Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013TA1213(13)

    Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog centra za sprječavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2012. zajedno s odgovorima Centra

    SL C 365, 13.12.2013, p. 89–96 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.12.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    C 365/89


    IZVJEŠĆE

    o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europskog centra za sprječavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2012. zajedno s odgovorima Centra

    2013/C 365/13

    UVOD

    1.

    Europski centar za sprječavanje i kontrolu bolesti (u daljnjem tekstu „Centar”) sa sjedištem u Stockholmu osnovan je Uredbom (EZ) Europskog parlamenta i Vijeća br. 851/2004 (1). Glavna je zadaća Centra prikupiti i objaviti podatke o sprječavanju i kontroli bolesti koje pogađaju ljude te pružiti znanstvena mišljenja o toj temi. Njegova je obveza i koordiniranje europskom mrežom tijela koja djeluju u ovom području (2).

    INFORMACIJE NA KOJIMA SE TEMELJI JAMSTVENA IZJAVA

    2.

    Revizijski pristup Suda obuhvaća analitičke revizijske postupke, izravno ispitivanje transakcija i procjenu ključnih provjera nadzornih i kontrolnih sustava Centra. Tome se (po potrebi) pridodaju i dokazi prikupljeni radom ostalih revizora i analizom jamstava uprave.

    JAMSTVENA IZJAVA

    3.

    U skladu s odredbama članka 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Sud je proveo reviziju:

    (a)

    godišnje računovodstvene dokumentacije Centra, koja se sastoji od financijskih izvještaja (3) i izvješća o izvršenju proračuna (4) za financijsku godinu koja je završila 31. prosinca 2012. godine, te

    (b)

    zakonitosti i pravilnosti transakcija vezanih za tu računovodstvenu dokumentaciju.

    Odgovornost uprave

    4.

    U skladu s člankom 33. i 43. Uredbe Komisije (EZ, Euratom) br. 2343/2002 (5), uprava je odgovorna za pripremu i pošteno prikazivanje godišnje računovodstvene dokumentacije Centra te za zakonitost i pravilnost povezanih transakcija:

    (a)

    Odgovornost uprave vezana za godišnju računovodstvenu dokumentaciju Centra uključuje izradu, provedbu i održavanje sustava unutarnje kontrole koji je važan za pripremu i pošteno prikazivanje financijskih izvještaja u kojima nema značajnog pogrešnog prikazivanja zbog prijevare ili pogreške; odabir i primjenu prikladnih računovodstvenih politika na temelju računovodstvenih pravila koja je usvojio Komisijin računovođa (6); te razumne računovodstvene procjene u danim okolnostima. Ravnatelj odobrava godišnju računovodstvenu dokumentaciju Centra nakon što ju je računovođa Centra pripremio na temelju dostupnih informacija i sastavio bilješku kao prilog računovodstvenoj dokumentaciji u kojoj između ostalog izjavljuje da ima razumno jamstvo da ona predstavlja istinit i pošten prikaz financijskog stanja Centra u svim značajnim aspektima.

    (b)

    Odgovornosti uprave vezane za zakonitost i pravilnost povezanih transakcija te usklađenost s načelom dobrog financijskog upravljanja uključuju izradu, provedbu i održavanje djelotvornog i učinkovitog sustava unutarnje kontrole koji obuhvaća primjereni nadzor i prikladne mjere za sprječavanje nepravilnosti i prijevara, kao i sudske postupke za povrat pogrešno isplaćenih ili korištenih sredstava.

    Odgovornost revizora

    5.

    Sud je odgovoran da na temelju svojih revizija Europskom parlamentu i Vijeću (7) osigura jamstvenu izjavu o pouzdanosti godišnje računovodstvene dokumentacije te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Sud provodi reviziju u skladu s međunarodnim revizijskim standardima i Etičkim kodeksom IFAC-a te međunarodnim standardima vrhovnih revizijskih institucija INTOSAI-ja. Prema tim standardima, Sud je dužan isplanirati i provesti reviziju tako da osigura razumno jamstvo o tome ima li u godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Centra pogrešnog prikazivanja i jesu li povezane transakcije zakonite i pravilne.

    6.

    Revizija uključuje postupke kojima se prikupljaju revizijski dokazi o iznosima i iskazima u računovodstvenoj dokumentaciji te o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija. Odabir postupaka ovisi o prosudbi revizora koja se temelji na procjeni rizika od značajnog pogrešnog prikazivanja u računovodstvenoj dokumentaciji i od značajne neusklađenosti povezanih transakcija s uvjetima iz pravnog okvira Europske unije do koje je došlo zbog prijevare ili pogreške. Prilikom procjene tih rizika, revizor uzima u obzir postupke unutarnje kontrole koji su važni za pripremu i pošteno prikazivanje računovodstvene dokumentacije, kao i kontrolne i nadzorne sustave koji su uspostavljeni kako bi osigurali zakonitost i pravilnost povezanih transakcija, te zatim izrađuje odgovarajuće revizijske postupke u danim okolnostima. Revizija uključuje i vrednovanje primjerenosti računovodstvenih politika, osnovanosti računovodstvenih procjena te sveukupnog prikaza računovodstvene dokumentacije.

    7.

    Sud tako prikupljene revizijske dokaze smatra dostatnima i prikladnima da budu temelj jamstvene izjave.

    Mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije

    8.

    Prema mišljenju Suda, godišnja računovodstvena dokumentacija Centra u svim značajnim aspektima pošteno prikazuje financijsko stanje Centra na dan 31. prosinca 2012. godine te rezultate poslovanja i novčane tokove za tu dovršenu godinu, u skladu s odredbama Financijske uredbe i računovodstvenim pravilima koje je usvojio Komisijin računovođa.

    Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija vezanih za računovodstvenu dokumentaciju

    9.

    Prema mišljenju Suda, transakcije vezane za godišnju računovodstvenu dokumentaciju Ureda za godinu koja je završila 31. prosinca 2012. godine zakonite su i pravilne u svim značajnim aspektima.

    10.

    Primjedbe u nastavku ne dovode u pitanje mišljenje Suda.

    PRIMJEDBE O ZAKONITOSTI I PRAVILNOSTI TRANSAKCIJA

    11.

    Mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija Centra za godinu 2011. bilo je uvjetno jer Centar nije poštivao maksimalni iznos okvirnog ugovora iz 2009. godine. Prema tom okvirnom ugovoru, Centar je mogao sklopiti posebne ugovore s odabranim dobavljačima u maksimalnoj vrijednosti od 9 milijuna eura. No do kraja 2011. godine isplaćeno je 12,2 milijuna eura.

    12.

    Kako bi se kupile neophodne usluge za nastavak povezanog projekta, Centar je u 2012. godini sklopio dodatne posebne ugovore u vrijednosti od 2,5 milijuna eura. Zajedno s plaćanjima u vrijednosti od 2,7 milijuna eura izvršenima u 2012. godini za ugovore sklopljene već 2011. godine, izvršena plaćanja do kraja 2012. godine dosegla su iznos od 17,4 milijuna eura. Budući da su plaćanja koja premašuju gornju granicu od 9 milijuna eura određenu okvirnim ugovorom nepravilna, Centar je u 2012. godini poduzeo korektivne mjere i u lipnju 2012. godine sklopio zamjenski okvirni ugovor (neće biti daljnjih plaćanja prema starom ugovoru) te je općenito poboljšao praćenje uporabe posebnih ugovora.

    13.

    Plaćanja iz 2012. godine u iznosu od 5,2 milijuna eura proizlaze iz toga što prošlih godina nisu poštovane gornje granice okvirnih ugovora. Odnose se na ugovorne obveze koje proizlaze iz prethodnih godina (2,7 milijuna eura) ili koje su preuzete 2012. godine u svrhe kontinuiteta poslovanja (2,5 milijuna eura) u iščekivanju dovršetka postupka nabave za novi okvirni ugovor. S obzirom na korektivne mjere koje je Centar poduzeo 2012. godine, Sud je ove godine dao bezuvjetno mišljenje o zakonitosti i pravilnosti transakcija.

    PRIMJEDBE O UNUTARNJIM KONTROLAMA

    14.

    U 2012. godini Centar je dodijelio bespovratna sredstva istraživačkim institucijama i pojedincima. Ukupni rashodi za bespovratna sredstva iznosili su 752 000 eura, što predstavlja 1,4 % operativnih rashoda za 2012. godinu. Prije povrata troškova koje korisnici zatraže, Centar obavlja ex ante provjere koje obuhvaćaju uredsku analizu zahtjeva za povratom troškova te djelomično i revizijska uvjerenja nezavisnih revizijskih tvrtki koje su angažirali korisnici. Centar obično ne traži da korisnici dostave dokumentaciju kojom bi potvrdili prihvatljivost i točnost prikazanih troškova. Kako bi se postrožile kontrole, Centar je usvojio strategiju ex post provjera te je planirao njezinu provedbu tijekom 2012. godine. Međutim, došlo je do desetomjesečnog kašnjenja u dobivanju pristupa međuinstitucionalnim revizijskim ugovorima te u vrijeme revizije još uvijek nije bila obavljena nijedna ex post provjera rashoda za bespovratna sredstva za 2012. godinu. Centar je u ime Suda prikupio popratnu dokumentaciju za reviziju transakcija koju obavlja Sud, čime je pruženo razumno jamstvo da se radi o zakonitim i pravilnim dokumentima.

