This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0086
Case C-86/22, Papier Mettler Italia: Judgment of the Court (Third Chamber) of 21 December 2023 (request for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio — Italy) — Papier Mettler Italia Srl v Ministero della Transizione Ecologica, Ministero dello Sviluppo Economico (Reference for a preliminary ruling — Approximation of laws — Environment — Directive 94/62/EC — Packaging and packaging waste — Directive 98/34/EC — Information procedure in the field of technical standards and regulations and of rules on Information Society services — Obligation on the Member States to notify the European Commission of any draft technical regulation — National legislation containing stricter technical rules than those laid down by EU legislation)
Predmet C-86/22, Papier Mettler Italia: Presuda Suda (treće vijeće) od 21. prosinca 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Italija) – Papier Mettler Italia Srl/Ministero della Transizione Ecologica, Ministero dello Sviluppo Economico („Zahtjev za prethodnu odluku – Usklađivanje zakonodavstava – Okoliš – Direktiva 94/62/EZ – Ambalaža i ambalažni otpad – Direktiva 98/34/EZ – Postupak pružanja informacija u području tehničkih normi i propisa te pravila o uslugama informacijskog društva – Obveza država članica da obavijeste Komisiju o svakom nacrtu tehničkog propisa – Nacionalni propis kojim se predviđaju nacionalna pravila stroža od onih predviđenih propisom Europske unije”)
Predmet C-86/22, Papier Mettler Italia: Presuda Suda (treće vijeće) od 21. prosinca 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Italija) – Papier Mettler Italia Srl/Ministero della Transizione Ecologica, Ministero dello Sviluppo Economico („Zahtjev za prethodnu odluku – Usklađivanje zakonodavstava – Okoliš – Direktiva 94/62/EZ – Ambalaža i ambalažni otpad – Direktiva 98/34/EZ – Postupak pružanja informacija u području tehničkih normi i propisa te pravila o uslugama informacijskog društva – Obveza država članica da obavijeste Komisiju o svakom nacrtu tehničkog propisa – Nacionalni propis kojim se predviđaju nacionalna pravila stroža od onih predviđenih propisom Europske unije”)
SL C, C/2024/1370, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1370/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Službeni list |
HR Serije C |
C/2024/1370 |
19.2.2024 |
Presuda Suda (treće vijeće) od 21. prosinca 2023. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Italija) – Papier Mettler Italia Srl/Ministero della Transizione Ecologica, Ministero dello Sviluppo Economico
(Predmet C-86/22 (1), Papier Mettler Italia)
(„Zahtjev za prethodnu odluku - Usklađivanje zakonodavstava - Okoliš - Direktiva 94/62/EZ - Ambalaža i ambalažni otpad - Direktiva 98/34/EZ - Postupak pružanja informacija u području tehničkih normi i propisa te pravila o uslugama informacijskog društva - Obveza država članica da obavijeste Komisiju o svakom nacrtu tehničkog propisa - Nacionalni propis kojim se predviđaju nacionalna pravila stroža od onih predviđenih propisom Europske unije”)
(C/2024/1370)
Jezik postupka: talijanski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Papier Mettler Italia Srl
Tuženici: Ministero della Transizione Ecologica, Ministero dello Sviluppo Economico
uz sudjelovanje: Associazione Italiana delle Bioplastiche e dei Materiali Biodegradabili e Compostabili – Assobioplastiche.
Izreka
1. |
Članke 8. i 9. Direktive 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka pružanja informacija u području tehničkih standarda i propisa te pravila o uslugama informacijskog društva, kako je izmijenjena Uredbom (EU) br. 1025/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012., treba tumačiti na način da im se: protivi donošenje nacionalnog propisa kojim se zabranjuje stavljanje na tržište jednokratnih vrećica izrađenih od materijala koji nisu biorazgradivi i ne mogu se kompostirati, ali koje ispunjavaju druge zahtjeve određene Direktivom 94/62/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 1994. o ambalaži i ambalažnom otpadu, kako je izmijenjena Direktivom Komisije 2013/2/EU od 7. veljače 2013., kada je Komisija o tom propisu bila obaviještena samo nekoliko dana prije njegova donošenja i objave. |
2. |
Članak 18. Direktive 94/62, kako je izmijenjena Direktivom 2013/2, u vezi s člankom 9. Direktive 94/62 i Prilogom II. toj direktivi, kako je izmijenjena, treba tumačiti na način da mu se: protivi nacionalni propis kojim se zabranjuje stavljanje na tržište jednokratnih vrećica izrađenih od materijala koji nisu biorazgradivi i ne mogu se kompostirati, ali koje ispunjavaju druge zahtjeve utvrđene u Direktivi 94/62, kako je izmijenjena. Međutim, taj se propis može opravdati ciljem osiguravanja višeg stupnja zaštite okoliša ako su ispunjeni uvjeti iz članka 114. stavaka 5. i 6. UFEU-a. |
3. |
Članak 18. Direktive 94/62, kako je izmijenjena Direktivom 2013/2, u vezi s člankom 9. stavkom 1. Direktive 94/62 i Prilogom II. toj direktivi, kako je izmijenjena, treba tumačiti na način da: ima izravan učinak, tako da nacionalni sud, u sporu između pojedinca i nacionalnih vlasti, mora izuzeti iz primjene nacionalni propis koji je protivan tom članku 18. |
4. |
Članak 18. Direktive 94/62, kako je izmijenjena Direktivom 2013/2, treba tumačiti na način da: nacionalni propis kojim se zabranjuje stavljanje na tržište vrećica izrađenih od materijala koji nisu biorazgradivi i ne mogu se kompostirati, ali koje ispunjavaju druge zahtjeve utvrđene u Direktivi 94/62, može predstavljati dovoljno ozbiljnu povredu tog članka 18. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1370/oj
ISSN 1977-1088 (electronic edition)