This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021M10271
Prior notification of a concentration (Case M.10271 - Lixil/Schüco/JV) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2021/C 272/06
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10271 - Lixil/Schüco/JV) Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka (Tekst značajan za EGP) 2021/C 272/06
Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.10271 - Lixil/Schüco/JV) Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka (Tekst značajan za EGP) 2021/C 272/06
PUB/2021/556
SL C 272, 8.7.2021, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.7.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 272/33 |
Prethodna prijava koncentracije
(Predmet M.10271 - Lixil/Schüco/JV)
Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka
(Tekst značajan za EGP)
(2021/C 272/06)
1.
Komisija je 30. lipnja 2021. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:
— |
Lixil Corporation („Lixil”, Japan), |
— |
Schüco International KG („Schüco”, Njemačka), u vlasništvu grupe Otto Fuchs Beteiligungen KG („Otto Fuchs Group”, Njemačka), |
— |
Schueco Japan K.K. („JV”, Japan), postojeće društvo pod isključivom kontrolom poduzetnika Schüco koje će biti pretvoreno u zajednički pothvat. |
Poduzetnici Lixil i Schüco stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) i članka 3. stavka 4. Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad poduzetnikom Schueco Japan K.K.
Koncentracija se provodi kupnjom udjela.
2.
Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:
— |
Lixil: proizvodnja građevnog materijala i opreme za stanovanje, |
— |
Schüco: razvoj i prodaja sistemskih rješenja od aluminija, čelika i uPVC-a za ovojnice zgrada, |
— |
Schueco Japan K.K.: projektiranje i prodaja aluminijskih sustava, proizvoda i usluga u segmentu arhitektonske gradnje u Japanu. |
3.
Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.
4.
Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:
M.10271 - Lixil/Schüco/JV
Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:
Eadresa: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Poštanska adresa:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).