This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014SC0119
COMMISSION STAFF WORKING DOCUMENT EXECUTIVE SUMMARY OF THE IMPACT ASSESSMENT Accompanying the document Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on personal protective equipment
RADNI DOKUMENT SLUŽBI KOMISIJE SAŽETAK PROCJENE UTJECAJA Priložen dokumentu Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o osobnoj zaštitnoj opremi
RADNI DOKUMENT SLUŽBI KOMISIJE SAŽETAK PROCJENE UTJECAJA Priložen dokumentu Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o osobnoj zaštitnoj opremi
/* SWD/2014/0119 final */
RADNI DOKUMENT SLUŽBI KOMISIJE SAŽETAK PROCJENE UTJECAJA Priložen dokumentu Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o osobnoj zaštitnoj opremi /* SWD/2014/0119 final */
RADNI DOKUMENT SLUŽBI KOMISIJE SAŽETAK PROCJENE UTJECAJA Priložen dokumentu Prijedlog
UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o osobnoj zaštitnoj opremi Izjava o ograničenju odgovornosti: Ovaj sažetak obvezuje samo službe Komisije koje su sudjelovale u njegovoj
pripremi i ne utječe na završni oblik bilo koje odluke koju će
donijeti Komisija. 1. Definicija problema Unatoč uspješnom funkcioniranju Direktive
o OZO-u 89/686/EZ, među državama članicama i ostalim dionicima
postoji opći konsenzus kako su joj potrebna određena poboljšanja. To
ne obuhvaća velike promjene, no u svjetlu iskustva u vezi s
funkcioniranjem Direktive, informacija iznijetih na javnom savjetovanju (2011.)
i rezultata studije procjene učinka (2010.), trebat će razmotriti
sljedeća pitanja: –
usklađivanje Direktive o OZO-u s novim
zakonodavnim okvirom (NZO); –
proširivanje opsega proizvoda Direktivom o OZO-u; –
dodavanje određenih tipova OZO-a popisu
proizvoda koji podliježu najstrožem postupku ocjenjivanja sukladnosti; –
promjena triju glavnih zdravstvenih i sigurnosnih
zahtjeva; –
promjena zahtjeva za tehničkom dokumentacijom,
valjanošću i sadržajem EZ potvrde o pregledu tipa te EZ izjavom o
sukladnosti. Problem 1.: usklađivanje Direktive o
OZO-u s NZO-om Mnogi opći problemi utvrđeni NZO-om
utvrđeni su i u kontekstu provedbe Direktive o OZO-u (OZO stavljen na
tržište koji ne osigurava odgovarajuću zaštitu, poteškoće s
kvalitetom usluga određenih prijavljenih tijela, različite prakse u
državama članicama u pogledu ocjenjivanja i praćenja prijavljenih tijela).
Nekoliko je proizvođača suočeno i s problemom presloženog i
katkad nedosljednog pravnog okvira. Usklađivanje Direktive o OZO-u s NZO-om
odgovor je na političku obvezu utvrđenu člankom 2. Odluke o
NZO-u br. 768/2008. U izvješću o procjeni učinka paketa
o usklađivanju već su razmotrene različite mogućnosti
kojima bi se omogućilo djelovanje Odluke o NZO-u. Kako su mogućnosti
posve jednake za Direktivu o OZO-u, u ovom se izvješću o procjeni
učinka ti aspekti neće razmatrati. Problem 2.: obuhvaćanje više proizvoda
Direktivom o OZO-u Na tržištu postoje
proizvodi koji korisniku osiguravaju zaštitnu funkciju i odgovaraju definiciji
iz Direktive o OZO-u, no nisu njome obuhvaćeni. Zato ti proizvodi ne
podliježu sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima za OZO pa posljedično nude
manju razinu zaštite od OZO-a. Potrošač tada može smatrati kako je
zaštićen od određenog rizika, a da to zapravo nije. Proizvodi koji
štite od vrućine, vlage i vode za privatnu uporabu izričito su
isključeni iz Direktive. No obuhvaćeni su ti tipovi proizvoda
predviđeni za profesionalnu uporabu. Proizvodi izvan područja
primjene uzrokuju sigurnosne i zdravstvene probleme. Jedna je država
članica utvrdila da se na godinu u njoj dogodi
150 000 slučajeva opeklina kod kuće. Polovina je tih
opeklina bila na dlanovima. Takva situacija
izaziva poteškoće i tijelima za nadzor tržišta. Razlika između
profesionalne i privatne uporabe ne bi trebala biti važna za stavljanje
(jednakih) proizvoda na tržište. Tijela za nadzor tržišta redovito upozoravaju
na potrebu za rješenjem te situacije. Problem 3.: dodavanje određenih tipova
OZO-a popisu proizvoda koji podliježu najstrožem postupku ocjenjivanja
sukladnosti Direktivom se OZO razvrstava u tri kategorije
koje podliježu različitim postupcima ocjenjivanja sukladnosti.
