This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0231
97/231/EC: Commission Decision of 3 March 1997 amending Decision 93/198/EEC laying down a model for the animal health conditions and veterinary certification for the importation of domestic ovine and caprine animals from third countries (Text with EEA relevance)
A Bizottság határozata (1997. március 3.) a juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok harmadik országokból történő behozatalának állat-egészségügyi feltételeiről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 93/198/EGK határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság határozata (1997. március 3.) a juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok harmadik országokból történő behozatalának állat-egészségügyi feltételeiről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 93/198/EGK határozat módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 93., 1997.4.8, p. 22–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004; közvetve hatályon kívül helyezte: 32004D0212
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993D0198 | helyettesítés | cikk 1 | 01/03/1997 | |
Modifies | 31993D0198 | helyettesítés | melléklet | 01/03/1997 | |
Modifies | 31993D0198 | helyettesítés | cikk 2 | 01/03/1997 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32004D0212 | 01/05/2004 |
Hivatalos Lap L 093 , 08/04/1997 o. 0022 - 0042
A Bizottság határozata (1997. március 3.) a juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok harmadik országokból történő behozatalának állat-egészségügyi feltételeiről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 93/198/EGK határozat módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) (97/231/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 96/91/EK irányelvvel [1] módosított, a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék, a sertések, valamint a friss hús és húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 8. és 11. cikkére, mivel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított 91/68/EGK tanácsi irányelv [3] megállapítja a juh- és kecskefélék Közösségen belüli kereskedelmére irányadó állat-egészségügyi feltételeket; mivel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított 93/198/EGK tanácsi határozat [4] meghatározza a juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok behozatalának állat-egészségügyi feltételekeit és a szükséges állatorvosi bizonyítványokat; mivel az említett határozat hatályát ki kell terjeszteni a harmadik országokból tenyésztési és hizlalási céllal behozott juhokra és kecskékre irányadó állat-egészségügyi feltételek és állatorvosi bizonyítványok meghatározása érdekében; mivel a 97/232/EK bizottsági határozat [5] meghatározza a vágásra, hizlalásra és tenyésztésre szánt juhok behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékét; mivel a behozatalra szánt juh- és kecskeféléknek teljesíteniük kell bizonyos, a brucellózistól való mentességre vonatkozó követelményeket; mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 93/198/EGK határozat a következőképpen módosul: 1. Az 1. cikk szövegének helyébe a következő szöveg lép: "A tagállamok azon juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok behozatalát engedélyezik, amelyek megfelelnek az I. melléklet 1. a) és 1. b) részében meghatározott, vágásra szánt állatokra vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítvány követelményeinek. Ennek a bizonyítványnak kell kísérnie a juh- és kecskeféléknek a 97/232/EK bizottsági határozat [6] mellékletének 1. és 2. részében meghatározott harmadik országokból, vagy harmadik országok részeiből származó szállítmányait." 2. A 2. cikk szövegének helyébe a következő szöveg lép: "(1) A tagállamok azon juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok behozatalát engedélyezik, amelyek megfelelnek a II. melléklet 1. a) részében meghatározott, hizlalásra szánt állatokra vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítvány követelményeinek. Ennek a bizonyítványnak kell kísérnie a hizlalásra szánt juh- és kecskeféléknek a 97/232/EK határozat mellékletének 3. részében meghatározott harmadik országokból, vagy harmadik országok részeiből származó szállítmányait. (2) A tagállamok azon juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok behozatalát engedélyezik, amelyek megfelelnek a II. melléklet 1. b) részében meghatározott, tenyésztésre szánt állatokra vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítvány követelményeinek. Ennek a bizonyítványnak kell kísérnie