This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0137
Decision of the EEA Joint Committee No 137/2005 of 2 December 2005 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 137/2005 határozata ( 2005. december 2. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 137/2005 határozata ( 2005. december 2. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 53., 2006.2.23, p. 25–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 118 szöveg | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 12 franciabekezdés | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 39 franciabekezdés | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 46 franciabekezdés | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 55 franciabekezdés | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 65 franciabekezdés | 03/12/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 66 franciabekezdés | 03/12/2005 |
23.2.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 53/25 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 137/2005 HATÁROZATA
(2005. december 2.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A megállapodás I. mellékletét a 93/2005 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A harmadik országokból behozott állatok és állati termékek állat-egészségügyi ellenőrzésére jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások jegyzékének összeállítása tekintetében történő módosításáról, valamint a Bizottság szakértői által végzendő ellenőrzésekre vonatkozó részletes szabályok naprakésszé tételéről szóló 2001/881/EK határozat módosításáról szóló, 2005. január 3-i 2005/13/EK bizottsági határozatot (2) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(3) |
A vírusos vérfertőzés (VHS), illetve a fertőző vérképzőszervi elhalás (IHN) halbetegségek tekintetében a „mentes övezet” vagy „nem mentes övezetben lévő mentes halgazdaság” minősítés megszerzésére irányuló programok jóváhagyásáról szóló 2003/634/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról szóló, 2005. január 28-i 2005/67/EK bizottsági határozatot (3) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(4) |
A 2001/881/EK és a 2002/459/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomások jegyzéke tekintetében történő módosításáról szóló, 2005. január 26-i 2005/102/EK bizottsági határozatot (4) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(5) |
A Bonamia ostreae és/vagy Marteilia refringens vonatkozásában mentes övezetek jegyzékének megállapításáról szóló 2002/300/EK határozat módosításáról szóló, 2005. február 3-i 2005/104/EK bizottsági határozatot (5) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(6) |
A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) nevű halbetegségek közül egy vagy több tekintetében mentes övezetek és mentes halgazdaságok jegyzékének létrehozásáról szóló 2002/308/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról szóló, 2005. február 2-i 2005/107/EK bizottsági határozatot (6) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(7) |
A TRACES-rendszer bevezetéséről és a 92/486/EGK határozat módosításáról szóló 2004/292/EK határozat módosításáról szóló, 2005. február 9-i 2005/123/EK bizottsági határozatot (7) bele kell foglalni a megállapodásba. |
(8) |
E határozat Liechtenstein esetében nem alkalmazandó, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete a határozathoz csatolt mellékletben meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
A 2005/13/EK, 2005/67/EK, 2005/102/EK, 2005/104/EK, 2005/107/EK és 2005/123/EK határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat 2005. december 3-án lép hatályba, amennyiben a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (8).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.
Kelt Brüsszelben, 2005. december 2-án.
az EGT-Vegyesbizottság részéről
az elnök
Őfensége Nikolaus von LIECHTENSTEIN herceg
(1) HL L 306., 2005.11.24., 14. o.
(3) HL L 27., 2005.1.29., 55. o.
(4) HL L 33., 2005.2.5., 30. o.
(5) HL L 33., 2005.2.5., 71. o.
(6) HL L 34., 2005.2.8., 21. o.
(7) HL L 39., 2005.2.11., 53. o.
(8) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.
MELLÉKLET
A megállapodás I. mellékletének I. fejezete az alábbiak szerint módosul:
1. |
Az 1.2. rész 12. pontja (92/486/EGK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
Az 1.2. rész 39. pontja (2001/881/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
3. |
Az 1.2. rész 39. pontja (2001/881/EK bizottsági határozat) és 46. pontja (2002/459/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
4. |
Az 1.2. rész 118. pontja (2004/292/EK bizottsági határozat) a következőkkel egészül ki: „, az alábbi módosítással:
|
5. |
A 4.2. rész 65. pontja (2002/300/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
6. |
A 4.2. rész 66. pontja (2002/308/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
7. |
A 4.2. rész „JOGI AKTUSOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címsora alatt az 55. pont (2003/634/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|