Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011R0101-20230125

Consolidated text: A Tanács 101/2011/EU rendelete (2011. február 4.) a tunéziai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/101/2023-01-25

02011R0101 — HU — 25.01.2023 — 017.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A TANÁCS 101/2011/EU RENDELETE

(2011. február 4.)

a tunéziai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről

(HL L 031, 2011.2.5., 1. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A TANÁCS 1100/2012/EU RENDELETE (2012. november 26.)

  L 327

16

27.11.2012

 M2

A TANÁCS 517/2013/EU RENDELETE (2013. május 13.)

  L 158

1

10.6.2013

 M3

A TANÁCS 735/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. július 30.)

  L 204

23

31.7.2013

 M4

A TANÁCS 81/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. január 30.)

  L 28

2

31.1.2014

 M5

A TANÁCS (EU) 2015/147 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. január 30.)

  L 26

3

31.1.2015

 M6

A TANÁCS (EU) 2016/111 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2016. január 28.)

  L 23

1

29.1.2016

 M7

A TANÁCS (EU) 2017/149 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2017. január 27.)

  L 23

1

28.1.2017

 M8

A TANÁCS (EU) 2018/137 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. január 29.)

  L 25

1

30.1.2018

 M9

A TANÁCS (EU) 2019/132 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. január 28.)

  L 25

12

29.1.2019

 M10

A BIZOTTSÁG (EU) 2019/1163 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. július 5.)

  L 182

33

8.7.2019

►M11

A TANÁCS (EU) 2020/115 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2020. január 27.)

  L 22

1

28.1.2020

►M12

A TANÁCS (EU) 2021/49 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2021. január 22.)

  L 23

5

25.1.2021

►M13

A TANÁCS (EU) 2022/113 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. január 27.)

  L 19

7

28.1.2022

►M14

A TANÁCS (EU) 2022/149 RENDELETE (2022. február 3.)

  L 25

7

4.2.2022

►M15

A BIZOTTSÁG (EU) 2022/595 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. április 11.)

  L 114

60

12.4.2022

►M16

A TANÁCS (EU) 2022/1356 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. augusztus 4.)

  L 205

1

5.8.2022

►M17

A TANÁCS (EU) 2022/2073 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2022. október 27.)

  L 280

1

28.10.2022

►M18

A TANÁCS (EU) 2023/156 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2023. január 23.)

  L 22

8

24.1.2023




▼B

A TANÁCS 101/2011/EU RENDELETE

(2011. február 4.)

a tunéziai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szemben hozott korlátozó intézkedésekről



1. cikk

E rendelet alkalmazásában:

a)

„pénzeszközök” :

mindenfajta pénzügyi eszköz és gazdasági előny, beleértve – de nem kizárólagosan – a következőket:

i. 

készpénz, csekk, pénzkövetelés, váltó, fizetési megbízás és egyéb fizetési eszközök;

ii. 

pénzintézeteknél vagy egyéb szervezeteknél elhelyezett betétek, számlaegyenlegek, követelések és adóskötelezvények;

iii. 

nyilvánosan és zárt körben forgalmazott, hitelviszonyt és tulajdonviszonyt megtestesítő értékpapírok, beleértve a részvényeket és részesedéseket, az értékpapírnak minősülő okiratokat, a kötvényeket, a kötelezvényeket, az opciós utalványokat, az adósleveleket és a származtatott ügyleteket;

iv. 

vagyoni eszközökből származó vagy azok által képzett értéktöbblet, kamat, osztalék vagy egyéb jövedelem;

v. 

hitel, beszámítási jog, garanciák, teljesítési kötelezvények és egyéb pénzügyi kötelezettségvállalások;

vi. 

hitellevelek, hajóraklevelek, adásvételi szerződések;

vii. 

vagyoni részesedést vagy pénzügyi forrásokban fennálló érdekeltséget bizonyító okiratok;

b)

„pénzeszközök befagyasztása” : a pénzeszközök minden olyan mozgásának, átutalásának, megváltoztatásának, felhasználásának, az azokhoz való hozzáférésnek, illetve a velük való kereskedésnek a megakadályozása, amelynek következtében a pénzeszközök mennyisége, összege, helye, tulajdonjoga, birtoklása, jellege, rendeltetése vagy bármely egyéb tulajdonsága oly módon változna meg, hogy az lehetővé tenné a pénzeszközök felhasználását, a portfóliókezelést is beleértve;

c)

„gazdasági erőforrások” : mindenféle – tárgyi vagy immateriális, ingó vagy ingatlan – vagyoni eszköz, amely nem pénzeszköz, de felhasználható pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére;

d)

„gazdasági erőforrások befagyasztása” : a gazdasági erőforrások pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére irányuló, bármely módon történő felhasználásának megakadályozása, ideértve – nem kizárólagosan – azok értékesítését, bérbeadását vagy jelzáloggal való megterhelését;

e)

„az Unió területe” : a tagállamok területe, amelyen a Szerződés rendelkezéseit az abban meghatározott feltételekkel alkalmazni kell, beleértve a légterüket is.