a tenyésztésre szánt juh- és kecskeféléknek a 97/232/EK határozat mellékletének 4. részében meghatározott harmadik országokból, vagy harmadik országok részeiből származó szállítmányait. (3) Ezen túlmenően a tagállamok a hizlalásra vagy tenyésztésre szánt juh- és kecskefélékhez tartozó háziállatok behozatalát csak akkor engedélyezik, ha azok teljesítik a II. melléklet 1. c) része 1. fejezetének a követelményeit, amennyiben az állatokat hivatalosan brucellózismentesnek nyilvánított állományokba szánják, illetve a II. melléklet 1. c) része 2. fejezetének a követelményeit, amennyiben az állatokat brucellózismentesnek nyilvánított állományokba szánják, vagy azok a 97/232/EK határozat mellékletének 5. részében felsorolt harmadik országból származnak." 3. A melléklet helyébe e határozat melléklete lép. 2. cikk Ezt a határozatot 1997. március 1-jétől kell alkalmazni. 3. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1997. március 3-án. a Bizottság részéről Franz Fischler a Bizottság tagja [1] HL L 13., 1997.1.16., 26. o. [2] HL L 302., 1972.12.31., 28. o. [3] HL L 46., 1991.2.19., 19. o. [4] HL L 86., 1993.4.6., 34. o. [5] HL L 93., 1997.4.8., 43. o. [6] HL L 93., 1997.4.8., 43. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET " I. MELLÉKLET 1. a) RÉSZ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ 1. b) RÉSZ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ II. MELLÉKLET 1. a) RÉSZ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ 1. b) RÉSZ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ 1. c) RÉSZ 1. fejezet Követelmények azon gazdaságok számára, amelyek a juh- és kecskefélék Európai Közösségben található, hivatalosan brucellózis- (B. melitensis-) mentesnek nyilvánított gazdaságaira megállapított követelményekkel egyenértékű követelményeknek megfelelő gazdaságként kívánják elismertetni magukat A. A gazdaságban: a) a brucellózisra (B. melitensis) fogékony összes állatnak legalább 12 hónapja mentesnek kell lennie a brucellózis (B. melitensis) klinikai vagy egyéb tüneteitől; b) nem tartózkodhat brucellózis (B. melitensis) ellen vakcinázott juh- vagy kecskeféle, kivéve a legalább két évvel korábban Rev. 1 vakcinával beoltott állatokat; c) a 91/68/EGK tanácsi irányelv C. mellékletének megfelelően legalább hat hónapos időközzel elvégzett két vizsgálatnak negatív eredményt kellett adnia a gazdaságban lévő és a vizsgálat időpontjában hat hónaposnál idősebb összes juh- és kecskeféle esetében; és d) a c) pontban említett első vizsgálatot követően, már csak a gazdaságban született, vagy egy hivatalosan brucellózismentesnek, illetve brucellózismentesnek nyilvánított gazdaságból a D. pontban megállapított feltételeknek megfelelően bevitt juh- és kecskefélék tartózkodhatnak, továbbá a gazdaságban továbbra is teljesülniük kell a B. pontban meghatározott követelményeknek. B. Az A. pont követelményeinek megfelelő gazdaságoknak reprezentatív számú hat hónaposnál idősebb juh- és kecskefélét éves szerológiai vizsgálatra kell küldeniük. A gazdaság csak akkor őrizheti meg kiviteli jogosultságát, ha a vizsgálatok eredménye negatív. Az egyes gazdaságok esetében vizsgálandó reprezentatív számú állat az alábbiakat jelenti: - az összes hat hónaposnál idősebb heréletlen hímivarú állat, - az előző vizsgálat óta a gazdaságba bevitt összes állat, - a reprodukcióra alkalmas (ivarérett) kort elért, vagy már tejelő nőivarú állatok 25 %-a, de legalább gazdaságonként 50 állat, kivéve azokat a gazdaságokat, ahol 50-nél kevesebb ilyen nőivarú állat található, amely esetben az összes nőivarú állatot meg kell vizsgálni. C. A brucellózis gyanított vagy tényleges esetei Ha egy gazdaságban a) a juh- és kecskefélék közé tartozó állatok közül egy vagy több esetében brucellózisfertőzés (B. melitensis) gyanítható; vagy b) a brucellózisfertőzés (B. melitensis) megállapítást nyer, addig nem exportálhatók juhok vagy kecskék az adott gazdaságból, amíg az összes fertőzött vagy a fertőzésre fogékony fajhoz tartozó állatot le nem vágták, és amíg a gazdaság összes hat hónaposnál idősebb állatán a 91/68/EGK irányelv C. mellékletének megfelelően legalább három hónapos időközzel elvégzett két vizsgálat negatív eredményt nem adott. D. Állatok bevitele a gazdaságba Juh- vagy kecskefélék csak abban az esetben vihetők be olyan juh- vagy kecskegazdaságba, amelyből juhokat vagy kecskéket exportálnak hivatalosan brucellózismentesnek nyilvánított gazdaságokba, ha: 1. olyan gazdaságból származnak, amely megfelel az összes fenti követelménynek; 2. vagy: - olyan gazdaságból származnak, amely megfelel a 2. fejezet követelményeinek, és - azokat soha nem vakcinázták brucellózis ellen, vagy ha vakcinázták, az több mint két éve történt. Mindazonáltal a kétévesnél idősebb nőivarú állatok, amelyeket hét hónapos koruk előtt vakcináztak brucellózis ellen szintén bevihetők a gazdaságba, és - azokat a származási gazdaságban hatósági felügyelet mellett elkülönítették, és a fenti elkülönítés alatt rajtuk, a 91/68/EGK irányelv C. mellékletének megfelelően legalább hathetes időközzel elvégzett két vizsgálat negatív eredményt adott. 