This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0536
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL on the Radio Spectrum Inventory
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o popisu radiofrekvencijskog spektra
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o popisu radiofrekvencijskog spektra
/* COM/2014/0536 final */
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o popisu radiofrekvencijskog spektra /* COM/2014/0536 final */
1.
Uvod
Popis
spektra EU-a izrađen je u okviru programa za politiku radiofrekvencijskog
spektra[1]
(RSPP) s ciljem primjene načela učinkovite uporabe spektra i
upravljanja njime. Ciljevi su popisa omogućivanje utvrđivanja
frekvencijskih pojaseva u kojima se može poboljšati učinkovitost
postojeće uporabe spektra radi zadovoljavanja potražnje za spektrom s
ciljem pružanja potpore politikama Unije, promicanja inovacija i jačanja
tržišnog natjecanja. U
travnju 2013. Komisija je donijela Provedbenu odluku[2]
o određivanju praktičnih rješenja, jedinstvenih oblika i metodologije
u vezi s popisom radiofrekvencijskog spektra (Odluka o popisu). Člankom 9.
stavkom 4. RSPP-a od Komisije se zahtijeva da izvješćuje Europski
parlament i Vijeće o popisu, osobito o svojoj analizi tehnoloških
trendova, budućih potreba i potražnje za spektrom. Člankom 6.
stavkom 5. RSPP-a od Komisije se zahtijeva da do 1. siječnja
2015. izvijesti o tome postoji li potreba za djelovanjem radi usklađivanja
dodatnih frekvencijskih pojaseva za bežični širokopojasni pristup. Ovim
se izvješćem ispunjavaju te dvije obveze. Njime se ističu napredak
ostvaren i poteškoće na koje se naišlo u provedbi popisa spektra, analiza
koju je Komisija mogla provesti na temelju raspoloživih podataka i
zaključci do kojih se u ovoj fazi moglo doći.
2.
Trenutačno stanje popisa spektra
Popis
spektra temelji se na različitim izvorima informacija o spektru
raspoloživim u studijama, podacima koje su dostavile države članice za
alat za analizu ili u okviru provedbe RSPP-a i iz rada Skupine za politiku
radiofrekvencijskog spektra (RSPG): ·
alat Komisije za analizu na temelju
podataka: o koje
su države članice dostavile Europskom uredu za komunikacije (ECO) za bazu
podataka Europskog sustava informacija o frekvencijama (EFIS) u skladu s Odlukom
o EFIS-u[3], o koje
su države članice dostavile izravno Komisiji u skladu s Odlukom
2013/195/EU, ·
rezultati Skupine za politiku
radiofrekvencijskog spektra (RSPG): o „Mišljenje
o strateškim izazovima s kojima je suočena Europa u rješavanju pitanja
rastuće potražnje za spektrom za bežični širokopojasni pristup”[4]
(„Mišljenje o bežičnom širokopojasnom pristupu”), o „Izvješće
o bežičnom širokopojasnom pristupu i radiodifuzijskom emitiranju u
frekvencijskom području od 400 MHz do 6 GHz”,[5] o „Izvješće
o strateškim sektorskim potrebama za spektrom”,[6] ·
ovlasti koje je Europska komisija dala
Europskoj konferenciji poštanskih i telekomunikacijskih uprava (CEPT), ·
studije koje je Komisija naručila
tijekom posljednje dvije godine i koje se izravno odnose na ponudu spektra i
potražnju za spektrom: o „Popis
i pregled uporabe spektra: procjena potencijala EU-a za poboljšanje
učinkovitosti spektra” – studija WIK,[7] o „Analiza
tehnoloških trendova, budućih potreba i potražnje za spektrom u skladu s
člankom 9. RSPP-a” – studija AM,[8] ·
druge relevantne publikacije,
savjetovanja i podaci.
2.1.1. Prikupljanje
podataka od država članica
Uzimajući
u obzir zabrinutost država članica u pogledu mogućega
administrativnog opterećenja u slučaju prekomjerno strogih i
detaljnih praktičnih rješenja, odredbe o prikupljanju podataka
utvrđene Odlukom o popisu bile su ograničene na podatke koji su
državama članicama bili na raspolaganju već u travnju 2013. i koji se
Komisiji pružaju u bilo kojem strojno čitljivom obliku te na postupno pružanje
dodatnih podataka koji mogu postati raspoloživi do kraja 2015. Za
prikupljanje raspoloživih podataka od država članica u strojno
čitljivom obliku Komisija je razvila alat za analizu podataka i s državama
članicama dogovorila[9]
da do 30. listopada 2013. dostave podatke Komisiji. Pri uspostavljanju
alata za analizu podataka Komisija je, ponovno kao odgovor na zabrinutost
država članica, istaknula da se podaci mogu slati u obliku koji se
upotrebljava na nacionalnoj razini. Alatom za prikupljanje podataka prikupljaju
se podaci iz EFIS-a i izravno od država članica i Komisija je uložila
značajne napore u pretvaranje višestrukih oblika podataka u jedinstvenu
bazu podataka. Pri
prikupljanju podataka naišlo se na poteškoće zbog različitih oblika
podataka, višestrukih načina prijenosa, zahtjeva povezanih s
povjerljivošću i pitanja o zaštiti privatnosti. Dosad su u alat koji je
razvio Zajednički istraživački centar (JRC) uvezeni podaci iz 24
države članice[10],
ali još uvijek postoje određene poteškoće povezane s količinom i
kvalitetom podataka o određenom broju frekvencijskih pojaseva
obuhvaćenih popisom. Države
članice i Komisija zajednički nastoje povećati razinu
raspoloživih i prenesenih podataka, počevši od podataka koji se odnose na
pojaseve relevantne za neposredne ciljeve utvrđene RSPP-om.
