Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0199

    Predmet T-199/14: Tužba podnesena 28. ožujka 2014. – Vanbreda Risk & Benefits protiv Komisije

    SL C 159, 26.5.2014, p. 36–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.5.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 159/36


    Tužba podnesena 28. ožujka 2014. – Vanbreda Risk & Benefits protiv Komisije

    (Predmet T-199/14)

    2014/C 159/49

    Jezik postupka: francuski

    Stranke

    Tužitelj: Vanbreda Risk & Benefits (Antwerpen, Belgija) (zastupnici: P. Teerlinck i P. de Bandt, odvjetnici)

    Tuženik: Europska komisija

    Tužbeni zahtjev

    Tužitelj od Općeg suda zahtijeva da:

    poništi odluku Europske komisije od 30. siječnja 2014. (oznaka Ares(2014)221245) kojom je Komisija odlučila ne prihvatiti ponudu društva VANBREDA RISK & BENEFITS SA za skupinu 1. nabave 2013/S 155-269617 (poziv na podnošenje ponuda br. OIB.DR.2/PO/2013/062/591) i da ga dodijeli društvu Marsh SA;

    naloži pribavljanje isprava iz poglavlja III. (mjere upravljanja postupkom) ove tužbe;

    utvrdi izvanugovornu odgovornost Komisije i naloži Komisiji da tužitelju isplati iznos od 1 000 000,00 eura na ime izmakle prilike za dobivanje nabave, gubitka referenci i pretrpljene nematerijalne štete;

    u svakom slučaju Komisiji naloži snošenje troškova ovog postupka.

    Tužbeni razlozi i glavni argumenti

    U prilog svojoj tužbi tužitelj ističe samo jedan tužbeni razlog koji se zasniva na tome da je Komisija nezakonito dodijelila ugovor o javnoj nabavi društvu koje je, zanemarujući specifikacije, uz svoju ponudu priložilo sporazum/punomoć kojim su se svi osiguratelji koji su dio konzorcija obvezali na solidarno izvršenje nabave.

    Tužbeni razlog je podijeljen u tri dijela u kojima se tvrdi da je Komisija:

    povrijedila načelo jednakosti podnositelja ponuda, članak 111. stavak 5. i članak 113. stavak 1. Financijske uredbe (1) kao i članak 146. stavke 1. i 2., članak 149. stavak 1. i članak 158. stavke 1. i 3. Provedbene uredbe (2) te odredbe iz specifikacija, time što je utvrdila da je ponuda društva Marsh uredna, iako ona nije sadržavala sporazum/punomoć pravilno potpisan od strane svih osiguravatelja koji su dio konzorcija sukladno odredbama iz specifikacija;

    povrijedila načelo jednakog postupanja prema podnositeljima ponuda te članak 112. stavak 1. Financijske uredbe i članak 160. Provedbene uredbe, time što je društvu Marsh dopustila da izmijeni svoju ponudu nakon krajnjeg roka za podnošenje ponuda;

    povrijedila načelo transparentnosti u vezi s člankom 102. stavkom 1. Financijske uredbe, time što je odbila dati jasan odgovor na pitanje tužitelja o tome treba li sporazum/punomoć biti potpisan od strane svih osiguravatelja koji sudjeluju u konzorciju društva Marsh te je li ta isprava bila priložena uz ponudu društva Marsh.


    (1)  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, str. 1.)

    (2)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada. 2012. o pravilima za primjenu Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (SL L 362, str. 1.)


    Top