    PRIMJEDBE O PRORAČUNSKOM UPRAVLJANJU

    15.

    Stope izvršenja proračuna bile su zadovoljavajuće za glavu I. (rashodi za osoblje) i glavu II. (administrativni rashodi) i iznosile redom 97 % i 80 % rezerviranih odobrenih sredstava. Iako je izvršenje proračuna za glavu III. bilo visoko i iznosilo 8,3 milijuna eura (41 % rezerviranih odobrenih sredstava), uzrok ne leži u odgodi provedbe godišnjeg programa rada Centra, nego u višegodišnjoj prirodi poslovanja Centra. Centar je usvojio modul proračunskog planiranja koji je izravno povezan s njegovim godišnjim programom rada te su plaćanja planirana i izvršena u skladu s potrebama poslovanja.

    PRAĆENJE PROŠLOGODIŠNJIH PRIMJEDBI

    16.

    Pregled poduzetih korektivnih mjera kao odgovor na prošlogodišnje primjedbe Suda nalazi se u prilogu I.

    IV. sudsko vijeće, kojim predsjeda član Revizorskog suda dr. Louis GALEA, usvojilo je ovo izvješće na sastanku održanom u Luxembourgu 10. rujna 2013. godine.

    Za Revizorski sud

    Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

    Predsjednik


    (1)  OL L 142, 30.4.2004., str. 1.

    (2)  Prilog II. ukratko prikazuje nadležnosti i djelovanje Centra. Priložen je kao izvor informacija.

    (3)  Oni obuhvaćaju bilancu i izvještaj o poslovnom rezultatu, tablicu novčanog toka, izvješće o promjenama neto imovine te kratki prikaz važnih računovodstvenih politika, kao i druga pojašnjenja.

    (4)  Ona obuhvaćaju izvještaj o realizaciji proračuna i prilog izvještaju o realizaciji proračuna.

    (5)  SL L 357, 31.12.2002., str. 72.

    (6)  Računovodstvena pravila koja je usvojio Komisijin računovođa proizlaze iz međunarodnih računovodstvenih standarda za javni sektor (IPSAS) koje je izdalo Međunarodno udruženje računovođa, odnosno iz međunarodnih računovodstvenih standarda (IAS)/međunarodnih standarda financijskog izvještavanja (IFRS) koje je izdao Odbor za međunarodne računovodstvene standarde.

    (7)  Članak 185. stavak 2. Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 248, 16.9.2002, str. 1.).


    PRILOG I.

    Praćenje prošlogodišnjih primjedbi

    Godina

    Primjedba Suda

    Faza korektivne mjere

    (Dovršeno / U tijeku / Predstoji / Nepoznato)

    2011.

    Kao i prijašnjih godina, zabilježena je visoka razina prijenosa za 2011. godinu. Ovako visoka razina prijenosa, zajedno s niskom razinom obračunatih rashoda (5,4 milijuna eura), nije u skladu s proračunskim načelom jednogodišnjosti.

    Dovršeno

    2011.

    Nepravilnosti u upravljanju jednim okvirnim ugovorom, koje su dovele do uvjetnog mišljenja o zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, navedene su u odlomku 10. Sud je utvrdio i druge slučajeve u kojima kontrole Centra nisu spriječile loše upravljanje ugovorima.

    Dovršeno

    2011.

    U jednom je slučaju, u okviru višestrukog okvirnog ugovora, Centar izmijenio jedan poseban ugovor prvo 2010. godine pa opet 2011. godine. Izmjene su obuhvaćene uvjetima okvirnog ugovora, ali nisu bile u skladu s pravilima Centra za provedbu njegove Financijske uredbe. Izmjene su bile vezane uz trajanje ugovora te povećanje razine usluga i vrijednosti ugovora. Plaćanja koja su prekoračila izvornu vrijednost ugovora iznosila su ukupno 0,2 milijuna eura.

    Dovršeno

    2011.

    U jednom drugom okvirnom ugovoru zaključenom u maksimalnom iznosu od 1,7 milijuna eura, u četiri posebna ugovora potpisana 2011. godine u svrhu njegove provedbe ne navode se količina i vrijednost usluga koje se trebaju pružiti. Plaćanja u 2011. godini vezana uz te posebne ugovore dosegla su iznos od 0,06 milijuna eura. Sami okvirni ugovor se predugo primjenjivao (8 godina), te je Centar propustio povući jasnu poveznicu između tehnički specifikacija, kriterija dodjeljivanja ugovora i strukture određivanja cijena, kao što je određeno u natječajnoj dokumentaciji koja je poslana dobavljačima kako bi pružili ugovorene usluge.