2. fejezet Követelmények azon gazdaságok számára, amelyek a juh- és kecskefélék Európai Közösségben található, brucellózis- (B. melitensis-) mentesnek nyilvánított gazdaságaira meghatározott követelményekkel egyenértékű követelményeknek megfelelő gazdaságként kívánják elismertetni magukat I. Az 1. fejezet követelményeinek maradéktalanul megfelelő minden gazdaság; vagy II. A. 1. A. 1. A gazdaságban: a) a brucellózisra (B. melitensis) fogékony összes állatnak legalább 12 hónapja mentesnek kell lennie a brucellózis klinikai vagy egyéb tüneteitől; b) a juh- és kecskefélék közé tartozó állatok mindegyike, vagy egy része hét hónapos kora előtt Rev. 1 vakcinával lett beoltva; c) a 91/68/EGK tanácsi irányelv C. mellékletének megfelelően legalább hat hónapos időközzel elvégzett két vizsgálatnak negatív eredményt kellett adnia a gazdaságban lévő és a vizsgálat időpontjában 18 hónaposnál idősebb összes vakcinázott juh- és kecskeféle esetében; d) a 91/68/EGK tanácsi irányelv C. mellékletének megfelelően legalább hat hónapos időközzel elvégzett két vizsgálatnak negatív eredményt kellett adnia a gazdaságban lévő és a vizsgálat időpontjában hat hónaposnál idősebb összes nem vakcinázott juh- és kecskeféle esetében; és e) a c) illetve d) pontban említett vizsgálatokat követően már csak a gazdaságban született, vagy a D. pontban megállapított feltételeknek megfelelő gazdaságból bevitt juh- és kecskefélék tartózkodhatnak; és 2. továbbra is teljesülniük kell a B. pontban meghatározott követelményeknek. B. Az A. pont követelményeinek megfelelő gazdaságoknak reprezentatív számú juh- és kecskefélét éves szerológiai vizsgálatra kell küldeniük. A gazdaság csak akkor őrizheti meg kiviteli jogosultságát, ha a vizsgálatok eredménye negatív. Az egyes gazdaságok esetében vizsgálandó reprezentatív számú állat az alábbiakat jelenti: - az összes hat hónaposnál idősebb heréletlen, nem vakcinázott hímivarú állat, - az összes 18 hónaposnál idősebb heréletlen, vakcinázott hímivarú állat, - az előző vizsgálatok óta a gazdaságba bevitt összes állat, - a reprodukcióra alkalmas (ivarérett) kort elért vagy már tejelő nőivarú állatok 25 %-a, de legalább gazdaságonként 50, kivéve azokat a gazdaságokat, ahol 50-nél kevesebb ilyen nőivarú állat található, amely esetben az összes nőivarú állatot meg kell vizsgálni. C. A brucellózis gyanított vagy tényleges esetei 1. Ha egy gazdaságban a juh- és kecskefélék közé tartozó állatok közül egy vagy több esetében brucellózisfertőzés (B. melitensis)gyanítható, vagy 2. ha a brucellózisfertőzés (B. melitensis) megállapítást nyer, addig nem exportálhatók juhok vagy kecskék az adott gazdaságból, amíg a fertőzésre fogékony fajhoz tartozó összes állatot le nem vágták, és amíg a 91/68/EGK irányelv C. mellékletének megfelelően legalább három hónapos időközzel elvégzett két vizsgálat a gazdaság - összes 18 hónaposnál idősebb vakcinázott állatán, és - összes hat hónaposnál idősebb nem vakcinázott állatán negatív eredményt nem adott. D. Állatok bevitele a gazdaságba Juh- vagy kecskefélék csak abban az esetben vihetők be olyan gazdaságba, amelyből juhokat vagy kecskéket exportálnak brucellózis- (B. melitensis )-mentesnek nyilvánított, juh- vagy kecskegazdaságba, ha: 1. olyan juh- vagy kecskegazdaságból származnak, amely megfelel e melléklet 1. vagy 2. fejezete követelményeinek; vagy 2. a) a) olyan gazdaságból származnak, ahol az utóbbi 12 hónap során a brucellózisra (B. melitensis) fogékony fajokhoz tartozó állatok egyike sem mutatta brucellózis (B. melitensis) klinikai vagy egyéb tüneteit; b) i. - az előző két évben nem vakcinázták azokat; - a származási gazdaságban hatósági felügyelet mellett el voltak különítve, és ennek során rajtuk a 91/68/EGK irányelv C. mellékletének megfelelően legalább hathetes időközzel elvégzett két vizsgálat negatív eredményt adott; vagy ii. hét hónapos koruk előtt és legalább 15 nappal a rendeltetési gazdaságba való bevitelük előtt Rev. 1 vakcinával be lettek oltva. " --------------------------------------------------