This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1624
Regulation (EC) No 1624/2000 of the European Parliament and of the Council of 10 July 2000 amending Council Regulation (EEC) No 3330/91 on the statistics relating to the trading of goods between Member States, with specific reference to a simplified application of the nomenclature of products
Az Európai Parlament és a Tanács 1624/2000/EK rendelete (2000. július 10.) a tagállamok közötti áruforgalomra vonatkozó statisztikákról szóló 3330/91/EGK tanácsi rendelet módosításáról, különös tekintettel a termékek nómenklatúrájának egyszerűsített alkalmazására
Az Európai Parlament és a Tanács 1624/2000/EK rendelete (2000. július 10.) a tagállamok közötti áruforgalomra vonatkozó statisztikákról szóló 3330/91/EGK tanácsi rendelet módosításáról, különös tekintettel a termékek nómenklatúrájának egyszerűsített alkalmazására
HL L 187., 2000.7.26, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004; közvetve hatályon kívül helyezte: 32004R0683
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991R3330 | módosítás | cikk 28.5 | 01/01/2001 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32004R0683 | 01/01/2005 |
Hivatalos Lap L 187 , 26/07/2000 o. 0001 - 0002
Az Európai Parlament és a Tanács 1624/2000/EK rendelete (2000. július 10.) a tagállamok közötti áruforgalomra vonatkozó statisztikákról szóló 3330/91/EGK tanácsi rendelet módosításáról, különös tekintettel a termékek nómenklatúrájának egyszerűsített alkalmazására AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára [1], tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2], a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [3], mivel: (1) A 3330/91/EGK rendelet [4] alapján a Közösség és a tagállamok az 1993. január 1-jén kezdődő és a származási tagállam egységes adózási rendszerre történő áttérésével záruló átmeneti időszak során statisztikákat állítanak össze a tagállamok közötti termékforgalomra vonatkozóan ("Intrastat"). (2) A belső piacra vonatkozó jogszabályok egyszerűsítése a SLIM (a belső piacra vonatkozó jogszabályok egyszerűsítése) keretei között a vállalkozások versenyképességének és munkahelyteremtő képességének fejlesztését célozza. (3) A SLIM egyik kísérleti projektjéül az Intrastat rendszer egyszerűsítését választották, és a statisztikai adatszolgáltatókra nehezedő teher enyhítése céljából a SLIM-Intrastat munkacsoport által megfogalmazott és az Európai Parlamenttel, valamint a Tanáccsal közölt egyes konkrét javaslatokat az említett intézmények támogatták. (4) A termékek nómenklatúrájának egyszerűsített alkalmazása ilyen javaslat, mivel az adatszolgáltatók általában nehéz feladatnak tekintik a termékek osztályozását. (5) Egyszerűsíteni kell a Közösségen belüli kereskedelemben és a külkereskedelemben egységesen alkalmazandó kombinált nómenklatúrát a rendszer alkalmazásának megkönnyítése érdekében – különösen a kis- és középvállalkozások számára; ebben az összefüggésben figyelembe kell venni a Bizottság által a tagállamokkal, valamint az európai kereskedelmi és ipari szervezetekkel a SLIM keretében folytatott megbeszélések eredményeit, fenntartva az egységes nómenklatúra elvét. (6) Az egyszerűsítés alapjául szolgáló küszöbértékek alkalmazása a vállalkozásokra, különösen a KKV-okra nehezedő teher enyhítésének hatékony eszköze, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 3330/91/EGK rendelet 28. cikke (5) bekezdése első albekezdésének helyébe a következő szöveg lép: "(5) Az egyszerűsítés alapjául szolgáló küszöbértékek az adatszolgáltatásra kötelezett feleket teljes egészében mentesítik a 23. cikk rendelkezései alól; a 13. cikk (1) bekezdésében említett jelentésben az érintetteknek a kombinált nómenklatúra megfelelő alszámai közül kizárólag az érték szempontjából legjelentősebbnek minősülőeket kell közölniük, legfeljebb tízet, a többi terméket pedig a fennmaradó alszámok alá kell átcsoportosítaniuk a Bizottság által a 30. cikk alapján megállapítandó részletes szabályozásnak megfelelően. A fent említett alszámok tekintetében a 21. cikk második franciabekezdésében említett kódszámon kívül az áru feladási, illetve rendeltetési tagállamát és az áru értékét kell feltüntetni." 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő napon lép hatályba. Ezt a rendeletet 2001. január 1-jétől kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2000. július 10-én. az Európai Parlament részéről az elnök N. Fontaine a Tanács részéről az elnök H. Védrine [1] HL C 245., 1997.8.12., 12. o. és HL C 164., 1998.5.29., 14. o. [2] HL C 19., 1998.1.21., 52. o. [3] Az Európai Parlament 1998. április 1-jei véleménye (HL C 138., 1998.5.4., 92. o.), megerősítve 1999. október 27-én, a Tanács 2000. február 28-i közös álláspontja (HL C 87., 2000.3.24., 11. o.) és az Európai Parlament 2000. június 14-i határozata. [4] HL L 316., 1991.11.16., 1. o. Legutóbb az 1182/1999/EK rendelettel (HL L 144., 1999.6.9., 1. o.) módosított rendelet. --------------------------------------------------