Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979L0489

    A Bizottság irányelve (1979. április 18.) a gépjárművek és pótkocsijaik egyes kategóriáinak fékberendezéseire vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 71/320/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról

    HL L 128., 1979.5.26, p. 12–21 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; közvetve hatályon kívül helyezte: 32009R0661

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/489/oj

    31979L0489



    Hivatalos Lap L 128 , 26/05/1979 o. 0012 - 0021
    finn különkiadás fejezet 13 kötet 9 o. 0241
    görög különkiadás: fejezet 13 kötet 8 o. 0123
    svéd különkiadás fejezet 13 kötet 9 o. 0241
    spanyol különkiadás fejezet 13 kötet 10 o. 0084
    portugál különkiadás fejezet 13 kötet 10 o. 0084


    A Bizottság irányelve

    (1979. április 18.)

    a gépjárművek és pótkocsijaik egyes kategóriáinak fékberendezéseire vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 71/320/EGK tanácsi irányelvnek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításáról

    (79/489/EGK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a gépjárművek és pótkocsijuk típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, legutóbb a 78/547/EGK irányelvvel [1] módosított, 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 11., 12. és 13. cikkére,

    tekintettel a gépjárművek és pótkocsijuk egyes kategóriáinak fékberendezéseire vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 1971. július 26-i 71/320/EGK tanácsi irányelvre [3], amelyet legutóbb a Bizottság 75/524/EGK irányelve [4] módosított,

    mivel az eddig szerzett tapasztalatoknak köszönhetően és a technika jelenlegi színvonalát figyelembe véve most már lehetséges az előírások szigorítása és a tényleges vizsgálati feltételekhez való jobb hozzáigazítása;

    mivel ennek az irányelvnek a rendelkezései összhangban vannak a gépjárművek kereskedelme technikai akadályainak megszüntetését célzó irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

    1. cikk

    (1) A 71/320/EGK irányelv I., II., III., IV., V., VI. és IX. mellékletei ezen irányelv mellékletének megfelelően módosulnak.

    (2) A blokkolásgátló-rendszerekről szóló külön előírások hatálybalépéséig az ilyen készülékekkel felszerelt M1, M2, M3, N1, N2, N3, O3 és O4 osztályú járművekre a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelv előírásai vonatkoznak.

    2. cikk

    (1) 1980. január 1-jétől a tagállamok a fékberendezésekkel kapcsolatos okokból:

    - nem tagadhatják meg valamely járműtípus EGK-típusjóváhagyását, illetve az 1970. február 6-i 70/156/EGK irányelv 10. cikke (1) bekezdésének utolsó francia bekezdése szerinti bizonyítvány másolatának kiadását vagy a nemzeti típusjóváhagyást, vagy

    - nem tilthatják meg a járművek forgalomba helyezését,

    ha a szóban forgó járműtípusok vagy járművek fékberendezései megfelelnek a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelv előírásainak.

    (2) 1980. október 1-jétől a tagállamok:

    - az 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelv 10. cikke (1) bekezdésének utolsó francia bekezdése szerinti bizonyítvány másolatát már nem állíthatják ki olyan járműtípusra, amelynek fékberendezései nem felelnek meg a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelvnek,

    - megtilthatják a nemzeti típusjóváhagyást azokra a járműtípusokra, amelyek fékberendezései nem felelnek meg a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelv rendelkezéseinek.

    (3) 1981. október 1-jétől a tagállamok megtilthatják azoknak a járműveknek a forgalomba helyezését, amelyek fékberendezései nem felelnek meg a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelv rendelkezéseinek.

    (4) Az 1-3. bekezdéstől eltérően a tagállamok a legutóbb ezen irányelvvel módosított 71/320/EGK irányelv IV. melléklete 1.2.1. pontjának rendelkezéseit először 1983. október 1-jétől kezdődő hatállyal hajtják végre.

    (5) A tagállamok legkésőbb 1980. január 1-jéig hatályba léptetik azokat a rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

    3. cikk

    Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 1979. április 18-án.

    a Bizottság részéről

    Étienne Davignon

    a Bizottság tagja

    [1] HL L 168., 1978.6.26., 39. o.