2. cikk

(1)  
Be kell fagyasztani – az I. mellékletben felsorolt – azon természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez és szervekhez tartozó, ezek tulajdonában levő, ezek által birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást, amely személyeket, szervezeteket és szerveket a Tanács a 2011/72/KKBP tanácsi határozat 1. cikke (1) bekezdésének megfelelően a tunéziai állami pénzeszközök jogellenes felhasználásáért felelősnek tart, valamint az ezekkel kapcsolatban álló természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez és szervekhez tartozó, ezek tulajdonában levő, ezek által birtokolt vagy ellenőrzött valamennyi pénzeszközt és gazdasági erőforrást is.
(2)  
Az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek rendelkezésére vagy javára – sem közvetlenül, sem közvetve – semmiféle pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás nem bocsátható.
(3)  
Tilos olyan tevékenységekben tudatosan és szándékosan részt venni, amelyek közvetlen vagy közvetett célja vagy eredménye az (1) és a (2) bekezdésben említett intézkedések megkerülése.

▼M14

2a. cikk

Valamely, az I. mellékletben felsorolt személy halála esetén:

a) 

Amennyiben az említett személlyel szemben a halálát megelőzően állami pénzeszközök hűtlen kezelése miatt büntetőjogi felelősséget megállapító ítéletet hoztak, fenn kell tartani azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását, amelyek az említett személyhez tartoztak, illetve amelyek a tulajdonát képezték, amelyeket birtokolt vagy ellenőrzött mindaddig, amíg a hűtlenül kezelt állami pénzeszközök visszafizettetésére és a pénzbírságok megfizetésére vonatkozó bírósági végzéseket végre nem hajtották;

b) 

Amennyiben az említett személlyel szemben a halálát megelőzően nem hoztak ilyen büntetőjogi felelősséget megállapító ítéletet, a 12. cikk (5) bekezdésére is figyelemmel, észszerű ideig fenn kell tartani azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását, amelyek az említett személyhez tartoztak, illetve amelyek a tulajdonát képezték, amelyeket birtokolt vagy ellenőrzött. Ha az említett időszakon belül a hűtlenül kezelt állami pénzeszközök visszafizettetésére irányuló polgári vagy közigazgatási keresetet indítanak, fenn kell tartani azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását, amelyek az említett személyhez tartoztak, illetve amelyek a tulajdonát képezték, amelyeket birtokolt vagy ellenőrzött mindaddig, amíg az ilyen keresetet el nem utasítják, vagy ha annak helyt adnak, mindaddig, amíg a hűtlenül kezelt pénzeszközök visszafizettetésére vonatkozó bírósági végzést végre nem hajtották.

▼B

3. cikk

(1)  
Az I. melléklet tartalmazza a listán szereplő személyek, szervezetek és szervek listára vételének indoklását.
(2)  
Az I. melléklet tartalmazza továbbá az érintett természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek azonosításához szükséges adatokat, amennyiben azok rendelkezésre állnak. Természetes személyek esetében ilyen adat lehet a név – beleértve az álneveket is –, a születési idő és hely, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító igazolvány száma, a nem, a cím (amennyiben ismert), valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Jogi személyek, szervezetek és szervek esetében ilyen adat lehet a név, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely.

4. cikk

(1)  

A 2. cikktől eltérve, a II. mellékletben felsorolt hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek tartott feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:

a) 

az I. mellékletben felsorolt személyek és eltartott családtagjaik alapvető szükségleteinek kielégítéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszereket, a lakbért vagy jelzáloghitel-törlesztést, a gyógyszereket és az orvosi ellátást, valamint az adók, biztosítási díjak és közüzemi díjak kifizetését;

b) 

kizárólag jogi szolgáltatások nyújtásával kapcsolatban felmerülő, ésszerű mértékű szakértői díjak kifizetését, és azzal kapcsolatos kiadások megtérítését szolgálják;

c) 

kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos kezelési vagy fenntartási költségeinek, illetve szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak, vagy

d) 

rendkívüli kiadásokhoz szükségesek, feltéve, hogy ebben az esetben a tagállam legalább két héttel az engedély megadása előtt értesíti az összes többi tagállamot és a Bizottságot azon indokokról, amelyek alapján úgy ítéli meg, hogy az adott engedélyt meg kell adni.

(2)  
Az érintett tagállam az (1) bekezdés alapján megadott valamennyi engedélyről tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

▼M1

5. cikk

(1)  

A 2. cikktől eltérve, a tagállamok II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett, hatáskörrel rendelkező hatóságai engedélyezhetik bizonyos befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:

a) 

a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások a 2. cikkben felsorolt természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv I. mellékletbe történő felvételének időpontját megelőzően hozott választottbírósági határozat, az Unióban hozott bírósági vagy közigazgatási határozat, illetve a szóban forgó időpontot megelőzően vagy azt követően az érintett tagállamban végrehajtandó bírósági határozat hatálya alá tartoznak;

b) 

a pénzeszközöket vagy gazdasági forrásokat kizárólag ilyen határozattal biztosított vagy ilyen határozatban érvényesnek elismert követelések teljesítésére fogják felhasználni, az ilyen követelésekkel rendelkező személyek jogai tekintetében irányadó törvényekben és rendelkezésekben meghatározott korlátokon belül;

c) 

a határozat nem az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv javát szolgálja; valamint

d) 

a határozat elismerése nem ellentétes az érintett tagállam közpolitikájával.

(2)  
Az érintett tagállam az e cikk alapján megadott valamennyi engedélyről tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.

▼B

6. cikk

▼M1

(1)  

A 2. cikk (2) bekezdése nem vonatkozik a befagyasztott számlák alábbi növekményeire:

a) 

e számlák kamatai vagy egyéb hozamai; vagy

b) 

olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetések, amelyeket azt megelőzően kötöttek meg, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy a 2. cikkben említett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet felvették az I. mellékletbe; vagy

c) 

az Unióban hozott bírósági, közigazgatási vagy választottbírósági, vagy az érintett tagállamban végrehajtható határozat alapján esedékes kifizetések,

feltéve, hogy az említett kamatok, egyéb jövedelmek és kifizetések befagyasztására a 2. cikk (1) bekezdésének megfelelően sor került.

▼B

(2)  
A 2. cikk (2) bekezdése nem akadályozza az Unió pénzügyi intézményeit és hitelintézeteit abban, hogy átutalt összegeket írjanak jóvá a listán szereplő természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv befagyasztott számláján, amennyiben a jóváírt összegek szintén befagyasztásra kerülnek. A pénzügyi intézmény vagy hitelintézet minden ilyen ügyletről haladéktalanul tájékoztatja az érintett hatáskörrel rendelkező hatóságot.

7. cikk

A 2. cikktől eltérve, és feltéve, hogy egy kifizetés az I. mellékletben felsorolt valamely személy, szervezet vagy szerv által kötött olyan szerződés vagy megállapodás, illetve az adott személy, szervezet vagy szerv számára fennálló olyan kötelezettség alapján válik esedékessé, amelyet az adott személynek, szervezetnek vagy szervnek a listára történő felvétele előtt kötöttek meg vagy amely ezen időpont előtt keletkezett, a II. mellékletben felsorolt internetes oldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező tagállami hatóságok az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben a következő feltételek teljesülnek:

a) 

az érintett hatáskörrel rendelkező hatóság megállapította az alábbiakat:

i. 

a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat az I. mellékletben szereplő valamely személy, szervezet vagy szerv általi kifizetésre használják fel;

ii. 

a kifizetés nem sérti a 2. cikk (2) bekezdését;

b) 

az érintett tagállam az engedélyezés előtt legalább két héttel értesítette a többi tagállamot és a Bizottságot a fentiek megállapításáról, valamint hogy szándékában áll megadni az engedélyt.

8. cikk

(1)  
A pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztása, illetve a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátásának a megtagadása miatt – amennyiben e döntést jóhiszeműen hozták, abban a meggyőződésben, hogy az intézkedés e rendelettel összhangban áll – a végrehajtó természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv, illetve ezek vezető tisztségviselői vagy alkalmazottai nem vonhatók felelősségre, kivéve, ha bizonyítást nyer, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztása vagy visszatartása gondatlanság eredménye.
(2)  
A 2. cikk (2) bekezdésében megállapított tilalom semmilyen felelősséget nem ró azon természetes és jogi személyekre, szervezetekre vagy szervekre, amelyek pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat bocsátottak rendelkezésre, amennyiben nem tudtak arról, és ésszerűen nem feltételezhették, hogy tevékenységükkel ezen tilalmat megszegik.

9. cikk

(1)  

A tájékoztatásra, a bizalmas kezelésre és a szakmai titoktartásra vonatkozó szabályok sérelme nélkül a természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek kötelesek:

a) 

az állandó lakóhelyük vagy székhelyük szerinti tagállamnak a II. mellékletben felsorolt internetes oldalakon feltüntetett hatáskörrel rendelkező hatósága részére haladéktalanul megadni minden olyan információt, amely elősegítheti e rendelet betartását, például a 2. cikknek megfelelően befagyasztott számlákra és pénzösszegekre vonatkozóan, és ezt az információt közvetlenül vagy a tagállamokon keresztül továbbítani a Bizottságnak; és

b) 

együttműködni az említett hatáskörrel rendelkező hatósággal az információ ellenőrzése során.

(2)  
Az e cikkel összhangban adott vagy kapott minden információt kizárólag arra a célra lehet felhasználni, amelyre azt adták vagy kapták.

▼M1

(3)  
A (2) bekezdés nem gátolja a tagállamokat abban, hogy nemzeti joguknak megfelelően megosszák az információkat Tunéziá és más tagállamok illetékes hatóságával, amennyiben azok szükségesek, jogellenesen felhasznált eszközök visszaszerzésének elősegítése céljából.

▼B

10. cikk

A Bizottság és a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják egymást az e rendelet alapján hozott intézkedésekről, és átadják egymásnak az e rendelettel összefüggésben rendelkezésükre álló egyéb releváns információkat, különös tekintettel a rendelet megsértésével, illetve végrehajtásával kapcsolatban felmerülő problémákkal, valamint a nemzeti bíróságok által hozott határozatokkal kapcsolatos információkra.

11. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap a II. mellékletnek a tagállamok által nyújtott információk alapján történő módosítására.

12. cikk

(1)  
Amennyiben a Tanács úgy határoz, hogy egy természetes vagy jogi személyre, szervezetre vagy szervre kiterjeszti a 2. cikk (1) bekezdésében említett intézkedések hatályát, ennek megfelelően módosítja az I. mellékletet.
(2)  
A Tanács közli döntését – beleértve a listára történő felvétel okait – az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személlyel, szervezettel vagy szervvel – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben pedig értesítés közzététele útján –, lehetővé téve, hogy az érintett természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv észrevételeket nyújtson be.
(3)  
Amennyiben észrevételt vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja döntését, és erről értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet.
(4)  
Az I. mellékletben foglalt listát rendszeresen, legalább 12 havonta felül kell vizsgálni.

▼M14

(5)  
A Tanács szükség szerint módosítja az I. mellékletben foglalt jegyzéket, amint megállapítja, hogy már nem teljesülnek a 2a. cikkben meghatározott, azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztásának fenntartására vonatkozó feltételek, amelyek az említett személyhez tartoztak, illetve amelyek a tulajdonát képezték, amelyeket birtokolt, vagy ellenőrzött.

