This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0231
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL Fifth report on the implementation of Council Regulation (EEC) No 3577/92 applying the principle of freedom to provide services to maritime cabotage (2001-2010)
IZVJEŠĆE KOMISIJE VIJEĆU Peto izvješće o provedbi Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga pomorske kabotaže (2001. - 2010.)
IZVJEŠĆE KOMISIJE VIJEĆU Peto izvješće o provedbi Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga pomorske kabotaže (2001. - 2010.)
/* COM/2014/0231 final */
IZVJEŠĆE KOMISIJE VIJEĆU Peto izvješće o provedbi Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga pomorske kabotaže (2001. - 2010.) /* COM/2014/0231 final */
IZVJEŠĆE
KOMISIJE VIJEĆU Peto
izvješće o provedbi Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni
načela slobode pružanja usluga pomorske kabotaže (2001. – 2010.) Uredba
Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja
usluga u pomorskom prometu unutar država članica (pomorska kabotaža)[1]
donesena je 7. prosinca 1992. Cilj Uredbe bio je postupno provesti tu slobodu,
stvarajući tako unutarnje tržište za pružanje usluga pomorske kabotaže. U skladu s
člankom 10. Uredbe, svake dvije godine Komisija podnosi Vijeću
izvješće o provedbi Uredbe i, prema potrebi, iznosi potrebne prijedloge. Ovo je peto
periodično izvješće. Nakon
savjetovanja država članica u pogledu sadržaja i učestalosti
izvješća najavljenih u prethodnom izvješću[2], te u svjetlu zaključaka Vijeća[3], Komisija je ovim izvješćem odlučila
obuhvatiti razdoblje 2001. – 2010. i poslije, ako je to moguće. Opravdanje
za taj pristup dvostrano je. Prvo, namjera Komisije bila je u potpunosti
procijeniti učinak liberalizacije pomorske kabotaže u Grčkoj, posljednjoj
državi članici koja je otvorila tržište. Drugo, cilj je bio analizirati
kabotažu država članica koje su pristupile EU-u nakon donošenja prethodnog
izvješća 2002. (tj. proširenja iz 1. svibnja 2004.[4], 1. siječnja 2007.[5] i 1. srpnja 2013.[6]). Ovo izvješće usmjereno je na zemlje s pristupom moru[7]. Temelji se na studijama neovisnih savjetnika[8], na rezultatima savjetovanja s dionicima i državama
članica koje je provela Komisija 2009. i na odgovorima država članica
na upitnik koji im je 2012. uputila Komisija. Ovo je izvješće podijeljeno na četiri poglavlja. U prvom
poglavlju opisuje se nedavna sudska praksa Suda i zakonodavne promjene u
državama članicama i zemljama EFTA-e. U drugome su predstavljeni tržišni
trendovi u državama članicama i zemljama EFTA-e. U trećemu se daje
kratki pregled dostupnih podataka o zaposlenosti u pomorskoj kabotaži. Taj dio
više ne sadrži statističke podatke o troškovima posade zbog nedostatka
pouzdanih i zaključnih podataka. U četvrtom poglavlju iznosi se
rezultat savjetovanja održanih povodom pripreme ovog izvješća. Najzad, posljednje poglavlje sadržava zaključke i
iznosi stajalište Komisije o budućim izvješćima. U radnom dokumentu službi Komisije priložen ovom izvješću iznose se
detaljniji statistički podaci i analiza određenih problema spomenutih
u izvješću. Izvješću je priložena i komunikacija Komisije o tumačenju
Uredbe (EEZ) br. 3577/92.[9]
1.
Zakonodavne promjene
U ovom poglavlju analizira se sudska praksa Suda i kretanja u državama
članicama EU-a (1.1.) i državama EFTA-e (1.2.) u vezi s kategorijama
liberaliziranih usluga, pristupa kabotaži, propisima o posadi, obvezi javnih
usluga i ugovora o pružanju javnih usluga za referentno razdoblje. Detaljniji
opis zakonodavnih promjena navodi se u Tablici 1 radnog dokumenta službi Komisije
u prilogu ovom izvješću.
1.1.
Zakonodavne promjene
u državama članicama EU-a
1.1.1.
