Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015BP0930(39)

    Rezolucija Europskog parlamenta od 29. travnja 2015. s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2013.

    SL L 255, 30.9.2015, p. 337–339 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2015/930(39)/oj

    30.9.2015   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 255/337


    REZOLUCIJA EUROPSKOG PARLAMENTA

    od 29. travnja 2015.

    s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2013.

    EUROPSKI PARLAMENT,

    uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2013.,

    uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog V. Poslovniku,

    uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A8-0091/2015),

    A.

    budući da je, u skladu s njegovim financijskim izvještajima, konačni proračun Eurojusta za financijsku godinu 2013. iznosio 33 828 256 EUR;

    B.

    budući da je doprinos Unije proračunu Eurojusta za financijsku godinu 2013. iznosio 32 358 660 EUR, što je smanjenje od 1,85 % u odnosu na 2012. godinu;

    C.

    budući da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Eurojusta za financijsku godinu 2013. („izvješće Suda”) izjavio da je stekao razumno uvjerenje da je godišnja računovodstvena dokumentacija Eurojusta pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne;

    D.

    budući da je Eurojust uspostavljen u cilju unaprjeđenja borbe protiv teških oblika organiziranog kriminala te poboljšanja koordinacije prekograničnih istraga i kaznenog progona među državama članicama, kao i između država članica i trećih zemalja;

    Popratne mjere za razrješnicu za 2012. godinu

    1.

    primjećuje na temelju izvješća Suda da su poduzete korektivne mjere u vezi s dvjema primjedbama koje su iznesene u izvješću Suda za 2011. i koje u izvješću Suda za 2012. nose oznake „U tijeku” ili „Predstoji” te je jedna primjedba u aktualnom izvješću Suda za 2013. označena oznakom „Dovršeno”, a druga oznakom „U tijeku”; nadalje primjećuje da su poduzete i korektivne mjere u vezi s dvjema primjedbama iz izvješća Suda za 2012. te je jedna primjedba sada označena oznakom „Dovršeno”, a druga oznakom „Nije primjenjivo”;

    2.

    na temelju navoda Eurojusta potvrđuje da je Eurojust uveo nekoliko mjera za smanjenje automatskih prijenosa odobrenih sredstava za preuzimanje obveza, uključujući novo izvješće o predviđanjima i obvezno osposobljavanje o „ciklusu rashoda” za sve sudionike uključene u izvršenje proračuna;

    Upravljanje proračunom i financijama

    3.

    primjećuje na temelju izvješća Suda da se razina odobrenih sredstava za preuzimanje obveza za različite glave kretala u rasponu od 99 % do 98 % ukupnih odobrenih sredstava, što ukazuje na to da su zakonske obveze izvršene na vrijeme;

    4.

    prima na znanje opažanja Suda o tome da su potrebna poboljšanja na području planiranja i izvršenja proračuna; jednako tako primjećuje da na pristizanje zahtjeva za povrat troškova u vezi sa zajedničkim istražnim timovima koje subvencionira Eurojust najčešće izravno utječe narav istražnih aktivnosti koje nije uvijek moguće planirati te se često mogu odužiti do kraja godine;

    5.

    međutim, u tom kontekstu prima na znanje obrazloženja koja je Revizorski sud uočio i napore koje je u tom pogledu već poduzeo Eurojust smanjivši, u skladu sa savjetima Revizorskog suda, broj proračunskih linija za 26,4 % za financijsku godinu 2014.;

    6.

    općenito smatra da bi Eurojust u svom radu trebao posvetiti veću pozornost načelu dobrog financijskog upravljanja u skladu s proračunskim načelom jedne godine, odnosno ekonomičnoj, učinkovitoj i djelotvornoj uporabi svojih odobrenih sredstava pri ispunjavanju zadaća koje su mu dodijeljene;

    Obveze i prijenosi

    7.

    sa zabrinutošću primjećuje da je razina prenesenih odobrenih sredstava za preuzimanje obveza bila visoka za glavu III. (operativni rashodi) te je iznosila 2 341 825 EUR ili 32 %; prima na znanje da je do te visoke razine uglavnom došlo zbog predaje unutarnjeg upravljanja softverom novom pružatelju usluga na kraju godine;

    Prijenosi

    8.

