This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CJ0145
Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 16 February 2017.#Aramex Nederland BV v Inspecteur van de Belastingdienst/Douane.#Request for a preliminary ruling from the Gerechtshof Amsterdam.#Reference for a preliminary ruling — Regulation (EEC) No 2658/87 — Customs union and Common Customs Tariff — Tariff classification — Combined Nomenclature — Validity — Regulation (EU) No 301/2012 — Headings 8703 and 8711 — Three-wheeled motor vehicle called ‘Spyder’.#Case C-145/16.
Presuda Suda (šesto vijeće) od 16. veljače 2017.
Aramex Nederland BV protiv Inspecteur van de Belastingdienst/Douane.
Zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Gerechtshof Amsterdam.
Zahtjev za prethodnu odluku – Uredba (EEZ) br. 2658/87 – Carinska unija i zajednička carinska tarifa – Tarifno razvrstavanje – Kombinirana nomenklatura – Valjanost – Uredba (EU) br. 301/2012 – Tarifni brojevi 8703 i 8711 – Vozilo s tri kotača pod nazivom ‚Spyder’.
Predmet C-145/16.
Presuda Suda (šesto vijeće) od 16. veljače 2017.
Aramex Nederland BV protiv Inspecteur van de Belastingdienst/Douane.
Zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Gerechtshof Amsterdam.
Zahtjev za prethodnu odluku – Uredba (EEZ) br. 2658/87 – Carinska unija i zajednička carinska tarifa – Tarifno razvrstavanje – Kombinirana nomenklatura – Valjanost – Uredba (EU) br. 301/2012 – Tarifni brojevi 8703 i 8711 – Vozilo s tri kotača pod nazivom ‚Spyder’.
Predmet C-145/16.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2017:130
16. veljače 2017. ( *1 )
„Zahtjev za prethodnu odluku — Uredba (EEZ) br. 2658/87 — Carinska unija i zajednička carinska tarifa — Tarifno razvrstavanje — Kombinirana nomenklatura — Valjanost — Uredba (EU) br. 301/2012 — Tarifni brojevi 8703 i 8711 — Vozilo s tri kotača pod nazivom ‚Spyder’“
U predmetu C‑145/16,
povodom zahtjeva za prethodnu odluku na temelju članka 267. UFEU‑a, koji je uputio Gerechtshof Amsterdam (Žalbeni sud u Amsterdamu, Nizozemska), odlukom od 8. ožujka 2016., koju je Sud zaprimio 14. ožujka 2016., u postupku
Aramex Nederland BV
protiv
Inspecteur van de Belastingdienst/Douane,
SUD (šesto vijeće),
u sastavu: E. Regan, predsjednik vijeća, C. G. Fernlund i S. Rodin (izvjestitelj), suci,
nezavisni odvjetnik: N. Wahl,
tajnik: A. Calot Escobar,
uzimajući u obzir pisani postupak,
uzimajući u obzir očitovanja koja su podnijeli:
— |
za Aramex Nederland BV, W. de Wit i O. R. L. Gemin, savjetnici, |
— |
za nizozemsku vladu, M. K. Bulterman i M. Gijzen, u svojstvu agenata, |
— |
za Europsku komisiju, A. Caeiros i P. Vanden Heede, u svojstvu agenata, |
odlučivši, nakon što je saslušao nezavisnog odvjetnika, da u predmetu odluči bez mišljenja,
donosi sljedeću
Presudu
1 |
Zahtjev za prethodnu odluku u bitnome se odnosi na tumačenje tarifnih brojeva 8703 i 8711 kombinirane nomenklature koja je sadržana u Prilogu I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL 1987., L 256, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 2., svezak 12., str. 3.), u verziji koja proizlazi iz Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 927/2012 od 9. listopada 2012. (SL 2012., L 304, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 2., svezak 23., str. 3.) (u daljnjem tekstu: KN). |
2 |
Zahtjev je podnesen u okviru spora između društva Aramex Nederland BV (u daljnjem tekstu: Aramex) i Inspecteur van de Belastingdienst/Douane u vezi s tarifnim razvrstavanjem vozila s trima kotačima pod nazivom „Spyder” u okviru KN‑a. |
Pravni okvir
Pravo Unije
3 |
KN, uspostavljen Uredbom br. 2658/87, temelji se na Harmoniziranom sustavu nazivlja i brojčanog označavanja robe (u daljnjem tekstu: HS), koji je sastavilo Vijeće za carinsku suradnju, koje je postalo Svjetska carinska organizacija (WCO), a koji je uspostavljen Međunarodnom konvencijom o Harmoniziranom sustavu nazivlja i brojčanog označavanja robe, sklopljenom u Bruxellesu 14. lipnja 1983. Ta je konvencija sa svojim Protokolom o izmjenama od 24. lipnja 1986. odobrena u ime Europske ekonomske zajednice Odlukom Vijeća 87/369/EEZ od 7. travnja 1987. (SL L 198, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 2., svezak 6., str. 3.). |
