Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document 32006D0466
2006/466/EC: Council Decision of 5 May 2006 on the signing and provisional application of the Agreement between the European Community and New Zealand on certain aspects of air services
2006/466/EZ: Odluka Vijeća od 5. svibnja 2006. o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske zajednice i Novog Zelanda o određenim aspektima zračnog prometa
2006/466/EZ: Odluka Vijeća od 5. svibnja 2006. o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske zajednice i Novog Zelanda o određenim aspektima zračnog prometa
SL L 184, 6.7.2006, p. 25–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 76M, 16.3.2007, p. 7–7
(MT)
En vigueur
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/466/oj
11/Sv. 61 |
HR |
Službeni list Europske unije |
231 |
32006D0466
L 184/25 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 5. svibnja 2006.
o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske zajednice i Novog Zelanda o određenim aspektima zračnog prometa
(2006/466/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 80. stavak 2., u vezi s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom prvom rečenicom,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Vijeće je 5. lipnja 2003. godine ovlastilo Komisiju da započne pregovore s trećim zemljama o zamjeni određenih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima sa Sporazumom Zajednice. |
(2) |
Komisija je, u ime Zajednice, dovršila pregovore o Sporazumu s Novim Zelandom o određenim aspektima zračnog prometa, dalje u tekstu „Sporazum”, u skladu s mehanizmima i direktivama u Prilogu Odluci Vijeća kojim se ovlašćuje Komisiju da započne pregovore s trećim zemljama o zamjeni određenih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima sa Sporazumom Zajednice. |
(3) |
Sporazum bi trebalo potpisati i privremeno primjenjivati, podložno njegovu mogućem kasnijem sklapanju, |
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Potpisivanje Sporazuma između Europske zajednice i Novog Zelanda o određenim aspektima zračnog prometa ovime se odobrava u ime Zajednice, podložno Odluci Vijeća o sklapanju navedenog Sporazuma.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednik Vijeća ovim se ovlašćuje odrediti osobu(-e) ovlaštenu(-e) potpisati Sporazum u ime Zajednice, podložno njegovu sklapanju.
Članak 3.
Do njegovog stupanja na snagu, Sporazum se primjenjuje privremeno od prvog dana prvog mjeseca koji slijedi nakon dana kada su stranke obavijestile jedna drugu o završetku postupaka potrebnih u ovu svrhu.
Članak 4.
Predsjednik Vijeća ovim se ovlašćuje dati obavijest iz članka 8. stavka 2. Sporazuma.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. svibnja 2006.
Za Vijeće
Predsjednik
K.-H. GRASSER