Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2015

    A Bizottság 2015/2005/EK rendelete ( 2005. december 9. ) az AKCS-országokból származó banánnak a banánra alkalmazandó vámtételekről szóló 1964/2005/EK tanácsi rendelettel megnyitott vámkontingens keretében, 2006 januárjában és februárjában való behozataláról

    HL L 324., 2005.12.10, p. 5–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2015/oj

    10.12.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 324/5


    A BIZOTTSÁG 2015/2005/EK RENDELETE

    (2005. december 9.)

    az AKCS-országokból származó banánnak a banánra alkalmazandó vámtételekről szóló 1964/2005/EK tanácsi rendelettel megnyitott vámkontingens keretében, 2006 januárjában és februárjában való behozataláról

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a banánra alkalmazandó vámtételekről szóló, 2005. november 29-i 1964/2005/EK tanácsi rendeletre (1), és különösen annak 2. cikkére,

    mivel:

    (1)

    Az 1964/2005/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdésében előírja, hogy 2006. január 1-jétől minden évben 775 000 tonna nettó tömegű nullaszázalékos vámtételű autonóm vámkontingenst nyitnak meg január 1-jétől az AKCS-országokból származó banán (KN-kód: 0803 00 19) behozatalára.

    (2)

    Az 1964/2005/EK rendelet által az AKCS-országokból származó banán behozatalára előírt vámkontingensek kezeléséhez szükséges eszközök 2006. január 1. előtti bevezetése kellő időben nem valósítható meg. Ez arra indította a Bizottságot, hogy 2006 januárjára és februárjára ideiglenes intézkedéseket fogadjon el a behozatali engedélyek kibocsátását illetően, a Közösség ellátásának, valamint az AKCS-országokkal folyó kereskedelem folyamatosságának biztosítása és a kereskedelmi áramlások zavarának elkerülése érdekében. Ezek az intézkedések nem sértik a 2006. év során a későbbiekben elfogadandó szabályokat.

    (3)

    Ajánlatosnak tűnik ezen ideiglenes intézkedések keretében előírni a behozatali engedélyek kibocsátását a Közösségben székhellyel rendelkező azon piaci szereplők számára, akik az adott eset szerint hagyományos piaci szereplőként referenciamennyiséget, vagy nem hagyományos piaci szereplőként éves allokációt kaptak a banánpiac közös szervezéséről szóló, 1993. február 13-i 404/93/EGK tanácsi rendelet (2) 18. cikke (1) bekezdésében említett A/B vagy C vámkontingensekhez való hozzájárulás címén, vagy hagyományos vagy nem hagyományos piaci szereplőként a Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Málta, Lengyelország, Szlovénia és Szlovákia csatlakozása következtében a 2005. évre szóló, a banánnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó átmeneti intézkedésekről szóló, 2004. október 29-i 1892/2004/EK bizottsági rendeletben (3) meghatározott, és 2005 folyamán ténylegesen behozott kiegészítő mennyiség keretében az AKCS-államokból származó banán tekintetében. Ezen intézkedések átmeneti jellege arra ösztönöz, hogy ne fogadjunk el az előző években nyilvántartásba nem vett új piaci szereplők által benyújtott kérelmeket.

    (4)

    A 2006 januárjában és februárjában rendelkezésre álló mennyiségeket a piaci szereplők különböző érintett csoportjai között a Közösségnek 2005 során az AKCS-országokból származó banánnal való ellátottságával kapcsolatos adatok alapján kell szétosztani. A Közösség ellátására 750 000 tonnát importáltak a szóban forgó származási helynek biztosított C vámkontingens keretében. Az „összes harmadik ország” A/B vámkontingensei keretében 15 000 tonnát importáltak. Végezetül a szóban forgó származási helyről 10 000 tonna terméket hoztak szabad forgalomba az új tagállamokban.

    (5)

    Azon piaci szereplők esetében, amelyek a 2005-ös évre a 750 000 tonna mennyiségű „C” vámkontingens keretében az AKCS-országokból származó banán importja függvényében meghatározott referenciamennyiséget vagy éves allokációt kaptak, az engedélyeket a 2005-ös évre közölt referenciamennyiség vagy éves allokáció alapján lehet kibocsátani.

    (6)

    Azon piaci szereplők esetében, amelyek a 2005-ös évre vagy az A/B vámkontingensek, vagy az 1892/2004/EK rendelet által megállapított csatlakozási kiegészítő mennyiség keretében bármely harmadik országból, tehát nemcsak az AKCS-országokból származó banán importja függvényében meghatározott referenciamennyiséget vagy éves allokációt kaptak, helyénvaló előírni, hogy az engedélykérelmekkel együtt a 2005-ben ténylegesen behozott, AKCS-országokból származó termékekre vonatkozó igazolást is be kell nyújtani. Valóban helyénvaló megakadályozni a 2005 során behozott, a termékek említett származási helyéhez egyáltalán nem kötődő mennyiségekkel kapcsolatos engedélykérelmek benyújtását. Igazgatási és ellenőrzési szempontból helyénvaló korlátozni a piaci szereplők által beadható engedélykérelmek számát.

    (7)

    Azonban a kereskedelem folyamatosságának elősegítése és a piaci szereplőknek nagyobb cselekvési tér biztosítása érdekében nem célszerű felső határt szabni annak a mennyiségnek, amelyre engedélykérelem benyújtható.

    (8)

    Helyénvaló előírni, hogy az engedélyeket a kért mennyiségekkel arányosan, az „együttes vizsgálat” módszere szerint bocsássák ki.

    (9)

    Helyénvaló tehát meghatározni a szükséges szabályokat.

    (10)

    Az engedélykérelmek kellő időben történő benyújtásának lehetővé tétele érdekében indokolt ezen rendelet azonnali hatálybalépését előírni.

    (11)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Banánpiaci Irányítóbizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    I. CÍM

    Általános rendelkezések

    1. cikk

    Tárgy

    Ez a rendelet megállapítja a 0803 00 19 KN-kódhoz tartozó, AKCS-országokból származó banánnak az 1964/2005/EK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett vámkontingens keretében történő behozatalára vonatkozó engedélyek kibocsátásának feltételeit 2006 januárjára és februárjára.

    2. cikk

    2006 januárjára és februárjára rendelkezésre álló mennyiségek

    2006 januárjára és februárjára

    a II. címben említett piaci szereplők esetében 135 000 tonna mennyiség áll rendelkezésre behozatali engedélyek kibocsátására; ez az alkontingens a 09.4160-as tételszámot kapja,

    a III. címben említett piaci szereplők esetében 25 000 tonna mennyiség áll rendelkezésre behozatali engedélyek kibocsátására; ez az alkontingens a 09.4162-es tételszámot kapja.

    II. CÍM

    A 2005. évben a 404/93/EGK rendelet 18. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett C vámkontingens keretében nyilvántartásba vett piaci szereplők

    3. cikk

    Az engedélykérelmek benyújtása

    2006 januárjára és februárjára minden egyes, a 896/2001/EK bizottsági rendelet (4) 3. cikkének 3. pontjában, illetve 7. cikkének (1) bekezdésében említett hagyományos C piaci szereplő, illetve nem hagyományos C piaci szereplő nyújthat be behozatali engedélyre irányuló egy vagy több kérelmet, adott eset szerint a következő mennyiségig:

    a 2005-ös évre a C kontingens keretében a 896/2001/EK rendelet 5. cikkének (4) bekezdésében megállapított és közölt referenciamennyiség a hagyományos C piaci szereplő esetében,

    a 2005-ös évre a C kontingens keretében a 896/2001/EK rendelet 9. cikkének (3) bekezdésében megállapított és közölt mennyiség a nem hagyományos C piaci szereplő esetében.

    Az engedélykérelmek és az engedélyek 20. rovatában az „engedély – 2015/2005/EK rendelet II. címe” szöveget kell feltüntetni.

    III. CÍM

    Más piaci szereplők

    4. cikk

    Az engedélykérelmek benyújtása

    (1)   A Közösségben székhellyel rendelkező, a 404/93/EGK rendelet 18. cikkének (1) bekezdésében említett A/B kontingensek vagy az 1892/2004/EK rendeletben rögzített kiegészítő mennyiség vonatkozásában nyilvántartott piaci szereplők, akik a 2005-ös év során AKCS-országokból származó banánt bocsátottak szabad forgalomba, egyetlen behozatali engedélyre irányuló kérelmet nyújthatnak be a 2. cikk második francia bekezdésében meghatározott mennyiség keretében.