    [2] HL L 42., 1970.2.23., 1. o.

    [3] HL L 236., 1975.9.8., 3. o.

    [4] HL L 202., 1971.9.6., 37. o.

    --------------------------------------------------

    MELLÉKLET

    A 74/132/EGK és a 75/524/EGK irányelvekkel módosított 71/320/EGK irányelv mellékleteinek a módosításai

    I. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK A MÉRTÉKEGYSÉGEKRŐL

    A 71/320/EGK irányelv előírásait és az azt módosító irányelvek előírásait összhangba kell hozni a legutóbb a 76/770/EGK irányelvvel módosított, a mértékegységekről szóló 71/354/EGK irányelv előírásaival.

    Ebből a célból a 71/320/EGK, a 74/132/EGK és a 75/524/EGK irányelv mellékleteinek szövegében:

    - a "súly" kifejezést a "tömeg" és az "összsúly" kifejezést az "össztömeg" kifejezés váltja fel,

    - az erő, a nyomaték és a nyomás adatait a következő egységekben kell megadni:

    erő: Newton (N)

    forgatónyomaték és nyomaték: Newtonméter (Nm)

    nyomás: bar (bar)

    Az eddig alkalmazott egységeknek a fenti egységekbe való átszámításához a következő felkerekített értékeket alkalmazzák:

    erő: 1 kgf vagy 1 kg = 10 N

    forgatónyomaték és nyomaték: 1 mkgf vagy 1 mkg = 10 Nm

    nyomás: 1 kgf/cm2 vagy 1 kg/cm2 = 1 bar

    Adott esetben a mellékletekben megadott számítási képletekre a jármű össztömegének vagy a tömeg egy részének (például tengelyterhelések) megfelelő erőket alkalmazzák.

    II. KÜLÖN ELŐÍRÁSOK

    I. MELLÉKLET : FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK ÉS SZERKEZETI, SZERELÉSI KÖVETLMÉNYEK

    A 2.2.1.2.4. pont vége a következő szövegrésszel egészül ki: "ez az előírás nem alkalmazandó akkor, ha egy segédműködtető készülék az üzemi fékrendszer legalább részbeni működtetését lehetővé teszi, ahogy a II. melléklet 2.1.3.6. pontja előírja."

    A 2.2.1.2.7. pont első mondatának helyébe a következő lép: "Egyes alkatrészek, mint például a pedál, a pedálcsapágyazás, a főfékhenger a dugattyújával vagy dugattyúival (hidraulikus fékeknél), a fékszelep (pneumatikus fékeknél), a pedál és a főfékhenger vagy a fékszelep közötti összeköttetés, a fékhenger és dugattyúi (hidraulikus és/vagy pneumatikus fékberendezésnél) valamint a fékek féktengelyei nem tekintendők meghibásodásra hajlamosnak, feltéve hogy ezek az alkatrészek kielégítően vannak méretezve, karbantartáshoz könnyen elérhetők, és olyan biztonsági jellemzőkkel rendelkeznek, amelyek legalább azoknak a jellemzőknek megfelelnek, amelyeket a többi fontos járműalkatrésszel szemben támasztanak (mint például a kormányrudazat)."

    A 2.2.1.13. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.2.1.13. Minden olyan jármű, amelynek egy energiatárolóval működtetett fékkel rendelkezik, amennyiben fékezésnél a biztonsági fékrendszerre előírt fékhatásosság nem érhető el a tárolt energia használata nélkül, egy valószínűen meglévő manométeren kívül, legyen felszerelve egy optikai vagy akusztikus jelzőkészülékkel, amely jelzi, ha a tárolt energia a rendszer valamelyik részében olyan értékre süllyedt, amely az energiatároló feltöltése nélkül a jármű minden terhelési állapotánál biztosítja, hogy az üzemi fék működtető készülékének négy teljes működtetése után még egy ötödik fékezés legyen lehetséges a biztonságifék-rendszerre előírt fékhatással (az üzemi fék átviteli részében hiba nélkül és a lehető legjobban utánállított fékekkel). Ezt a figyelmeztető készüléket közvetlenül és állandó jelleggel a légvezetékre kell rögzíteni. A figyelmeztető készülék járó motornál és a hibátlan fékrendszer esetén a jármű normál üzemfeltételei mellett nem adhat le jelzést, kivéve az energiatároló(k) feltöltéséhez szükséges időt a motor indítása után."