Definicijama kategorija I. i III. priloženi su popisi u kojima se
opisuje OZO obuhvaćen tim kategorijama. Iskustvo je pokazalo kako u popisu OZO-a koji
podliježe najstrožem postupku ocjenjivanja sukladnosti (tj. OZO kategorije
III.) nedostaje OZO koji odgovara definiciji kategorije III., tj. OZO za
zaštitu od ozbiljnih rizika. Posljedica je da za taj OZO nema redovitih
revizija proizvodnog procesa. Zato u određenim područjima nema
provjere kvalitete proizvedenog OZO-a pa, neizravno, taj OZO ne osigurava
jednaku zaštitu. To se odnosi na sljedeće vrste OZO-a:
prsluke za spašavanje, OZO otporan na metke i ubode nožem i OZO za zaštitu od
posjekotina motornom pilom, za zaštitu pri visokotlačnom rezanju i za
zaštitu od buke. Problem 4.: promjena triju bitnih
zdravstvenih i sigurnosnih zahtjeva (BZSZ) Iskustva pri ispunjavanju BZSZ-a pokazala su
kako postoje tri zahtjeva koji sadrže neprovedive ili zbunjujuće elemente. BZSZ 3.1.3.: za zaštitu od mehaničkih
vibracija; BZSZ 3.5.: za zaštitu od štetnih djelovanja
buke; BZSZ 3.9.1.: za zaštitu od
neionizirajućeg zračenja. U tim se točkama Direktive iznose
zahtjevi koji su neprovedivi ili zbunjuju korisnike ili je utvrđeno da se
ne mogu ispuniti. Proizvođači su suočeni sa zahtjevima za koje
se zna da su neprovedivi. Korisnike to zahvaća jer su informacije povezane
s OZO-om nepotpune, mogu biti nebitne i izvor zabune. Problem 5.: promjena zahtjeva za
tehničkom dokumentacijom, valjanošću i sadržajem EZ potvrde o
pregledu tipa te EZ izjavom o sukladnosti Tijela za nadzor tržišta moraju se baviti
nedovoljnim rezultatima zahtjeva koji se odnose na rečene dokumente. Rad
im ometaju nejasni ili neučinkoviti zahtjevi u Direktivi za dokumente
čak i kada su njihova kvaliteta i potpunost ključni za ocjenu
sukladnosti OZO-a. Usto, proizvođačima nisu jasne njihove
odgovornosti. Određeni zahtjevi za dokumente ne odražavaju promjenu
usklađenih normi s vremenom, što može izazvati nesukladnost OZO-a s
Direktivom. Povrh toga, nadležna tijela tvrde kako ima poteškoća pri
prikupljanju dokumentacije potrebne za ocjenjivanje PPE. Potreba za javnom intervencijom Mjere EU-a u tom području temelje se na
članku 114. Ugovora o funkcioniranju Europske unije. Aspekti izneseni
u kontekstu ove inicijative već su uređeni Direktivom o OZO-u. Tim se
zakonodavstvom, međutim, prepoznati problemi ne rješavaju učinkovito.
