Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0226

    Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o centraliziranim uslugama

    COM/2016/0226 final - 2016/0118 (NLE)

    Bruxelles, 22.4.2016.

    COM(2016) 226 final

    2016/0118(NLE)

    Prijedlog

    ODLUKE VIJEĆA

    o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o centraliziranim uslugama


    OBRAZLOŽENJE

    1.KONTEKST PRIJEDLOGA

    1.1.Razlozi i ciljevi prijedloga

    Općenito

    Vijeće je 8. prosinca 2015. donijelo Odluku (EU) 2015/2394 o stajalištu koje države članice trebaju zauzeti u ime Europske unije u vezi s odlukama koje treba donijeti Stalna komisija Eurocontrola u odnosu na uloge i zadaće Eurocontrola i centralizirane usluge. Te odluke u pogledu centraliziranih usluga trebala je 9. prosinca 2015. donijeti Stalna komisija Eurocontrola kako bi Eurocontrol mogao osmisliti financiranje, postupke nabave i tehničke specifikacije radi pravodobnog pokretanja novih europskih usluga podatkovne komunikacije između zemlje i zraka (eng. European Air/Ground Data Communication Services, „EAGDCS”).

    Budući da Unija nije prihvaćena kao članica Stalne Komisije, Odluka Vijeća bila je namijenjena provedbi u državama članicama koje sudjeluju u Stalnoj Komisiji djelujući zajednički u interesu Unije.

    Vijeće je odlučilo da bi stajalište Unije trebalo biti zagovaranje odgode donošenja odluke Eurocontrola o centraliziranim uslugama jer nije bilo dovoljno informacija za evaluaciju sadržaja te odluke. Osim toga, tom odlukom moglo se utjecati na buduće djelovanje Eurocontrola i narušiti djelovanje Unije u tom području, a posebno u pogledu istraživanja o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR).

    Budući da je Eurocontrol trenutačno uključen u razvoj 18 različitih centraliziranih usluga, stajalištem Unije nije bio obuhvaćen samo EAGDCS, nego sve centralizirane usluge u razvoju radi njihove moguće provedbe jer su sve te usluge na sličan način povezane s radom Unije u tom području, a posebno s radom u pogledu SESAR-a.

    Zbog prethodno opisanog stajališta Unije Stalna komisija Eurocontrola nije donijela odluku o EAGDCS-u 9. prosinca 2015. Umjesto toga, dogovoreno je da bi Eurocontrol trebao nastaviti s radom na revidiranoj odluci o centraliziranim uslugama u bliskoj suradnji s dionicima i osigurati procjenu gospodarskog učinka provedbe i rada EAGDCS-a.

    Agencija Eurocontrol i dionici iz industrije Komisiji su 9. veljače 2016. poslali zajednički potpisani prijedlog EAGDCS-a, u kojem su obje stranke navele da su dostupne zatražena procjena gospodarskog učinka i dovršene studije izvedivosti koje je krajem 2015. dostavila Izvršna agencija za inovacije i mreže (INEA). Međutim, u tim studijama provedena je tek površna analiza troškova i koristi te je i dalje potrebna sveobuhvatna procjena gospodarskog učinka centralizacije EAGDCS-a.

    Osim toga, agencija Eurocontrol može Stalnoj komisiji Eurocontrola predložiti da ovu novu odluku o EAGDCS-u donese pisanim postupkom.

    Ovaj prijedlog odluke Vijeća odnosi se na EAGDCS. Predlaže se kao načelna potpora, u pogledu razvoja demonstratora, nastavku suradnje između agencije Eurocontrol i pružatelja usluga u zračnoj plovidbi zemalja Eurocontrola te upravitelja mreže. Međutim, u prijedlogu se utvrđuju i tri važna uvjeta koja bi ta odluka trebala sadržavati.

    Prvi je uvjet da se u razvoju demonstratora mora u potpunosti uzeti u obzir tehnički rad Zajedničkog poduzeća SESAR („SJU”). Tim uvjetom nastoji se izbjeći bilo kakva neusklađenost između tekućeg i mogućeg budućeg rada dviju organizacija na razvoju relevantnih centraliziranih usluga.

    Kao drugo, potrebno je osigurati uključenost EASA-e s obzirom na to da će EASA morati provoditi certifikaciju i nadzor svake centralizirane usluge prije nego što se ona počne primjenjivati. Tako bi se trebale izbjeći moguće neusklađenosti u tom području i osigurati da se sredstva od rutnih naknada, ali i od potpore Unije upotrebljavaju što učinkovitije.

    Konačno, uvjet ove odluke trebao bi biti da se njome ne dovodi u pitanje nijedan postupak nabave, uvođenja ili rada koji se odnosi na te usluge na unutarnjem tržištu. Stoga bi radi što veće isplativosti trebalo održati primjenu pravila EU-a za javnu nabavu na takve usluge koje će se pružati u kontekstu jedinstvenog europskog neba (SES).

    Prethodno sažeti uvjeti smatraju se nužnima. S obzirom na njihovu prirodu i područje primjene vjerojatno je da će biti relevantni i za stajališta Unije u pogledu budućih odluka Eurocontrola u području centraliziranih usluga. Komisija će temeljito razmotriti ta pitanja svaki put kad se pojavi potreba za novim prijedlogom.