    A 2.2.1.19.2. pont a következő szövegrésszel egészül ki: "ha ezt a hatást olyan szeleppel érik el, amely általában nyugalmi állapotban van, akkor annak kifogástalan működésének könnyen és szerszám igénybevétele nélkül ellenőrizhetőnek kell lennie a járművezető számára, mind a vezetőfülkében, mind a járművön kívül"

    II. MELLÉKLET : FÉKVIZSGÁLATOK ÉS FÉKBERENDEZÉSEK HATÁSOSSÁGA

    Az 1.3.2.1. pont első sora helyébe a következő lép: "Az O2, O3, és O4 osztályok pótkocsijainak üzemi fékeit olyan módon kell vizsgálni…"

    A 2.1.3.5. pont után a szöveg a következő 2.1.3.6. ponttal egészül ki:

    "2.1.3.6. Az I. melléklet 2.2.1.2.4. pontjában megadott követelményeknek való megfelelés vizsgálatához O típusú vizsgálatot kell végezni kikapcsolt motorral a megfelelő járműosztályra a 2.1.1. pontban előírt sebességfeltételekkel. A rögzítőfék vagy az üzemi fék segédműködtető készülékének működtetésekor elért átlagos legnagyobb lassulás és a közvetlenül a jármű megállása előtti lassulás nem lehet kevesebb, mint 1,5 m/s2. A vizsgálatot terhelt járművel kell végezni, és akkor minősül eredményesnek, ha a fékhatásosság egyszer bizonyított. A fékműködtetőre kifejtett erő nem haladhatja meg az előírt értéket. Az M1 és az N1 osztályok olyan járműveinél, amelyeknél a rögzítőfékekhez más fékbetéteket használnak, mint az üzemi fékekhez, a vizsgálatot a gyártó kérésére el lehet végezni 60 km/h kezdeti sebességgel. Ebben az esetben az átlagos legnagyobb lassulás nem lehet kevesebb, mint 2,0 m/s2; közvetlenül a jármű megállása előtti lassulás nem lehet kevesebb, mint 1,5 m/s2."

    A 2.2.1.3. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.2.1.3. Vizsgálati előírások az O3 osztály járműveire. Ugyanazok az előírások érvényesek, mint az O2 osztályra."

    A 2.2.1.4.1. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.2.1.4.1. Ugyanazok az előírások érvényesek, mint az O2 osztályra, ezenkívül a járműveket a II. típusú vizsgálatnak is alá kell vetni."

    A 2.3.2. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.3.2. Azoknál a járműveknél, amelyek sűrített levegős fékberendezéssel vannak felszerelve, a 2.3.1. pont rendelkezései akkor minősülnek teljesítettnek, ha a jármű megfelel a III. melléklet előírásainak."

    III. MELLÉKLET

    A cím helyébe a következő lép:

    "A FÉKKÉSEDELMI IDŐ MÉRÉSI MÓDSZERE SŰRÍTETT LEVEGŐS FÉKRENDSZERREL RENDELKEZŐ JÁRMŰVEKNÉL"

    Az 1.3. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "1.3. A melléklet előírásainak betartásával mért időket a legközelebbi tizedmásodpercre kell kerekíteni. Ha a mért értékek második tizedese öt vagy ötnél nagyobb, a következő tizedmásodpercre kell felkerekíteni."

    A korábbi 1.4. pontot el kell hagyni.

    2.4. pont az utolsó mondatot el kell hagyni.