Primjenjujući postupni pristup, države članice trebale bi prikupiti i
dostaviti podatke o svim frekvencijskim pojasevima u području
400 MHz – 6 GHz do 31. prosinca 2015. Međutim,
određen broj država članica izjavio je da povećanje
raspoloživosti podataka smatraju nemogućim s obzirom na nacionalne
okolnosti kako je predviđeno člankom 2. točkom 3.
Odluke o popisu. Službe
Komisije i države članice uključile su se u rasprave u okviru Odbora
za radiofrekvencijski spektar (RSC) kako bi razjasnile pitanja koja se odnose
na zaštitu osobnih podataka i sigurnost podataka. Državama
članicama preporučeno je da Komisiji dostave sigurnosnu kopiju svojih
baza podataka. Oko 20 država članica ima bazu podataka o spektru, ali samo
su četiri slijedile preporučeni pristup. Brojne su države
članice umjesto toga dostavile podatke u obliku tablice, što predstavlja
minimalno ispunjenje zahtjeva za strojno
čitljivim oblikom. Kao
posljedica, podacima prikupljenima od država članica alatom za
prikupljanje podataka koji je razvila Komisija daje se samo djelomična
slika uporabe spektra u području 400 MHz – 6 GHz.
Samim alatom za analizu podataka Komisiji nije omogućeno donošenje
sveobuhvatnih zaključaka o postojećoj uporabi spektra na razini EU-a
u cijelom području 400 MHz – 6 GHz. Stoga su za
provedbu procesa popisa jednako važni i drugi izvori.
3.
Rezultati analize popisa
3.1.
Ponuda spektra
Neovisno
o ograničenjima proizišlima iz procesa prikupljanja podataka kako je
prethodno objašnjeno, početnom je analizom popisa omogućen
značajan uvid u situaciju u pogledu raspoloživosti i uporabe spektra u
EU-u. Pojedinosti o tim preliminarnim rezultatima navedene su u nastavku. Na
temelju prethodno navedenih izvora, u tablici 1 utvrđen je izvjestan
broj frekvencijskih pojaseva koji se u većini država članica
trenutačno ne upotrebljavaju ili su u znatnoj mjeri nedovoljno
iskorišteni, iako mogu postojati razlike među državama članicama.
Određeni frekvencijski pojasevi utvrđeni u studijama nisu navedeni u
nastavku jer su prilično uski (5 MHz), zbog čega je njihova
iskoristivost za druge usluge ograničena. Tablica
1 – Nedovoljno
iskorišteni ili neupotrijebljeni pojasevi Frekvencijski pojas || Napomena 870 – 876 MHz uparen s 915 – 921 MHz || Navedene se frekvencije ne upotrebljavaju u najmanje osam država članica. S druge strane, šest država članica upotrebljava ih za vojne službe, iako je operativnost vremenski i zemljopisno ograničena. 1452 – 1492 MHz || Navedene su frekvencije dodijeljene za digitalnu audiodifuziju (DAB). Međutim, one su ostale neiskorištene u 21 državi članici. Samo je jedna država članica prijavila uporabu frekvencija za DAB. Druge su dvije navele djelomičnu uporabu za bežične kamere. 1785 – 1805 MHz || Ovaj je pojas na raspolaganju za bežične mikrofone u brojnim državama članicama, ali je ostao neiskorišten zbog nedostatka odgovarajuće opreme. Dvije države članice upotrebljavaju ovaj pojas za vojne službe, dok su druge dvije izdale dozvole za bežične širokopojasne mreže. 1980 – 2010 MHz uparen s 2170 – 2200 MHz || Navedene su frekvencije namijenjene za pokretne satelitske usluge (MSS) u cijelom EU-u. Trenutačno samo jedan satelit djeluje na tim frekvencijama, uz ozbiljna operativna ograničenja. Neke su države članice uvele mjere izvršenja koje uključuju plan početka djelovanja MSS-a do prosinca 2016. [11] 1900 – 1920 MHz i 2010 – 2025 MHz || Iako su dana prava uporabe za bežične širokopojasne usluge, ti su relativno uski, neupareni pojasevi ostali neiskorišteni zbog nedostatka opreme i mogućeg rizika smetnji u radu sa susjednim 3G pojasevima. 2700 – 2900 MHz || Preliminarni rezultati pokazuju da se navedeni pojas često upotrebljava na specifičnim zemljopisnim lokacijama za radare, čime se pruža mogućnost za potencijalnu zajedničku zemljopisnu uporabu s drugim uslugama. 3400 – 3800 MHz || Vidi sliku 1. 5000 – 5150 MHz || Navedene su frekvencije neiskorištene u nekoliko država članica. Najmanje ih četiri države članice upotrebljavaju za vojne službe. U pojasu 5000 – 5010 MHz smještena je važna satelitska napojna veza za Galileo.
3.2.
Potražnja za spektrom
Analizom
tehnoloških trendova, budućih potreba i potražnje za spektrom upućuje
se na to da za brojne različite vrste primjena, kategorizirane u 14 skupina
kako je navedeno u Tablica 2,
postoji i postojat će potreba za više spektra. U Tablica 2
za svaku je skupinu primjena dan kvalitativni pregled potražnje i tehnoloških
trendova, kao i kvantitativna procjena kratkoročnog, srednjoročnog i
dugoročnog rasta potražnje koji se može očekivati za svaku skupinu.
Frekvencijski pojasevi u kojima se navedena vrsta opreme uobičajeno
upotrebljava indikativni su i ne moraju se nužno upotrebljavati za
određenu skupinu primjena u svakoj državi članici. Tablica 2 – Trendovi
potražnje Legenda ST = kratkoročno
razdoblje: 2012. – 2014., MT = srednjoročno razdoblje:
2012. – 2017., LT = dugoročno razdoblje:
2012. – 2022. ++
označuje povećanje veće od 50 %, + označuje
povećanje od 50 %, = označuje ograničeni učinak, –
označuje smanjenje do 50 %, - - označuje smanjenje
veće od 50 %. Skupina primjena – pojasevi koje trenutačno upotrebljava 28 država članica EU-a (MHz) || Ključni čimbenici kojima se potiče potražnja za pristupom spektru || Potražnja za budućom uporabom spektra || || ST || MT || LT AMCRN[12] 960–1350 2700–3100 4200–4400 5030–5150 || · brzo širokopojasno povezivanje i televizijske usluge uživo tijekom leta · integracija daljinski upravljanih zrakoplovnih sustava (RPAS) u civilni zračni prostor · napredak u području radiolokacijskih usluga || = || =/+ || + Radiodifuzijsko emitiranje 470–790 || · provedba i uvođenje HDTV-a i UHDTV-a · put prijenosa tehnologije || + || +/++ || +/++ Pokretne usluge || || · razvoj i uvođenje naprednijih uređaja · raspon prometa preusmjerenog prema Wi-Fi mrežama (preusmjeravaju ga potrošači i operatori) · pokretanje 3.5G/4G tehnologija (LTE / napredni LTE) || + || +/++ || +/++ 790–862 880–915 925–960 1710–1785 1805–1880 1900–1980 || 2010–2025 2110–2170 2500–2690 3400–3600 3600–3800 Sustavi obrane || · rast broja povezanih uređaja i količine razmijenjenih informacija · razvoj i uporaba bespilotnih zrakoplovnih sustava · ograničene promjene u tehnologijama pozicioniranja i navigacije || = || + || ++ 406–410 430–433 435–446 446–450 870–876 915–921 1300–1350 || 1518–1525 1700–1710 2025–2110 2200–2400 3100–3410 4400–5000 5250–5460 Stalne veze || || · stupanj zamjene svjetlovodnim mrežama · preseljenje stalnih veza na više frekvencije || =/– || – || – – 1350–1400 1427–1452 1492–1525 2025–2110 || 2200–2290 3800–4200 5925–6425 ITS[13] 5795–5815 5855–5875 5875–5925 || · razvoj i uporaba novih primjena ITS-a || = || + || ++ Meteorologija 401–406 1675–1710 5350–5725 || · zadržavanje postojećih namjena spektra za meteorologiju zbog njihovih specifičnih fizičkih svojstava || = || = || = PMR/PAMR[14] || · uvođenje i uporaba primjena pametne mreže i pametnih mjernih sustava || =/+ || + || + 406–433 435–470 || 870–880 915–925 PMSE[15] || · vrsta i broj događaja · vrsta opreme · povećanje količine opreme po događaju · uvođenje HD i 3D kamera || + || + || + 470–790 1785–1800 2025–2110 || 2200–2400 PPDR[16] || · povećanje potražnje za primjenama koje su bogate podacima · mogućnost primjene komercijalnih usluga i mreža za usluge civilne zaštite i spašavanja || = || + || ++ 3100–3400 4800–4990 || 5150–5250 Znanost || · zadržavanje postojećih namjena spektra za meteorologiju zbog njihovih specifičnih fizičkih svojstava || = || = || = 1400–1427 1610–1614 1661–1675 || 2290–2300 2690–2700 4940–5000 Satelitski sustavi || · povećanje prijenosnih usluga unutar pojasa C, kao i porast potražnje za pojasom S || =/+ || + || + 1164–1215 1525–1610 1614–1661 1980–2110 2170–2290 || 2484–2500 3600–4200 5000–5030 5850–6425 Uređaji kratkog dometa (SRD) || · rast broja uređaja za prepoznavanje putem radijskih frekvencija (RFID) i rast broja različitih primjena || + || + || + 433–435 863–870 || 1785–1800 1880–1900 WLAN[17] || || · kontinuirani rast raširenosti Wi-Fi mreže i prihvaćanja među korisnicima || + || + || + 2400–2484 5150–5350 || 5470–5875 Izvori:
Završno izvješće o studiji Analysys Masona, Europska tablica dodjela i
primjena frekvencija (ECA), Izvješće RSPG-a o sektorskim potrebama.