4 |
Tarifni broj 8703 KN‑a podijeljen je kako slijedi: „8703 [...] Osobni automobili i ostala motorna vozila konstruirana prvenstveno za prijevoz osoba (osim vozila iz tarifnog broja 8702), uključujući motorna vozila tipa ‚karavan’, ‚kombi’ i trkaće automobile:8703 21– – Radnog obujma cilindra 1000 cm3:8703 21 10– – – Nova8703 21 90 [...]” – – – Rabljena |
5 |
Tarifni broj 8711 KN‑a podijeljen je na sljedeći način: „8711 [...] Motocikli (uključujući i mopede), bicikli i slična vozila s pomoćnim motorom, s bočnom prikolicom ili bez nje; bočne prikolice:8711 50 00– S klipnim motorom (osim rotacijskih klipnih motora) obujma cilindara većeg od 800 cm3[...]” |
6 |
Prilog Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 301/2012 od 2. travnja 2012. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu, koja je donesena na temelju članka 9. stavka 1. točke (a) Uredbe br. 2658/87, u KN razvrstava robu iz prvog stupca tablice iz tog priloga sukladno oznaci navedenoj u odnosu na tu robu u drugom stupcu te tablice. Kada je riječ o tarifnom podbroju 8703 21 10, navedena tablica predviđa:
|
Napomene s objašnjenjem HS‑a
7 |
Na temelju članka 6. stavka 1. Međunarodne konvencije o Harmoniziranom sustavu nazivlja i brojčanog označavanja robe, u okviru Vijeća za carinsku suradnju osnovan je odbor pod nazivom „Odbor za Harmonizirani sustav”, sastavljen od predstavnika svake ugovorne strane. Njegov je zadatak, među ostalim, predlaganje izmjena navedene konvencije i priprema Napomena s objašnjenjem (u daljnjem tekstu: Napomene s objašnjenjem HS‑a), mišljenja o razvrstavanju i drugih mišljenja za tumačenje HS‑a. |
8 |
Napomena s objašnjenjem HS‑a o tarifnom broju 8703 glasi: „Osim motornih vozila za prijevoz osoba obuhvaćenih brojem 87.02, ovaj tarifni broj obuhvaća motorna vozila svih vrsta, uključujući amfibijska motorna vozila za prijevoz osoba, neovisno o motoru koji ih pokreće (klipni motor s unutarnjim izgaranjem na paljenje pomoću svjećica ili uz pomoć kompresije, elektromotor, plinska turbina itd.). On obuhvaća i lagana vozila s tri kotača kao što su među ostalima:
[...] Ovaj tarifni broj osobito obuhvaća: [...]
|
9 |
Napomena s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8711 predviđa: „Ovaj tarifni broj obuhvaća s jedne strane sva motorna vozila s dva kotača koja su u bitnome namijenjena prijevozu osoba. [...] Ovdje se razvrstavaju i vozila s tri kotača (primjerice trokolice) pod uvjetom da nemaju značajku vozila iz broja 87.03 (vidjeti napomenu s objašnjenjem br. 87.03). [...] S druge strane, ovdje se ne razvrstavaju: [...] Vozila s četiri kotača za prijevoz osoba, cjevastog okvira, koja imaju upravljački sustav po tipu jednak onome motornih vozila, koji se primjerice temelji na Ackermanovu načelu (br. 87.03)”. |
Glavni postupak i prethodno pitanje
10 |
Dana 17. travnja 2013., nakon što je Aramex dao izjavu o puštanju u slobodan promet vozila pod nazivom RD Spyder RS‑S 990 SM5 DR 12 EUR (u daljnjem tekstu: Spyder), nizozemska porezna uprava uputila je tom društvu porezno rješenje sukladno tarifnom razvrstavanju Spydera u tarifni podbroj 8703 21 10. Aramex je 28. svibnja 2013. podnio žalbu protiv tog rješenja, smatrajući da je Spyder trebalo razvrstati u tarifni podbroj 8711 50 00. Žalba je odbijena 10. rujna 2013. |
11 |
Tužba koju je Aramex podnio Rechtbanku Noord‑Holland (Sud za Sjevernu Holandiju, Nizozemska) protiv navedenog poreznog rješenja odbijena je kao neosnovana presudom od 8. prosinca 2014. |
12 |
Tužitelj je protiv te presude 16. siječnja 2015. podnio žalbu Gerechtshofu Amsterdam (Žalbeni sud u Amsterdamu, Nizozemska). Potonji sud smatra da nije moguće jasno odrediti treba li Spyder, s obzirom na njegove značajke i objektivna svojstva, smatrati „motociklom” ili „motornim vozilom”. |
13 |
Stranke u postupku pred sudom koji je uputio zahtjev ne osporavaju činjenicu da je Spyder poslužio kao model za Provedbenu uredbu br. 301/2012 na temelju koje je to vozilo razvrstano u tarifni broj 8703. Međutim, Aramex smatra da je ta uredba nevaljana. |
14 |
Sud koji je uputio zahtjev na prvome mjestu primjećuje da Spyder ima kotače čije su dimenzije guma uobičajene za motorna vozila, ali da su one posebno proizvedene za motocikle s trima kotačima. |
15 |
Na drugome mjestu, Spyder karakterizira geometrijsko upravljanje koje zadovoljava Ackermanovo načelo, a u preostalom dijelu obilježava ga upravljanje koje se uvelike razlikuje od onoga motornim vozilom. Umjesto upravljačem poput onoga u motornom vozilu, opremljen je upravljačem za motocikle, s dvama držačima na kojima se nalaze kontrole za upravljanje vozilom. Za razliku od onoga u motornom vozilu, taj upravljač za motocikle ne može se u potpunosti okretati jer maksimalan doseg okreta udesno i ulijevo iznosi otprilike 45 stupnjeva, kao što je to slučaj s upravljačima za motocikle. Nadalje, ne postoji ni kardansko vratilo ni upravljačka kutija koja, kao u motornom vozilu, rotacijsko kretanje osovine upravljača pretvara u linearni pokret, dok se rotacijsko kretanje Spyderove osovine upravljača u taj pokret pretvara drugim sredstvom, odnosno pomoću spojne poluge. Sličnosti s upravljanjem motornim vozilom samo su u postojanju osovine upravljača, poluga, kotača i već spomenutog geometrijskog upravljanja, koje je obilježje Ackermanova načela. Međutim, sud koji je uputio zahtjev smatra da iz pojmova napomene s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703 ne proizlazi izričito da je činjenica da u laganom vozilu s trima kotačima postoji upravljački sustav koji se temelji na Ackermanovu načelu dovoljna da bi se moglo govoriti o upravljanju po tipu jednakom onomu motornih vozila, kao što je to slučaj s vozilima s četirima kotačima sukladno napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703, točku 6. |
16 |
Sud koji je uputio zahtjev smatra da značajke iznesene u prethodnim dvjema točkama ove presude mogu biti relevantne pri odlučivanju spada li Spyder u kategoriju „laganih vozila s tri kotača”, obuhvaćenu prvim primjerom napomene s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703. Međutim, taj sud potvrđuje da ti primjeri nisu iscrpno navedeni. |
17 |
Sud koji je uputio zahtjev ističe da – iako je u prvom stupcu Priloga Provedbenoj uredbi br. 301/2012 kao stvarna Spyderova značajka navedeno to da ima upravljački sustav po tipu jednak onomu motornih vozila – na temelju nijednog elementa navedenog u trećem stupcu tog priloga nije moguće doznati je li Europska komisija to stvarno provjerila i na temelju kojih kriterija. |
18 |
Imajući u vidu prethodno navedeno i sumnjajući u osnovanost razvrstavanja koje zagovara Komisija, sud koji je uputio zahtjev odlučio je prekinuti postupak i uputiti Sudu sljedeće prethodno pitanje: „Je li Provedbena uredba br. 301/2012 valjana?” |
O prethodnom pitanju
19 |
Uvodno valja podsjetiti da je, prema ustaljenoj sudskoj praksi Suda, u okviru postupka suradnje između nacionalnih sudova i Suda uspostavljene u članku 267. UFEU‑a na Sudu da nacionalnom sudu pruži koristan odgovor koji će mu omogućiti da riješi spor koji se pred njim vodi. U tom smislu, Sud će po potrebi preoblikovati pitanja koja su mu postavljena (vidjeti u tom smislu presudu od 13. listopada 2016., M. i S., C‑303/15, EU:C:2016:771, t. 16. i navedenu sudsku praksu). |
20 |
Svojim pitanjem sud koji je uputio zahtjev u biti pita treba li KN tumačiti na način da vozilo s trima kotačima poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku, opremljeno gumama proizvedenima za motocikle s trima kotačima, ali koje su slične onima za motorna vozila, kojim se upravlja pomoću upravljača za motocikle i koje ima upravljački sustav koji se temelji na Ackermanovu načelu, spada u tarifni broj 8703 KN‑a. |