▼B

13. cikk

(1)  
A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és minden szükséges intézkedést megtesznek azok érvényesítése érdekében. Az előírt szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük.
(2)  
A tagállamok e rendelet hatálybalépése után haladéktalanul értesítik a Bizottságot e szankciókról és minden későbbi módosításról.

14. cikk

Azokban az esetekben, amikor e rendelet a Bizottság értesítésére, tájékoztatására vagy a vele történő egyéb kapcsolattartásra vonatkozó kötelezettséget ír elő, az ilyen kommunikáció során a II. mellékletben feltüntetetett címet és egyéb elérhetőségeket kell felhasználni.

15. cikk

Ezt a rendeletet alkalmazni kell:

a) 

az Unió területén belül, annak légterét is beleértve;

b) 

bármely tagállam fennhatósága alá tartozó légi jármű vagy hajó fedélzetén;

c) 

bármely olyan, az Unió területén vagy azon kívül tartózkodó személyre, aki valamely tagállam állampolgára;

d) 

valamely tagállam joga szerint bejegyzett vagy létrehozott minden jogi személyre, szervezetre vagy szervre;

e) 

a részben vagy egészben az Unió területén üzleti tevékenységet folytató jogi személyekre, szervezetekre vagy szervekre.

16. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

▼M11




I. MELLÉKLET

A. A 2. cikkben említett személyek és szervezetek jegyzéke



 

Név

Azonosításra szolgáló adatok

Indokolás

1.

Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Születési hely: Hammam-Sousse

Születési idő: 1936. szeptember 3.

Állampolgárság: tunéziai

Személyazonosító igazolvány száma: 00354671.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: elhunyt. Tunézia volt elnöke. Selma HASSEN fia, Leïla TRABELSI férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelése; közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélés, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére; valamint állami pénzeszközök közhivatalt ellátó személy általi rosszhiszemű, jogosulatlan átvételének és saját maga vagy családtagjai személyes céljaira történő felhasználásának bűntette.

2.

Leïla Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1956. október 24.

Személyazonosító igazolvány száma: 00683530.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Saida DHERIF lánya, Zine El Abidine BEN ALI felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére; valamint bűnrészesség állami pénzeszközök közhivatalt ellátó személy általi rosszhiszemű, jogosulatlan átvételének és saját maga vagy családtagjai személyes céljaira történő felhasználásának bűntettében.

▼M18

3.

Moncef Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1944. március 4.

Személyazonosító igazolvány száma: 05000799

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, vállalatvezető. Saida DHERIF fia, Yamina SOUIEI férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M17 —————

▼M11

5.

Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez MATERI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1981. december 2.

Személyazonosító igazolvány száma: 04682068.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: Naïma BOUTIBA fia, Nesrine BEN ALI férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy (Ben Ali volt elnök) által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy (Ben Ali volt elnök) jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére; valamint bűnrészesség állami pénzeszközök közhivatalt ellátó személy általi rosszhiszemű, jogosulatlan átvételének és saját maga vagy családtagjai személyes céljaira történő felhasználásának bűntettében.

6.

Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1987. január 16.

Személyazonosító igazolvány száma: 00299177.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Leïla TRABELSI lánya, Fahd Mohamed Sakher MATERI felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére; valamint bűnrészesség állami pénzeszközök közhivatalt ellátó személy általi rosszhiszemű, jogosulatlan átvételének és saját maga vagy családtagjai személyes céljaira történő felhasználásának bűntettében.

▼M13

7.

Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1992. július 17.

Utolsó ismert címe: the Presidential Palace, Tunis, Tunisia

Személyazonosító igazolvány száma: 09006300

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Leïla TRABELSI lánya

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére, továbbá összefüggésbe hozható Leila Trabelsivel (2.).

▼M11

8.

Belhassen Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1962. november 5.

Utolsó ismert címe: 32 rue Hédi Karray – El Menzah – Tunisz, Tunézia

Személyazonosító igazolvány száma: 00777029.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatvezető, Saida DHERIF fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M18

9.

Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1948. június 24.

Utolsó ismert címe: 20 rue El Achfat — Carthage — Tunis, Tunisia

Személyazonosító igazolvány száma: 00104253

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, egy mezőgazdasági vállalat ügyvezetője, Saida DHERIF fia, Nadia MAKNI férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M11

10.

Jalila Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Radès

Születési idő: 1953. február 19.

Utolsó ismert címe: 21 rue d'Aristote – Carthage Salammbô

Személyazonosító igazolvány száma: 00403106.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: vállalatvezető, Saida DHERIF lánya, Mohamed MAHJOUB felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

11.

Mohamed Imed Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1974. augusztus 26.

Utolsó ismert címe: 124 avenue Habib Bourguiba – Carthage presidence

Személyazonosító igazolvány száma: 05417770.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: üzletember, Najia JERIDI fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M18

12.

Mohamed Adel Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1950. április 26.

Személyazonosító igazolvány száma: 00178522

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, vállalatvezető, Saida DHERIF fia, Souad BEN JEMIA férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

13.

Mohamed Mourad Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1955. szeptember 25.

Utolsó ismert címe: 20 rue Ibn Chabat — Salammbô — Carthage -Tunis, Tunisia

Személyazonosító igazolvány száma: 05150331

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, vállalatigazgató, Saida DHERIF fia, Hela BELHAJ férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M11

14.

Samira Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1958. december 27.

