EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2011:328:FULL
Official Journal of the European Union, C 328, 11 November 2011
Official Journal of the European Union, C 328, 11 November 2011
Official Journal of the European Union, C 328, 11 November 2011
ISSN 1977-091X doi:10.3000/1977091X.C_2011.328.eng |
||
Official Journal of the European Union |
C 328 |
|
English edition |
Information and Notices |
Volume 54 |
Notice No |
Contents |
page |
|
II Information |
|
|
INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES |
|
|
European Commission |
|
2011/C 328/01 |
Non-opposition to a notified concentration (Case COMP/M.6387 — Buchen Industrieservice/Thyssenkrupp Xervon) ( 1 ) |
|
|
IV Notices |
|
|
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES |
|
|
European Commission |
|
2011/C 328/02 |
||
|
NOTICES FROM MEMBER STATES |
|
2011/C 328/03 |
||
2011/C 328/04 |
Information communicated by Member States regarding closure of fisheries |
|
|
V Announcements |
|
|
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY |
|
|
European Commission |
|
2011/C 328/05 |
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6382 — Unipapel/Spicers) ( 1 ) |
|
2011/C 328/06 |
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6389 — ENI/Nuon Belgium/Nuon Wind Belgium/Nuon Power Generation) ( 1 ) |
|
2011/C 328/07 |
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6420 — DONG Energy/Shell Gas Direct) — Candidate case for simplified procedure ( 1 ) |
|
|
Corrigenda |
|
2011/C 328/08 |
||
|
|
|
(1) Text with EEA relevance |
EN |
|
II Information
INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES
European Commission
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/1 |
Non-opposition to a notified concentration
(Case COMP/M.6387 — Buchen Industrieservice/Thyssenkrupp Xervon)
(Text with EEA relevance)
2011/C 328/01
On 7 November 2011, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the common market. This decision is based on Article 6(1)(b) of Council Regulation (EC) No 139/2004. The full text of the decision is available only in German and will be made public after it is cleared of any business secrets it may contain. It will be available:
— |
in the merger section of the Competition website of the Commission (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). This website provides various facilities to help locate individual merger decisions, including company, case number, date and sectoral indexes, |
— |
in electronic form on the EUR-Lex website (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) under document number 32011M6387. EUR-Lex is the on-line access to the European law. |
IV Notices
NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES
European Commission
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/2 |
Euro exchange rates (1)
10 November 2011
2011/C 328/02
1 euro =
|
Currency |
Exchange rate |
USD |
US dollar |
1,3616 |
JPY |
Japanese yen |
105,66 |
DKK |
Danish krone |
7,4420 |
GBP |
Pound sterling |
0,85335 |
SEK |
Swedish krona |
9,0643 |
CHF |
Swiss franc |
1,2315 |
ISK |
Iceland króna |
|
NOK |
Norwegian krone |
7,7420 |
BGN |
Bulgarian lev |
1,9558 |
CZK |
Czech koruna |
25,496 |
HUF |
Hungarian forint |
310,67 |
LTL |
Lithuanian litas |
3,4528 |
LVL |
Latvian lats |
0,7014 |
PLN |
Polish zloty |
4,3825 |
RON |
Romanian leu |
4,3500 |
TRY |
Turkish lira |
2,4303 |
AUD |
Australian dollar |
1,3389 |
CAD |
Canadian dollar |
1,3892 |
HKD |
Hong Kong dollar |
10,5976 |
NZD |
New Zealand dollar |
1,7455 |
SGD |
Singapore dollar |
1,7546 |
KRW |
South Korean won |
1 540,29 |
ZAR |
South African rand |
10,9409 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
8,6430 |
HRK |
Croatian kuna |
7,4800 |
IDR |
Indonesian rupiah |
12 213,11 |
MYR |
Malaysian ringgit |
4,2911 |
PHP |
Philippine peso |
58,989 |
RUB |
Russian rouble |
41,5000 |
THB |
Thai baht |
41,937 |
BRL |
Brazilian real |
2,3974 |
MXN |
Mexican peso |
18,4543 |
INR |
Indian rupee |
68,1140 |
(1) Source: reference exchange rate published by the ECB.