21 |
S tim u vezi, valja podsjetiti da je, sukladno ustaljenoj sudskoj praksi Suda, Vijeće Europske unije dodijelilo Komisiji, koja djeluje u suradnji s carinskim stručnjacima država članica, široku diskrecijsku ovlast za pobliže određivanje sadržaja tarifnih brojeva koji se uzimaju u obzir pri razvrstavanju određene robe. Međutim, ovlast za donošenje mjera iz članka 9. stavka 1. točaka (a), (b), (d) i (e) Uredbe br. 2658/87, poput utvrđivanja dodatnih napomena, ne ovlašćuje Komisiju da preinači sadržaj tarifnih brojeva utvrđenih na temelju HS‑a, uspostavljenog Međunarodnom konvencijom o HS‑u, za koju se Europska unija, na temelju članka 3. te konvencije, obvezala da joj neće preinačiti opseg (vidjeti u tom smislu presudu od 12. veljače 2015., Raytek i Fluke Europe, C‑134/13, EU:C:2015:82, t. 29. i navedenu sudsku praksu). |
22 |
Osim toga, u interesu pravne sigurnosti i radi pojednostavljivanja nadzora, odlučujući uvjet za razvrstavanje robe u carinsku tarifu u načelu treba tražiti na temelju njezinih osobina i objektivnih svojstava, kako su određeni tekstom tarifnog broja KN‑a i napomenama odsjeka ili poglavlja (presuda od 8. prosinca 2016., Lemnis Lighting, C‑600/15, EU:C:2016:937, t. 36. i navedena sudska praksa). |
23 |
Dakako, namjena proizvoda može predstavljati objektivan kriterij razvrstavanja ako je svojstvena tom proizvodu te se ta svojstvenost procjenjuje na temelju njegovih osobina i objektivnih svojstava. Međutim, namjena proizvoda relevantan je kriterij samo ako se razvrstavanje ne može provesti na temelju osobina i objektivnih svojstava proizvoda (presuda od 9. lipnja 2016., MIS, C‑288/15, EU:C:2016:424, t. 24.). |
24 |
Nadalje, valja podsjetiti da Napomene s objašnjenjem HS‑a predstavljaju važna sredstva za osiguravanje ujednačene primjene zajedničke carinske tarife te kao takve predstavljaju valjane elemente za njezino tumačenje (presuda od 8. prosinca 2016., Lemnis Lighting, C‑600/15, EU:C:2016:937, t. 37.). |
25 |
Radi ispitivanja može li vozilo s trima kotačima, poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku, spadati u tarifni broj 8703 KN‑a, najprije valja utvrditi da je razvrstavanje vozila s trima kotačima u tarifni broj 8711 supsidijarne naravi u odnosu na njihovo razvrstavanje u tarifni broj 8703 jer prema napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8711 potonji ta vozila obuhvaća samo pod uvjetom da nemaju značajke vozila koje spada u tarifni broj 8703. |
26 |
Kao prvo, kada je riječ o pitanju treba li radi razvrstavanja vozila s trima kotačima u tarifni broj 8703 uzeti u obzir činjenicu koristi li se ono ili ne kotačima motocikla, valja istaknuti da je u napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na taj tarifni broj navedeno da on obuhvaća, među ostalim, lagana vozila s trima kotačima, opremljena motorom i kotačima motocikla, koja u skladu sa svojom mehaničkom strukturom imaju svojstva motornih vozila u pravom smislu riječi. |
27 |
S tim u vezi valja utvrditi da su u napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703 navedeni primjeri vozila s trima kotačima koja se moraju razvrstati u taj tarifni broj. |
28 |
Stoga, iako vozila koja su u toj napomeni navedena kao primjer imaju opremu sličnu onoj motocikala, osobito kada je riječ o upotrebi kotača motocikala, postojanje takve opreme nije uvjet za razvrstavanje vozila s trima kotačima koja u skladu sa svojom mehaničkom strukturom imaju svojstva motornih vozila u tarifni broj 8703. Slijedi da činjenica da se vozilo ne koristi kotačima motocikla nije prepreka za njegovo razvrstavanje u taj tarifni broj. |
29 |