Liberalizirane usluge
Gotovo sve
kategorije usluga pomorske kabotaže otvorene su za korisnike Uredbe (EEZ)
br. 3577/92 od 1. siječnja 1999., datuma kada se prestala primjenjivati
većina odstupanja iz članka 6. Uredbe. Jedino preostalo
odstupanje, do 1. siječnja 2004., utvrđeno člankom 6. stavkom 3.
Uredbe odnosilo se na dvije kategorije usluga otočne kabotaže u Grčkoj:
redoviti putnici i trajektne usluge kao i usluge koje pružaju plovila manja od
650 BRT. Nakon donošenja
Zakona 2932/2001 objavljenog 27. lipnja 2001. Grčka je liberalizirala te
usluge kabotaže, puno prije isteka razdoblja odstupanja 2004. Međutim,
puna usklađenost s Uredbom u Grčkoj postignuta je tek 2011., nizom
izmjena uvedenih Ministarskom odlukom 3323.1/02/08, Predsjedničkim ukazima
38/2011 i 44/2011 te Zakonom 3922/2011 od 4. ožujka 2011. Ti su zakoni u
Grčkoj doneseni u kontekstu postupka radi utvrđivanja povrede koji je
Komisija završila 2011. Dodatno, Grčka
je liberalizirala tržište kabotaže i više nego što je bilo zahtijevano Uredbom
jer ga je 2010. otvorila brodovima za kružna putovanja registriranima u
trećoj zemlji (Zakon 3872/2010).
1.1.2.
Pristup pružanju
usluga pomorske kabotaže
Uredbom se predviđa da brod, kako bi mogao obavljati kabotažu u
drugoj zemlji članici, mora ispuniti sve uvjete potrebne za obavljanje
kabotaže u državi članici u kojoj je registriran. Države članice svim plovilima upisanima u prve registre
dopuštaju obavljanje kabotaže bez ikakvih ograničenja. Shodno tome, ta
plovila imaju neograničen pristup kabotaži u drugim državama
članicama. Situacija s plovilima upisanima u druge registre[10] može se sažeti na sljedeći način: ·
plovila upisana u Španjolski posebni registar brodova i
brodarskih društava Kanarskog otočja (REC), u Registar portugalske Madeire
(MAR) i u Gibraltaru imaju neograničen pristup; ·
teretna plovila upisana u Danski međunarodni
registar brodova (DIS) imaju neograničen pristup, putnička
plovila iz DIS-a nemaju pristup kabotaži; ·
plovila upisana u Njemački međunarodni
registar (ISR) i u Finski popis teretnih plovila u međunarodnoj plovili
imaju ograničen pristup na temelju pojedinačnoj
slučajeva, ali nemaju pristup redovnoj kabotaži; ·
Francuska i Italija su plovilima upisanima u svoje druge
registre za referentno razdoblje dopustili ograničen pristup
obavljanju kabotaže: - u Italiji je plovilima iz drugog registra, koja izvorno nisu imala
pristup kabotaži, dopušteno pružanje kabotaže samo na temelju pojedinačnih
slučajeva i to do 6 kabotažnih putovanja mjesečno (Zakon 27, 12/2002
br. 289); Zakonom br. 326 od 24. studenoga 2003. dozvoljava se, kao
alternativa broju od 6 putovanja mjesečno, neograničen broj
kabotažnih putovanja uz uvjet da su dulja od 100 nautičkih milja; - u Francuskoj, Registar Francuskih južnih i antarktičkih teritorija
(TAAF), kojim se nije predviđao pristup kabotaži, Zakonom
br. 2005-412 od 3. svibnja 2005. zamijenjen je Francuskim
međunarodnim registrom (RIF); plovila upisana u RIF imaju ograničen
pristup kabotaži dobara uz uvjet da se ne koriste samo na kabotažnim rutama.
1.1.3.
