Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0156

    Preporuka za ODLUKU VIJEĆA kojom se Komisiji, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, odobrava sklapanje Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane

    /* COM/2014/0156 final */

    52014PC0156

    Preporuka za ODLUKU VIJEĆA kojom se Komisiji, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, odobrava sklapanje Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane /* COM/2014/0156 final */


    OBRAZLOŽENJE

    1.           KONTEKST PRIJEDLOGA

    Ovaj se prijedlog priprema u svjetlu predviđenog potpisivanja, privremene primjene i sklapanja Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Gruzije kako bi se Komisiji odobrilo sklapanje Sporazuma o pridruživanju u ime Europske zajednice za atomsku energiju (EZAE).

    Budući da je EZAE također stranka Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane, Komisija Vijeću daje posebnu preporuku da odobri Komisiji sklapanje onih dijelova Sporazuma koji su obuhvaćeni Ugovorom o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju (EZAE).

    EZAE primjenjuje različite postupke na potpisivanje i sklapanje međunarodnih sporazuma. Posebno, u skladu s člankom 101. Ugovora o EZAE-u, takve sporazume mora sklopiti Komisija uz odobrenje Vijeća. Stoga EU i EZAE moraju donijeti posebne Odluke za potpisivanje i sklapanje sporazuma o pridruživanju.

    Komisija preporučuje da Vijeće odobri sklapanje Sporazuma o pristupanju u ime EZAE-a, u skladu s člankom 101. stavkom 2. Ugovora o osnivanju EZAE-a.

    Imajući u vidu rezultate pregovora koji se spominju u Prijedlogu Odluke Vijeća o potpisivanju, u ime EU-a, i privremenoj primjeni Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Gruzije e i u Prijedlogu Odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Gruzije, Komisija predlaže da Vijeće odluči da u ime Unije treba potpisati Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane, te određuje imenovanje osobe(a) koja(koje) je(su) propisno ovlaštena(e) potpisati u ime Unije.

    Nakon odobrenja Vijeća i odgovarajuće odluke Komisije, Komisija će moći potpisati i sklopiti Sporazum o pridruživanju u ime EZAE-a.

    2.           REZULTATI I PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA

    Komisija predlaže da Vijeće odobri, u skladu s člankom 101. stavkom 2. Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, sklapanje Sporazuma o pridruživanju između Europske Unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane, u pogledu pitanja koja su obuhvaćena EZAE-om.

    Tekst Sporazuma priložen je ovoj Preporuci.

    Pravni je temelj Unije za sklapanje ovog Sporazuma članak 217. u vezi s člankom 218. stavkom 6. točkom (a) i članak 218. stavak 8., drugi podstavak UFEU-a.

    Pravni je temelj EZAE-a za ovaj Sporazum članak 101. Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.

    Priloženi prijedlog sačinjava, zajedno s odlukom Komisije o sklapanju, pravni instrument za sklapanje Sporazuma o pridruživanju u ime EZAE-a.

    Činjenica da je Komisija podnijela svoj prijedlog kao sporazum između Unije i njezinih država članica i Gruzije povezana je sa sastavljanjem ovog sporazuma u skladu s pravilima Ugovora prije stupanja na snagu Lisabonskog ugovora.

    U skladu s člankom 102. Ugovora o Euratomu, Sporazum ne stupa na snagu za EZAE dok države članice ne obavijeste Komisiju da se sporazum počeo primjenjivati u skladu s odredbama njihovih nacionalnih zakona.

    Preporuka za

    ODLUKU VIJEĆA

    kojom se Komisiji, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, odobrava sklapanje Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 101., stavak 2.,

    uzimajući u obzir preporuku Komisije,

    budući da:

    (1)       Vijeće je 10. svibnja 2010. ovlastilo Komisiju da započne pregovore s Gruzijom o sklapanju novog Sporazuma između Europske unije i Republike Moldove kojim će se zamijeniti Sporazum o partnerstvu i suradnji.[1]

    (2)       Uzimajući u obzir bliske povijesne odnose i sve bliže veze između stranaka, kao i njihovu želju da ojačaju i prošire odnose na ambiciozan i inovativan način, pregovori o Sporazumu o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum“) uspješno su zaključeni parafiranjem Sporazuma 29. studenoga 2013.

    (3)       Komisija predlaže Vijeću da Sporazum treba potpisati u ime Unije i primjenjivati ga na privremenoj osnovi u skladu s člankom 429. Sporazuma, podložno njegovu sklapanju na kasniji datum.

    (4)       Sporazumom su također obuhvaćena pitanja u nadležnosti Euratoma, odnosno članka 298. točke (k).

    (5)       Potpisivanje i sklapanje Sporazuma podliježe posebnom postupku u pogledu pitanja obuhvaćenih Ugovorom o Europskoj uniji i Ugovorom o funkcioniranju Europske unije.

    (6)       Stoga bi trebalo sklopiti sporazum i u ime Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu pitanja obuhvaćenih Ugovorom o Euratomu.

    (7)       U skladu s člankom 102. Ugovora o Euratomu, Sporazum ne stupa na snagu za Europsku zajednicu za atomsku energiju dok države članice ne obavijeste Komisiju da se sporazum počeo primjenjivati u skladu s odredbama njihovih nacionalnih zakona.

    (8)       Europskoj komisiji trebalo bi odobriti sklapanje sporazuma u ime Europske zajednice za atomsku energiju;

    DONIJELO JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Ovime se Europskoj komisiji, u ime Europske zajednice za atomsku energiju, odobrava sklapanje Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane.[2] [3]

    Članak 2.

    Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana donošenja.

    Sastavljeno u Bruxellesu

                                                                           Za Vijeće

                                                                           Predsjednik

    [1]               SL L 205, 4.8..1999., str.1 -52.

    [2]               Tekst Sporazuma priložen je Odluci Vijeća o potpisivanju, u ime Europske unije, i privremenoj primjeni Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane, (SL...)

    [3]               SL: Molimo ubacite bilješku iznad upućivanja na objavu Odluke u dokumentu […]

    Top