This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0605
Case C-605/18: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 9 September 2021 (request for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht — Austria) — Adler Real Estate AG, Petrus Advisers LLP, GM v Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) (Reference for a preliminary ruling — Securities admitted to trading on a regulated market situated or operating within a Member State — Transparency requirement — Notification of ‘major holdings’ acquired in companies by ‘persons acting in concert’ — Directive 2004/109/EC — Article 3(1a), fourth subparagraph — Concept of ‘more stringent requirements’ — Directive 2004/25/EC — ‘Supervision’ by an authority appointed pursuant to Article 4 of that directive)
Predmet C-605/18: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 9. rujna 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht – Austrija) – Adler Real Estate AG, Petrus Advisers LLP, GM/Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) („Zahtjev za prethodnu odluku – Vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu čije je sjedište u državi članici ili koje posluje unutar države članice – Obveza transparentnosti – Obavješćivanje o „većinskim udjelima” koje su u društvima stekle osobe koje „djeluju zajednički” – Direktiva 2004/109/EZ – Članak 3. stavak 1.a četvrti podstavak – Pojam „stroži zahtjevi” – Direktiva 2004/25/EZ – „Nadzor” od strane tijela određenog u skladu s člankom 4. te direktive”)
Predmet C-605/18: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 9. rujna 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht – Austrija) – Adler Real Estate AG, Petrus Advisers LLP, GM/Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) („Zahtjev za prethodnu odluku – Vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu čije je sjedište u državi članici ili koje posluje unutar države članice – Obveza transparentnosti – Obavješćivanje o „većinskim udjelima” koje su u društvima stekle osobe koje „djeluju zajednički” – Direktiva 2004/109/EZ – Članak 3. stavak 1.a četvrti podstavak – Pojam „stroži zahtjevi” – Direktiva 2004/25/EZ – „Nadzor” od strane tijela određenog u skladu s člankom 4. te direktive”)
SL C 462, 15.11.2021, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.11.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 462/7 |
Presuda Suda (četvrto vijeće) od 9. rujna 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Bundesverwaltungsgericht – Austrija) – Adler Real Estate AG, Petrus Advisers LLP, GM/Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)
(Predmet C-605/18) (1)
(„Zahtjev za prethodnu odluku - Vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu čije je sjedište u državi članici ili koje posluje unutar države članice - Obveza transparentnosti - Obavješćivanje o „većinskim udjelima” koje su u društvima stekle osobe koje „djeluju zajednički” - Direktiva 2004/109/EZ - Članak 3. stavak 1.a četvrti podstavak - Pojam „stroži zahtjevi” - Direktiva 2004/25/EZ - „Nadzor” od strane tijela određenog u skladu s člankom 4. te direktive”)
(2021/C 462/04)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Bundesverwaltungsgericht
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Adler Real Estate AG, Petrus Advisers LLP, GM
Tuženik: Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)
Izreka
Članak 3. stavak 1.a četvrti podstavak točku (iii.) Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004. o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u vezi s informacijama o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu i o izmjeni Direktive 2001/34/EZ, kako je izmijenjena Direktivom 2013/50/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2013., treba tumačiti na način da mu se protivi propis države članice koji imatelje dionica ili fizičke ili pravne osobe iz članka 10. ili 13. Direktive 2004/109, kako je izmijenjena Direktivom 2013/50, podvrgava zahtjevima u pogledu obavješćivanja o većinskim udjelima, a koji su, u smislu tog četvrtog podstavka, stroži od onih predviđenih Direktivom 2004/109, kako je izmijenjena Direktivom 2013/50, pri čemu ti stroži zahtjevi proizlaze iz zakona, propisa i administrativnih odredbi donesenih u vezi s ponudama za preuzimanje, a da taj nacionalni propis pritom ne povjerava ovlast osiguranja usklađivanja s takvim zahtjevima tijelu te države članice, određenom u skladu s člankom 4. Direktive 2004/25/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o ponudama za preuzimanje.