    Kontekst u vezi s razvojem centraliziranih usluga ATM-a

    Rad agencije Eurocontrol u pogledu centraliziranih usluga znatno je napredovao od svojeg začetka krajem 2012. Stalna komisija u veljači 2014. odobrila je agenciji Eurocontrol pokretanje postupnog pristupa procjeni i izlaganju operativne, tehničke i financijske izvedivosti tih mogućih centraliziranih usluga uzimajući u obzir različite razine razrađenosti tih usluga. Od tada je agencija Eurocontrol održala niz radionica i razvila operativne koncepte za nekoliko centraliziranih usluga. Izradila je opću analizu troškova i koristi koju je odobrio neovisni savjetnik, iako pojedinosti te analize nisu dane na uvid javnosti.

    2.PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA

    Uzimajući u obzir prethodno opisani kontekst, a posebno dostupnost revidiranog prijedloga za EAGDCS, te na temelju članka 100. stavka 2. i članka 218. stavka 9. UFEU-a predlaže se zauzimanje stajališta u ime Unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o centraliziranim uslugama.

    2016/0118 (NLE)

    Prijedlog

    ODLUKE VIJEĆA

    o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o centraliziranim uslugama

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2. i članak 218. stavak 9.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    budući da:

    (1)Odlukom Vijeća (EU) 2015/2394 od 8. prosinca 2015. utvrđeno je stajalište Unije u pogledu odluke koju je 9. prosinca 2015. trebala donijeti Stalna komisija Eurocontrola kako bi Eurocontrol mogao osmisliti financiranje, postupke nabave i tehničke specifikacije radi pravodobnog pokretanja nove europske usluge podatkovne komunikacije između zemlje i zraka (eng. European Air/Ground Data Communication Services, „EAGDCS”).

    (2)Unijino stajalište bilo je da se odluka Eurocontrola o tim uslugama odgodi zato što nije bilo dovoljno informacija za evaluaciju sadržaja te odluke i zato što se tom odlukom moglo utjecati na buduće djelovanje Eurocontrola i narušiti djelovanje Unije u tom području.

    (3)Zbog prethodno navedenog stajališta Unije Stalna komisija Eurocontrola 9. prosinca 2015. nije donijela odluku o EAGDCS-u te je od agencije Eurocontrol zatražila da nastavi s radom na revidiranom prijedlogu u bliskoj suradnji s dionicima iz sektora industrije i osigura procjenu gospodarskih troškova EAGDCS-a.

    (4)Agencija Eurocontrol i dionici iz industrije 9. veljače 2016. izložili su revidirani prijedlog o EAGDCS-u koji su zajedno podržali te osigurali potpunu dostupnost procjene gospodarskih troškova u okviru postojećih studija izvedivosti.

    (5)Agencija Eurocontrol može Stalnoj komisiji Eurocontrola predložiti da ovu novu odluku o EAGDCS-u donese pisanim postupkom.

    (6)Odluka se odnosi na razvoj demonstratora za EAGDCS. Ona proizvodi pravne učinke jer se njome uređuju situacije obuhvaćene zakonodavstvom Unije i moguće je da, ovisno o njezinu sadržaju, ima konkretne posljedice na te situacije. Može utjecati na koristi ostvarene tehničkim radom Zajedničkog poduzeća SESAR na uslugama podatkovnih veza, rizik od neusklađenosti u području certifikacije i nadzora s obzirom na ulogu EASA-e u tom području, a time i na rizik od neučinkovitog trošenja sredstava od rutnih naknada i potpore Unije, te na isplativost relevantnih aktivnosti uvođenja koje će Unija provoditi u kontekstu projekta SESAR.

    (7)S obzirom na prednosti koje se mogu očekivati od razvoja demonstratora u načelu bi trebalo podržati odluku u kojoj se zastupa relevantna suradnja. Međutim, odluka bi trebala sadržavati uvjete kojima se štite interesi Unije u pogledu prethodno navedenih točaka.

    (8)Stoga je potrebno utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Stalnoj komisiji Eurocontrola,

    ODLUČILO JE:

    Članak 1.

    Stajalište koje države članice u ime Unije trebaju zauzeti u Stalnoj komisiji Eurocontrola jest poduprijeti nastavak suradnje agencije Eurocontrola s pružateljima usluga u zračnoj plovidbi zemalja Eurocontrola i upraviteljem mreže u razvoju demonstratora za europske usluge podatkovne komunikacije između zemlje i zraka (EAGDCS) u kontekstu projekta SESAR, uključujući razvoj odgovarajućeg upravljačkog i financijskog okvira i razvoj sveobuhvatne procjene gospodarskog učinka. Međutim, tom odlukom mora se osigurati sljedeće:

    da se rezultati tehničkog rada zajedničkog poduzeća SESAR na uslugama podatkovnih veza u potpunosti uzmu u obzir,

    da se aktivnosti obuhvaćene odlukom provode u suradnji s EASA-om u mjeri u kojoj se odnose na pripremni rad EASA-e za buduću certifikaciju i nadzor EAGDCS-a i

    da se odlukom ne dovodi u pitanje nijedan postupak nabave koji se odnosi na EAGDCS kao ni uvođenje ili rad EAGDCS-a.

    Države članice djeluju zajednički u interesu Unije.

    Članak 2.

    Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

    Sastavljeno u Bruxellesu

       Za Vijeće

       Predsjednik

    Top