Propisi o posadi
Člankom 3. Uredbe dopušta se primjena propisa zemlje domaćina u
odnosu na posadu plovila težine manje od 650 BRT i plovila koja obavljaju
otočnu kabotažu, osim u slučajevima teretnih plovila težih od 650
BRT, ako predmetno putovanje slijedi ili prethodi putovanju iz druge države ili
u drugu državu. Sud je 2004. objasnio područje primjene članka 3. u pogledu na
brodove za kružna putovanja.[11] Prema Sudu, sva pitanja vezana uz posadu brodova za
kružna putovanja koji prelaze 650 BRT, neovisno o tome obavljaju li kopnenu ili
otočnu kabotažu, odgovornost su države zastave. Propisi države
domaćina mogu se primijeniti samo na brodove za kružna putovanja težine
manje od 650 BRT. Sud je 2006. objasnio i definiciju „putovanja koje slijedi ili
prethodi kabotažnom putovanju”[12]: to putovanje znači bilo koje putovanje prema
drugoj državi ili iz nje, bez obzira nosi li plovilo teret ili ne. Propisi o posadi iz članka 3. mogu se sažeti kako slijedi: Država zastave || Država domaćin – plovila teža od 650 BRT koja obavljaju kopnenu kabotažu – brodovi za kružna putovanja teži od 650 BRT – teretna plovila teža od 650 BRT koja obavljaju otočnu kabotažu, ako kabotažno putovanje slijedi ili prethodi putovanju iz druge države ili u drugu državu || – plovila težine manje od 650 BRT – plovila koja obavljaju otočnu kabotažu (osim teretnih plovila težih od 650 BRT koja obavljaju otočnu kabotažu, ako kabotažno putovanje slijedi ili prethodi putovanju iz druge države ili u drugu državu Samo šest država članica primjenjuje propise države domaćina:
Francuska, Italija, Španjolska (kao što je poznato iz prethodnog
izvješća), Portugal[13], Grčka[14] i Bugarska[15]. Glavni propisi sadržani u pojedinim nacionalnim zakonodavstvima o posadi
navedeni su u Tablici 2 radnog dokumenta službi Komisije priloženom ovom
izvješću.
1.1.4.
Obveza javne usluge
(PSO) i ugovori o pružanju javnih usluga (PSC)
Uvodnom izjavom 9. Uredbe predviđa se da uvođenje javnih
usluga, koje uključuju određena prava i obveze za brodare, može biti
opravdano kako bi se osigurala dostatnost redovnih prometnih usluga prema, od i
između otoka, pod uvjetom da ne postoji razlika na temelju nacionalnosti
ili boravišta. Člankom 4. Uredbe ovlašćuju se države članice da
mogu „sklopiti ugovore o obavljanju javne usluge s brodarskim društvima koja
sudjeluju u redovnoj usluzi za, od ili između otoka ili im nametnuti
obvezu javne usluge kao uvjeta za pružanje usluga kabotaže”, pod uvjetom da
su te obveze određene na nediskriminirajućoj osnovi s obzirom na sve
brodare Unije. U presudi Suda iz 2001. pojašnjava se da članak 4. stavak 1. treba
tumačiti tako da se državi članici dopušta nametanje obveze javne
usluge nekim brodarskim društvima i istovremeno sklapanje ugovora o pružanju javnih
usluga s drugima za istu liniju ili rutu kako bi se osigurao redovan promet za,
od ili između otoka.[16] Daljnja pojašnjenja članka 4. Uredbe uslijedila su 2006. Sud je
proglasio nezakonitim španjolski zakon kojim se: (1) dozvoljava koncesiju za
usluge kabotaže samo jednom operateru na razdoblje od 20 godina; (2) kao
kriterij za dodjelu koncesije uključuje iskustvo u prijevozu stečenom
na toj ruti; i (3) dozvoljava nametanje obveze javne usluge za redovne prometne
usluge između kopnenih luka.[17] Unutar referentnog razdoblja došlo je do sljedećih promjena u
nacionalnom zakonodavstvu o javnim uslugama: ·
Grčka je upravni
sustav odobrenja zamijenila režimom jednostavne izjave (Zakon 3922/2011 od 4.
ožujka 2011 kojim se dopunjuje zakon 2932/2001). ·
Španjolska je Kraljevski
ukaz br. 1466/97 zamijenila Kraljevskim ukazom br. 1516/2007 od 16.
studenoga 2007. Novim Ukazom utvrđuje se pravno ustrojbeni oblik redovnih
pomorskih kabotažnih linija i usluga od javnog interesa. Ukazom 9/2009 od 27.
siječnja 2009. regionalne Vlade Kanarskog otočja i Zakonom 11/2010 od
2. studenoga 2010. regionalne Vlade Balearskog otočja dopunjen je taj
zakonodavni okvir. ·
Francuska je za brodare
koji obavljaju otočnu kabotažu i pritom ne poštuju obveze javnih usluga
uvela novčane sankcije (Ukaz od 18. rujna 2008). Stanje u vezi s obvezom javnih usluga i ugovorima o pružanju javnih
usluga navodi se u Tablici 3 radnog dokumenta službi Komisije u prilogu ovom
izvješću
1.2.
