Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R3073

    A Tanács 3073/95/EK rendelete (1995. december 22.) a rizs szabványminőségének meghatározásáról

    HL L 329., 1995.12.30, p. 33–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2004; hatályon kívül helyezte: 32003R1785

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/3073/oj

    31995R3073



    Hivatalos Lap L 329 , 30/12/1995 o. 0033 - 0034


    A Tanács 3073/95/EK rendelete

    (1995. december 22.)

    a rizs szabványminőségének meghatározásáról

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 1995. december 22-i 3072/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 3. cikke (1) bekezdésére,

    tekintettel a Bizottság javaslatára,

    mivel a hántolatlan rizsre vonatkozó intervenciós árnak összhangban kell lennie egy meghatározott szabványminőséggel; mivel e minőséget a rizs és a tört rizs szabványminőségének megállapításáról szóló, 1976. június 21-i 1423/76/EGK tanácsi rendelet [2] határozza meg;

    mivel a minőség tekintetében a Közösség rizspiacán fellépő keresleti tendenciák és a piac közös szervezésének reformjában követett irányelvek, figyelembe véve mind a Közösség termelésének minőségi jellemzőit, mind az importált rizs legjellemzőbb minőségi jegyeit, szükségessé teszik a szabványminőség újbóli meghatározását; mivel e tényezőkből csakúgy, mint a piac közös szervezési reformja egyéb tényezőiből az következik, hogy a követelményeket szigorítani kell, és a fent említett rendelet által előírt rendszert fel kell váltani,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A hántolatlan rizs szabványminősége, amelyre vonatkozóan az intervenciós árat meghatározzák, a következő:

    a) megbízható, kifogástalan kereskedelmi minőségű, szagmentes rizs;

    b) nedvességtartalom: 1996/97-ben 14 %, 1997/98-tól kezdve 13 %;

    c) a hántolt rizs terméshozamának 63 tömegszázalékát egész szemek alkotják (3 %-os tűréshatárral megengedhető vágott rizsszemek jelenléte), és ebben a nem sértetlen minőségű hántolt rizsszemek tömegszázalékos előfordulása a következő:

    | | 1996/97 | 1997/98 -tól |

    — fakó színű hántolatlan rizsszemek (KN 100610) | | |

    — az 10061027 és 10061098 KN-kód alá tartozók | 2 % | 1,5 % |

    — az 10061027 és 10061098 KN-kód alá tartozók kivételével | 2,5 % | 2 % |

    —pirosan csíkozott szemek: | 1,00 % | | |

    —pöttyös szemek: | 0,50 % | | |

    —foltos szemek: | 0,25 % | | |

    —sárga szemek: | 0,02 % | | |

    —borostyánszínű szemek: | 0,05 % | | |

    2. cikk

    E rendelet alkalmazásában a nem sértetlen minőségű szemek meghatározása a mellékletben megadottak szerint történik.

    3. cikk

    Az 1423/76/EGK rendelet hatályát veszti. Az 1423/76/EGK rendeletre vonatkozó hivatkozásokat az e rendeletre vonatkozó hivatkozásoknak kell tekinteni.

    4. cikk

    Ez a rendelet 1996. szeptember 1-jén lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 1995. december 22-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    L. Atienza Serna

    [1] HL L 329., 1995.12.30., 18. o.

    [2] HL L 166., 1976.6.25., 20. o. A 3290/94/EK rendelettel (HL L 349., 1994.12.31., 105. o.) módosított rendelet.

    --------------------------------------------------

    MELLÉKLET

    A NEM SÉRTETLEN MINŐSÉGŰ EGÉSZ ÉS TÖRT RIZSSZEMEK MEGHATÁROZÁSA

    A. Egész szemek:

    olyan szemek, amelyeknek csupán a végük egy részét távolították el, tekintet nélkül a hántolás egyes fázisaiban létrejött jellemzőkre.

    B. Vágott szemek:

    olyan szemek, amelyeknek a végét teljes egészében eltávolították.

    C. Tört szemek vagy tört rizs:

    olyan szemek, amelyekből a végüknél nagyobb részt távolítottak el. A tört szemek közé a következők tartoznak:

    - nagyméretű tört szemek (szemdarabkák, amelyek hossza nem kisebb, mint egy teljes szem fele, de amelyek nem alkotnak egy teljes egész szemet),

    - közepes méretű tört szemek (szemdarabkák, amelyek hossza nem kisebb, mint egy teljes szem negyede, de amelyek kisebbek a "nagyméretű tört szemek" minimális méreténél),

    - finom tört szemek (szemdarabkák, amelyek hossza kisebb, mint egy egész szem negyede, de amelyek túl nagyok ahhoz, hogy átférjenek egy 1,4 mm lyukméretű szitán),

    - törmelék (apró szemdarabkák vagy -részecskék, amelyek átférnek egy 1,4 mm lyukméretű szitán); a hasított szemek (hosszirányú vágással létrejött szemdarabok) tartoznak e meghatározás alá.

    D. Zöld szemek:

    nem teljesen érett szemek.

    E. Természetes módon deformálódott szemek:

    a természetes deformálódás – örökletes vagy más típusú – elváltozás a fajtára jellemző alaktani jellemzőkkel összevetve.

    F. Fakó színű rizsszemek:

    olyan szemek, amelyek felszínének legalább háromnegyede nem átlátszó és fakó.

    G. Pirosan csíkozott szemek:

    a magház maradványai miatt különböző erősségű és árnyalatú hosszanti piros csíkozást mutató szemek.

    H. Pöttyös szemek:

    olyan szemek, amelyeken jól körülhatárolt, apró, sötét, többé-kevésbé szabályos alakú pöttyök vannak; a pöttyös szemek közé soroljuk a csak a felszínen halvány fekete csíkozást mutató rizsszemeket is; a csíkok és a pöttyök körül nem lehet sárga vagy sötét elszíneződés.

    I. Foltos szemek:

    olyan szemek, amelyek felületének kis részén természetes színüknek szembetűnő elváltozása észlelhető; a foltok különböző színűek lehetnek (feketés, pirosas, barna); a mély fekete csíkozások szintén foltoknak tekintendők. Ha a foltok színe elég feltűnő ahhoz, hogy azonnal észlelhetők legyenek (fekete, rózsaszín, vörösesbarna), és ha a szem felszínének nem kevesebb mint felét elfoglalják, akkor a szemeket sárga szemeknek kell tekinteni.

    J. Sárga szemek:

    a sárga szemek olyan rizsszemek, amelyek természetes színében részlegesen vagy teljes mértékben, nem szárítás következtében, változás történt és így citrom- vagy narancsárnyalatúakká váltak.

    K. Borostyánszínű szemek:

    a borostyánszínű szemek egész felületén, nem szárítás következtében, enyhe, egységes színváltozás következett be; amely a szemek színét világos borostyánsárgára változtatja.

    --------------------------------------------------

    Top