    (2)   Az engedélykérelemhez mellékelni kell az AKCS-országokból származó banán behozatalához 2005 során használt, megfelelően záradékolt AGRIM-engedély vagy -engedélyek másolatát, valamint a tonnánként 150 eurós, a 2220/85/EGK bizottsági rendelet (5) III. címe szerinti biztosíték letétbe helyezésének igazolását.

    (3)   Az engedélykérelmek és az engedélyek 20. rovatában az „engedély – 2015/2005/EK rendelet III. címe” szövegnek kell szerepelnie.

    IV. CÍM

    Közös rendelkezések

    5. cikk

    A kérelmek benyújtása

    (1)   A behozatali kérelmeket 2005. december 14-én és 15-én kell beadni a referenciamennyiséget megállapító tagállam illetékes hatóságának a hagyományos piaci szereplő esetében, illetve a piaci szereplőt nyilvántartó tagállam illetékes hatóságának a nem hagyományos piaci szereplő esetében, tonnánként 150 eurós, a 2220/85/EGK rendelet III. címe szerinti biztosíték letétbe helyezésének igazolását is mellékelve.

    (2)   Azon kérelmek, amelyeket nem a 3. és 4. cikknek megfelelően nyújtanak be, nem fogadhatók el.

    6. cikk

    Engedélyek kibocsátása

    (1)   A tagállamok legkésőbb 2005. december 19-ig közlik a Bizottsággal azt az összmennyiséget, amelyre elfogadható engedélykérelmek érkeztek egyrészt a II. cím alatt említett piaci szereplők részéről, másrészt a III. cím alatt említett piaci szereplők részéről.

    (2)   Az (1) bekezdés alapján tett közléseket és a 2. cikk második francia bekezdésében rögzített mennyiséget figyelembe véve a Bizottság, amennyiben szükséges, meghatározza a minden egyes engedélykérelemre alkalmazandó csökkentési együtthatót mind a II. cím alatt említett piaci szereplők esetében, mind a III. cím alatt említett piaci szereplők esetében.

    (3)   Adott esetben az illetékes hatóságok a behozatali engedélyeket a (2) bekezdésben említett csökkentési együttható alkalmazásával haladéktalanul kibocsátják.

    (4)   Amennyiben a (3) bekezdéssel összhangban az engedélyt a kért mennyiségnél kevesebbre bocsátják ki, a 4. cikk (3) bekezdésében említett biztosítéknak a ki nem utalt mennyiségre jutó részét haladéktalanul felszabadítják.

    V. CÍM

    Záró rendelkezések

    7. cikk

    Az engedélyek érvényességi ideje és csökkentő hatása

    (1)   A szabad forgalomba bocsátás tekintetében a behozatali engedélyek 2006. január 1-jétől 2006. április 7-ig érvényesek.

    (2)   Azokat a mennyiségeket, amelyek vonatkozásában e rendelet szerinti engedélyeket használtak, figyelembe kell majd venni az 1964/2005/EK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében előírt vámkontingens kezelésében, és adott esetben le kell vonni ezeket a piaci szereplőknek 2006-ra e vámkontingens kezelésének keretében a későbbiekben biztosítandó allokációkból.

    8. cikk

    Közlések

    A tagállamok legkésőbb 2006. január 31-ig közlik a Bizottsággal azokat a mennyiségeket, amelyre engedélyeket bocsátottak ki, világosan megkülönböztetve a II. cím alatt említett piaci szereplőket és a III. cím alatt említett piaci szereplőket.

    9. cikk

    Hatálybalépés

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2005. december 9-én.

    a Bizottság részéről

    Mariann FISCHER BOEL

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 316., 2005.12.2., 1. o.

    (2)  HL L 47., 1993.2.25., 1. o. A legutóbb a 2003. évi csatlakozási okmánnyal módosított rendelet.

    (3)  HL L 328., 2004.10.30., 50. o.

    (4)  HL L 126., 2001.5.8., 6. o. A legutóbb a 838/2004/EK rendelettel (HL L 127., 2004.4.29., 52. o.) módosított rendelet.

    (5)  HL L 205., 1985.8.3., 5. o. A legutóbb a 673/2004/EK rendelettel (HL L 105., 2004.4.14., 17. o.) módosított rendelet.


    Top