Zakonodavne promjene
u državama EFTA-a
Norveška je 1. siječnja 2005. uvela izuzeće od obveze radne
dozvole za pomorce izvan EGP-a koji služe na stranim plovilima za prijevoz robe
ili putnika između norveških luka. Ipak, obveza radne dozvole ponovno je
uvedena u svibnju 2010. Ta obveza radne dozvole ne odnosi se na državljane
EGP-a i na državljane zemalja izvan EGP-a koji služe na brodovima
registriranima u zemljama EGP-a. Kao što je navedeno u prethodnom izvješću, brodovi upisani u
Norveški međunarodni registar brodova (NIS) nemaju pristup kabotaži. Glavne odredbe u vezi kabotaže u državama članicama EU-a i državama
EFTA-e sažete su u Tablici 4 radnog dokumenta službi Komisije priloženom ovom
izvješću.
2.
Kretanja na tržištu
Komisija je naišla na poteškoće pri prikupljanju podataka potrebnih
za sastavljanje ovog dijela izvješća jer su statistički alati za
praćenje pomorske kabotaže u državama članicama sve su nedostatniji i
nepouzdaniji. Kao što je istaknuto u prethodnom izvješću, države
članice više ne prikupljaju detaljne statističke podatke kao ranije.
Štoviše, s obzirom na to da je tržište liberalizirano, nacionalnim upravama sve
je teže bilježiti podatke vezane uz tržište. To često znači da
statističko praćenje postaje unutarnja zadaća privatnih
operatera koji zbog poslovne tajne nevoljko dostavljaju podatke nadležnim
tijelima. Komisija trenutačno razmatra razvoj metodologije kako bi prikupila
detaljne i pravovremene statističke podatke o pomorskom prometu,
uključujući kabotažu. U ovom dijelu izvješća predstavljene su promjene u prometu,
uključujući opće trendove u teretnoj (2.1.1.) i
putničkoj kabotaži (2.1.2.), tržišne udjele prvog i drugog registra
(2.2.) i prodor stranih zastava (2.3.).
2.1.
Kretanja u prometu
2.1.1.
Teretni promet
Prema podacima koje su dostavile države članice kao odgovor na
upitnik Komisije i koji su dopunjeni podacima Eurostata, u razdoblju 2001.
– 2007. pomorska kabotaža tereta bila je uglavnom stabilna, dok je u
nekoliko zemalja zabilježen stalan porast u volumenima. Od 2008. volumen
prometa opada
zbog učinka gospodarske krize. Ovaj je trend najvidljiviji u Grčkoj
i Italiji. U Španjolskoj, učinak krize zabilježen je
prvenstveno u generalnom teretu, zbog pada trgovine suhim rasutim teretom i
pada opće potrošnje koja je pogođena usporavanjem u građevinskoj
industriji. Kao i prethodnih godina, u kabotažnom prijevozu robe dominiraju Ujedinjeno
Kraljevstvo (visok udio tekućeg rasutog tereta), Španjolska
(visok udio generalnog tereta) i Italija (visok volumen prometa
tekućeg rasutog tereta). U pogledu zemalja EFTA-e, volumen prevezenog
tereta u Norveškoj ostaje visok, uglavnom zbog naftnog prometa na
otvorenom moru (vidi Tablicu 1). Dostupni podaci o kategorijama prevezenog
tereta navedeni su Tablici 5 radnog dokumenta službi Komisije priloženom ovom
izvješću. Tablica 1: Kabotažni prijevoz dobara Ukupni volumen (u milijunima tona) || 2001. || 2002. || 2003. || 2004. || 2005. || 2006. || 2007. || 2008. || 2009. || 2010. BE || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - BG || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - CY || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - DE || - || 8,4 || 8,4 || 8,4 || 7,8 || 7,2 || 7,9 || 8,1 || 6,9 || 6,3 DK* || 13,5 || 12,0 || 13,7 || 13,0 || 14,6 || 17,0 || 17,8 || 16,9 || 13,2 || 14,8 EE* || - || 0,4 || 0,5 || 0,7 || 0,5 || 0,3 || 0,7 || 0,2 || 0,1 || 0,2 EL* || 23,4 || 30,5 || 36,3 || 35,0 || 32,4 || 33,7 || 34,3 || 30,8 || 27,2 || 22,2 ES || 76,9 || 76,3 || 78,7 || 86,3 || 87,6 || 87,0 || 91,4 || 86,0 || 76,6 || 80,7 FI || 5,8 || 6,1 || 5,5 || 5,3 || 5,0 || 5,7 || 6,1 || 6,1 || 5,3 || 8,0 FR || 9,1 || 9,8 || 10,1 || 10,4 || 10 || 9,3 || 9,9 || 9 || 8,7 || 8,1 IE || - || - || - || - || 0,9 || 0,8 || 0,9 || 1,0 || 1,0 || 0,9 IT || 70,2 || 67,6 || 59,9 || 66,1 || 103,6 || 73,8 || 72,7 || 67,6 || 60,7 || 58,6 LT || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - LV || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - MT || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - NL || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - PL || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - PT* || 5,6 || 5,6 || 5,7 || 5,8 || 6,8 || 6,8 || 7,7 || 8,0 || 7,1 || 8,3 RO || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - SE || 12,2 || 11,6 || 11,9 || 11,3 || 13,1 || 11,4 || 12,5 || 12,1 || 9,9 || 11 SI || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - UK* || 105,8 || 102,6 || 96,4 || 95,7 || 97,0 || 88,7 || 88,0 || 84,6 || 79,6 || 71,3 IS || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - NO* || - || 46,7 || 45,0 || 46,2 || 46,7 || 49,0 || 48,2 || 46,2 || 44,0 || 42,5 * Izvor: Eurostat. Podaci koje je
prikupio Eurostat uključuju informacije o lukama čiji je promet
veći od 1 milijun tona godišnje.
2.1.2.
Putnički
prijevoz
Pomorska kabotaža putnika doima se stabilnom, pri čemu su
konsolidirane brojke na globalnoj razini slične onima zabilježenima u
prethodnim izvješćima. Nisu zabilježeni veći porasti u ovoj vrsti
prometa; nema ni značajnih sezonskih kretanja povezanih s turističkom
sezonom ako ih se promatra u kontekstu ukupnih brojki. Zbog
učinaka gospodarske krize u posljednje se tri godine smanjio broj putnika
(brojke u Španjolskoj za 2010. pale su na razine zabilježene 2004. –
2005., a u Grčkoj na razine iz 2001.). Pomorska kabotaža pokazuje visoku razinu koncentracije: dva najveća
tržišta su Grčka i Italija, a slijedi ih Španjolska.
Čini se da se pad putničkog prometa zabilježen u Danskoj od
sredine devedesetih zbog otvorenja Velikog Belta (fiksne poveznice između
Kopenhagena i kopna) stabilizirao na nižem broju putnika i kreće se
između 8 i 9 milijuna putnika godišnje (vidi Tablicu 2). Nema dostupnih statističkih podataka o broju putnika za zemlje
EFTA-e. Tablica 2: Kabotažni prijevoz putnika Ukupan broj putnika (u milijunima) || 2001. || 2002. || 2003. || 2004. || 2005. || 2006. || 2007. || 2008. || 2009. || 2010. BE || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - BG || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - CY || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 DE || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - DK* || 8,4 || 8,7 || 8,9 || 8,9 || 8,8 || 9,1 || 8,9 || 8,7 || 8,3 || 8,2 EE || - || - || - || - || - || - || 2,0 || 2,0 || 1,9 || 1,8 EL || 50 || 60 || 55 || 66 || 75 || 74 || 76 || 76 || 61 || 52 ES || 16,6 || 16,0 || 17,0 || 18,5 || 18,3 || 19,4 || 20,1 || 19,7 || 18,4 || 18,2 FI || 0,6 || 0,4 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 FR* || 5,0 || 5,0 || 4,5 || 3,7 || 4,0 || 4,2 || 4,5 || 4,8 || - || - IE || - || - || - || - || - || - || 0,4 || 0,4 || 0,5 || 0,5 IT || 34,4 || 35,9 || 32,4 || 36,9 || 36,4 || 42,2 || 41,0 || 37,3 || 38,9 || 39,0 LT || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - LV || || - || - || - || - || - || - || - || - || - MT || 3,1 || 3,3 || 3,4 || 3,5 || 3,5 || 3,6 || 3,8 || 3,4 || 3,8 || 4,0 NL || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - PL || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - PT* || 0,2 || 0,2 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,4 || 0,3 RO || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - SE || 1,3 || 1,4 || 1,4 || 1,5 || 1,5 || 1,5 || 1,6 || 1,5 || 1,6 || 1,7 SI || - || - || - || - || - || - || - || - || - || - UK* || 4,0 || 4,2 || 4,1 || 3,7 || 3,2 || 3,1 || 3,3 || 3,1 || 3,0 || 3,1 * Izvor:
Eurostat. Podaci koje je prikupio Eurostat uključuju informacije o lukama
čiji je promet veći od 200 000 putnika godišnje.