Provedenim istraživanjem i zaključcima o mogućnostima utvrđeno
je kako će bez revizije Direktive problemi ostati. 2. Analiza supsidijarnosti Pravilno i učinkovito funkcioniranje
unutarnjeg tržišta zahtijeva zajednička pravila projektiranja i stavljanja
na tržište OZO-a radi osiguranja njihova slobodnog kretanja te zaštite zdravlja
i sigurnosti korisnika. Mjere poduzete na nacionalnoj razini mogu
stvoriti prepreke slobodnom kretanju OZO-a. Sve promjene područja
primjene, postupaka ili zahtjeva moraju se provesti na razini EU-a kako bi se
izbjegla narušavanja tržišta EU-a. S obzirom na sve veću
internacionalizaciju trgovine, broj prekograničnih predmeta u stalnom je
porastu. Usklađenim mjerama na razini EU-a mogu se mnogo bolje ostvariti
postavljeni ciljevi, a posebno povećati učinkovitost nadzora tržišta.
Zato je prikladnije poduzeti mjere na razini EU-a. 3. Ciljevi Opći su ciljevi ove inicijative: bolje
zaštititi zdravlje i sigurnost korisnika OZO-a, stvoriti uvjete za podjednake
konkurentske uvjete gospodarskih subjekata i pojednostavniti europsko
regulatorno okružje u području OZO-a. Posebni i operativni ciljevi politike iznijeti
su u tablici 1. dolje. Tablica 1.: Posebni i operativni ciljevi
politike OPĆI || POSEBNI || OPERATIVNI Bolje zaštititi zdravlje i sigurnost korisnika OZO-a. || Osigurati visoku kvalitetu proizvoda koji štite od ozbiljnih rizika, uključujući visoku kvalitetu njihove proizvodnje. Osigurati pouzdanost i visoku kvalitetu aktivnosti u vezi s ocjenjivanjem sukladnosti koje provode prijavljena tijela. Osigurati sljedivost proizvoda. || Ukloniti nedosljednosti iz popisa proizvoda koji podliježu najstrožem postupku ocjenjivanja sukladnosti. Odrediti zajednička mjerila za ocjenjivanje, praćenje i nadzor prijavljenih tijela koja bi se jednako primjenjivala u cijelom EU-u. Gospodarskim subjektima u području OZO-a stvoriti uvjete za ravnopravnu tržišnu utakmicu. || Osigurati pouzdanost usluga ocjenjivanja sukladnosti koje provode prijavljena tijela. Unaprijediti mehanizme i sredstva za nadzor tržišta. || Razjasniti zahtjeve za EZ potvrdu o pregledu tipa. Pojednostavniti i razjasniti zahtjeve za tehničku dokumentaciju. Zahtijevati da EZ izjava o sukladnosti bude priložena svakom proizvodu. Pojednostavniti europsko regulatorno okružje u području OZO-a. || Osigurati ispravnu i ujednačenu primjenu zakonodavstva. Osigurati provedivost zahtjeva. || Razjasniti područje primjene Direktive. Pojednostavniti važeće postupke ocjenjivanja sukladnosti. Razjasniti zahtjeve utvrđene u Prilogu II. 4. Mogućnosti politike Za svaki su pojedini problem razmotrene tri
alternativne mogućnosti politike: –
- „nedjelovanje” kao početna mogućnost; –
- „pravno neobvezujuća” mogućnost kao
nezakonodavna alternativa koja se sastoji od objave zajednički dogovorenog
tumačenja primjene Direktive o OZO-u i –
- „zakonodavna” mogućnost koja obuhvaća
promjenu pravnog teksta. Za svako je utvrđeno područje za
poboljšanje posebno provedena analiza učinaka navedenih mogućnosti
politike. 5. Procjena učinaka Kvalitativnom analizom utvrđeno je da je
za sva problematična područja poželjna zakonodavna mogućnost.
Budući da su svi opisani problemi regulatorne prirode, samo će
zakonodavna mogućnost rezultirati razjašnjenjem i pravnom sigurnošću.