    A 2.5. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.5. A pótkocsi-fékcsatlakozóval rendelkező gépjárműveknél, a fékkésedelmi időt az 1.1. pont rendelkezéseit kiegészítően, egy kb. 2,5 m hosszú, 13 mm belső átmérőjű cső végén kell mérni, amelyet az üzemi fékberendezés fékezővezetékének kapcsolófejéhez kell csatlakoztatni. Ez alatt a vizsgálat alatt egy 385 ± 5 cm3 térfogatot (ez egy 2,5 m hosszú és 13 mm belső átmérőjű cső térfogatának felel meg 6,5 bar nyomáson) kell a töltővezeték kapcsolófejére csatlakoztatni.

    A nyerges vontatókat flexibilis vezetékekkel kell felszerelni. A kapcsolófejeket ezért a flexibilis vezetékek végén kell elhelyezni. Ezeknek a vezetékeknek a hosszúságát és a belső átmérőjét a IX. melléklet szerinti dokumentum 14.6. pontjában kell megadni."

    3.2. pont a második mondatot el kell hagyni.

    A 3.3.1.pont szövegének helyébe a következő lép:

    "3.3.1. Olyan 30 liter űrtartalmú tartállyal kell rendelkeznie, amelyet minden vizsgálati sorozat előtt 6,5 bar nyomással töltenek fel és egyetlen vizsgálat folyamán sem töltenek fel újra. A szimulátor a fékműködtető kimenetén rendelkezzen egy 4,0 – 4,3 mm átmérőjű kiömlőnyílással. A vezeték mért térfogata, a kiömlőnyílástól a kapcsolófejig, ez utóbbit is beleértve, 385 ± 5 cm3 legyen (ez egy 2,5 m hosszú és 13 mm belső átmérőjű cső térfogatának felel meg 6,5 bar nyomáson). A 3.3.3. pontban említett nyomásokat közvetlenül a kiömlőnyílás mögött kell mérni."

    A 3.3.2. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "3.3.2. A fékműködtető úgy legyen kiképezve, hogy működési módját üzem közben a vizsgálatot végző személy ne befolyásolja."

    A 3.3.2. pont után a szöveg a következő új 3.3.3. és 3.3.4. ponttal egészül ki:

    "3.3.3. A szimulátort, például a 3.3.1. pontnak megfelelő kiömlőnyílás megválasztásával, úgy kell beállítani, hogy egy 385 ± 5 cm3 tartály csatlakoztatásával a nyomás 0,65 bar-ról 4,9 bar-ra (ez a 6,5 bar névleges nyomás 10 és 75 %-a) való növekedésének ideje 0,2 ± 0,02 sec. legyen. Egy 1155 ± 15 cm3 tartály csatlakoztatásakor az előbb említettek helyett – újabb beszabályozás nélkül – a nyomásnak 0,65 bar-ról 4,9 bar-ra való növekedésének ideje 0,38 ± 0,02 sec legyen. A két érték között a nyomásnak az idővel megközelítően lineárisan kell növekednie. Az említett tartályokat flexibilis vezetékek nélkül kell a kapcsolófejekre csatlakoztatni és az átlépési átmérő egyetlen helyen sem lehet kevesebb 10 mm-nél.

    3.3.4. A melléklet függelékében található vázlat példát mutat be a szimulátor kivitelezésére és használatára."

    A 3.4. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "3.4. Az az idő, amely attól a pillanattól, amikor a szimulátorral a fékezővezetékbe vezérelt nyomás a 0,65 bar-t eléri, addig a pillanatig, amíg a pótkocsi fékhengerében a nyomás aszimptotikus értékének 75 %-át eléri, nem lehet több 0,4 másodpercnél."

    A 3.4. pont után a szöveg a következő új 4. ponttal egészül ki:

    "4. NYOMÁSVIZSGÁLÓ CSATLAKOZÓK

    4.1. Minden független fékkörben el kell helyezni egy nyomásvizsgáló csatlakozót, lehető legközelebb a fékhengerhez, amely a fékkésedelmi idő tekintetében a legkedvezőtlenebbül helyezkedik el.

