EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22004D0120
Decision of the EEA Joint Committee No 120/2004 of 24 September 2004 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Az EGT-Vegyesbizottság 120/2004 határozata (2004. szeptember 24.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
Az EGT-Vegyesbizottság 120/2004 határozata (2004. szeptember 24.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
HL L 64., 2005.3.10, p. 12–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | Repeal | fejezet I rész 6.2 pont 12 | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 39 franciabekezdés | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 1.2 pont 46 franciabekezdés | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 55 szöveg | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 56 | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 4.2 pont 66 franciabekezdés | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 6.2 pont 47 | 25/09/2004 | |
Modifies | 21994A0103(51) | kiegészítés | fejezet I rész 8.1 pont 18 franciabekezdés | 25/09/2004 |
10.3.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 64/12 |
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG 120/2004 HATÁROZATA
(2004. szeptember 24.)
az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
AZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított megállapodásra (a továbbiakban: a „Megállapodás”) és különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1) |
A Megállapodás I. mellékletét a 2004. július 9-i 95/2004 EGT-vegyesbizottsági határozat (1) módosította. |
(2) |
A kórokozó mikroorganizmusok kéthéjú kagylókban és tengeri haslábúakban történő kifejlődésének megakadályozására irányuló egyes kezelések jóváhagyásáról szóló, 2003. október 30-i 2003/774/EK bizottsági határozatot (2) be kell építeni a Megállapodásba. |
(3) |
Az állat-egészségügyi határállomások jegyzékének változásai és kiegészítése tekintetében a 2001/881/EK és a 2002/459/EK határozat módosításáról szóló, 2003. november 20-i 2003/831/EK bizottsági határozatot (3) be kell építeni a Megállapodásba. |
(4) |
A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) nevű halbetegségek közül egy vagy több tekintetében mentes övezetek és engedélyezett gazdaságok jegyzékének létrehozásáról szóló 2002/308/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról szóló, 2003. november 21-i 2003/839/EK bizottsági határozatot (4) be kell építeni a Megállapodásba. |
(5) |
A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS), illetve a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) halbetegség tekintetében a „mentes övezet” vagy „nem mentes övezetben lévő mentes halgazdaság” minősítés megszerzésére irányuló programok jóváhagyásáról, valamint a 2003/634/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról szóló, 2003. december 15-i 2003/904/EK bizottsági határozatot (5) be kell építeni a Megállapodásba. |
(6) |
Az egyes állati eredetű termékek, halászati termékek és élő kéthéjú kagylók tagállamokba történő behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények átmeneti időszakra szóló, ideiglenes jegyzékei összeállításának feltételeiről szóló 95/408/EK határozatnak a hatálya meghosszabbítása tekintetében történő módosításáról szóló, 2003. december 17-i 2003/912/EK tanácsi határozatot (6) be kell építeni a Megállapodásba. |
(7) |
A 2003/774/EK határozat hatályon kívül helyezi a Megállapodásba beépített 93/25/EGK bizottsági határozatot (7), amelyet ezért a Megállapodásból el kell hagyni. |
(8) |
Ez a határozat nem alkalmazandó Liechtenstein esetében, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A Megállapodás I. mellékletének I. fejezete az e határozat mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
A 2003/774/EK, a 2003/831/EK, a 2003/839/EK, a 2003/904/EK és a 2003/912/EK határozat izlandi és norvég nyelvű szövegei, amelyet az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében közzé kell tenni, hitelesek.
3. cikk
Ez a határozat 2004. szeptember 25-én lép hatályba, amennyiben a Megállapodás 103. cikkének (1) bekezdése szerint előírt összes értesítést eljuttatták az EGT-Vegyesbizottsághoz (8).
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében, illetve EGT-kiegészítésében közzé kell tenni.
Kelt Brüsszelben, 2004. szeptember 24-én.
az EGT-Vegyesbizottság részérő
az elnök
Kjartan JÓHANNSSON
(1) HL L 376., 2004.12.23., 14. o.
(2) HL L 283., 2003.10.31., 78. o.
(3) HL L 313., 2003.11.28., 61. o.
(4) HL L 319., 2003.12.4., 21. o.
(5) HL L 340., 2003.12.24., 69. o.
(6) HL L 345., 2003.12.31., 112. o.
(7) HL L 16., 1993.1.25., 22. o.
(8) Alkotmányos követelmények felmerülését nem jelezték.
MELLÉKLET
a 120/2004 EGT-vegyesbizottsági határozathoz
A Megállapodás I. mellékletének I. fejezete a következőképpen módosul:
1. |
Az 1.2. rész 39. pontja (2001/881/EK bizottsági határozat) és 46. pontja (2002/459/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
2. |
A 4.2. rész 66. pontja (2002/308/EK bizottsági határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|
3. |
A 4.2. rész „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” címe alatti 55. pont (2003/634/EK bizottsági határozat) a következő szöveggel egészül ki: „, az alábbi módosításokkal:
|
4. |
A 4.2. rész a „JOGSZABÁLYOK, AMELYEKET AZ EFTA-ÁLLAMOK ÉS AZ EFTA FELÜGYELETI HATÓSÁG MEGFELELŐEN FIGYELEMBE VESZNEK” cím alatti 55. pontot (2003/634/EK bizottsági határozat) követően a következő ponttal egészül ki:
|
5. |
A 6.2. rész a 46. pontot (2003/470/EK bizottsági határozat) követően a következő ponttal egészül ki:
|
6. |
A 6.2. rész 12. pontjának (93/25/EGK bizottsági határozat) szövegét el kell hagyni. |
7. |
A 8.1. rész 18. pontja (95/408/EK tanácsi határozat) a következő francia bekezdéssel egészül ki:
|