NOTICES FROM MEMBER STATES
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/3 |
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
2011/C 328/03
Aid No: SA.33814 (11/XA)
Member State: France
Region: Moselle
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: Aides aux investissements en vue de la réhabilitation agroenvironnementale des zones du massif des Vosges et des espaces patrimoniaux dégradés en Moselle.
Legal basis: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: EUR 0,20 million
Maximum aid intensity: 60 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 7 November 2011-30 June 2014
Objective of aid: Conservation of traditional landscapes and buildings (Article 5 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Crop and animal production, hunting and related service activities
Name and address of the granting authority:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Service de l'agriculture et des espaces naturels |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Website: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/rehabilitation_agroenvironnementale_zones_massif_vosgien.pdf
Other information: —
Aid No: SA.33815 (11/XA)
Member State: France
Region: Moselle
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: Promotion (assistance technique) dans le secteur agricole:
Legal basis: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2011).
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: EUR 0,18 million
Maximum aid intensity: 100 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 7 November 2011-30 June 2014
Objective of aid: Technical support (Article 15 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Crop and animal production, hunting and related service activities
Name and address of the granting authority:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Website: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/aides_promotion_faveur_agriculture.pdf
Other information: —
Aid No: SA.33816 (11/XA)
Member State: France
Region: Moselle
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: Diagnostics-conseils pour optimiser les investissements matériels ou réduire les coûts de mécanisation (assistance technique) en Moselle.
Legal basis: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: EUR 0,03 million
Maximum aid intensity: 80 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 7 November 2011-30 June 2014
Objective of aid: Technical support (Article 15 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Crop and animal production, hunting and related service activities
Name and address of the granting authority:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Website: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/Diagnostic_pour_optimiser_les_investissements_materiels_mecanisation.pdf
Other information: —
Aid No: SA.33817 (11/XA)
Member State: France
Region: Moselle
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: Développement des filières atypiques, démarches qualité, volets «investissements» et «assistance technique», en Moselle.
Legal basis: Articles L 1511-2 et L 1511-5 du code général des collectivités territoriales.
Délibération du Conseil général de la Moselle (commission permanente du 13 décembre 2010).
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: EUR 0,30 million
Maximum aid intensity: 80 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 7 November 2011-30 June 2014
Objective of aid: Investment in agricultural holdings (Article 4 of Regulation (EC) No 1857/2006), Technical support (Article 15 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Crop and animal production, hunting and related service activities
Name and address of the granting authority:
Monsieur le président du Conseil général de la Moselle |
Direction de l'environnement et de l'aménagement du territoire |
Division de l'environnement et de l'espace rural (SAEN) |
Hôtel du département |
1 rue du Pont Moreau |
BP 11096 |
57036 Metz Cedex 1 |
FRANCE |
Website: http://www.cg57.fr/SiteCollectionDocuments/LaMoselleEtVous/Agriculture/FichesUE/developpement_filieres_atypiques.pdf
Other information: —
Aid No: SA.33820 (11/XA)
Member State: Germany
Region: Hessen
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: „Richtlinien über Gewährung von Beihilfen“ (Beihilferichtlinien) der Hessischen Tierseuchenkasse
Legal basis: Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland,
Hessisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: EUR 2,25 million
Maximum aid intensity: 100 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 1 November 2011-30 June 2014
Objective of aid: Animal diseases (Article 10 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Animal production
Name and address of the granting authority:
Hessische Tierseuchenkasse |
Mainzer Straße 17 |
65185 Wiesbaden |
DEUTSCHLAND |
Website: http://hessischetierseuchenkasse.de/PDF/BeihAkt.pdf
Other information: —
Aid No: SA.33825 (11/XA)
Member State: Bulgaria
Region: Bulgaria
Title of aid scheme or name of company receiving an individual aid: „Помощ за насърчаване производството и използването на висококачествени семена“
Legal basis: чл. 12, ал. 1 т. 2 и т. 5 и ал. 2 т. 1. буква „а“ от Закона за подпомагане на земеделските производители; Указания на схема за държавна помощ приети от УС на ДФ „Земеделие“
Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Annual overall amount of the budget planned under the scheme: BGN 1,41 million
Maximum aid intensity: 100 %
Date of implementation: —
Duration of scheme or individual aid award: 8 November 2011-31 December 2013
Objective of aid: Production of quality agricultural products (Article 14 of Regulation (EC) No 1857/2006)
Sector(s) concerned: Agriculture, forestry and fishing
Name and address of the granting authority:
Държавен фонд „Земеделие“ |
бул. „Цар Борис III“ № 136 |
1618 София/Sofia |
БЪЛГАРИЯ/BULGARIA |
Website: http://dfz.bg/assets/2666/shema_semena_18.10.2011.doc
Other information: —
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/7 |
Information communicated by Member States regarding closure of fisheries
2011/C 328/04
In accordance with Article 35(3) of Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy (1), a decision has been taken to close the fishery as set down in the following table:
Date and time of closure |
28.9.2011 |
Duration |
28.9.2011-31.12.2011 |
Member State |
Spain |
Stock or Group of stocks |
GFB/567- |
Species |
Forkbeards (Phycis blennoides) |
Zone |
EU and international waters of V, VI and VII |
Type(s) of fishing vessels |
— |
Reference number |
1080631 |
Web link to the decision of the Member State:
http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/fishing_rules/tacs/index_en.htm
(1) OJ L 343, 22.12.2009, p. 1.