    4.2. A nyomásvizsgáló csatlakozók a 3583/1975 ISO-szabványnak feleljenek meg."

    FÜGGELÉK: A szimulátor sémája helyébe a következő séma lép:

    FÜGGELÉK

    SZIMULÁTORT BEMUTATÓ PÉLDA (LÁSD A III. MELLÉKLET 3. PONTJÁT)

    1. A szimulátor beállításakor

    +++++ TIFF +++++

    2. A pótkocsi vizsgálatánál

    +++++ TIFF +++++

    A = töltőkészülék elzárószeleppel

    C1 = nyomáskapcsoló a szimulátorban, 0,65 bar-ra és 4,9 bar-ra beállítva

    C2 = nyomáskapcsoló a pótkocsi fékhengerén, a CF fékhengerben az aszimptotikus nyomás 75 %-ára beállítva

    CF = fékhenger

    L = az O kiömlőnyílástól a TC fékezővezeték kapcsolófejéig menő vezeték 385 ± 5 cm3 térfogattal 6,5 bar nyomáson

    M = manométer

    O = kiömlőnyílás, 4,0 mm ≤ átmérője ≤ 4,3 mm

    PP = nyomásvizsgáló csatlakozó

    R1 = 30 l-es légtartály víztelenítőszeleppel

    R2 = 385 ± 5 cm3 kalibráló tartály beleértve a TC kapcsolófejet

    R3 = 1155 ± 15 cm3 kalibráló tartály beleértve TC kapcsolófejet

    RA = elzárószelep

    TA = a töltővezeték kapcsolófeje

    TC = a fékezővezeték kapcsolófeje

    V = fékműködtető

    VRU = a pótkocsi fékszelepe

    IV. MELLÉKLET : TARTÁLYOK ÉS ENERGIAFORRÁSOK SŰRÍTETT LEVEGŐS FÉKBERENDEZÉSEK SZÁMÁRA

    Az 1.2.1. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "1.2.1. A gépjárművek légtartályai úgy legyenek kialakítva, hogy az üzemi fék működtető készülékének nyolcszori teljes működtetése után a légtartályban még akkora nyomás maradjon, amely nem kisebb, mint a biztonsági fékre előírt fékhatás eléréséhez szükséges nyomás."

    A 2.5. pont után a szöveg a következő új 3. ponttal egészül ki:

    "3. NYOMÁSVIZSGÁLÓ CSATLAKOZÓK

    3.1. A melléklet 2.4. pontja értelmében a legkedvezőtlenebb helyen elhelyezkedő tartály közelében egy nyomásvizsgáló csatlakozót kell elhelyezni.

    3.2. A nyomásvizsgáló csatlakozóknak a 3583/1975 ISO-szabványnak kell megfelelniük."

    V. MELLÉKLET : RUGÓERŐ-TÁROLÓS FÉKEK

    2.3. pont a következő mondattal egészül ki: "Ezek a rendelkezések nem alkalmazandók a pótkocsikra."

    2.4. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "2.4. Gépjárműveknél a berendezés úgy legyen kialakítva, hogy a fékeket minimum háromszor lehessen működtetni és oldani, ha a rugóösszenyomó-kamrában a kezdeti nyomás a tervezett legnagyobb nyomással egyenlő. A pótkocsiknál legyen lehetséges a lekapcsolt pótkocsi fékeinek legalább háromszori oldása, ha a pótkocsi lekapcsolása előtt a töltővezetékben a nyomás 6,5 bar. Ezeknek a feltételeknek a lehető legjobban utánállított fékeknél kell teljesülniük. Emellett az I. melléklet 2.2.2.10. pontjának megfelelően a rögzítőfék-berendezésnek befékezhetőnek és oldhatónak kell lennie, ha a pótkocsi rá van kötve a vontató járműre."

    A 2.5. pont a következő szövegrésszel egészül ki: "A pótkocsikhoz ez az a nyomás (pm), amely az üzemi fék IV. melléklet 1.3. pontja szerinti négy teljes működtetése után beáll. A kezdeti nyomást 6,5 bar-ra kell beállítani."

