This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0004
Joined Cases C-4/18 and C-5/18: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 October 2019 (requests for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof - Germany) – Michael Winterhoff, acting as liquidator of DIREKTexpress Holding AG v Finanzamt Ulm (C-4/18) and Jochen Eisenbeis, acting as liquidator of JUREX GmbH v Bundeszentralamt für Steuern (C-5/18) (Reference for a preliminary ruling — Taxation — Common system of value added tax (VAT) — Directive 2006/112/EC — Article 132(1)(a) — Exemptions for certain activities in the public interest — Public postal services — Directive 97/67/EC — Universal postal service provider — Private operator providing the service of formally serving court or administrative authority documents)
spojeni predmeti C-4/18 i C-5/18: Presuda Suda (peto vijeće) od 16. listopada 2019. (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Bundesfinanzhof - Njemačka) – Michael Winterhoff, u svojstvu likvidatora društva DIREKTexpress Holding AG, protiv Finanzamt Ulm (C-4/18), i Jochen Eisenbeis, u svojstvu likvidatora društva JUREX GmbH, protiv Bundeszentralamt für Steuern (C-5/18) (Zahtjev za prethodnu odluku – Oporezivanje – Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) – Direktiva 2006/112/EZ – Članak 132. stavak 1. točka (a) – Izuzeća koja se odnose na određene aktivnosti od javnog interesa – Javne poštanske službe – Direktiva 97/67/EZ – Pružatelj univerzalne poštanske usluge – Privatni subjekt koji pruža uslugu službene dostave akata sudova i upravnih tijela)
spojeni predmeti C-4/18 i C-5/18: Presuda Suda (peto vijeće) od 16. listopada 2019. (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Bundesfinanzhof - Njemačka) – Michael Winterhoff, u svojstvu likvidatora društva DIREKTexpress Holding AG, protiv Finanzamt Ulm (C-4/18), i Jochen Eisenbeis, u svojstvu likvidatora društva JUREX GmbH, protiv Bundeszentralamt für Steuern (C-5/18) (Zahtjev za prethodnu odluku – Oporezivanje – Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) – Direktiva 2006/112/EZ – Članak 132. stavak 1. točka (a) – Izuzeća koja se odnose na određene aktivnosti od javnog interesa – Javne poštanske službe – Direktiva 97/67/EZ – Pružatelj univerzalne poštanske usluge – Privatni subjekt koji pruža uslugu službene dostave akata sudova i upravnih tijela)
SL C 423, 16.12.2019, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.12.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 423/4 |
Presuda Suda (peto vijeće) od 16. listopada 2019. (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Bundesfinanzhof - Njemačka) – Michael Winterhoff, u svojstvu likvidatora društva DIREKTexpress Holding AG, protiv Finanzamt Ulm (C-4/18), i Jochen Eisenbeis, u svojstvu likvidatora društva JUREX GmbH, protiv Bundeszentralamt für Steuern (C-5/18)
(spojeni predmeti C-4/18 i C-5/18) (1)
(Zahtjev za prethodnu odluku - Oporezivanje - Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost (PDV) - Direktiva 2006/112/EZ - Članak 132. stavak 1. točka (a) - Izuzeća koja se odnose na određene aktivnosti od javnog interesa - Javne poštanske službe - Direktiva 97/67/EZ - Pružatelj univerzalne poštanske usluge - Privatni subjekt koji pruža uslugu službene dostave akata sudova i upravnih tijela)
(2019/C 423/05)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Bundesfinanzhof
Stranke glavnog postupka
Tužitelji: Michael Winterhoff, u svojstvu likvidatora društva DIREKTexpress Holding AG (C-4/18), i Jochen Eisenbeis, u svojstvu likvidatora društva JUREX GmbH (C-5/18)
Tuženici: Finanzamt Ulm (C-4/18),/Bundeszentralamt für Steuern (C-5/18)
Izreka
Članak 2. točku 13. i članak 3. Direktive 97/67/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 1997. o zajedničkim pravilima za razvoj unutarnjeg tržišta poštanskih usluga u Zajednici i poboljšanje kvalitete usluga, kako je izmijenjena Direktivom 2008/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 20. veljače 2008., treba tumačiti na način da su pružatelji usluge distribucije pismena poput onih u glavnom postupku – koji u svojstvu nositelja nacionalne licencije koja ih ovlašćuje da nude tu uslugu moraju obavljati, u skladu s odredbama nacionalnog prava, usluge službene dostave akata sudova ili upravnih tijela – „pružatelji univerzalne usluge” u smislu tih odredbi, tako da te usluge moraju biti izuzete od PDV-a kao usluge koje obavljaju „javne poštanske službe” na temelju članka 132. stavka 1. točke (a) Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost.