This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014TA1210(15)
Report on the annual accounts of the European Chemicals Agency for the financial year 2013, together with the Agency’s replies
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za kemikalije za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Agencije
Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za kemikalije za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Agencije
SL C 442, 10.12.2014, p. 132–143
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.12.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 442/132 |
IZVJEŠĆE
o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za kemikalije za financijsku godinu 2013., zajedno s odgovorima Agencije
(2014/C 442/15)
UVOD
1. |
Europska agencija za kemikalije (u daljnjem tekstu: Agencija ili ECHA) sa sjedištem u Helsinkiju osnovana je Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (1). Glavna joj je zadaća osigurati visoku razinu zaštite zdravlja ljudi i okoliša, kao i slobodno kretanje tvari na unutarnjem tržištu, uz istovremeno povećanje konkurentnosti i inovativnosti. Agencija također promiče razvoj alternativnih načina procjene opasnosti u vezi s tvarima (2). |
INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI JAMSTVENA IZJAVA
2. |
Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, izravno ispitivanje transakcija i procjenu ključnih kontrola nadzornih i kontrolnih sustava Agencije. Tome se (po potrebi) pridodaju i dokazi prikupljeni radom ostalih revizora i analizom jamstava uprave. |
JAMSTVENA IZJAVA
Odgovornost uprave
Odgovornost revizora
Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije
Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija povezanih s računovodstvenom dokumentacijom
|
10. |
Primjedbe u nastavku ne dovode u pitanje mišljenje Suda. |
PRIMJEDBE O PRORAČUNSKOM UPRAVLJANJU
11. |
Kao i prethodne godine, stope izvršenja proračuna za 2013. godinu bile su zadovoljavajuće za glavu I. i II. Iako je razina rezerviranih odobrenih sredstava prenesenih u 2014. godinu ostala visoka za glave III., IV. i V. (operativni rashodi) i iznosila 10,6 milijuna eura (46 %), to je uglavnom posljedica višegodišnje prirode planiranih razvojnih projekata u području IT-a (6,3 milijuna eura), troškova za prijevode naručene 2013. godine koji nisu dostavljeni do kraja godine (1,3 milijuna eura) i evaluacija tvari za koje je propisani rok bio veljača 2014. godine (1,7 milijuna eura). |
DRUGE PRIMJEDBE
12. |
U jamstvenoj izjavi za 2013. godinu, izvršni direktor Agencije potvrdio je da ima razumno jamstvo da su resursi iskorišteni u svrhu za koju su namijenjeni i u skladu su s načelom dobrog financijskog upravljanja te da postojeći postupci kontrole daju potrebna jamstva u vezi sa zakonitošću i pravilnošću povezanih transakcija. Međutim, o tom jamstvu izražena je zadrška budući da Agencija nije ovlaštena za kontrole ili inspekcije na nacionalnoj razini te stoga nije bilo moguće dobiti potvrdu da su na tržištu Europske unije u optjecaju bile samo registrirane i odobrene tvari i proizvodi za koje je Agenciji plaćena naknada. |
PRAĆENJE PODUZETIH MJERA U VEZI S PRIMJEDBAMA IZ PRIJAŠNJIH GODINA
13. |
Pregled poduzetih korektivnih mjera kao odgovor na primjedbe Suda iz prošlih godina nalazi se u prilogu I. |
IV. sudsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda gospodin Milan Martin CVIKL, usvojilo je ovo izvješće na sastanku održanom u Luxembourgu 1. srpnja 2014.
Za Revizorski sud
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Predsjednik
(1) SL L 396, 30.12.2006., str. 1.
(2) Prilog II. ukratko prikazuje nadležnosti i djelovanje Agencije. Priložen je kao izvor informacija.
(3) Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o poslovnom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvještaj o promjenama u neto imovini te kratki prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.
(4) Ona obuhvaćaju izvještaj o realizaciji proračuna i prilog izvještaju o realizaciji proračuna.
(5) Članci 39. i 50. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1271/2013 (SL L 328, 7.12.2013., str. 42.).
(6) Računovodstvena pravila koja je usvojio Komisijin računovodstveni službenik proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdala Međunarodna federacija računovođa, odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS)/međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.
(7) Članak 107. Uredbe (EU) br. 1271/2013.
PRILOG I.
Praćenje poduzetih mjera u vezi s primjedbama iz prijašnjih godina
Godina |
Primjedba Suda |
Faza korektivne mjere (Dovršeno/U tijeku/Predstoji/—) |
2011. |
Proračun Agencije za 2011. godinu iznosio je 93,2 milijuna eura, od čega je 14,9 milijuna eura (16 %) preneseno u 2012. godinu. Prenesena sredstva povezana s glavom III. (operativni rashodi) iznosila su 11,5 milijuna eura (55 %). Razina prijenosa prekomjerna je i nije u skladu s proračunskim načelom jedne godine. |
— |
2011. |
Rezultati najnovijeg popisa fizičkog inventara obavljenog 2011. godine ukazuju na nekoliko nedostataka, posebice u pogledu niskog udjela imovine povezane s informacijsko-komunikacijskom tehnologijom čija je vrijednost provjerena. Ne postoji službena politika vođenja popisa dugotrajne materijalne imovine. |
Dovršeno |
2012. |
Rezultati popisa fizičkog inventara ukazuju na ozbiljne nedostatke u pogledu zaštite i praćenja dugotrajne materijalne imovine. Ne postoji postupak praćenja za softver i unutarnje komponente (2370 stavki od 5878 stavki uknjižene dugotrajne materijalne imovine povezane s informacijsko-komunikacijskom tehnologijom). Nadalje, nije pronađeno 306 predmeta, uključujući 93 prijenosna računala i 29 računala. |
Dovršeno |
2012. |
Stope izvršenja proračuna za godinu 2012. bile su zadovoljavajuće za glave I. i II. Iako je stopa prenesenih rezerviranih odobrenih sredstava za glavu III. bila visoka i iznosila 50 % (11,3 milijuna eura), razlog za to prvenstveno leži u višegodišnjoj prirodi značajnih razvojnih projekata u području IT-a (3,7 milijuna eura), evaluacijama tvari za koje je godišnji propisani rok određen za veljaču N+1 (1,8 milijuna eura), prijevodima koji još nisu bili isporučeni do kraja godine (1,3 milijuna eura) te pokretanju dviju novih aktivnosti u vezi s biocidima (1,2 milijuna eura) i postupkom prethodnog pristanka (1,3 milijuna eura) u drugoj polovici godine. |
— |
PRILOG II.
Europska agencija za kemikalije (Helsinki)
Nadležnosti i djelovanje
Područja nadležnosti Europske unije sukladno Ugovoru |
Prikupljanje informacija
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nadležnosti Agencije (utvrđene Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija, Uredba REACH), Uredbom (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa, Uredba CLP), Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (o biocidnim proizvodima) te Uredbom (EU) br. 649/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (o postupku prethodnog pristanka) |
Ciljevi
Zadaće
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Upravljanje |
Upravni odbor Jedan predstavnik svake države članice kojeg imenuje Vijeće te najviše šest predstavnika koje imenuje Komisija, uključujući tri osobe iz krugova zainteresiranih strana bez prava glasa te, uz to, dvije neovisne osobe koje imenuje Europski parlament (članak 79. Uredbe REACH). Zadaće U skladu s člankom 78. Uredbe REACH i okvirnom financijskom uredbom za agencije, uglavnom usvajanje godišnjih i višegodišnjih programa, završnog proračuna, općeg izvješća, unutarnjeg poslovnika te imenovanje disciplinskog tijela nad izvršnim direktorom. Usto, imenovanje Odbora za žalbe i članove odbora. Izvršni direktor Zadaće Članak 83. Uredbe REACH. Odbori Agencija sadržava tri znanstvena odbora (odbor za procjenu rizika, odbor država članica i odbor za socioekonomsku analizu). Zadaće Članak 77. stavak 3. točke od (a) do (c) Uredbe REACH. Forum za razmjenu informacija o provedbi Zadaće Članak 77. stavak 4. točke od (a) do (h) Uredbe REACH. Tajništvo Zadaće Članak 77. stavak 2. točke od (a) do (o) Uredbe REACH. Žalbena komisija Zadaće Članak 76. stavak 1. točka (h) Uredbe REACH. Vanjska revizija Europski revizorski sud. Unutarnja revizija Služba Europske komisije za unutarnju reviziju. Tijelo zaduženo za davanje razrješnice Europski parlament na preporuku Vijeća (članak 97. stavak 10. Uredbe REACH). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sredstva stavljena na raspolaganje Agenciji u 2013. (2012.) |
Proračun (uključujući rebalanse proračuna)
Osoblje na dan 31. prosinca 2013.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aktivnosti i usluge u 2013. (2012.) |
Program rada Agencije bio je podijeljen na sljedećih 17 djelatnosti: Registracija, predregistracija i razmjena podataka
Evaluacija
Upravljanje rizikom
Razvrstavanje i označivanje
Savjeti i pomoć
Znanstveni informatički alati
Znanstveni i tehnički savjeti institucijama i tijelima EU-a
Odbori i Forum
Žalbena komisija
Obavješćivanje
Međunarodna suradnja
Upravljanje
Financije, nabava i računovodstvo
Ljudski resursi i korporativne usluge
Informacijska i komunikacijska tehnologija
Biocidi
Postupak prethodnog pristanka
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izvor: Prilog je dostavila Agencija. |
ODGOVORI AGENCIJE
11. |
ECHA prihvaća zaključak Revizorskoga suda te će nastaviti postupati pažljivo kako bi izbjegla svaki neopravdani prijenos. |
12. |
Odgovarajući na opažanje Europskoga revizorskog suda izneseno tijekom revizije u jesen 2013., izvršni direktor Europske agencije za kemikalije uvrstio je sljedeći tekst u svoju jamstvenu izjavu za 2013.: „S obzirom na provedbu zakonodavstva Europske unije i propisa o pristojbama u nadležnosti Agencije, ovo jamstvo mora biti ograničeno na područje nadležnosti Agencije. Budući da mandat Europske agencije za kemikalije ne obuhvaća kontrole ili inspekcije na nacionalnoj razini, nije moguće potvrditi da su na tržištu Europske unije u optjecaju samo registrirane ili autorizirane tvari i proizvodi za koje je plaćena pristojba Agenciji.” |