This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000D0285
2000/285/EC: Commission Decision of 5 April 2000 amending Decision 91/516/EEC establishing a list of ingredients whose use is prohibited in compound feedingstuffs (notified under document number C(2000) 930) (Text with EEA relevance)
A BIZOTTSÁG 2000/285/EK HATÁROZATA (2000. április 5.) az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló 91/516/EGK határozat módosításáról [az értesítés a C(2000) 930 számú dokumentummal történt] (EGT vonatkozású szöveg)
A BIZOTTSÁG 2000/285/EK HATÁROZATA (2000. április 5.) az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló 91/516/EGK határozat módosításáról [az értesítés a C(2000) 930 számú dokumentummal történt] (EGT vonatkozású szöveg)
HL L 94., 2000.4.14, p. 43–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/03/2004
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991D0516 | módosítás | melléklet | 01/08/2000 |
Official Journal L 094 , 14/04/2000 P. 0043 - 0044
A BIZOTTSÁG 2000/285/EK HATÁROZATA (2000. április 5.) az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló 91/516/EGK határozat módosításáról [az értesítés a C(2000) 930 számú dokumentummal történt] (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 98/87/EK irányelvvel1 módosított, az összetett takarmány forgalmazásáról szóló, 1979. április 2-i 79/373/EGK tanácsi irányelvre2 és különösen annak 10. cikke e) pontjára, mivel: (1) Takarmányanyag csak akkor kerülhet forgalomba a Közösségben, ha egészséges, hamisítatlan, minősége pedig megfelel a kereskedelmi forgalomba hozatal követelményeinek. A takarmányanyag nem veszélyeztetheti az állati, illetve emberi egészséget. (2) A legutóbb az 1999/420/EK bizottsági határozattal3 módosított, az összetett takarmányban nem használható összetevők listájának létrehozásáról szóló, 1991. szeptember 9-i 91/516/EGK bizottsági határozat4 megállapítja azon takarmányanyagok listáját, amelyeket tilos összetett takarmányban felhasználni. (3) Tapasztalatok igazolják, hogy köz- és állat-egészségügyi okokból szükség van a takarmányozásban használt takarmány-alapanyagok biztonságosságának javítására, különösen a szennyvíztisztító telepről származó iszap takarmányozásbeli felhasználásával kapcsolatban nemrég napvilágot látott jelentések ismeretében. (4) A (fizikai, kémiai és biológiai) szennyvíztisztítási folyamat különböző szakaszai során összegyűjtött és/vagy keletkező hulladék nem tekinthető megfelelő takarmányforrásnak, függetlenül a hulladék esetleges további feldolgozásától, továbbá a szennyvíz eredetétől. (5) Habár a 91/516/EGK határozat megtiltja a szennyvíztisztító telepről származó iszap takarmány-alapanyagként való felhasználását összetett takarmányban, nem határozza meg az "iszap" és a "szennyvíz" fogalmát. Kívánatos tehát tisztázni annak a szövegnek a jelentését, amely szerint a tiltás nemcsak a "biológiai kezelés" során képződő üledékre, hanem az előkezelés, továbbá a szennyvíztisztítás más fizikai és kémiai folyamatai során összegyűlt hulladékra is kiterjed. Szükséges hangsúlyozni továbbá, hogy a "szennyvíz" szó nemcsak a települési szennyvízre vonatkozik, hanem egyéb szennyvizekre is, így például az állati terméket feldolgozó üzemek saját szennyvíztisztító telepéből származó szennyvízre is. (6) Az állati hulladékok ártalmatlanítására és forgalomba hozatalára, továbbá az állati eredetű illetve halból készült takarmányok kórokozókkal szembeni védelmére vonatkozó állat-egészségügyi előírásokról, valamint a 90/425/EGK irányelv módosításáról szóló, 1990. november 27-i 90/667/EGK tanácsi irányelv5 megállapítja az állati eredetű hulladékot feldolgozó üzemre vonatkozó követelményeket. (7) A települési szennyvíz kezeléséről szóló, 1991. május 21-i 91/271/EGK tanácsi irányelv6 meghatározza a "települési szennyvíz", a "háztartási szennyvíz" és az "ipari szennyvíz" fogalmát. (8) Az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről szóló, 1998. november 3-i 98/83/EK tanácsi irányelv7 meghatározza az "egészséges és tiszta víz"-re vonatkozó követelményeket. (9) A halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelv8 előírja, hogy a "tiszta tengervíz" nem tartalmazhat olyan mennyiségű mikrobiológiai szennyezést, ártalmas anyagot és/vagy mérgező tengeri planktont, amely befolyásolhatná a halászati termékek egészségügyi minőségét. (10) Ezek az intézkedések ideiglenes jellegűek, és a takarmányozási ágazatban működő egyes létesítmények és közvetítők engedélyezésére és nyilvántartására vonatkozó feltételek és szabályok megállapításáról, valamint a 70/524/EGK, a 74/63/EGK, a 79/373/EGK és a 82/471/EGK irányelv módosításáról szóló, 1995. december 22-i 95/69/EK tanácsi irányelv9 esetleges jövőbeni módosításának ismeretében felül kell vizsgálni azokat; az ilyen módosítás meghatározhatja egyes takarmány-alapanyagok előállítóinak engedélyezési feltételeit. (11) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 91/516/EGK határozat mellékletének 5. pontja helyébe a következő szöveg lép: "5. A települési, háztartási és ipari szennyvíz* tisztításának különböző szakaszai során nyert hulladék, függetlenül a hulladék esetleges további feldolgozásától és a szennyvíz eredetétől. A "szennyvíz" fogalmába nem tartozik bele a "technológiai víz", azaz az élelmiszer- és takarmányiparban független, zárt vezetékrendszerben szállított víz; amennyiben az ilyen vezetékbe vizet vezetnek, annak egészséges és tiszta víznek** kell lennie. A halfeldolgozó iparban a kérdéses vezetékbe tiszta tengervizet*** is vezethetnek. Technológiai víz csak takarmány- vagy élelmiszer-alapanyagokat szállíthat és technikai értelemben tisztítószertől, fertőtlenítőszertől és a takarmányozásról szóló jogszabályokban nem engedélyezett egyéb anyagoktól mentesnek kell lennie. A technológiai vízbe kerülő állati eredetű anyagokat a 90/667/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően kell kezelni. * Ahogyan a települési szennyvíz kezeléséről szóló, 1991. május 21-i 91/271/EGK tanácsi irányelv 2. cikke meghatározza. ** Ahogyan az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről szóló, 1998. november 3-i 98/83/EK tanácsi irányelv 4. cikke előírja. *** Ahogyan a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelv 2. cikke meghatározza." 2. cikk Ezt a határozatot 2000. augusztus 1-jétől kell alkalmazni. 3. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2000. április 5-én. a Bizottság részéről David BYRNE a Bizottság tagja 1 HL L 318., 1998.11.27., 43. o. 2 HL L 86., 1979.4.6., 30. o. 3 HL L 162., 1999.6.18., 69. o. 4 HL L 281., 1991.10.9., 23. o. 5 HL L 363., 1990.12.27., 51. o. 6 HL L 135., 1991.5.30., 40. o. 7 HL L 330., 1998.12.5., 32. o. 8 HL L 268., 1991.9.24., 15. o. 9 HL L 332., 1995.12.30., 15. o.