Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019M9169

    Prethodna prijava koncentracije (Predmet M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV) – Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka (Tekst značajan za EGP.)

    SL C 31, 25.1.2019, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.1.2019   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 31/10


    Prethodna prijava koncentracije

    (Predmet M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV)

    Predmet primjeren za primjenu pojednostavnjenog postupka

    (Tekst značajan za EGP)

    (2019/C 31/10)

    1.   

    Komisija je 17. siječnja 2019. zaprimila prijavu predložene koncentracije u skladu s člankom 4. Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 (1).

    Ta se prijava odnosi na sljedeće poduzetnike:

    La Caisse des dépôts et consignations („CDC”, Francuska)

    Swiss Life REIM, koji pripada grupaciji Swiss Life („Swiss Life”, Švicarska),

    ciljna imovina („JV”, Francuska).

    Poduzetnici CDC i Swiss Life stječu, u smislu članka 3. stavka 1. točke (b) Uredbe o koncentracijama, zajedničku kontrolu nad cijelim poduzetnikom JV.

    Koncentracija se provodi kupnjom imovine.

    2.   

    Poslovne su djelatnosti predmetnih poduzetnika sljedeće:

    —   CDC: javna ustanova koja obavlja djelatnosti od općeg interesa, posebno djelatnost upravljanja privatnim fondovima kojima bi tijela javne vlasti htjela osigurati posebnu zaštitu, te djelatnosti otvorene za tržišno natjecanje u sektorima zaštite okoliša, prometa nekretnina, ulaganja i kapitalnih ulaganja te uslužnih djelatnosti,

    —   Swiss Life: grupa koja preko svoje mreže agenata, brokera i banaka privatnim klijentima i poduzećima nudi sveobuhvatne usluge savjetovanja i proizvode u sektoru mirovinskog i životnog osiguranja,

    —   JV: nekretnina koja će se izgraditi u svrhu zdravstvene ustanove u općini Bracon (departman Jura, Francuska), koja je u zakupu i nije završena.

    3.   

    Preliminarnim ispitivanjem Komisija je ocijenila da bi prijavljena transakcija mogla biti obuhvaćena područjem primjene Uredbe o koncentracijama. Međutim konačna odluka još nije donesena.

    U skladu s Obavijesti Komisije o pojednostavnjenom postupku za postupanje s određenim koncentracijama prema Uredbi Vijeća (EZ) br. 139/2004 (2) treba napomenuti da je ovaj predmet primjeren za primjenu postupka iz Obavijesti.

    4.   

    Komisija poziva zainteresirane treće osobe da joj podnesu moguća očitovanja o predloženoj koncentraciji.

    Očitovanja se Komisiji moraju dostaviti najkasnije u roku od 10 dana od datuma ove objave. U svakom je očitovanju potrebno navesti referentnu oznaku:

    M.9169 – Caisse des dépôts et consignations/Swiss Life/JV

    Očitovanja se Komisiji mogu poslati e-poštom, telefaksom ili poštom. Podaci za kontakt:

    E-pošta: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

    Telefaks: +32 22964301

    Poštanska adresa:

    Commission européenne

    Direction générale de la concurrence

    Greffe des concentrations

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  SL L 24, 29.1.2004., str. 1. („Uredba o koncentracijama”).

    (2)  SL C 366, 14.12.2013., str. 5.


    Top