2.2.
Odgovarajući
tržišni udjeli prvog i drugog registra
Prvi registar dominira u kabotaži putnika. Jedino Španjolska i Portugal,
koji dopuštaju kabotažu putnika plovilima upisanima u drugi registar, bilježe
manji udio tih plovila. Uloga drugih registara značajnija je u kabotaži dobara. U Italiji,
uslijed popuštanja uvjeta za pristup kabotaži plovilima upisanima u Talijanski
međunarodni registar, mogao bi biti zabilježen značajan porast
sudjelovanja tih plovila u teretnoj kabotaži. Prema talijanskim tijelima, taj
će se trend vjerojatno nastaviti i ubuduće.
2.3.
Prodor strane zastave
Prisutnost plovila sa stranom zastavom najvidljivija je u kabotaži
dobara. U Finskoj, prisutnost zastava iz država EGP-a (osim Finske)
povećala se s 25 % u 2001. na 36 % u 2005. i 47 % u 2010. U
Italiji, prisutnost plovila pod zastavom država EGP-a (osim Italije)
povećala se u teretnom prijevozu u kopnenoj kabotaži od otprilike
43 % u 2001. do gotovo 47 % u 2009. U Njemačkoj, u
prosjeku više od polovice ukupnog tereta prevoze plovila iz država EGP-a (osim
Njemačke): 2002. taj je udio iznosio 52 %, 2010. narastao je na
gotovo 56 %. Dominacija nacionalnih zastava ostaje značajna u pogledu kabotaže
putnika, uz iznimku Grčke gdje prividno cjelokupno tržište
pokrivaju plovila s nacionalnom zastavom (od 300 brodova koji obavljaju
putničku kabotažu samo ih 4 nemaju grčku zastavu, ali su u
grčkom vlasništvu). Dostupni podaci navedeni su u Tablici 6 radnog dokumenta službi Komisije
u prilogu ovom izvješću.
3.
Zaposlenost
Dostupne informacije o zaposlenosti u pomorskoj kabotaži vrlo su oskudne.
U Finskoj i Portugalu 2005. zabilježen je lagan pad broja
osoba zaposlenih u pomorskoj kabotaži (u Finskoj pad s 1 697 u 2000. na
1 562 u 2005., u Portugalu s 167 u 2000. na 149 u 2005.)[18]. U Španjolskoj,
broj pomoraca na kabotažnim plovilima pod španjolskom zastavom smanjio se za
49,5 %, od 5 350 u 2001. na 2 649 u 2010., uglavnom zbog smanjenja
broja brodova (mala kabotažna plovila zamijenjena su manjim brojem modernih
brodova veće tonaže). Na Malti
je u pomorskoj kabotaži zaposleno 240 osoba (uključujući pomorce) i
prema malteškim tijelima, postoji značajan potencijal za rast u tom
sektoru. Procjenjuje se da će narednih godina biti zaposleno još 500
osoba.
4.
Savjetovanje
2009. i 2012. Komisija se savjetovala s pomorskim upravama država
članica i s drugim zainteresiranim stranama[19] u svrhu procjene učinka Uredbe. Ovim je savjetovanjem dokazano da je tržište kabotaže vrlo heterogeno
širom EU-a. Iz podnesaka primljenih u okviru tog savjetovanja vidljivo je da se
Uredbom poštuje raznolikost te demografske i geografske specifičnosti
država članica. Čini se da ukidanje zapreka u pristupu tržištima kabotaže nije
dovelo do značajnijeg porasta u pogledu broja brodara zainteresiranih za
pružanje usluga kabotaže. To bi moglo biti povezano sa značajkama
svojstvenima tržištu kabotaže, koje se, uz iznimku nekoliko ruta od vrlo
velikog komercijalnog interesa[20], sastoji od prilično slabog putničkog prometa
i ograničene količine tereta. Nadalje, zbog geografskog položaja
pomorske usluge često nisu u prednosti u usporedbi s kopnenim prijevozom,
zbog primjerice specifičnih tehničkih značajki brodova (npr.
