This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1035
Commission Regulation (EC) No 1035/2007 of 7 September 2007 establishing a prohibition of fishing for tusk in EC and International waters of ICES zone V, VI and VII by vessels flying the flag of United Kingdom
A Bizottság 1035/2007/EK rendelete ( 2007. szeptember 7. ) az Egyesült Királyság lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizein a norvég menyhalra irányuló halászat tilalmáról
A Bizottság 1035/2007/EK rendelete ( 2007. szeptember 7. ) az Egyesült Királyság lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizein a norvég menyhalra irányuló halászat tilalmáról
HL L 236., 2007.9.8, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
8.9.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 236/5 |
A BIZOTTSÁG 1035/2007/EK RENDELETE
(2007. szeptember 7.)
az Egyesült Királyság lobogója alatt közlekedő hajók számára az ICES V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizein a norvég menyhalra irányuló halászat tilalmáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK rendeletre (1) és különösen annak 26. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a közös halászati politika ellenőrző rendszerének létrehozataláról szóló, 1993. október 12-i 2847/93/EGK tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 21. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A bizonyos halállományokra és halállomány-csoportokra vonatkozó, halfogási korlátozások alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókon és a közösségi vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek és kapcsolódó feltételeknek a 2007. évre történő meghatározásáról szóló, 2006. december 21-i 41/2007/EK tanácsi rendelet (3) kvótákat állapít meg a 2007. évre. |
(2) |
A Bizottsághoz beérkezett információ szerint az e rendelet mellékletében említett állománynak a mellékletben szereplő tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajók általi halászata kimerítette a 2007. évre megállapított kvótát. |
(3) |
Ezért meg kell tiltani ezen állomány halászatát, valamint a fedélzeten való tárolását, átrakodását és kirakodását, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Kvóta kimerítése
Az e rendelet mellékletében említett tagállam számára a 2007. évre megállapított, a mellékletben említett állományra vonatkozó halászati kvótát a mellékletben meghatározott időponttól kimerítettnek kell tekinteni.
2. cikk
Tilalmak
Az e rendelet mellékletében említett tagállam lobogója alatt hajózó vagy az abban a tagállamban lajstromozott hajóknak a mellékletben említett állományra irányuló halászata a mellékletben meghatározott időponttól tilos. E hajók számára ezen időpont után a már kifogott állomány fedélzeten való tárolása, átrakodása és kirakodása is tilos.
3. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. szeptember 7-én.
a Bizottság részéről
Fokion FOTIADIS
halászati és tengerészeti főigazgató
(1) HL L 358., 2002.12.31., 59. o.
(2) HL L 261., 1993.10.20., 1. o. A legutóbb az 1967/2006/EK rendelettel (HL L 409., 2006.12.30., 11. o., helyesbítve: HL L 36., 2007.2.8., 6. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 15., 2007.1.20., 1. o. A legutóbb a 898/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 196., 2007.7.28., 22. o.) módosított rendelet.
MELLÉKLET
Szám |
34 |
Tagállam |
Egyesült Királyság |
Állomány |
USK/567EI. |
Faj |
Norvég menyhal (Brosme brosme) |
Övezet |
Az V, VI és VII övezet közösségi és nemzetközi vizei |
Időpont |
2007. július 6. |