Premda su troškovi zakonodavne mogućnosti veći u usporedbi s pravno
neobvezujućom mogućnošću, zakonodavna mogućnost daje
veće koristi i veću pravnu sigurnost. Kvantitativni podaci dostupni o OZO-u i
tržištu OZO-a nisu dovoljno točni i podrobni za jasnu sliku o tržištu i
odnosu između različitih OZO-a i zakonodavnih odredbi. Službe
Europske komisije naručile su dva istraživanja i prikupile druge
informacije kako bi osigurale što potpunije kvantitativne podatke. Procjena svake predložene promjene temelji se
na njezinim troškovima i koristima, pri čemu koristi obuhvaćaju
zdravstvene koristi te unapređenja pravne sigurnosti. U sljedećem je odjeljku
iznijet rezultat podrobne analize zakonodavne mogućnosti za svaki problem. Opseg proizvoda Izmjena će imati povoljan učinak na
ravnopravnost tržišnog natjecanja jer će samocertifikacija postati
obvezna. Društveni učinak: Jedna je od prednosti izmjena to što će
označivanje proizvoda i informacije korisnicima rezultirati jasnijom svrhom
uporabe OZO-a i jasnijim sastavom uporabljenih materijala. Poboljšat će se
opća razina danih informacija. Proizvođači, kao i tijela za
nadzor tržišta, očekuju da se broj proizvoda koji ne osiguravaju dovoljnu
razinu zaštite smanji između 20 i 50 %. Nije bilo dostupnih
podataka za procjenu učinka uključivanja kuhinjskih rukavica kao
OZO-a. Jedna je država članica utvrdila da se na
godinu u njoj dogodi 150 000 slučajeva opeklina kod kuće.
Polovina je tih opeklina bila na dlanovima. Gospodarski učinak: U smislu troškova usklađivanja i
administrativnih troškova po proizvodu, učinak je malen. Može se
procijeniti da ti troškovi iznose nekoliko stotina eura po seriji OZO-a, pa
će im i učinak na trošak po jedinici biti malen. Podizanje proizvodnih
normi na najveću razinu u smislu osnovne zaštite zdravlja i sigurnosti
može uključivati od 10 do 20 % veće troškove za
određene segmente ukupnog tržišta rukavica. To bi povećanje troška
većinom zahvatilo proizvođače koji trenutačno ne
ispunjavaju osnovne zahtjeve. Proizvodi koji ne osiguravaju odgovarajuću
razinu zaštite sada mogu dospjeti na tržište bez jasne oznake kvalitete, a time
se narušavaju podjednaki konkurentski uvjeti. Zbog izmjene bi takve informacije
ubuduće trebale biti sljedive, a to bi unaprijedilo uvjete za ravnopravno
i jasno tržišno natjecanje. Ocjena sukladnosti Društveni učinak: Izmjena bi mogla pomoći da se poveća sukladnost navedenih
tipova OZO-a uvođenjem godišnjeg nadzora. Njime su predviđena dodatna
jamstva kvalitete proizvoda. Godišnjim ispitivanjem bolje se osigurava
homogenost proizvoda i proizvodnje i njihova usklađenost s bitnim
zahtjevima za OZO i odgovarajućim proizvodnim normama. Smanjit će se
udjel OZO-a neodgovarajuće razine zaštite. Razmjer smanjenja ovisi o tipu OZO-a
i razlikuje se od 10 do 50 %. Gospodarski učinak: Većina sudionika javnog savjetovanja očekuje nikakve ili
vrlo umjerene troškove usklađivanja i administrativne troškove. Neki
sudionici očekuju veće troškove. Glavni bi učinak bila potreba
za godišnjim nadzorom proizvodnog procesa. Ako je sustav nadzora kvalitete
već uveden, troškovi prilagodbe sustava za revizije OZO-a III. kategorije
bili bi jednokratni. Povrh toga, za većinu se
zahvaćenog OZO-a troškovi mogu podijeliti na veliki obujam proizvodnje, pa
se troškovi po jedinici ne bi mnogo povećali. Povoljni učinci na
međunarodnu konkurentnost obuhvaćaju poticaj za postizanje
ujednačenih razina kvalitete proizvoda i homogenosti u proizvodnom
procesu, za što su proizvođači iz EU-a u boljem položaju. Bitni zdravstveni i sigurnosni zahtjevi
(BZSZ) Cilj je svih triju promjena BZSZ-a iz
Direktive ukloniti aspekte koji ne doprinose zdravlju i sigurnosti. Kako se
