Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015AP0435

    Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 15. prosinca 2015. o prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom (COM(2015)0447 – C8-0277/2015 – 2015/0204(NLE))

    SL C 399, 24.11.2017, p. 220–222 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.11.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 399/220


    P8_TA(2015)0435

    Metode i postupak za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te mjere za zadovoljavanje potreba za gotovinom *

    Zakonodavna rezolucija Europskog parlamenta od 15. prosinca 2015. o prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom (COM(2015)0447 – C8-0277/2015 – 2015/0204(NLE))

    (Savjetovanje)

    (2017/C 399/40)

    Europski parlament,

    uzimajući u obzir prijedlog koji je Komisija uputila Vijeću (COM(2015)0447),

    uzimajući u obzir članak 322. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije te članak 106.a Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, na temelju kojih se Vijeće savjetovalo s Parlamentom (C8-0277/2015),

    uzimajući u obzir članak 59. Poslovnika,

    uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračune (A8-0357/2015),

    A.

    budući da se očekuje da će Odluka Vijeća 2014/335/EU, Euratom (1) stupiti na snagu početkom 2016.;

    B.

    budući da istoga dana uz Odluku na snagu stupa i Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 (2);

    C.

    budući da je odgovarajuće zakonodavstvo trenutno na snazi povezano s Odlukom Vijeća 2007/436/EC, Euratom (3) moralo biti revidirano krajem 2014. zato što je za neke države članice bilo potrebno znatno prilagoditi iznose na temelju PDV-a i BND-a;

    D.

    budući da je također potrebno revidirati Uredbu (EU, Euratom) br. 609/2014 u skladu s iskustvom stečenim tijekom naknadnog usklađenja za 2014.;

    E.

    budući da doprinosi država članica proračunu Unije i njihovo usklađenje ne bi trebali biti predmetom političke trgovine, već tehnički proces za zadovoljenje potreba za gotovinom;

    F.

    budući da su, do sada, sve države članice u pravilu bez većeg kašnjenja plaćale u proračun Unije puni iznos svojih doprinosa na temelju BND-u i PDV-u, usprkos krizi i znatnom fiskalnom pritisku;

    G.

    budući da bi transparentnosti radi Parlamentu svake godine trebalo podnositi izvješće koje će sadržavati izračune za usklađenje salda na temelju PDV-a i BND-a, podatke na kojima se temelje ti izračuni, kao i datume i iznose plaćanja doprinosa država članica proračunu Unije;

    H.

    budući da prijedlog Komisije nadalje sadrži izmjene u pogledu pravila o kamatnim stopama te niz drugih tehničkih pitanja i pojašnjenja;

    I.

    budući da je stoga potrebno izmijeniti Uredbu (EU, Euratom) br. 609/2014 na odgovarajući način;

    1.

    ističe potrebu za učinkovitim pravilima o pravodobnom uplaćivanju doprinosa država članica u proračun Unije kako bi Komisija mogla učinkovito upravljati svojom riznicom;

    2.

    podupire pružanje mogućnosti Komisiji da od država članica traži da tri dvanaestine sredstava na temelju PDV-a i BND-a uplate u prvoj polovici godine kako bi Komisija mogla smanjiti znatan dio kašnjenja u plaćanjima za prethodnu godinu za Europski fond za jamstva u poljoprivredi i za europske strukturne i investicijske fondove te kako bi se smanjile zatezne kamate;

    3.

    posebno ističe potrebu za pravodobnim uplatama za korisnike proračuna Unije; u tom smislu pozdravlja predloženu izmjenu članka 12. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 kojom se namjerava potaknuti pravodobno plaćanje podizanjem troška kašnjenja u plaćanjima ali i zajamčiti proporcionalnost ograničavanjem najvećeg mogućeg povećanja kamatne stope na 20 postotnih bodova;

    4.

    ističe da je cilj predloženih izmjena metoda za usklađenje doprinosa izbjegavanje sličnog problema do kakvog je došlo 2014.;

    5.

    ističe da bi se usklađenja doprinosa trebala obavljati što je više moguće automatski kako bi se izbjeglo uplitanje političara u dogovorene načine financiranja proračuna Unije i kako bi se maksimalno ograničilo diskrecijsko pravo država članica u pogledu vremenskog rasporeda njihovih naknadnih uplata proračunu Unije koje se izvršavaju zbog usklađivanja na temelju BND-a;

    6.

    stoga se slaže s prijedlogom Komisije da se raspored objave, a posebno krajnji rok za objavu usklađivanja pomaknu s 1. prosinca na početak godine, kako bi se državne riznice mogle bolje pripremiti na financiranje mogućih usklađivanja;

    7.

    nadalje podržava prijedlog Komisije da se, kako bi se spriječili gubici za proračun Unije, svaka država članica vodi brigu o tome da se iznos koji je odobrila na račun vlastitih sredstava ne umanji zbog negativnih kamata ili drugih naknada tijekom razdoblja u kojem su sredstva položena na taj račun;

    8.

    napominje da države članice na vrlo različite načine knjigovodstveno bilježe svoje doprinose proračunu Unije i poziva Komisiju da prouči preporuke u tom pogledu kako bi se omogućila lakša usporedba država članica;

    9.

    ističe činjenicu da je sustav vlastitih sredstava i dalje presložen i da je u sljedećem višegodišnjem financijskom okviru potrebno provesti njegovu suštinsku reformu; uzimajući sve navedeno u obzir, ističe presudnu ulogu skupine na visokoj razini o vlastitim sredstvima u podnošenju prijedloga za rješavanje manjkavosti sadašnjeg sustava;

    10.

    prihvaća prijedlog Komisije s predloženim izmjenama;

    11.

    poziva Komisiju da shodno tomu izmijeni svoj prijedlog u skladu s člankom 293. stavkom 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije i člankom 106.a Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju;

    12.

    poziva Vijeće da ga obavijesti ako namjerava odstupiti od teksta koji je Parlament prihvatio;

    13.

    traži od Vijeća da se savjetuje s Parlamentom ako namjerava bitno izmijeniti prijedlog Komisije;

    14.

    nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću i Komisiji.

    Amandman 1

    Prijedlog uredbe

    Članak 1. – točka 4.

    Uredba (EU, Euratom) br. 609/2014

    Članak 10.b – stavak 5. – podstavak 3.

    Tekst koji je predložila Komisija

    Izmjena

    Komisija obavješćuje države članice o iznosima koji proizlaze iz tog izračuna do 1. veljače u godini nakon godine u kojoj su dostavljeni podaci za usklađenja. Svaka država članica knjiži neto iznos na račun iz članka 9. prvog radnog dana u lipnju te iste godine.

    Komisija obavješćuje države članice i Europski parlament o iznosima koji proizlaze iz tog izračuna do 1. veljače u godini nakon godine u kojoj su dostavljeni podaci za usklađivanja. Svaka država članica knjiži neto iznos na račun iz članka 9. prvog radnog dana u lipnju te iste godine.


    (1)  2014/335/EU, Euratom: Odluka Vijeća od 26. svibnja 2014. o sustavu vlastitih sredstava Europske unije (SL L 168, 7.6.2014., str. 105.).

    (2)  Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 od 26. svibnja 2014. o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom (SL L 168, 7.6.2014., str. 39.).

    (3)  Odluka Vijeća 2007/436/EZ, Euratom od 7. lipnja 2007. o sustavu vlastitih sredstava Europskih zajednica (SL L 163, 23.6.2007., str. 17.).


    Top