Utolsó ismert címe: 4 rue Taoufik EI Hakim – La Marsa

Személyazonosító igazolvány száma: 00166569.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: értékesítési igazgató, Saida DHERIF lánya, Mohamed Montassar MEHERZI felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére; valamint bűnrészesség állami pénzeszközök közhivatalt ellátó személy általi rosszhiszemű, jogosulatlan átvételének és saját maga vagy családtagjai személyes céljaira történő felhasználásának bűntettében.

15.

Mohamed Montassar Ben Kbaier Ben Mohamed MEHERZI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: La Marsa

Születési idő: 1959. május 5.

Utolsó ismert címe: 4 rue Taoufik El Hakim – La Marsa

Személyazonosító igazolvány száma: 00046988.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Fatma SFAR fia, Samira TRABELSI férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

16.

Nefissa Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1960. február 1.

Utolsó ismert címe: 4 rue de la Mouette – Gammarth Supérieur

Személyazonosító igazolvány száma: 00235016.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Saida DHERIF lánya, Habib ZAKIR felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

17.

Habib Ben Kaddour Ben Mustapha BEN ZAKIR

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1957. március 5.

Utolsó ismert címe: 4 rue Ennawras – Gammarth Supérieur

Személyazonosító igazolvány száma: 00547946.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: ingatlanfejlesztő, Saida BEN ABDALLAH fia, Nefissa TRABELSI férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

18.

Moez Ben Moncef Ben Mohamed TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1973. július 3.

Utolsó ismert címe: immeuble Amine El Bouhaira – Rue du Lac Turkana – Les berges du Lac – Tunisz, Tunézia.

Személyazonosító igazolvány száma: 05411511.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatvezető, ingatlanfejlesztő, Yamina SOUIEI fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

19.

Lilia Bent Noureddine Ben Ahmed NACEF

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1975. június 25.

Utolsó ismert címe: 41 rue Garibaldi – Tunisz, Tunézia

Személyazonosító igazolvány száma: 05417907.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: vállalatvezető, Mounira TRABELSI lánya (Leïla TRABELSI lánytestvére). Mourad MEHDOUI felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

20.

Mourad Ben Hédi Ben Ali MEHDOUI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1962. május 3.

Utolsó ismert címe: 41 rue Garibaldi – Tunisz, Tunézia

Személyazonosító igazolvány száma: 05189459.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Neila BARTAJI fia, Lilia NACEF férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M18

21.

Houssem Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1976. szeptember 18.

Személyazonosító igazolvány száma: 05412560

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Najia JERIDI fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M12 —————

▼M11

24.

Mehdi Ben Ridha Ben Mohamed BEN GAIED

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1988. január 29.

Utolsó ismert címe: 4 rue Mohamed Makhlouf – El Manar.2 – Tunisz, Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: a Stafim Peugeot vállalat vezérigazgatója, Kaouther Feriel HAMZA fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

25.

Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah CHIBOUB

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1959. január 13.

Utolsó ismert címe: rue du Jardin – Sidi Bousaid – Tunisz, Tunézia

Személyazonosító igazolvány száma: 00400688.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Leïla CHAIBI fia, Dorsaf BEN ALI férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy (Ben Ali volt elnök) által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

26.

Dorsaf Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Le Bardo

Születési idő: 1965. július 5.

Utolsó ismert címe: 5 rue El Montazah – Sidi Bousaid – Tunisz, Tunézia

Személyazonosító igazolvány száma: 00589759.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Naïma EL KEFI lánya, Mohamed Slim CHIBOUB felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

27.

Sirine (Cyrine) Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Le Bardo

Születési idő: 1971. augusztus 21.

Személyazonosító igazolvány száma: 05409131.

Kiállító ország: Tunézia

Útlevelének száma: x599070;

kiállításának ideje: 2016. november;

az okmány 2021. november 21-én jár le.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: Naïma EL KEFI lánya, Mohamed Marwan MABROUK felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M13

29.

Ghazoua Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Le Bardo

Születési idő: 1963. március 8.

Utolsó ismert címe: 49 avenue Habib Bourguiba – Carthage

Személyazonosító igazolvány száma: 00589758

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: orvos, Naïma EL KEFI lánya, Slim ZARROUK felesége

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére, továbbá összefüggésbe hozható Slim Zarroukkal (30.).

▼M11

30.

Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed ZARROUK

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunisz, Tunézia

Születési idő: 1960. augusztus 13.

Utolsó ismert címe: 49 avenue Habib Bourguiba – Carthage

Személyazonosító igazolvány száma: 00642271.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Maherzia GUEDIRA fia, Ghazoua BEN ALI férje.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

31.

Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Hammam-Sousse

Születési idő: 1949. november 22.

Utolsó ismert címe: 11 rue Sidi el Gharbi – Hammam-Sousse

Személyazonosító igazolvány száma: 02951793.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: fotóriporter Németországban, Selma HASSEN fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

32.

Faouzi Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Hammam-Sousse

Születési idő: 1947. március 13.

Utolsó ismert címe: rue El Moez – Hammam-Sousse

Személyazonosító igazolvány száma: 02800443.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: elhunyt, ügyvezető igazgató, Zohra BEN AMMAR férje.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

33.

Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Hammam-Sousse

Születési idő: 1952. május 16.

Utolsó ismert címe: 17 avenue de la République – Hammam-Sousse

Személyazonosító igazolvány száma: 02914657.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: a Tunisair képviselője, Selma HASSEN lánya, Fathi REFAT felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

34.

Najet Bent Haj Hamda Ben Raj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Sousse

Születési idő: 1956. szeptember 18.