4.
Ključni nalazi
Na
temelju prethodno navedenih rezultata mogu se donijeti određeni
početni zaključci. Neiskorišteni je spektar u području
400 MHz – 6 GHz rijedak, ali takvi slučajevi postoje.
Na strani potražnje očekuje se znatno povećanje buduće uporabe
spektra za brojne primjene tijekom sljedećih deset godina. Zbog takve je situacije preraspodjela[18] sve
teža i skuplja. Komisija smatra da je za održivo srednjoročno i
dugoročno zadovoljavanje potražnje za spektrom potrebno uložiti više
vremena i resursa u utvrđivanje i razvoj naprednijih koncepata zajedničke
uporabe spektra kako je navedeno u nastavku, pod uvjetom da se zaštiti
djelotvorno tržišno natjecanje:
dodjela licenciranog
dijeljenog pristupa (LSA),
zajednička zemljopisna
uporaba spektra s uređajima povezanima s geolokacijskim bazama
podataka (kad budu bile na raspolaganju) i
učinkovitija uporaba
postojećih mreža i dodjele spektra zgušnjavanjem, povećanje
ponovne uporabe spektra i zajednička uporaba spektra više operatora.
U
svojem mišljenju o LSA-u RSPG taj koncept definira kao „Regulatorni pristup
čiji je cilj olakšati uvođenje radiokomunikacijskih sustava kojima
upravlja ograničen broj nositelja dozvola u okviru pojedinačnog
režima izdavanja dozvola u frekvencijskom pojasu koji je već dodijeljen
ili se očekuje da će biti dodijeljen jednom postojećem korisniku
ili više njih. U okviru pristupa licenciranog dijeljenog pristupa (LSA),
dodatni su korisnici ovlašteni za uporabu spektra (ili dijela spektra) u skladu
s pravilima zajedničke uporabe koja su obuhvaćena njihovim pravima uporabe
spektra, čime se svim ovlaštenim korisnicima, uključujući
postojeće korisnike, omogućuje osiguravanje određene kvalitete
usluge” i preporučuje da
bi države članice trebale aktivno poticati rasprave i definirati
mogućnosti za LSA. Geolokacijskim
bazama podataka omogućit će se učinkovitija uporaba spektra
dodjelom određenih kanala na određenim lokacijama sekundarnim
korisnicima tako da primarni korisnik pojasa nema smetnji. U okviru ovlasti
koje mu je dodijelila Komisija, Europski institut za telekomunikacijske norme (ETSI)
trenutačno radi na zajedničkim oblicima za razmjenu podataka
između uređaja i geolokacijskih baza podataka. Uvođenje takvih
baza podataka nije ograničeno na određeni frekvencijski pojas, ali
zahtijeva temeljito znanje o točnoj lokaciji i kriterijima zaštite
primarnog korisnika. RSPG,
koji u svojem izvješću o sektorskoj potražnji razmatra mogućnost
uporabe usklađenih pojaseva koji su već stavljeni na raspolaganje
određenom sektoru, komercijalnim mrežama ili postojećim
infrastrukturama, jednako tako podupire učinkovitiju uporabu
postojećih dodjela i mreža. RSPG smatra i da brojne buduće potrebe za
spektrom mogu biti zadovoljene osiguravanjem najširih mogućih uvjeta
uporabe spektra kako bi se omogućile nove primjene i istovremeno poštovala
postojeća uporaba. Na
temelju analize popisa koju je provela Komisija i detaljnijih informacija o
ponudi i potražnji, valja izdvojiti sljedeće aspekte kao rezultate popisa.
4.1.
Spektar za bežični širokopojasni pristup
RSPP-om
je utvrđen cilj od 1200 MHz za bežični širokopojasni pristup i
od Komisije se zahtijeva da do 1. siječnja 2015. izvijesti o tome
postoji li potreba za djelovanjem radi usklađivanja dodatnih pojaseva za
bežični širokopojasni pristup. Komisija uzima u obzir posao koji je s tim
u vezi obavio RSPG, koji, između ostalog, preporučuje da Komisija
razmotri donošenje mjera povezanih s frekvencijskim pojasevima
1452 – 1492 MHz i 2300 – 2400 MHz. Nadalje, RSPG
je pozvao Komisiju da izradi strateški plan, koji uključuje buduću
uporabu pojasa UHF (470 – 790 MHz). Analiza
koju je provela Komisija ukazuje na to da će pritisak na pojas UHF rasti
jer svi korisnici imaju sve veće procijenjene potrebe. Komisija je
pokrenula nekoliko aktivnosti u pripremama za političku odluku o pojasu
UHF i Svjetsku radiokomunikacijsku konferenciju 2015.:
ovlast
CEPT-u za izradu tehničkih uvjeta za bežični širokopojasni
pristup u pojasu 694 – 790 MHz (700 MHz) koji će
potencijalno biti primjenjiv i na uporabu za civilnu zaštitu i spašavanje,
zahtjev
RSPG-u za mišljenje o razvoju dugoročne strategije za pojas UHF,
studija
o izazovima i prilikama u vezi s konvergencijom zemaljskih bežičnih
platformi,
skupina
predstavnika industrije na visokoj razini za pružanje strateških savjeta
Komisiji o budućoj uporabi pojasa UHF.
CEPT-u
su dane ovlasti i za ispitivanje potrebnih tehničkih uvjeta kako bi se
omogućila zajednička uporaba frekvencijskih pojaseva
1452 – 1492 MHz (pojasa 1,5 GHz) i
2300 – 2400 MHz (pojasa 2,4 GHz) između korisnika bežičnog
širokopojasnog pristupa i postojećih korisnika. Do sada je na razini EU-a
usklađeno oko 1000 MHz spektra za bežični širokopojasni pristup
kako je prikazano na slici 1. U
vezi s tablicom 1, iako su od 2000. dodijeljeni operatorima pokretnih mreža,
frekvencijski su pojasevi 1900 – 1920 MHz i
2010 – 2025 MHz neiskorišteni. Komisija je ovlastila CEPT za
ispitivanje tehničkih uvjeta za moguće stavljanje na raspolaganje tih
pojaseva za alternativnu uporabu. Među opcijama koje se ispituju jest
mogućnost namjene tih pojaseva za izravne komunikacije zrak-zemlja (kojom
se dopunjuje Odluka 2013/654/EU[19]
o uslugama mobilne komunikacije u zrakoplovima) u koegzistenciji s
bežičnim kamerama i uređajima kratkog dometa. Dodatni
usklađeni frekvencijski pojasevi za širokopojasni pristup Na
temelju analize ponude spektra i potražnje za spektrom, Komisija smatra da
trenutačno ne postoji potreba za dodatnim usklađivanjem spektra, iznad
cilja od 1200 MHz, u području 400 MHz – 6 GHz
za licencirani bežični širokopojasni pristup. Taj
je zaključak poduprt sljedećim razmatranjima:
razina
nedovoljno iskorištenog spektra za pokretne širokopojasne usluge još je
uvijek značajna – približno 30 % (vidi sliku 1 u nastavku),
uglavnom, ali ne isključivo u području
3,4 – 3,8 GHz zbog nedostatka potražnje[20]
i/ili u vezi s poteškoćama u uporabi.[21]
Komisija je 2012. donijela Odluku[22] o
usklađivanju uparenih pojaseva od 2 GHz na temelju tehničke
neutralnosti te je time otvorila taj pojas za tehnologije nove generacije
kao što je LTE. Oba pojasa mogu poslužiti za uvođenje gušćih
celularnih mreža s većim kapacitetom,
preliminarni
rezultati istraživanja o tehnologijama nove generacije pokazali su da
će za 5G mreže biti potrebni vrlo veliki kanali. Kako bi se ostvario
taj cilj, barem u kratkoročnim scenarijima,
uz pojas od 1200 MHz, koji je već dobiven za pokretne
širokopojasne usluge, biti će potreban spektar iznad 6 GHz.
Povezanost s 5G JPP-om[23]
važna je kako bi se osiguralo da se u popisu spektra uzmu u obzir
tehnološki trendovi, kao i podaci o određenim pojasevima koji su
raspoloživi iz partnerstva,
uvođenje
malih ćelija za zgušnjavanje pokretnih mreža (uz licenciranu uporabu
spektra) ili preusmjeravanje pokretnog prometa[24]
(Wi-Fi mrežama uz uporabu spektra izuzetu od plaćanja licencija), kao
i najnovije tehnologije pokretnih mreža još uvijek imaju veliki potencijal
za dodatne bežične širokopojasne kapacitete u cijeloj Uniji na
temelju naprednije ponovne uporabe spektra.
Slika
1 predstavlja pregled frekvencijskih pojaseva koji su usklađeni na
europskoj razini za uporabu za bežični širokopojasni pristup (ukupno približno
1000 MHz). Tamo gdje stupci ne dosežu oznaku za 1000 MHz, spektar još
nije u potpunosti dodijeljen operatorima u predmetnoj državi članici. U
određenim državama članicama postoji nedostatak potražnje[25], ali
to se odnosi na više frekvencijske pojaseve (prvenstveno 2,6 GHz i
3,4 – 3,8 GHz). Ispod 1 GHz nema nedostatka potražnje. Slika 1 – Spektar dodijeljen
za bežični širokopojasni pristup u usklađenim pojasevima EU-a
4.2.
Zajednička uporaba radarskih pojaseva
Preliminarni
rezultati iz alata za analizu Zajedničkog istraživačkog centra
pokazuju da se pojas 2700 – 2900 MHz često upotrebljava na
određenim zemljopisnim lokacijama, čime se ostavljaju neiskorištena
područja za zajedničku uporabu spektra. U kombinaciji s informacijama
dobivenima iz studija, 14 država članica upravlja zrakoplovnim radarima na
manje od pet lokacija u cijeloj zemlji (obično u zračnim lukama). Uz
određene iznimke, većina država članica ima manje od 20
nacionalnih lokacija u funkciji za radare, a zajednička zemljopisna
uporaba s drugim uslugama moguća je u brojnim dijelovima Europe. Kao
odgovor na ovlasti u vezi s proizvodnjom programa pri prijenosu posebnih
događaja koje mu je dodijelila Komisija, CEPT je u svojem
Izvješću 51. utvrdio da je predmetni pojas mogući novi pojas
(među ostalima) za privremenu uporabu bežičnih kamera uz zemljopisna
ograničenja radi zaštite postojećih radarskih primjena.
4.3.
Bežični mikrofoni
Zbog
učinkovitije uporabe spektra za primarne usluge korisnici usluga
proizvodnje programa pri prijenosu posebnih događaja vjerojatno će
izgubiti kapacitet spektra u pojasu UHF za radiodifuzijsko emitiranje i morat
će uzeti u obzir druge tehnologije i/ili pojaseve te njihovu primjenu u
pojasu UHF za radiodifuzijsko emitiranje. Tehnološki trendovi pokazuju da bi se
učinkovitija uporaba mogla postići većom uporabom digitalnih
mikrofona[26].
Bit će potrebne daljnje studije za ocjenu mogućnosti
usklađivanja spektra u području oko 1,5 GHz za proizvodnju
audioprograma pri prijenosu posebnih događaja kako su predložili dionici. Komisija
trenutačno radi na nacrtu odluke o proizvodnji audioprograma pri prijenosu
posebnih događaja, koja će uključivati prijedlog
usklađivanja „osnovnog” pojasa od 29 MHz u pojasevima od 800 MHz
i 1800 MHz (u takozvanim dupleksnim razmacima), kao i osiguravanju
30 MHz dodatnog spektra za korisnike usluga proizvodnje audioprograma pri
prijenosu posebnih događaja s ciljem zadovoljavanja osnovnih potreba.
4.4.
Satelitske komunikacije
Inmarsat
Ventures Ltd i Solaris Mobile Ltd odabrani su 2009. kao operatori paneuropskih
sustava za pružanje pokretnih satelitskih usluga (MSS) [27] te se
od njih zahtijevalo da u roku od dvije godine započnu s djelovanjem u
dijelu pojaseva 1980 – 2010 MHz i
2170 – 2200 MHz. Zbog ograničene uporabe navedene u tablici
1, određene su države članice uvele mjere izvršenja u skladu s
Odlukom 2011/667/EU[28],
koje uključuju novi plan početka djelovanja pokretnih satelitskih
usluga do prosinca 2016. Kao odgovor na to, Solaris i Inmarsat nedavno su
donijeli svoje planove. Ako mjere izvršenja ne dovedu do pravodobne uporabe
pojaseva u skladu sa zajedničkim uvjetima, pojasevi bi se mogli uzeti u
obzir za nove uporabe kao što je zemaljski bežični širokopojasni pristup,
kako je predloženo u Mišljenju RSPG-a o bežičnom širokopojasnom pristupu i
u studiji WIK. Takozvani
pojas C (3600 – 4200 MHz) upotrebljava se za satelitske
komunikacije u Europi. Odlukom 2008/411/EZ[29]
usklađen je pojas 3400 – 3800 MHz za zemaljske sustave, ali
je njegova uporaba za bežični širokopojasni pristup trenutačno mala.