    A 2.6. pont a következő szövegrésszel egészül ki: "Ez az előírás nem alkalmazandó a pótkocsikra."

    VI. MELLÉKLET : RÖGZÍTŐFÉKEZÉS A FÉKHENGEREK MECHANIKUS RETESZELÉSÉVEL

    A 2.1. pont a következő szövegrésszel egészül ki: "Ez az előírás nem érvényes pótkocsikra. A pótkocsik esetében a mechanikus reteszelésnek megfelelő nyomásérték nem lépheti túl a 4 bar-t. Az üzemi fék bármely részének meghibásodásakor legyen lehetséges a rögzítőfékre előírt fékhatás elérése. Ezen kívül a pótkocsi lekapcsolása után legyen még lehetséges a fékek legalább háromszori oldása, ha a töltővezetékben a nyomás a lekapcsolás előtt 6,5 bar. Ezeknek a feltételeknek a lehető legjobban utánállított fékeknél kell teljesülniük. Legyen továbbá lehetséges a rögzítőféket az I. melléklet 2.2.2.10 tételének megfelelően működtetni és oldani, amikor a pótkocsi rá van kapcsolva a vontató járműre."

    A 2.4. pont után a szöveg a következő új 2.5. ponttal egészül ki:

    "2.5 A fékműködtető úgy legyen kialakítva, hogy működtetésekor egymás után a következő hatásokat érjék el: a fékek behúzása a rögzítőfékre előírt fékhatásossággal, a behúzott fékek reteszelése, a fékek tartására fordított erő feloldása."

    IX. MELLÉKLET

    A cím helyébe a következő lép:

    "MINTA

    FÉKBERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ MELLÉKLET A JÁRMŰVEK EGK-TÍPUSJÓVÁHAGYÁSÁHOZ

    (a gépjárművek és pótkocsijuk típusjóváhagyására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 1970. február 6-i 70/156/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (2) bekezdése és 10. cikke)

    A 79/489/EGK irányelv szerinti módosítások figyelembevételével"

    A 14.3. pont lábjegyzete3 helyébe a következő lép:

    "3 Csak az O2, O3 és O4 osztályok járműveire érvényes."

    14.6. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "14.6. A fékkésedelmi idő és a flexibilis vezetékek méretei.

    14.6.1. A fékkésedelmi idő a fékhengernél……s

    14.6.2. A fékkésedelmi idő a fékezővezeték kapcsolófejénél.…. s

    14.6.3. A nyerges vontató flexibilis vezetékei:

    - hosszúság…m,

    - belső átmérő…mm."

    A 17. pont a következő 17.a.2. ponttal egészül ki:

    "17.a.2. pont A II. melléklet 1.1.4.2. pontjához tartozó függelék 7.3 pontja keretében kért adatok."

    Melléklet a Bizottság 1975. július 25-i 75/524/EGK irányelvéhez

    Függelék az 1.1.4.2 ponthoz (II. melléklet): A FÉKERŐ ELOSZTÁSA A JÁRMŰTENGELYEKRE

    A 3.1.2. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "3.1.2. Olyan járműveknél, amelyeket az O3 vagy az O4 járműosztályú, légfékes pótkocsi vontatására engedélyeztek, a fékműködtető teljes működtetésekor a nyomás a töltővezeték kapcsolófején 6,5 és 8 bar között, és a fékezővezeték kapcsolófején 6 és 7,5 bar között legyen a jármű terhelésétől függetlenül. Ezeket a nyomásokat a pótkocsiról lekapcsolt vontató járművön kell bizonyítani."