V Announcements
PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY
European Commission
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/8 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.6382 — Unipapel/Spicers)
(Text with EEA relevance)
2011/C 328/05
1. |
On 28 October 2011, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 and following a referral pursuant to Article 4(5) of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Unipapel SA (‘Unipapel’, Spain) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation sole control of the Spicers business in Continental Europe (Spicers CE), ultimately controlled by DS Smith PLC (‘DS Smith’, the United Kingdom), by way of purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope the EC Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number COMP/M.6382 — Unipapel/Spicers, to the following address:
|
(1) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘EC Merger Regulation’).
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/9 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.6389 — ENI/Nuon Belgium/Nuon Wind Belgium/Nuon Power Generation)
(Text with EEA relevance)
2011/C 328/06
1. |
On 4 November 2011, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which ENI SpA (‘ENI’, Italy), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation sole control over Nuon Belgium NV (‘Nuon Belgium’, Belgium), holding the totality of the shares in Nuon Wind Belgium NV (‘Nuon Wind Belgium’, Belgium), and Nuon Power Generation Walloon NV (‘Nuon Power Generation Walloon’, Belgium), which both currently ultimately belong to Vattenfall AB (Sweden), by way of purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope the EC Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number COMP/M.6389 — ENI/Nuon Belgium/Nuon Wind Belgium/Nuon Power Generation, to the following address:
|
(1) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘EC Merger Regulation’).
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/10 |
Prior notification of a concentration
(Case COMP/M.6420 — DONG Energy/Shell Gas Direct)
Candidate case for simplified procedure
(Text with EEA relevance)
2011/C 328/07
1. |
On 4 November 2011, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which DONG Energy A/S (‘DONG’, Denmark), through its wholly owned subsidiary DONG Energy Sales UK Limited, acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation sole control of Shell Gas Direct Limited (‘Shell Gas’, UK) by way of a purchase of shares. |
2. |
The business activities of the undertakings concerned are:
|
3. |
On preliminary examination, the Commission finds that the notified transaction could fall within the scope of the EC Merger Regulation. However, the final decision on this point is reserved. Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under the EC Merger Regulation (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in the Notice. |
4. |
The Commission invites interested third parties to submit their possible observations on the proposed operation to the Commission. Observations must reach the Commission not later than 10 days following the date of this publication. Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by e-mail to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number COMP/M.6420 — DONG Energy/Shell Gas Direct, to the following address:
|
(1) OJ L 24, 29.1.2004, p. 1 (the ‘EC Merger Regulation’).
(2) OJ C 56, 5.3.2005, p. 32 (‘Notice on a simplified procedure’).
Corrigenda
11.11.2011 |
EN |
Official Journal of the European Union |
C 328/11 |
Corrigendum to State aid — The United Kingdom — State aid SA.18859 — 11/C (ex NN 65/10) — Relief from aggregates levy in Northern Ireland (ex N 2/04) — Invitation to submit comments pursuant to Article 108(2) of the TFEU
( Official Journal of the European Union C 245 of 24 August 2011 )
2011/C 328/08
On page 10:
for:
‘Interested parties may submit their comments on the measure within one month of the date of publication of this summary and the following letter, to:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
State aid Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Fax +32 22951242’, |
read:
‘Interested parties may submit their comments on the measure within one month of the date of publication of this summary and the following letter, to:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
State aid Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Fax +32 22961242’. |