    izražava veliku zabrinutost zbog toga što je Eurojust tijekom 2013. izvršio 49 proračunskih prijenosa što je utjecalo na 101 proračunsku liniju te ukazuje na ozbiljne nedostatke u planiranju i izvršenju proračuna te loše upravljanje; potiče Eurojust da ispuni svoj cilj smanjenja broja proračunskih linija i da obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o napretku ostvarenom u tom pogledu;

    Postupci javne nabave i zapošljavanja

    9.

    prima na znanje da je na temelju preporuka Revizorskoga suda Eurojust promijenio svoje postupke zapošljavanja; primjećuje da se postupcima sada jamči da su pitanja za testove i razgovore pripremljena prije nego što selekcijski odbor pregleda molbe te da je omjer bodovanja pismenih ispita i razgovora određen prije početka razmatranja prijava kandidata;

    Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

    10.

    prima na znanje namjeru Eurojusta da revidira svoje mehanizame za sprečavanje sukoba interesa i upravljanje njima, na osnovi smjernica Komisije o sprečavanju sukoba interesa i upravljanju njima u decentraliziranim agencijama EU-a;

    11.

    žali, međutim, što postupak revizije nije dovršen i sumnja u predanost Eurojusta provedbi snažne politike sprečavanja i postupanja u slučaju sukoba interesa; smatra da neusvajanje politike za borbu protiv sukoba interesa sprečava ostvarivanje bilo kakvih konkretnih rezultata u vezi s ovim pitanjem;

    12.

    poziva Eurojust da hitno usvoji svoje revidirane mehanizme za sprečavanje sukoba interesa i upravljanje njima i da do kraja listopada 2015. obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnica i javnost o konkretnim rezultatima;

    13.

    na temelju navoda Eurojusta prima na znanje da su na njegovoj internetskoj stranici javno dostupni životopisi članova upravnog odbora Eurojusta te upravnog direktora; primjećuje da upravni odbor Eurojusta još nije odobrio predložak izjave o interesima i poziva na njegovo usvajanje do kraja srpnja 2015; poziva Eurojust da što prije obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o ostvarenom napretku u vezi s tim pitanjem; te ga potiče da objavi izjave o interesima svog osoblja i stručnjaka do kraja listopada 2015. godine;

    14.

    sa žaljenjem zaključuje da Eurojust nije uspio poduzeti ikakve relevantne korake kako bi spriječio sukobe interesa i s njima postupao te zajamčio transparentnost;

    Unutarnja revizija

    15.

    prima na znanje da je Služba Komisije za unutarnju reviziju 2013. provela reviziju u Eurojustu kako bi se zajamčilo da su njegovi sustavi kontrole primjereni upravljanju materijalnim rizicima;

    16.

    zabrinut je što je tijekom analize tog rizika Služba Komisije za unutarnju reviziju utvrdila određene procese visokog inherentnog rizika koji nisu mogli biti podvrgnuti reviziji u okviru revizijskog plana s obzirom na to da je procijenjeno da kontrole ne postoje ili nisu dostatne; napominje da je Eurojusta podnio akcijski plan za suočavanje s tim nedostacima, koji se smatra primjerenim i koji će tijekom sljedeće dubinske procjene rizika ispitati Služba za unutarnju reviziju;

    17.

    uzima u obzir da je Služba za unutarnju reviziju 2013. provela i pregled dokumentacije kako bi ispitala primjenu svojih ranijih preporuka; napominje da je od dvije preporuke s ocjenom „Vrlo važno”, provedba jedne od njih odgođena u odnosu na originalni plan, dok se druga smatra zaključenom, te na kraju godine niti jedna kritična preporuka nije ostala neriješena;

    Ostale primjedbe

    18.

    primjećuje da je u 2011 Sud uočio pitanje u vezi s preklapanjem dužnosti upravnog direktora i Kolegija Eurojusta; primjećuje da je to pitanje i dalje neriješeno, s obzirom da Kolegij nije poduzeo nikakve korektivne mjere kako bi se preispitao opis odgovarajućih uloga i dužnosti da bi se izbjeglo to preklapanje;; poziva Eurojust da bez odlaganja obavijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o rješenju tog pitanja;

    19.

    u vezi s drugim primjedbama koje su priložene Odluci o razrješnici i horizontalne su naravi upućuje na svoju Rezoluciju od 29. travnja 2015. (1) o uspješnosti, financijskom upravljanju i nadzoru nad agencijama.

    (1)  Usvojeni tekstovi od tog datuma, P8_TA(2015)0130 (vidjeti str. 431. ovog Službenog lista).


    Top