Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0440

Predmet C-440/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 20. srpnja 2017. uputio Finanzgericht Köln (Njemačka) – GS protiv Bundeszentralamt für Steuern

SL C 374, 6.11.2017, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.11.2017   

HR

Službeni list Europske unije

C 374/13


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 20. srpnja 2017. uputio Finanzgericht Köln (Njemačka) – GS protiv Bundeszentralamt für Steuern

(Predmet C-440/17)

(2017/C 374/18)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Finanzgericht Köln

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: GS

Tuženik: Bundeszentralamt für Steuern

Prethodna pitanja

I)

Protivi li se članku 49. UFEU-a u vezi s njegovim člankom 54. nacionalno porezno zakonodavstvo poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku prema kojem inozemno matično društvo, čiji je jedini član društvo kapitala sa sjedištem u tuzemstvu, nije oslobođeno od plaćanja poreza na prihod od kapitala u obliku raspodjele dobiti,

u slučaju da osobe koje u njemu imaju udjele ne bi imale pravo na povrat ili oslobođenje ako bi izravno ostvarile prihode, a bruto prihodi koje je inozemno društvo ostvarilo u predmetnoj poslovnoj godini ne potječu od vlastite gospodarske aktivnosti i

1.

u odnosu na te prihode za uključenje inozemnog matičnog društva ne postoje gospodarski ili drugi bitni razlozi, ili

2.

inozemno društvo u općem poslovanju ne sudjeluje s poslovnom jedinicom koja je primjereno opremljena za njegovu poslovnu svrhu,

dok su tuzemna matična društva oslobođena plaćanja poreza na prihod od kapitala neovisno o tome jesu li ranije navedeni uvjeti ispunjeni?

II)

Treba li članak 1. stavak 2. Direktive 2011/96/EU (1) tumačiti na način da mu se protivi to da država članica donese propis u skladu s kojim inozemno matično društvo čiji je jedini član društvo kapitala sa sjedištem u tuzemstvu nije oslobođeno od plaćanja poreza na prihod od kapitala u obliku raspodjele dobiti,

u slučaju da osobe koje u njemu imaju udjele ne bi imale pravo na povrat ili oslobođenje ako bi izravno ostvarile prihode, a bruto prihodi koje je inozemno društvo ostvarilo u predmetnoj poslovnoj godini ne potječu od vlastite gospodarske aktivnosti i

1.

u odnosu na te prihode za uključenje inozemnog matičnog društva ne postoje gospodarski ili drugi bitni razlozi, ili

2.

inozemno društvo u općem poslovanju ne sudjeluje s poslovnom jedinicom koja je primjereno opremljena za njegovu poslovnu svrhu?


(1)  Direktiva Vijeća 2011/96/EU od 30. studenoga 2011. o zajedničkom sustavu oporezivanja koji se primjenjuje na matična društva i društva kćeri iz različitih država članica (SL 2011., L 345, str. 8.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 17., svezak 2., str. 218.); ranije Direktiva Vijeća 90/435/EEZ od 23. srpnja 1990. o zajedničkom sustavu oporezivanja koji se primjenjuje na matična društva i društva kćeri iz različitih država članica (SL 1990., L 225, str. 6.)


Top