nepovoljni zdravstveni i sigurnosni učinci ne mogu očekivati s
obzirom na to se nesukladnost s tim zahtjevima trenutačno ne može
dokazati, opći bi učinak promjena trebao biti povoljan. Usto,
njihovim će se uklanjanjem smanjiti troškovi proizvođačima i
prijavljenim tijelima jer se dosad zahtijevalo da dokažu da ih ispunjavaju. Tehnička dokumentacija, EZ potvrda o
pregledu tipa, EZ izjava o sukladnosti Društveni učinak: Dionici vide prednost u predloženim promjenama jer će one
olakšati ocjenjivanje tih OZO-a i povećati učinkovitost njihova rada
ili smanjiti broj OZO-a koji ne osiguravaju odgovarajuću razinu zaštite
jamčeći redovitije ocjenjivanje starog OZO-a. Ovisno o tipu OZO-a,
dionici očekuju da se broj proizvoda koji ne osiguravaju odgovarajuću
razinu zaštite smanji od 1 do 25 %. Predloženom će se
promjenom povećati pravna sigurnost. Gospodarski učinak: Trošak uvođenja promjena tehničke dokumentacije bit će
neznatan jer proizvođači već imaju uspostavljen unutarnji nadzor
proizvodnje pa tu dokumentaciju lako mogu osigurati. Isto vrijedi za promjenu
koja se odnosi na izjavu o sukladnosti. Kad je riječ o roku valjanosti
potvrda, iz razgovora nisu proizišli iznosi povezanih troškova. Kako bi se
ograničilo dodatno opterećenje proizvođača zbog
recertifikacije njihovog OZO-a, prijedlogom će se predvidjeti
pojednostavnjeni postupak. Budući da bi se prijavljena tijela trebala
baviti otprilike jednakim sadržajem, trošak obveznog najmanjeg sadržaja potvrde
bit će zanemariv. 6. Usporedba mogućnosti Usporedbom mogućnosti na temelju njihove
procjene došlo se do zaključka kako se za sve probleme najpovoljniji
učinak postiže zakonodavnom mjerom. Zakonodavnom su mogućnošću
posebni ciljevi posve ispunjeni jer se njome predviđa poboljšanje zdravlja
i sigurnosti, pravne sigurnosti, dosljednosti zahtjeva i najveći napredak
u poslovima nadzora tržišta. 7. Praćenje i ocjenjivanje Radi poboljšanja temelja
za praćenje i ocjenjivanje učinkovitosti zakonodavstva o OZO-u,
unutar raznih, već uspostavljenih mehanizama suradnje zahtijevat će
se sustavno izvješćivanje o nezgodama koje su uključivale OZO. U svim
skupinama o OZO-u u kojima sudjeluje Komisija uspostavit će se stalna
točka dnevnog reda za izvješćivanje o OZO-u koji ne osigurava
odgovarajuću razinu zaštite i s njim povezanim nezgodama, a izvješća
će se tražiti od država članica, prijavljenih tijela i ostalih dionika. Dodatne povratne informacije prikupit će
se novim ili proširenim mehanizmima suradnje i razmjene informacija
predviđenima Uredbom o NZO-u 765/2008. Nesukladnost će se moći otkriti i
preko pritužbi upućenih Komisiji. 8. Izbor
pravnog instrumenta U skladu s politikom Komisije o pojednostavnjenju
regulatornog okružja, predlaže se promjena direktive u uredbu. Primjena uredbe nije u suprotnosti s
načelom supsidijarnosti. Prijedlog se temelji na članku 114.
Ugovora o funkcioniranju Europske unije s ciljem osiguranja urednog
funkcioniranja unutarnjeg tržišta za OZO. Kako bi se taj cilj postigao,
Direktiva o OZO-u 89/686/EEZ jest direktiva namijenjena potpunom
usklađivanju. Državama članicama nije dopušteno uvoditi strože ili
dodatne zahtjeve za stavljanje OZO-a na tržište u nacionalnom zakonodavstvu. Primjena uredbi u području zakonodavstva
o unutarnjem tržištu omogućuje, što je i u skladu sa željama dionika,
izbjegavanje opasnosti od prekomjernog reguliranja. Usto, omogućuje
proizvođačima da rade izravno prema tekstu uredbe umjesto da moraju
naći i proučiti 28 zakona o prijenosu. Prema tome, smatra se kako je uredba
najprikladnije rješenje za sve uključene stranke jer će
omogućiti bržu i ujednačeniju primjenu predloženog zakonodavstva i
uspostaviti jasnije regulatorno okružje za gospodarske subjekte.