Kako je navedeno u odjeljku 4.1., ograničenja kapaciteta za
bežični širokopojasni pristup u ovom području malo su vjerojatna s
obzirom na vjerojatnu uporabu za male ćelije. S druge strane, u analizi je
zaključeno da će povećanje satelitske pojasne širine koje je
potrebno za prijenosne usluge, profesionalne usluge i brzine bita koje su
neprestano u porastu i koje se upotrebljavaju za videodistribuciju biti glavni
trendovi kojima će se poticati povećanje potražnje za satelitskim
spektrom te da većina tih potreba može biti zadovoljena pojasom C. Taj je
pojas od velike vrijednosti za satelitsku primjenu jer obuhvaća veliku
količinu spektra na relativno niskim frekvencijama koje imaju
natprosječne značajke širenja (čime se omogućuje vrlo
široka pokrivenost) i koje su manje osjetljive na kišu i vlagu (čime se
omogućuje otpornost signala) od viših satelitskih frekvencija. Više od 180
satelita pruža usluge pojasa C, od čega najmanje 50 pokriva Europu, gdje
se taj pojas uglavnom upotrebljava za profesionalne usluge zbog visokih
troškova povezanih s potrebnom opremom za upravljanje takvim pojasom. Postoji
oko 1 400 lokacija na tlu u EU-u koje komuniciraju dvosmjerno sa
satelitima koji pružaju usluge pojasa C. S
obzirom na prethodno navedeno, Komisija smatra da zahtjevi za
omogućivanjem zemaljskih bežičnih širokopojasnih usluga u cijelom
pojasu C (odnosno u pojasevima 3,8 – 4,2 GHz i
3,4 – 3,8 GHz) ne bi bili opravdani. S ciljem zaštite rasta
satelitskih usluga u pojasu C i pružanja potpore zgušnjavanju uporabe za
satelite u pojasu 3,8 – 4,2 GHz, Komisija namjerava predložiti
studije koje bi mogle dovesti do mjere usklađivanja za satelitski
širokopojasni pristup / satelitske zemaljske postaje vrlo malog promjera antene
(VSAT) u pojasu 3,8 – 4,2 GHz.
4.5.
Uređaji kratkog dometa
Te
će primjene imati važnu ulogu u osiguravanju spektra za pametne energetske
mreže, pametne mjerne sustave i internet stvari. One uključuju i
prepoznavanje putem radijskih frekvencija, komunikaciju između strojeva
(M2M) i isprepletene mreže. CEPT
je proučio zajedničku uporabu s postojećim korisnicima
(prvenstveno vojnim sustavima i globalnim sustavom pokretnih komunikacija za
željeznički promet (GSM-R)) u pojasevima 870 – 876 MHz i
915 – 921 MHz i utvrdio skup minimalnih parametara za takvu
uporabu te uključio svoje nalaze u preporuku[30]. Zbog
trajnog zanimanja industrije za njih, ti su pojasevi važan cilj sljedećeg
ažuriranja Odluke Komisije 2006/771/EZ[31]
o usklađivanju radijskog spektra za uporabu uređaja malog dometa.
5.
Zaključci
Iako
se popisom spektra mogu ostvariti rezultati kako je prethodno navedeno, jednako
je tako očito da određeni podaci koji su bili predviđeni za
prikupljanje i dalje neće biti stavljeni na raspolaganje u doglednoj
budućnosti u određenim državama članicama koje te podatke ne
prikupljaju same i koje povećanje raspoloživosti svojih podataka smatraju
nemogućim. S
ciljem učinkovite uporabe resursa Komisija će nastaviti
surađivati s državama članicama na prikupljanju podataka koji su
već raspoloživi na razini država članica i na dobivanju dodatnih
podataka na ciljanoj osnovi. Cilj će osobito biti frekvencijski pojasevi
relevantni za provedbu RSPP-a. K tomu, Komisija će tražiti relevantne
podatke od država članica koje traže odstupanja od usklađenih mjera
na temelju posebnih nacionalnih okolnosti. Takvi zahtjevi mogu biti povezani s
pružanjem detaljnih podataka na temelju uporabe u strojno čitljivom obliku
jer se može pretpostaviti da takvi podaci moraju biti raspoloživi za
obrazloženje odstupanja. Rezultati
dobiveni alatom za analizu podataka bit će korisni, osobito tamo gdje se
pokazalo da je zajednička zemljopisna uporaba izvediva. Uzimajući u
obzir izazove u prikupljanju podataka kako je prethodno navedeno, alat za
analizu podataka bit će dopunjen drugim izvorima, npr. studijama, ulaznim
podacima RSPG-a ili informacijama dobivenima izravno od korisnika spektra,
uključujući i prikupljanjem njihovih mišljenja o ključnim
nalazima ovog izvješća. Komisija
će nastaviti razvijati popis s ciljem ispunjavanja njegove glavne svrhe –
postizanja učinkovitije uporabe spektra. Iako se na to oduvijek gledalo
kao na zadatak koji uključuje postupni pristup stjecanjem iskustva i
povjerenja u proces popisa, važnost kreiranja politike spektra na temelju
dokaza ostaje visoko na dnevnom redu s obzirom na to da je potražnja brojnih
sektora za više spektra dokumentirana u ovom izvješću. Popis je
ključan alat za pružanje pomoći kreatorima nacionalnih politika i
politike EU-a u donošenju odluka o učinkovitijoj uporabi spektra u budućnosti.
