This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0896
2009/896/EC: Council Decision of 30 November 2009 on the conclusion of the Agreement between the European Community and Antigua and Barbuda on the short-stay visa waiver
2009/896/EZ: Odluka Vijeća od 30. studenoga 2009. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Antigve i Barbude o ukidanju viza za kratkotrajni boravak
2009/896/EZ: Odluka Vijeća od 30. studenoga 2009. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Antigve i Barbude o ukidanju viza za kratkotrajni boravak
SL L 321, 8.12.2009, p. 38–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/896/oj
19/Sv. 005 |
HR |
Službeni list Europske unije |
227 |
32009D0896
L 321/38 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
30.11.2009. |
ODLUKA VIJEĆA
od 30. studenoga 2009.
o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Antigve i Barbude o ukidanju viza za kratkotrajni boravak
(2009/896/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegovu točku 2. podtočku (b) alineju (i) članka 62. u vezi s prvom rečenicom prvog podstavka članka 300. stavka 2. i prvog podstavka članka 300. stavka 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
uzimajući u obzir Mišljenje Europskog parlamenta (1),
budući da:
(1) |
Komisija je u ime Europske zajednice pregovarala Sporazum s Antigvom i Barbudom o ukidanju viza za kratkotrajni boravak (dalje u tekstu „Sporazum“). |
(2) |
Sporazum je u ime Zajednice potpisan 28. svibnja 2009. i privremeno se primjenjuje od tog datuma, podložno njegovom sklapanju na kasniji datum, u skladu s Odlukom Vijeća 2009/478/EZ (2). |
(3) |
Sporazum bi trebalo odobriti. |
(4) |
Sporazumom se osniva Zajednički odbor za upravljanje Sporazumom, koji bi trebao usvojiti svoj poslovnik. Potrebno je predvidjeti pojednostavljeni postupak za utvrđivanje stajališta Zajednice o usvajanju tog poslovnika. |
(5) |
U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice i ne dovodeći u pitanje članak 4. navedenog Protokola, te države članice ne sudjeluju u donošenju ove Odluke, nisu njome vezane niti se ona na njih primjenjuje, |
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Sporazum između Europske zajednice i Antigve i Barbude o ukidanju viza za kratkotrajni boravak (3) odobrava se u ime Zajednice.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća dostavlja obavijest predviđenu člankom 8. stavkom 1. Sporazuma (4).
Članak 3.
Komisija, kojoj pomažu stručnjaci iz država članica, zastupa Zajednicu u Zajedničkom odboru stručnjaka osnovanom člankom 6. Sporazuma.
Članak 4.
Stajalište Zajednice u Zajedničkom odboru stručnjaka u pogledu usvajanja poslovnika, kako se zahtijeva člankom 6. stavkom 4. Sporazuma, zauzima Komisija nakon savjetovanja s posebnim odborom koji imenuje Vijeće.
Članak 5.
Ova se odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. studenoga 2009.
Za Vijeće
Predsjednik
B. ASK
(1) Mišljenje od 20. listopada 2009. (još nije objavljeno u Službenom listu).
(2) SL L 169, 30.6.2009. str. 1.
(3) Za tekst Sporazuma vidi SL L 169, 30.6.2009., str. 3.
(4) Datum stupanja na snagu Sporazuma objavit će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije.