Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0634

    A Tanács határozata (2004. március 30.) az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok között, a vámügyi együttműködésről és kölcsönös jogsegélyről szóló megállapodásnak a szállítótartályok biztonságára és a kapcsolódó kérdésekre vonatkozó együttműködésre való kiterjesztése érdekében történő elmélyítéséről és hatályának kiszélesítéséről szóló megállapodás megkötéséről

    HL L 304., 2004.9.30, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/634/oj

    Related international agreement

    32004D0634



    Hivatalos Lap L 304 , 30/09/2004 o. 0032 - 0033


    A Tanács határozata

    (2004. március 30.)

    az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok között, a vámügyi együttműködésről és kölcsönös jogsegélyről szóló megállapodásnak a szállítótartályok biztonságára és a kapcsolódó kérdésekre vonatkozó együttműködésre való kiterjesztése érdekében történő elmélyítéséről és hatályának kiszélesítéséről szóló megállapodás megkötéséről

    (2004/634/EK)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, a 300. cikk (2) bekezdésének első mondatával összefüggésben,

    tekintettel a Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1) Az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a vámügyi együttműködésről és kölcsönös segítségnyújtásról szóló megállapodás [1] (a továbbiakban: EKJM) előírja, hogy a megállapodás a vámügyi együttműködés szintjének növelése és a különös ágazatok és ügyekre vonatkozó megállapodások útján történő kiegészítése érdekében bővíthető.

    (2) A Bizottság a Közösség nevében az Amerikai Egyesült Államokkal az EKJM-nek a szállítótartályok biztonsága és egyéb kapcsolódó kérdések tekintetében való elmélyítéséről és bővítéséről szóló megállapodásról (a továbbiakban: Megállapodás) folytatott tárgyalásokat.

    (3) A Megállapodás a Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti vámügyi együttműködést a szállítótartályok biztonságára és egyéb kapcsolódó kérdésekre vonatkozóan terjeszti ki. A Megállapodás a szállítótartályok biztonságáról szóló kezdeményezésnek ("Container Security Initiative") minden, a vonatkozó előírásoknak megfelelő közösségi kikötőre való haladéktalan és eredményes kiterjesztését irányozza elő. A Megállapodás a további végrehajtási intézkedésekre vonatkozóan egy munkaprogramot is megállapít, a kockázatkezelési technikákra vonatkozó standardok fejlesztését is beleértve, a Szerződő Felek területére behozott fokozottan veszélyes szállítmányok felismeréséhez szükséges információra és az ipari partnerségi programra vonatkozóan.

    (4) Szükséges a vámellenőrzési standardoknak az Amerikai Egyesült Államokkal való külső összehangolása az ellátási lánc biztonságának biztosítása, egyúttal a szállítótartályokkal való szabályszerű kereskedelem folyamatossága érdekében. Különösen lényeges annak biztosítása, hogy minden közösségi kikötő egységes elvek alapján tudjon részt venni a szállítótartályok biztonságáról szóló kezdeményezésben, és hogy az Egyesült Államok kikötőiben hasonló standardokat támogassanak. Ennélfogva a Megállapodás közvetlen célja és tartalma a Közösség és az USA közötti szabályszerű kereskedelem megkönnyítése; ennek során viszonossági alapon magas szintű biztonságot kell nyújtani, figyelembe véve a meghatározott ellenőrzési területekre vonatkozó, a Közösség hatáskörébe tartozó intézkedések elkészítése során fennálló együttműködést.

    (5) A tagállamoknak lehetőségük kell, hogy legyen a szállítótartályok biztonságáról szóló kezdeményezésnek az összes közösségi kikötőre való kiterjesztésére az Amerikai Egyesült Államokkal kötött, a szállítótartályok biztonságáról szóló kezdeményezésben részt vevő közösségi kikötők meghatározásáról és az egyesült államokbeli vámtisztviselők további állomásoztatásáról szóló megállapodások révén, illetve a vonatkozó fennálló alapelvi nyilatkozatok további fenntartása révén, amennyiben ezek a megállapodások összhangban vannak a Szerződéssel és az e Megállapodás által kiterjesztett EKJM-mel.

    (6) A kiterjesztett EKJM keretében történő vámügyi együttműködés további kiszélesítése és elmélyítése érdekében szükséges a tagállamok és a közösségi intézmények közötti szoros együttműködés biztosítása.

