This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02000D0002-20000217
Commission Decision of 17 December 1999 amending Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries from which the Member States authorise imports of bovine animals, swine, equidae, sheep and goats, fresh meat and meat products and repealing Decision 1999/301/EC (notified under document number C(1999) 4844) (Text with EEA relevance) (2000/2/EC)
Consolidated text: A Bizottság határozata (1999. december 17.) a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2000/2/EK)
A Bizottság határozata (1999. december 17.) a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2000/2/EK)
No longer in force
)
2000D0002 — HU — 17.02.2000 — 001.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (1999. december 17.) a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (HL L 001, 4.1.2000, p.17) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
No |
page |
date |
||
L 45 |
41 |
17.2.2000 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(1999. december 17.)
a tagállamok által a szarvasmarhafélék, sertések, lófélék, juh és kecske, továbbá friss hús és húsipari termékek közösségi behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozat módosításáról és az 1999/301/EK határozat hatályon kívül helyezéséről
(az értesítés a C(1999) 4844. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2000/2/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 97/79/EK irányelvvel ( 1 ) módosított, szarvasmarhafélék, juh- és kecskefélék, a sertések, a friss hús vagy húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre ( 2 ) és különösen annak 3. cikkének (1) bekezdésére,
tekintettel az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről, valamint a 85/358/EGK és 86/469/EGK irányelvek, továbbá a 89/187/EGK és 91/664/EGK határozatok hatályon kívül helyezéséről szóló 1996. április 29-i 96/23/EK tanácsi irányelvre ( 3 ) és különösen annak 29. cikkére,
mivel:
(1) |
A tagállamok csak olyan harmadik országból, illetve harmadik országoknak csak azon területeiről hozhatnak be friss húst, beleértve a belsőségeket is, amelyek szerepelnek a Tanács által a Bizottság javaslatára összeállított jegyzékben. |
(2) |
E harmadik országok, illetve területeik jegyzékét a legutóbb az 1999/301/EK bizottsági határozattal ( 4 ) módosított 79/542/EGK tanácsi határozat ( 5 ) tartalmazza. |
(3) |
A 96/23/EK tanácsi irányelvben szabályozott állati eredetű termékek behozatalára a tagállamok által feljogosított harmadik országok közösségi jogszabályokban meghatározott jegyzékébe harmadik országok felvételének és a jegyzékben maradásuknak feltétele, hogy az érintett harmadik ország tervet nyújtson be a Közösségnek az említett irányelv I. mellékletében foglalt szermaradvány- és anyagcsoportok vizsgálatára nyújtott garanciákról; a Bizottság kérésére a tervet frissíteni kell, különösen, ha azt a fent említett irányelv 29. cikkének (3) bekezdésében említett ellenőrzések szükségessé teszik. |
(4) |
Amennyiben a fenti bekezdés követelményei nem teljesülnek, az érintett harmadik ország a harmadik országok közösségi jogszabályokban meghatározott jegyzékéből felfüggeszthető a 96/23/EK tanácsi irányelv 33. cikkében megállapított eljárással összhangban. |
(5) |
A közegészség védelme érdekében szükséges a szermaradvány-vizsgálati tervek alkalmazása és utóvizsgálatok szükségesek a nem engedélyezett anyagok használatának, illetve a Közösség által megengedett legmagasabb értéket meghaladó szermaradvány szint átlépésének bizonyítására. |
(6) |
Az Amerikai Egyesült Államok vállalta, hogy helyreigazító intézkedéseket hoz a szermaradvány-vizsgálati programja összeállításával és végrehajtásával kapcsolatosan megállapított hiányosságok kijavítására; ezen intézkedéseket ismertette a Bizottsággal. |
(7) |
Az Amerikai Egyesült Államok által közölt intézkedések fényében a Bizottság küldöttséget indított ezen intézkedések megfelelőségének és hatékonyságának igazolására. |
(8) |
A Bizottság ellenőrző küldöttsége számos súlyos problémát tárt fel az Amerikai Egyesült Államokban a helyi szermaradvány-vizsgálati program végrehajtása és kikényszerítése vonatkozásában, és kimutatta, hogy a program nem nyújtja az Európai Közösség által a közegészség védelmére megkívánt garanciákat a szermaradványok kockázata ellen; mivel az Amerikai Egyesült Államok vállalta, hogy további lépéseket tesz a hiányosságok gyors orvoslására. |
(9) |
A fent leírt körülmények között a vonatkozó közösségi jogszabályok és az ilyen esetekben alkalmazandó nemzetközi egyezmények feljogosítják az Európai Közösséget az Amerikai Egyesült Államokból a behozatal felfüggesztésére; mivel meghatározott időtartamot biztosítani kell az Amerikai Egyesült Államok számára az Európai Közösségben előírt egészségvédelmi szint betartásának meggyőző igazolásához szükséges intézkedések és tennivalók megtételéhez. |
(10) |
Az Amerikai Egyesült Államokat ezért 2000. február 15-i hatállyal fel kell függeszteni azon harmadik országok jegyzékéből, amelyeket a tagállamok emberi fogyasztásra szánt hús behozatalára feljogosítanak; mivel a jelenlegi körülmények között a behozatal felfüggesztése az Európai Közösség számára az egyetlen ésszerűen rendelkezésre álló intézkedés. |
(11) |
Az e határozatban előírt rendelkezéseket felül kell vizsgálni az Amerikai Egyesült Államok által a szermaradványok ellenőrzésére hozott intézkedések hatékony végrehajtására nyújtott garanciák figyelembevételével. |
(12) |
E határozat figyelembevételével hatályon kívül kell helyezni az 1999/301/EK bizottsági határozattal módosított, a friss hús Közösségbe való behozatalára engedéllyel rendelkező, Amerikai Egyesült Államokbeli létesítmények jegyzékéről szóló 87/257/EGK határozatot, és módosítani kell az 1999/417/EK bizottsági határozattal ( 6 ) módosított, a tagállamok által szarvasmarhafélék, sertések és friss hús behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 79/542/EGK tanácsi határozatot. |
(13) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 79/542/EGK határozat mellékletének I. része a következőképpen módosul:
1. a
„USA |
Amerikai Egyesült Államok |
s |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
# |
# |
# |
XR(b)” |
sor helyébe a következő sor lép:
„USA |
Amerikai Egyesült Államok |
s |
s |
s |
s |
s |
s |
x |
x |
x |
x |
# |
# |
# |
o” |
2. Az s lábjegyzet szövegének helyébe a következő szöveg lép:
„s = emberi fogyasztásra szánt friss hús és húskészítmények kivitelére felfüggesztve”
.2. cikk
A tagállamok módosítják a kereskedelemben alkalmazott intézkedéseiket annak érdekében, hogy összhangba hozzák azokat e határozat 1. cikkével. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
3. cikk
Az 1. cikk rendelkezéseit felül kell vizsgálni az Amerikai Egyesült Államok által a szermaradványok ellenőrzésére hozott intézkedések hatékony végrehajtására nyújtott garanciák figyelembevételével.
4. cikk
Az 1999/301/EK határozat hatályát veszti.
5. cikk
Az 1. cikk ►M1 2000. március 15 ◄ -től alkalmazandó.
6. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
( 1 ) HL L 24., 1998.1.30., 31. o.
( 2 ) HL L 302., 1972.12.31., 28. o.
( 3 ) HL L 125., 1996.5.23., 10. o.
( 4 ) HL L 117., 1999.5.5., 52. o.
( 5 ) HL L 146., 1979.6.14., 15. o.
( 6 ) HL L 159., 1999.6.25., 56. o.