brodovi koje plove sjevernom Europom često trebaju imati klasu za plovidbu
u ledenim područjima. Štoviše, valja istaknuti da neka brodarska društva osiguravaju svoju
prisutnost na tržištu kabotaže drugih država članica kupujući udjele
u nacionalnim brodarskim društvima[21] umjesto da same obavljaju usluge kabotaže. U primljenim podnescima ističe se da se Uredbom uspjelo osigurati
pravni okvir za ugovore o pružanju javnih usluga (PSC) i za obveze javnih
usluga (PSO) i da se pridonijelo postizanju veće transparentnosti u
njihovoj dodjeli. U nekoliko se podnesaka naglašava da odredbe Uredbe u odnosu na obveze
javnih usluga i ugovore o pružanju javnih usluga omogućuju nacionalnim
tijelima pregovore s brodarima iz pozicije relativne moći, i upravama
pružaju dio kontrole nad cijenom prijevoza. Ipak, za opću ocjenu treba
uzeti u obzir i primjere prijevoza do otoka, koji je niske tržišne
vrijednosti. Prema grčkoj pomorskoj upravi, čini se da je nedostatak
učinkovitog tržišnog natjecanja na nekim linijama u Grčkoj
prouzročio veće troškove nadoknade za ispunjenje obveze javnih
usluga.[22] Savjetovanje je pokazalo da je izuzeće iz članka 3. stavka 2.
Uredbe, kojim se dopušta primjena propisa države domaćina u pogledu
posade, nekim državama članicama od velike važnosti. U podnescima se
ističe da se tim odstupanjem jamče jednaki uvjeti tržišnog natjecanja.
Međutim,
Komisija je shvatila da bi situacija u kojoj brodari nemaju jednostavan pristup
zakonima države domaćina o uvjetima za posadu mogla biti zapreka za
daljnji razvoj otočne kabotaže. Najzad, neki sudionici savjetovanja naveli su da je otvaranje tržišta
kabotaže za trgovačke rute u nekim slučajevima ubrzalo modernizaciju
flota i pridonijelo poboljšanju kvalitete ponuđenih usluga.
5.
Zaključci
5.1.
Učinak liberalizacije
Gotovo sve usluge kabotaže u EU-u liberalizirane su od 1. siječnja
1999. Grčko tržište, posljednje koje je bilo djelomično
zaštićeno, otvorilo se od 1. studenoga 2002. Do 2007. tržište pomorske kabotaže bilo je uglavnom stabilno i u nekoliko
zemalja bilježilo stalan porast prevezene količine dobara i broja putnika.
Od 2008. ono bilježi značajan pad zbog učinka gospodarske krize. Kao i prethodnih godina, najveće je tržište teretnog prometa
Ujedinjeno Kraljevstvo, a slijede ga Španjolska i Italija. U prevezenom teretu
prvo mjesto i dalje zauzima tekući rasuti teret. S obzirom na putnike, najveći promet ima Grčka, a slijedi je
Italija. Prodorom plovila pod stranom zastavom na nacionalna tržišta povećala
se teretna kabotaža, premda kabotaža putnika ostaje ograničena. Iz savjetovanja koje je provela Komisija vidljivo je da je liberalizacija
imala sveukupno skroman, ali pozitivan učinak i da su neke države
članice modernizirale nacionalne flote koje su bile suočene s
povećanim rizikom od tržišnog natjecanja.
5.2.