Kao drugo, kada je riječ o pitanju imaju li vozila s trima kotačima – opremljena upravljačkim sustavom čija se sličnost s istim tim sustavom motornih vozila svodi samo na činjenicu da se temelji na Ackermanovu načelu – „upravljački sustav po tipu jednak onome motornih vozila” u smislu napomene s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703, valja podsjetiti da je u toj napomeni u bitnome navedeno da su vozila koja ulaze u taj tarifni broj motorna vozila svih vrsta koja imaju određene tehničke karakteristike poput upravljača koji je po tipu jednak onomu motornih vozila koji se temelji na Ackermanovu načelu (vidjeti u tom smislu presudu od 27. travnja 2006., Kawasaki Motors Europe, C‑15/05, EU:C:2006:259, t. 43.). |
30 |
Osim toga, iako je točno da prvi primjer naveden u napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703 ne definira pojam „upravljački sustav po tipu jednak onome motornih vozila”, ista ta napomena predviđa da „vozila s četiri kotača, cjevastog okvira, koja imaju upravljački sustav po tipu jednak onome motornih vozila, koji se primjerice temelji na Ackermanovom načelu” spadaju u taj tarifni broj. |
31 |
Slijedi da vozila s trima kotačima koja imaju upravljački sustav čija se sličnost s istim tim sustavom motornih vozila svodi samo na činjenicu da se temelji na Ackermanovu načelu „imaju upravljački sustav po tipu jednak onome motornih vozila” u smislu napomene s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na tarifni broj 8703. |
32 |
Kao treće, kada je riječ o razvrstavanju vozila s trima kotačima koja imaju upravljač za motocikle u tarifni broj 8703, kako je to predviđeno Uredbom br. 301/2012, valja utvrditi da se ta značajka ne nalazi ni u tekstu tarifnog broja 8711 ni u napomeni s objašnjenjem HS‑a koja se odnosi na taj tarifni broj. Stoga činjenica da vozilo s trima kotačima ima upravljač za motocikle ne sprečava njegovo razvrstavanje u tarifni broj 8703. |
33 |
Budući da činjenica da se upravljačkim sustavom vozila poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku upravlja upravljačem za motocikle i da se temelji na Ackermanovu načelu predstavlja njegovu objektivnu značajku na temelju koje ga je moguće razvrstati u tarifni broj 8703, namjena takvog vozila – suprotno onomu što je tvrdio Aramex – nije mjerodavan kriterij za njegovo razvrstavanje. |
34 |
Kada je riječ o valjanosti Uredbe br. 301/2012, valja utvrditi da ispitivanje prethodnog pitanja nije otkrilo nijedan element koji bi bio takve naravi da bi utjecao na valjanost te uredbe jer je njome predviđeno razvrstavanje u tarifni podbroj 8703 21 00 novog motornog vozila s trima kotačima koje, među ostalim, ima upravljački sustav po tipu jednak onomu motornih vozila kojim se upravlja pomoću upravljača za motocikle. |
35 |
Imajući u vidu sve naprijed navedeno, na postavljeno pitanje valja odgovoriti da KN treba tumačiti na način da vozilo s trima kotačima poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku, opremljeno gumama proizvedenima za motocikle s trima kotačima, ali koje su slične onima za motorna vozila, kojim se upravlja pomoću upravljača za motocikle i koje ima upravljački sustav koji se temelji na Ackermanovu načelu, spada u tarifni broj 8703 KN‑a. |
Troškovi
36 |
Budući da ovaj postupak ima značaj prethodnog pitanja za stranke glavnog postupka pred sudom koji je uputio zahtjev, na tom je sudu da odluči o troškovima postupka. Troškovi podnošenja očitovanja Sudu, koji nisu troškovi spomenutih stranaka, ne nadoknađuju se. |
Slijedom navedenoga, Sud (šesto vijeće) odlučuje: |
Kombiniranu nomenklaturu koja je sadržana u Prilogu I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, u verziji koja proizlazi iz Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 927/2012 od 9. listopada 2012., treba tumačiti na način da vozilo s trima kotačima poput onoga o kojem je riječ u glavnom postupku, opremljeno gumama proizvedenima za motocikle s trima kotačima, ali koje su slične onima za motorna vozila, kojim se upravlja pomoću upravljača za motocikle i koje ima upravljački sustav koji se temelji na Ackermanovu načelu, spada u tarifni broj 8703 KN‑a. |
Potpisi |
( *1 ) Jezik postupka: nizozemski