S obzirom na to, nastavit će se rasprave s članovima Odbora za
radiofrekvencijski spektar o tome kako nastaviti s prikupljanjem podataka za
popis. [1] Odluka
243/2012/EU; SL L 81, 21.3.2012., str. 7–17. [2] Odluka Komisije
2013/195/EU; SL L 113, 25.4.2013., str. 18–21. [3]
Odluka
Komisije 2007/344/EZ SL L 129, 17.5.2007., str. 67–70. [4] RSPG13-521 rev1 [5] RSPG13-522 [6] RSPG13-540 rev2 [7]
http://ec.europa.eu/digital-agenda/sites/digital-agenda/files/cion_spectrum_inventory_executive_summary_en.pdf [8] http://ec.europa.eu/information_society/newsroom/cf/dae/document.cfm?doc_id=2881 [9] Tijekom sastanka
RSC-a # 44 održanog 9. – 10. srpnja 2013. [10] Austrija, Belgija, Bugarska, Hrvatska,
Cipar, Češka Republika, Danska, Estonija, Finska, Francuska,
Njemačka, Grčka, Italija, Latvija, Litva, Luksemburg, Malta,
Nizozemska, Poljska, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Švedska i Ujedinjena
Kraljevina. [11] Koraci
do danas: Odluka Komisije 2007/98/EZ o usklađenoj uporabi
radiofrekvencijskog spektra u pojasevima 2 GHz za uvođenje sustava za
pružanje pokretnih satelitskih usluga, Odluka Europskog parlamenta i
Vijeća 626/2008/EZ o odabiru i odobrenju sustava za pružanje pokretnih
satelitskih usluga (MSS), odabir operatora u svibnju 2009. Odlukom Komisije
2009/449/EZ, Odluka Komisije 2011/667/EU od 10. prosinca 2011. o
načinima usklađene primjene pravila o izvršenju u vezi s pokretnim
satelitskim uslugama (MSS) u skladu s člankom 9. stavkom 3. Odluke
br. 626/2008/EZ Europskog parlamenta i Vijeća pod nazivom „Odluka o
izvršenju”. [12] Zrakoplovni,
pomorski i civilni radiolokacijski i
navigacijski sustavi [13] Inteligentni
prometni sustavi [14] Pokretne
radiokomunikacije za vlastite potrebe i pokretne radiokomunikacije s javnim
pristupom [15] Proizvodnja
programa pri prijenosu posebnih događaja [16] Civilna zaštita i
spašavanje [17] Bežična lokalna
mreža [18] Premještanje jednog
(postojećeg) korisnika iz spektra u korist drugog (novog) korisnika. [19] SL L 303,
14.11.2013., str. 48. [20] Kao
razlog za nedodjelu relevantnog spektra 21 država članica navodi
„nedostatak potražnje”. Te su informacije prikupljene od država članica u
okviru nastojanja Komisije da provede RSPP, osobito njegov članak 6. [21] Poteškoće kao
što su prekogranična koordinacija, osobito s trećim zemljama, i
poteškoće povezane s raspoloživošću opreme. S ciljem poboljšanja
potonjeg Komisija je ažurirala svoju provedbenu odluku o području
3,4 – 3,8 GHz uvođenjem preporučenog plana raspodjele
kanala i uvjeta koji su optimizirani za širokopojasne tehnologije, kao što je
LTE. [22] Odluka 2012/688/EU;
SL L 307, 7.11.2012., str. 84–88. [23] Potpredsjednik Kroes
17. prosinca 2013. potpisao je sporazum s „5G infrastrukturnim
partnerstvom”. Partnerstvo je industrijsko udruženje koje čine
javno-privatni partneri. [24] U
studiji o preusmjeravanju prometa koju je financirala Komisija zapaženo je, na
temelju izmjerenih obrazaca uporabe pametnih telefona i tablet računala,
da je 2012. 71 % cjelokupnog bežičnog podatkovnog prometa
isporučeno Wi-Fi-jem. U studiji je procijenjeno da će se ta brojka
povećati na 78 % do 2016., dok je za celularni promet procijenjeno da
će nastaviti rasti stopom od 66 % godišnje do 2016.
Društveno-gospodarska vrijednost tih pojaseva može se usporediti s troškovima
osiguravanja jednake količine podatkovnih kapaciteta samo celularnim
tehnologijama: u studiji je procijenjeno da bi za isporuku cjelokupnog Wi-Fi
podatkovnog prometa ostvarenog 2012. pokretnim mrežama bila potrebna
infrastrukturna ulaganja od 35 milijardi EUR, dok bi za
zadovoljavanje predviđene potražnje do 2016. bilo potrebno 200 milijardi EUR. [25] Države
članice Komisiji su potvrdile nedostatak potražnje u okviru uzajamnog
(pilot-)postupka provedbe članka 6. RSPP-a. On uključuje sljedeće
slučajeve: i. vraćanje dozvole regulatoru spektra, ii. ponuđeni
spektar nije prodan na dražbi i iii. tijekom javne rasprave nije iskazan
nikakav interes. [26] Prepoznato
je da se ne može sva oprema za proizvodnju audioprograma pri prijenosu posebnih
događaja prebaciti na digitalnu tehnologiju, osobito sve dok postoje
pitanja povezana s kašnjenjima u obradi koja uzrokuju znatna kašnjenja za
ljudsko uho. [27] Odluka 2009/449/EZ;
SL L 149, 12.6.2009., str. 65–68. [28] SL L 265, 11.10.2011., str. 25–27. [29] SL L 156,
14.6.2008., str. 14–15. [30] Preporuka
ERC-a 70-03 [31] SL L 312,
11.11.2006., str. 66–70.