    A 6. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "6. A FÉKERŐELOSZTÓ RENDSZER MEGHIBÁSODÁDAKOR BETARTANDÓ FELTÉTELEK

    Ha a függelék előírásait egy különleges készülékkel teljesítik (például felfüggesztéssel mechanikusan vezérelt készülékkel), akkor ennek a készüléknek, vagy működtető készülékének meghibásodásakor lehetséges legyen a járművet olyan feltételek mellett megállítani, amelyek a biztonsági fékezésre érvényesek, ha gépjárműről van szó; azoknál a gépjárműveknél, amelyeket légfékes pótkocsi vontatására engedélyeztek, a fékezővezeték kapcsolófején a függelék 3.1.3. pontjában előírt tartományba eső nyomást kell elérni. Pótkocsiknál és nyerges pótkocsiknál a fékműködtető meghibásodásakor az illető gépkocsi üzemi fékjére előírt üzemi fékhatás legalább 30 %-át kell elérni."

    A 7. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "7. JELÖLÉSEK

    7.1. A járműveknél, az M1 osztály olyan járműveinek kivételével, amelyeknél a függelék előírásait egy felfüggesztéssel mechanikusan vezérelt készülékkel teljesítik, a beállítási jelzéseket úgy kell elhelyezni, hogy az üres és megrakott járműnek megfelelő helyzetek között a készülék teljes hasznos útja, valamint minden olyan más adat, amely lehetővé teszi a készülék beállításának ellenőrzését, felismerhető legyen.

    7.1.1. Felfüggesztéssel bármely más módon vezérelt készülék esetében a járművet a készülék beállításának vizsgálatához szükséges adatokkal kell ellátni.

    7.2. Ha a függelék előírásait egy olyan készülék segítségével teljesítik, amely megváltoztatja a fékberendezés átviteli rendszerében a pneumatikus nyomást, akkor a jármű úgy legyen megjelölve, hogy az a tömeg, amely az úttest tengelyekre ható normál erejének felel meg, a készülék névleges kimenő nyomása, valamint a bemenő nyomás, amelynek legalább a járműgyártó által megadott névleges bemenő nyomás 80 %-ának kell lennie, jól láthatóak legyenek az alábbi terhelésekhez:

    7.2.1. Annak (azoknak) a tengelynek (tengelyeknek) a műszakilag megengedett legnagyobb tengelyterhelése, amely(ek) a készüléket vezérli(k).

    7.2.2 Az a tengelyterhelés, amely a 70/156/EGK irányelv I. mellékletének 2.6. pontja szerint a jármű tömegének felel meg, menetkész állapotban.

    7.2.3. Az a tengelyterhelés, amely a tervezett felépítménnyel együtt megközelítően a jármű tömegének felel meg, menetkész állapotban, amennyiben a 7.2.2. pont egy vezetőfülkés alvázra vonatkozik.

    7.2.4. A jármű gyártója által a készülék beállításának egy későbbi vizsgálatához megadott tengelyterhelések, ha ezek eltérnek a 7.2.1., 7.2.2. és 7.2.3. pontban meghatározott tengelyterhelésektől.

    7.3. A IX. melléklet 17.a.2. pontja tartalmazza azokat az adatokat, amelyek a 7.1. és 7.2. pont előírásai teljesítésének ellenőrzéséhez szükségesek.

    7.4. A 7.1. és 7.2. pontban említett jelölések jól láthatóak és letörölhetetlenek legyenek. Az 5. diagram egy példát mutat be sűrített levegős fékkel felszerelt jármű mechanikusan vezérelt készülékére."

    A 8. pont szövegének helyébe a következő lép:

    "8. NYOMÁSVIZSGÁLÓ CSATLAKOZÓK

    A 7.2. pontban említett készülékek a készülék előtt és után, legyenek ellátva a 3583/1975 ISO-szabványnak megfelelő nyomásvizsgáló csatlakozókkal."

    A jelenlegi 8. pont a 9. pont lesz.

    A 2. és 4A. diagramokban az ordinátán a

    "TR

    PM"

    kifejezést

    "TR

    PR"

    -rel helyettesítik.

    A 4.B. diagram után egy következő új, 5. diagramot kell beilleszteni:

    5. ÁBRA

    AUTOMATIKUS TERHELÉSTŐL FÜGGŐ FÉKERŐELOSZTÓ RENDSZER

    (lásd a 7.4. pontot)

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top