    (7) E célból konzultációs eljárást kell létrehozni, melynek kapcsán az Amerikai Egyesült Államokkal a kiterjesztett EKJM alá tartozó kérdésekről szóló megállapodásokról tárgyalásokat folytatni kívánó tagállamok ezt a szándékukat haladéktalanul közölni és az erre vonatkozó információkat megadni kötelesek. Amennyiben a tagállam vagy a Bizottság kéri, a tagállamok és a Bizottság között rövid határidőn belül konzultációt kell tartani ezekről az információkról.

    (8) A konzultációk fő célkitűzése az információcsere megkönnyítése, és annak biztosítása, hogy a megállapodások a Szerződéssel és a közös politikákkal összhangban álljanak, különösen az Amerikai Egyesült Államokkal való együttműködésnek a kiterjesztett EKJM-ban meghatározott közös keretével.

    (9) Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az a megállapodás, amelyet a tagállam az Amerikai Egyesült Államokkal kíván megkötni, nem áll összhangban a kiterjesztett EKJM-mel, vagy az ügyet a kiterjesztett EKJM keretében kell tárgyalni, a tagállamot erről ennek megfelelően tájékoztatnia kell.

    (10) A konzultációs eljárás nem sértheti a tagállamoknak és a Közösségnek a megfelelő tervezett megállapodások létrehozására vonatkozó illetékességeit.

    (11) A Megállapodást jóvá kell hagyni,

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    Az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a vámügyi együttműködésről és kölcsönös segítségnyújtásról szóló megállapodásnak a szállítótartályok biztonságára és egyéb kapcsolódó kérdések tekintetében való elmélyítéséről és hatályának kiszélesítéséről szóló megállapodás (a Megállapodás) az Európai Közösség nevében ezennel jóváhagyásra kerül.

    A Megállapodás szövege e határozathoz csatolt.

    2. cikk

    A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy a Közösséget jogilag kötelező Megállapodás aláírására feljogosított személyeket kijelölje.

    3. cikk

    (1) A tagállamok megállapodásokat tarthatnak fenn vagy köthetnek az Egyesült Államokkal a közösségi kikötőknek a szállítótartályok biztonságáról szóló kezdeményezésbe való bevonása érdekében. Minden ilyen megállapodásnak a kiterjesztett EKJM-ra való hivatkozást, és azzal összhangban minimum standardokat is kell tartalmaznia, már a megkötéskor.

    A Bizottság és az érintett tagállamok konzultálhatnak egymással annak biztosítása érdekében, hogy ezek a megállapodások a kiterjesztett EKJM-mel összhangban legyenek.

    (2) Az (1) bekezdésben nem említett, de a kiterjesztett EKJM hatálya alá tartozó ügyekre vonatkozó, az Amerikai Egyesült Államokkal való megállapodásokról szóló tárgyalások megkezdése előtt a tagállamnak értesíteni kell a Bizottságot és a többi tagállamot, és minden vonatkozó információt mellékelnie kell értesítéséhez.

    (3) A tagállamok vagy a Bizottság az értesítés kézhezvételét követő nyolc napon belül a többi tagállammal vagy a Bizottsággal való konzultációt kezdeményezhetnek. Ezeket a konzultációkat az értesítés kézhezvételét követő három héten belül meg kell tartani. Amennyiben az ügy sürgőssége indokolja, a konzultációkat haladéktalanul meg kell tartani.

    (4) A Bizottság, legkésőbb öt nappal a konzultációk befejezését követően közli írásbeli véleményét arról, hogy a megállapodások, melyekről értesítették, összhangban vannak-e a kiterjesztett EKJM-mel, beleértve adott esetben azt a kérdést is, hogy az ügy a nevezett megállapodás keretei között tárgyalandó-e.

    (5) A konzultációkat a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelet [2] 247. cikkében meghatározott bizottságon belül kell megtartani.

    (6) A tagállamok megküldik a Bizottságnak és a többi tagállamnak az (1) és (2) bekezdésben említett megállapodások másodpéldányát, valamint az esetleges azokról szóló felmondásokat vagy azok esetleges módosításait.

    Kelt Brüsszelben, 2004. március 30-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    M. McDowell

    [1] HL L 222., 1997.8.12., 17. o.

    [2] HL L 302, 1992.10.19., 1. o. A legutóbb a 2700/2000/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 311, 2000.12.12., 17. o.) módosított rendelet.

    --------------------------------------------------

    Top