Utolsó ismert címe: avenue de l'Imam Muslim – Khezama ouest – Sousse

Személyazonosító igazolvány száma: 02804872.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: nő

Egyéb információk: vállalatvezető, Selma HASSEN lánya, Sadok Habib MHIRI felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M18

35.

Slaheddine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési idő: 1938. október 28.

Személyazonosító igazolvány száma: 02810614

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, Selma HASSEN fia, Selma MANSOUR özvegye.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M17 —————

▼M11

40.

Douraied Ben Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Hammam-Sousse

Születési idő: 1978. október 8.

Utolsó ismert címe: 17 avenue de la République – Hammam-Sousse

Személyazonosító igazolvány száma: 05590835.

Kiállító ország: Tunézia

Neme: férfi

Egyéb információk: vállalatigazgató, Hayet BEN ALI fia.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M12 —————

▼M18

42.

Ghazoua Bent Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Monastir

Születési idő: 1982. augusztus 30.

Személyazonosító igazolvány száma: 08434380

Kiállító ország: Tunézia

Nem: nő

Egyéb információk: Hayet BEN ALI lánya, Badreddine BENNOUR felesége.

Olyan személy, aki ellen a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére, továbbá összefüggésbe hozható Hayet Ben Alival (33. sz.).

▼M17 —————

▼M16 —————

▼M18

46.

Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai, francia

Születési hely: Paris, France

Születési idő: 1966. október 27.

Személyazonosító igazolvány száma: 05515496

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, vállalatigazgató, Paulette HAZAT fia.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy (Ben Ali volt elnök) által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M12 —————

▼M18

48.

Sofiene Ben Habib Ben Haj Hamda BEN ALI

Állampolgárság: tunéziai

Születési hely: Tunis, Tunisia

Születési idő: 1974. augusztus 28.

Utolsó ismert címe: 23 rue Ali Zlitni, El Manar 2-Tunis, Tunisia

Személyazonosító igazolvány száma: 04622472

Kiállító ország: Tunézia

Nem: férfi

Egyéb információk: elhunyt, értékesítési igazgató, Leila DEROUICHE fia.

Olyan (elhunyt) személy, akinek a tevékenységeivel kapcsolatban a tunéziai hatóságok bírósági eljárást vagy jogerős bírósági ítélet alapján vagyonvisszaszerzési eljárást folytatnak a következők miatt: bűnrészesség közpénzek közhivatalt ellátó személy általi hűtlen kezelésében; bűnrészesség közhivatalt ellátó személy által elkövetett, hivatallal való visszaélésben, melynek célja jogosulatlan előny szerzése harmadik fél részére és az államnak való károkozás; valamint közhivatalt ellátó személy jogellenes befolyásolása, melynek célja közvetlen vagy közvetett előny szerzése más személy részére.

▼M11

B. A tunéziai jog szerinti, a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog:

A védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog

A tunéziai alkotmány 20., 27., 29. és 108. cikke, a büntetőeljárási törvénykönyv 13., 47., 50., 59., 66. és 175. cikke, valamint a 2002. június 3-i 2002-52. sz. törvény értelmében a tunéziai jog alapján az alábbi jogok megilletnek:

— 
minden, bűncselekmény elkövetésével gyanúsított vagy vádolt személyt:
1. 

a bármely aktussal vagy közigazgatási határozattal szembeni bírósági felülvizsgálathoz való jog;

2. 

az ahhoz való jog, hogy személyesen vagy az általa választott védő segítségével védekezhessen, és ha nem állnak rendelkezésére elégséges eszközök a védő díjazására, hivatalból és ingyenesen rendeljenek ki számára ügyvédet, amennyiben az igazságszolgáltatás érdekei ezt követelik meg;

— 
minden, bűncselekmény elkövetésével vádolt személyt:
1. 

az ahhoz való jog, hogy a legrövidebb időn belül tájékoztassák olyan nyelven, amelyet megért, és a legrészletesebb módon az ellene felhozott vád természetéről és indokairól;

2. 

az ahhoz való jog, hogy rendelkezzen a védekezésének előkészítéséhez szükséges idővel és eszközökkel;

3. 

az ahhoz való jog, hogy kérdéseket intézzen vagy intéztessen a vád tanúihoz, és kieszközölhesse a mentő tanúk megidézését és kihallgatását ugyanolyan feltételek mellett, mint ahogy a vád tanúit megidézik, illetve kihallgatják;

4. 

az ahhoz való jog, hogy térítésmentesen tolmács álljon rendelkezésére, ha nem érti vagy nem beszéli a tárgyaláson használt nyelvet.

A védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog alkalmazása

1. 

Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart.

A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy a Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali távollétében lefolytatott bírósági eljárások során a bíróság ügyvédet rendelt ki Ben Ali érdekeinek védelmére.

2. 

Leïla Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy a Leïla Bent Mohamed Ben Rhouma Trabelsi távollétében lefolytatott bírósági eljárások során a bíróság ügyvédet rendelt ki Trabelsi érdekeinek védelmére.

3. 

Moncef Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Moncef Ben Mohamed Ben Rhouma Trabelsit 2012. március 5-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M17 —————

▼M11

5. 

Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez MATERI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart.

A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy a Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez Materi távollétében lefolytatott bírósági eljárások során a bíróság ügyvédet rendelt ki Materi érdekeinek védelmére.

6. 

Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy a Nesrine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Ali távollétében lefolytatott bírósági eljárás során Ben Alit ügyvéd képviselte.

7. 

Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács nem talált arra utaló jelet, hogy sérült volna Halima Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Ali védelemhez vagy hatékony bírói jogvédelemhez való joga.

8. 

Belhassen Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az bizonyítja, hogy a tunéziai hatóságok 2014. április 7-én, egy jogsegély iránti megkeresés teljesítése kapcsán írásban kötelezettséget vállaltak a svájci hatóságok felé arra, hogy tiszteletben tartják Belhassen Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI alapvető jogait és védelemhez való jogát.

9. 

Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mohamed Naceur Ben Mohamed Ben Rhouma Trabelsit 2012. március 13-án és 2012. március 16-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

10. 

Jalila Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Jalila Bent Mohamed Ben Rhouma Trabelsit 2012. január 5-én, 2012. július 5-én és 2013. február 27-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

11. 

Mohamed Imed Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mohamed Imed Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed Trabelsit 2016. október 27-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

12. 

Mohamed Adel Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács nem talált arra utaló jelet, hogy sérült volna Mohamed Adel Ben Mohamed Ben Rehouma Trabelsi védelemhez vagy hatékony bírói jogvédelemhez való joga.

13. 

Mohamed Mourad Ben Mohamed Ben Rehouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mohamed Mourad Ben Mohamed Ben Rehouma Trabelsit 2012. február 23-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M12

14. 

Samira Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Samira Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI-t 2011. augusztus 11-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M11

15. 

Mohamed Montassar Ben Kbaier Ben Mohamed MAHERZI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mohamed Montassar Ben Kbaier Ben Mohamed Maherzit 2011. augusztus 20-án, 2012. október 2-án és 2013. május 31-én ügyvédjei jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

16. 

Nefissa Bent Mohamed Ben Rhouma TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Nefissa Bent Mohamed Ben Rhouma Trabelsit 2012. január 24-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

17. 

Habib Ben Kaddour Ben Mustapha BEN ZAKIR

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Habib Ben Kaddour Ben Mustapha Ben Zakirt 2012. január 24-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

18. 

Moez Ben Moncef Ben Mohamed TRABELSI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács nem talált arra utaló jelet, hogy sérült volna Moez Ben Moncef Ben Mohamed Trabelsi védelemhez vagy hatékony bírói jogvédelemhez való joga.

19. 

Lilia Bent Noureddine Ben Ahmed NACEF

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Lilia Bent Noureddine Ben Ahmed Nacefet 2012. február 20-án ügyvédjei jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró, és hogy a bírósági tárgyalásokon ügyvédek segítették, valamint az is, hogy élt az elsőfokú ítélet elleni fellebbezés jogával.

20. 

Mourad Ben Hédi Ben Ali MEHDOUI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mourad Ben Hédi Ben Ali Mehdouit 2012. február 13-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

21. 

Houssem Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed TRABELSI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Houssem Ben Mohamed Naceur Ben Mohamed Trabelsit 2012. március 2-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M12 —————

▼M11

24. 

Mehdi Ben Ridha Ben Mohamed BEN GAIED

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági vagy vagyonvisszaszerzési eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Mehdi Ben Ridha Ben Mohamed Ben Gaiedet 2011. szeptember 22-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

25. 

Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah CHIBOUB

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági vagy vagyonvisszaszerzési eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy i. Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah Chiboubot 2014. november 24-én, 2015. január 12-én, 2015. április 10-én és 2015. december 2-án több ügyben ügyvédjei jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró; ii. 2018. március 30-án bizonyíték hiányában megszüntették a Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah Chiboub ellen a 27638/6. sz. ügyben folytatott vizsgálatot és az eljárást megszüntető határozatot a fellebbezési eljárás során később helybenhagyták; és iii. Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah Chiboubot az „Instance de la Vérité et de la Dignité” (IVD) választottbírósági bizottsága előtt zajló választottbírósági eljárás során ügyvéd segítette. ►M13  2021. február 15-én és 2021. március 10-én Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah Chiboubot vizsgálóbíró hallgatta ki a 19592/1. sz. ügyben. 2021. március 31-én a vizsgálóbíró úgy határozott, hogy az ügyét különválasztja a 19592/1. sz. általános ügytől. A 1137/2. sz. ügy folyamatban van. ◄

26. 

Dorsaf Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Dorsaf Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Alit 2011. október 4-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró. ►M13  2021. március 31-én a vizsgálóbíró úgy határozott, hogy különválasztja az ügyét a 19592/1. sz. általános ügytől. A 1137/2. sz. ügy folyamatban van. ◄

27. 

Sirine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Sirine Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Alit 2012. március 6-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

29. 

Ghazoua Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Ghazoua Bent Zine El Abidine Ben Haj Hamda Ben Alit 2011. október 5-én és 2012. október 18-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

30. 

Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed ZARROUK

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed ZARROUK kérelme nyomán az „Instance de la Vérité et de la Dignité” (IVD) választottbírósági bizottsága választottbírósági határozatot hozott, amelyet az IVD Tanácsa 2018. december 24-én helybenhagyott. Ezt a határozatot megtámadták a semmítőszék előtt. Az ügy folyamatban van. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági vagy vagyonvisszaszerzési eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed Zarroukot 2012. január 16-án, 2012. február 1-jén és 2017. június 22-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró. ►M13  A Tuniszi Fellebbviteli Bíróság a 29443. sz. ügyben hozott 2021. április 15-i keltű ítéletében állami pénzeszközök hűtlen kezelése bűncselekményben bűnösnek mondta ki Slim Ben Mohamed Salah Ben Ahmed Zarroukot. ◄

31. 

Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit 2011. október 3-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró. ►M13  A Tuniszi Fellebbviteli Bíróság a 27658. sz. ügyben hozott 2018. november 1-jei keltű ítéletében állami pénzeszközök hűtlen kezelése bűncselekményben bűnösnek mondta ki Farid Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit. ◄

32. 

Faouzi Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács nem talált arra utaló jelet, hogy sérült volna Faouzi Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali védelemhez vagy hatékony bírói jogvédelemhez való joga.

33. 

Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit 2011. október 19-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró. ►M13  A 40800. sz. ügyben hozott 2019. március 14-i keltű ítélet állami pénzeszközök hűtlen kezelése bűncselekményben bűnösnek mondta ki Hayet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit. ◄

34. 

Najet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Najet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit 2011. november 21-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró. ►M13  A 28264. sz. ügyben hozott 2016. január 7-i keltű ítélet állami pénzeszközök hűtlen kezelése bűncselekményben bűnösnek mondta ki Najet Bent Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit. ◄

35. 

Slaheddine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Slaheddine Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit 2012. január 13-án ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M17 —————

▼M11

40. 

Douraied Ben Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Douraied Ben Hamed Ben Taher Bouaouinát 2012. április 21-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M12 —————

▼M11

42. 

Ghazoua Bent Hamed Ben Taher BOUAOUINA

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Ghazoua Bent Hamed Ben Taher Bouaouinát 2011. október 19-én és 2011. október 25-én ügyvédje jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼M17 —————

▼M16 —————

▼M11

46. 

Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen BEN ALI

Ez a személy szökésben van és már nem tartózkodik Tunéziában. Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács nem talált arra utaló jelet, hogy sérült volna Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali védelemhez vagy hatékony bírói jogvédelemhez való joga. ►M13  A Tuniszi Elsőfokú Bíróság a 41328/19. sz. ügyben hozott 2019. március 21-i keltű ítéletében állami pénzeszközök hűtlen kezelése bűncselekményben bűnösnek mondta ki Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Alit. ◄

▼M12 —————

▼M11

48. 

Sofiene Ben Habib Ben Haj Hamda BEN ALI

Az állami pénzeszközök, illetve vagyon hűtlen kezeléséhez kapcsolódó vizsgálat, illetve bírósági eljárás jelenleg is tart. A Tanács rendelkezésére álló információk alapján a védelemhez és a hatékony bírói jogvédelemhez való jog nem sérült azon bírósági eljárások során, amelyekre a Tanács támaszkodott. Ezt mindenekelőtt az a tény bizonyítja, hogy Sofiene Ben Habib Ben Haj Hamda Ben Alit 2012. március 22-én ügyvédjei jelenlétében hallgatta meg vizsgálóbíró.

▼B




II. MELLÉKLET

A 4. CIKK (1) BEKEZDÉSÉBEN, AZ 5. CIKK (1) BEKEZDÉSÉBEN, A 7. CIKKBEN ÉS A 9. CIKK (1) BEKEZDÉSÉNEK a) PONTJÁBAN EMLÍTETT HATÁSKÖRREL RENDELKEZŐ TAGÁLLAMI HATÓSÁGOK LISTÁJA ÉS AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉRTESÍTÉSI CÍME

▼M15

BELGIUM

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULGÁRIA

https://www.mfa.bg/en/EU-sanctions

CSEHORSZÁG

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DÁNIA

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

NÉMETORSZÁG

https://www.bmwi.de/Redaktion/DE/Artikel/Aussenwirtschaft/embargos-aussenwirtschaftsrecht.html

ÉSZTORSZÁG

https://vm.ee/et/rahvusvahelised-sanktsioonid

ÍRORSZÁG

https://www.dfa.ie/our-role-policies/ireland-in-the-eu/eu-restrictive-measures/

GÖRÖGORSZÁG

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

SPANYOLORSZÁG

https://www.exteriores.gob.es/es/PoliticaExterior/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANCIAORSZÁG

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

HORVÁTORSZÁG

https://mvep.gov.hr/vanjska-politika/medjunarodne-mjere-ogranicavanja/22955

OLASZORSZÁG

https://www.esteri.it/it/politica-estera-e-cooperazione-allo-sviluppo/politica_europea/misure_deroghe/

CIPRUS

https://mfa.gov.cy/themes/

LETTORSZÁG

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LITVÁNIA

http://www.urm.lt/sanctions

LUXEMBURG

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/organisations-economiques-int/mesures-restrictives.html

MAGYARORSZÁG

https://kormany.hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/ensz-eu-szankcios-tajekoztato

MÁLTA

https://foreignandeu.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/SMB-Home.aspx

HOLLANDIA

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

AUSZTRIA

https://www.bmeia.gv.at/themen/aussenpolitik/europa/eu-sanktionen-nationale-behoerden/

LENGYELORSZÁG

https://www.gov.pl/web/dyplomacja/sankcje-miedzynarodowe

https://www.gov.pl/web/diplomacy/international-sanctions

PORTUGÁLIA

https://www.portaldiplomatico.mne.gov.pt/politica-externa/medidas-restritivas

ROMÁNIA

http://www.mae.ro/node/1548

SZLOVÉNIA

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SZLOVÁKIA

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FINNORSZÁG

https://um.fi/pakotteet

SVÉDORSZÁG

https://www.regeringen.se/sanktioner

Az Európai Bizottság értesítési címe:

European Commission

Directorate-General for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union (DG FISMA)

Rue de Spa 2

B-1049 Brussels, Belgium

E-mail-cím: relex-sanctions@ec.europa.eu

Top