This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016E088
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART THREE - UNION POLICIES AND INTERNAL ACTIONS#TITLE V - AREA OF FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE#CHAPTER 5 - POLICE COOPERATION#Article 88 (ex Article 30 TEU)
Pročišćene verzije Ugovora o funkcioniranju Europske unije
DIO TREĆI - POLITIKE I UNUTARNJA DJELOVANJA UNIJE
GLAVA V. - PODRUČJE SLOBODE, SIGURNOSTI I PRAVDE
POGLAVLJE 5. - POLICIJSKA SURADNJA
Članak 88. (bivši članak 30. UEU-a)
Pročišćene verzije Ugovora o funkcioniranju Europske unije
DIO TREĆI - POLITIKE I UNUTARNJA DJELOVANJA UNIJE
GLAVA V. - PODRUČJE SLOBODE, SIGURNOSTI I PRAVDE
POGLAVLJE 5. - POLICIJSKA SURADNJA
Članak 88. (bivši članak 30. UEU-a)
SL C 202, 7.6.2016, p. 84–84
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 202/84 |
Članak 88.
(bivši članak 30. UEU-a)
1. Misija je Europola poduprijeti i ojačati djelovanje policijskih i drugih službi zaduženih za izvršavanje zakona država članica i njihovu uzajamnu suradnju u sprečavanju i suzbijanju teškog kriminaliteta koji pogađa dvije ili više država članica, terorizma i oblika kriminaliteta koji utječu na zajednički interes obuhvaćen politikom Unije.
2. Europski parlament i Vijeće uredbama usvojenima u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom utvrđuju ustroj, funkcioniranje, područje djelovanja i zadaće Europola. Te zadaće mogu uključivati:
(a) |
prikupljanje, pohranu, obradu, analizu i razmjenu podataka, osobito onih koje su dostavila tijela država članica, trećih zemalja ili drugih subjekata; |
(b) |
koordinaciju, organizaciju i provedbu istražnih i operativnih radnji koje se provode zajednički s nadležnim tijelima država članica ili u okviru zajedničkih istražnih timova, prema potrebi u suradnji s Eurojustom. |
Tim se uredbama utvrđuju i postupci za kontrolu djelatnosti Europola koju provodi Europski parlament zajedno s nacionalnim parlamentima.
3. Sva se operativna djelovanja Europola moraju provoditi u suradnji i u dogovoru s tijelima države članice ili država o čijem je državnom području riječ. Primjena prisilnih mjera isključiva je odgovornost nadležnih nacionalnih tijela.