This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0167
Decision of the EEA Joint Committee No 167/2007 of 7 December 2007 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
Az EGT Vegyes Bizottság 167/2007 határozata ( 2007. december 7. ) az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 167/2007 határozata ( 2007. december 7. ) az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
HL L 124., 2008.5.8, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | kiegészítés | pont 66wba | 08/12/2007 |
8.5.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 124/34 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 167/2007 HATÁROZATA
(2007. december 7.)
az EGT-megállapodás XIII. mellékletének (Közlekedés) módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás XIII. mellékletét a 2007. október 26-i 145/2007 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A 2006. június 2-i 67/2006 EGT vegyes bizottsági határozat (2) az egységes európai égbolt létrehozására vonatkozó keret megállapításáról szóló, 2004. március 10-i 549/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (3), a légtérnek az egységes európai égbolt keretében történő szervezéséről és használatáról szóló, 2004. március 10-i 551/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (4), valamint az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózat átjárhatóságáról szóló, 2004. március 10-i 552/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (5) országspecifikus kiigazításokkal belefoglalta a megállapodásba. |
(3) |
Az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légijáratok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll használatára vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2007. június 7-i 633/2007/EK bizottsági rendeletet (6) bele kell foglalni a megállapodásba, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás XIII. mellékletének 66wb. pontja (a Bizottság 1032/2006/EK rendelete) után a következő pontot kell beilleszteni:
„66wba. |
32007 R 0633: a Bizottság 2007. június 7-i 633/2007/EK rendelete az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légijáratok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll használatára vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 146., 2007.6.8., 7. o.).” |
2. cikk
A 633/2007/EK rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2007. december 8-án lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (7).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2007. december 7-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) HL L 100., 2008.4.10., 89. o.
(2) HL L 245., 2006.9.7., 18. o.
(3) HL L 96., 2004.3.31., 1. o.
(4) HL L 96., 2004.3.31., 20. o.
(5) HL L 96., 2004.3.31., 26. o.
(6) HL L 146., 2007.6.8., 7. o.
(7) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.