This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0386
Case C-386/13: Action brought on 5 July 2013 — European Commission v Republic of Cyprus
Predmet C-386/13: Tužba podnesena 5. srpnja 2013. — Europska komisija protiv Republike Cipar
Predmet C-386/13: Tužba podnesena 5. srpnja 2013. — Europska komisija protiv Republike Cipar
SL C 260, 7.9.2013, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
SL C 260, 7.9.2013, p. 25–26
(HR)
7.9.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 260/25 |
Tužba podnesena 5. srpnja 2013. — Europska komisija protiv Republike Cipar
(Predmet C-386/13)
2013/C 260/63
Jezik postupka: grčki
Stranke
Tužitelj: Europska komisija (zastupnici: P. Hetsch, K. Herrmann i M. Patakia)
Tuženik: Republika Cipar
Tužbeni zahtjevi
— |
utvrditi da je Republika Cipar, time što nije usvojila sve zakonske, podzakonske i upravne propise potrebne za usklađivanje s Direktivom 2009/28/EZ (1) o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora te o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage direktiva 2001/77/EZ (2) i 2003/30/EZ (3) ili, u svakom slučaju, time što te propise nije priopćila Komisiji povrijedila obveze koje proizlaze iz članka 27. stavka 1. navedene Direktive; |
— |
naložiti Republici Cipar sukladno članku 260. stavku 3. UFEU-a plaćanje novčane kazne u dnevnom iznosu od 11 404,80 eura počevši od dana objave presude Suda; |
— |
naložiti Republici Cipar snošenje troškova postupka. |
Tužbeni razlozi i glavni argumenti
1. |
Direktiva 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. tiče se promicanja uporabe energije iz obnovljivih izvora te izmjena kao i kasnijem stavljanju izvan snage Direktiva 2001/77/EZ i 2003/30/EZ (u daljnjem tekstu: Direktiva 2009/28/EZ). Sukladno njenom članku 1., spomenutom Direktivom utvrđuje se zajednički okvir za promicanje energije iz obnovljivih izvora. Direktiva postavlja obvezne nacionalne ciljeve za ukupan udjel energije iz obnovljivih izvora u konačnoj bruto potrošnji energije i za udjel energije iz obnovljivih izvora u prometu. Direktivom se propisuju pravila koja se odnose na statističke prijenose među državama članicama, zajedničke projekte država članica i zajedničke projekte država članica i trećih zemalja, jamstva o podrijetlu, upravne postupke, informacije i osposobljavanje te pristup elektroenergetskoj mreži za energiju iz obnovljivih izvora. Njome se utvrđuju kriteriji održivosti za pogonska biogoriva i druga tekuća biogoriva. |
2. |
Sukladno članku 27. Direktive 2009/28/EZ, države članice trebale su donijeti nacionalne propise potrebne za ispunjavanje odredaba Direktive do 5. prosinca 2010. i priopćiti usvojene mjere Komisiji. Takvo priopćavanje predstavlja sastavni dio obveze prenošenja direktiva EU-a u unutarnji pravni sustav i obveze lojalne suradnje, što proizlazi iz članka 260. stavka 3. UFEU-a. |
3. |
Na osnovi službenih dopisa ciparskih institucija i priopćenih nacionalnih mjera u razdoblju prije pokretanja postupka i prije donošenja odluke o podnošenju predmetne tužbe, Komisija je utvrdila da Republika Cipar nije usvojila sve zakonske, podzakonske i upravne mjere potrebne za usklađivanje nacionalnog pravnog okvira s odredbama Direktive 2009/28/EZ pa je odlučila podnijeti tužbu sukladno članku 258. u vezi s člankom 260. stavkom 3. UFEU-a zahtijevajući od Suda da utvrdi da je Republika Cipar povrijedila obveze iz članka 27. stavka 1. spomenute Direktive. |
(1) SL L 140, 5.6.2009., str. 16.-62.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 11., str. 39.
(2) SL L 283, 27.10.2001., str. 33.-40.
(3) SL L 123, 17.5.2003., str. 42.-46.