Daljnje mjere
Nakon savjetovanja 2009. i 2012. navedenih u odjeljku 4. ovog
izvješća i uslijed iskustva stečenog pri višegodišnjoj primjeni
Uredbe, Komisija vjeruje da je Uredba primjerena za predviđenu namjenu i
da joj nije potrebna revizija. Međutim, Komisija priznaje da su neka
pitanja proizašla iz savjetovanja dokaz da postoje problemi u tumačenju i
provedbi. Zbog toga, Komisija se na te probleme osvrće u novoj
komunikaciji o tumačenju pomorske kabotaže.[23] S obzirom na to da su dostupne statističke informacije o pomorskoj
kabotaži sve oskudnije i da je liberalizacija dovršena a tržište stabilizirano,
Komisija predlaže da se o gospodarskom i pravnom napretku liberalizacije
izvješćuje samo u slučajevima značajnog razvoja u tom
području, u svakom slučaju najkasnije do 2018., kako bi se u
potpunosti procijenio učinak liberalizacije na pomorsku kabotažu u
Hrvatskoj koja do 31. prosinca 2014. koristi pravo privremenog odstupanja od
pojedinih odredaba Uredbe. [1] SL L 364, 12.12.1992., str. 7. [2] Četvrto izvješće o provedbi Uredbe Vijeća
(EEZ) 3577/92 o primjeni načela slobode pružanja usluga pomorske kabotaže
(1999. – 2000.) od 24.4.2002., COM (2002) 203. [3] Zaključci Vijeća od 5.11.2002. [4] Cipar, Estonija, Litva, Latvija, Malta, Poljska,
Slovenija, vidi bilješku 7. [5] Bugarska i Rumunjska. [6] Hrvatska. [7] Nisu obuhvaćeni Austrija, Češka Republika,
Mađarska, Luksemburg i Slovačka. [8] Consultrans (član vodećeg konzorcija okvirnih
ugovora predvođen ECORYS-om), „Studija u svrhu pripreme 5.
periodičnog izvješća o provedbi Uredbe br. 3577/92. Gospodarski dio
2001. – 2005., srpanj 2007. Gomez-Acebo & Pombo Abogados, „Studija o
provedbi Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela
slobode pružanja usluga u pomorskom prometu unutar država članica. Razvoj
u području prava (2001. – 2005.)”, lipanj 2007. [9] Komunikacija Komisije Europskom parlamentu, Vijeću,
Europskom gospodarskom i socijalnom odboru i Odboru regija o tumačenju
Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3577/92 o primjeni načela slobode
pružanja usluga u pomorskom prometu unutar država članica (pomorska
kabotaža) COM(2014)232 [10] Kao što je navedeno u prethodnom izvješću, ova se
Uredba ne odnosi na „off-shore” registre država članica (npr. Registar
Nizozemskih Antila, Registar otoka Man, Registri Bermudskog i Kajmanskog
otočja) jer se na tim teritorijima ne primjenjuje zakonodavstvo EU-a. [11] Predmet C-288/02 Komisija Europskih zajednica protiv
Helenske Republike.[2004]. ECR I-10071. [12] Predmet C-456/04 Agip Petroli SpA protiv Lučke
kapetanije u Sirakuzi i drugih [2006] ECR I-03395. [13] U Portugalu, prema Uredbi sa zakonskom snagom
br. 7/2006 propis države domaćina primjenjiv je na redovite usluge
prijevoza kontejnerskog i krutog generalnog tereta između kopna i otoka
Madeire i Azora. [14] U Grčkoj, sva pitanja u vezi s posadom brodova koji
obavljaju otočnu kabotažu podložna su propisu države domaćina i
uređena grčkim zakonodavstvom. [15] U Bugarskoj, sukladno članku 4. Pravilnika
br. 10 brodovi težine manje od 650 BRT podložni su bugarskim propisima o
posadi. [16] Predmet C-205/99 Analir protiv Državne opće uprave
[2001] ECR I-1271. [17] Predmet C-323/03 Komisija Europskih zajednica protiv Kraljevine
Španjolske [2006] ECR I-2161. [18] Izvor: Consultrans. [19] Konferencija perifernih pomorskih regija (CRPM), Udruženje
brodovlasnika Europske zajednice (ECSA), Udruženje europskih morskih luka
(ESPO) i Europski savez transportnih radnika (ETF) pridonijeli su ovom
izvješću. [20] Npr. kabotažni prijevoz između kontinentalne
Francuske i Korzike, koji je u početku obavljao samo SCNM, privukao je
druge brodare: Corsica Ferries i 2010. Moby Lines. [21] Npr. talijansko brodarsko društvo Grimaldi Compagnia di
Navigazione SpA kupilo je 2008. dodatni udio u grčkom Minoan Lines S.A. i
time postalo njegov većinski dioničar. [22] U Grčkoj, javno financiranje obveza javnih usluga
doseglo je 24 milijuna EUR prije provedbe Uredbe, naspram više od 100 milijuna
EUR za godine 2009. do 2011., što je godišnje povećanje veće od od
400 % u usporedbi s 2000. [23] Vidi bilješku 9.