    Dovršeno

    2011.

    Jedan ugovor o bespovratnim sredstvima u iznosu od 0,2 milijuna eura iz 2011. godine potpisan je više od četiri mjeseca nakon početka aktivnosti. Aktivnosti koje su provedene, kao i rashodi koji su nastali prije potpisivanja ugovora o bespovratnim sredstvima nisu prihvatljivi.

    Dovršeno

    2011.

    Kao i prethodne godine, Sud je utvrdio nedostatke vezane uz postupke zapošljavanja. Nisu postojali dokazi da su pitanja za pismene ispite i razgovore te važnost bodovanja pismenih ispita i razgovora bili određeni prije razmatranja prijava. Kriteriji za odabir djelomično nisu bili provjereni te su kriteriji prihvatljivosti izmijenjeni tijekom faze procjene.

    Dovršeno


    PRILOG II.

    Europski centar za sprječavanje i kontrolu bolesti (Stockholm)

    Nadležnosti i djelovanje

    Područja nadležnosti Europske unije sukladno Ugovoru

    (članak 168. Ugovora o funkcioniranju Europske unije)

    U utvrđivanju i provedbi svih politika i aktivnosti Unije, osigurava se visok stupanj zaštite zdravlja ljudi.

    Djelovanje Unije koje nadopunjuje nacionalne politike usmjereno je prema poboljšanju javnog zdravlja, sprječavanju tjelesnih i duševnih bolesti i oboljenja te uklanjanju izvora opasnosti za tjelesno i duševno zdravlje. Takvo djelovanje obuhvaća borbu protiv velikih zdravstvenih pošasti promicanjem istraživanja njihovih uzroka, prenošenja i prevencija te zdravstvenim obavješćivanjem i obrazovanjem i praćenjem, ranim upozoravanjem i suzbijanjem ozbiljnih prekograničnih zdravstvenih prijetnji.

    Nadležnosti Centra

    (Uredba (EZ) br. 851/2004 Europskog parlamenta i Vijeća)

    Ciljevi

    Jačanje europske obrane od infektivnih bolesti; posebice utvrđivanje, procjena i obavješćivanje o trenutačnim i budućim prijetnjama ljudskom zdravlju od prijenosnih bolesti.

    U tu svrhu Centar vodi posvećene nadzorne mreže, pruža znanstvena mišljenja, vodi sustav ranog upozorenja i odgovaranja (EWRS) te pruža znanstvenu i tehničku pomoć i izobrazbu.

    Zadaci

    Vođenje posvećene mreže nadzora bolesti i jačanje mrežne aktivnosti. Centar ima posebnu ulogu u prikupljanju podataka, njihovu potvrđivanju, analizi i širenju.

    Pružanje mjerodavnih stručnih savjeta i znanstvenih mišljenja i studija o prenosivim bolestima.

    Vođenje sustava ranog upozorenja i odgovaranja. Razvijanje postupaka za uočavanje budućih zdravstvenih prijetnji.

    Jačanje kapaciteta država članica u planiranju pripravnosti i izobrazbi.

    Informiranje javnosti i zainteresiranih strana o svome radu.

    Upravljanje

    Upravni odbor

    Sastav

    Po jednog člana imenuje svaka država članica, dva člana imenuje Europski parlament te tri predstavnika Komisije.

    Zadaci

    Upravni odbor usvaja godišnji program i proračun Centra te nadzire njihovu provedbu.

    Ravnatelj

    Imenuje ga Upravni odbor na temelju popisa kandidata koji predlaže Komisija.

    Savjetodavni forum

    Sastav

    Predstavnik svake države članice te tri predstavnika Komisije bez prava glasa.

    Zadaci

    Forum osigurava znanstvenu izvrsnost rada i neovisnost aktivnosti i mišljenja Centra.

    Vanjska revizija

    Europski revizorski sud.

    Unutarnja revizija

    Služba unutarnje revizije Europske komisije (SUR).

    Tijelo koje ocjenjuje izvješće o izvršenju proračuna

    Europski parlament na preporuku Vijeća.

    Sredstva stavljena na raspolaganje Centru u 2012. godini (2011. godina)

    Konačni proračun

    58,2 (56,6) milijuna eura

    Zaposlenici na dan 31. prosinca 2012. g.

    Ovlaštena radna mjesta: 200 (200)

    Popunjena radna mjesta: 187 (177)

    Ostala radna mjesta: 91 (88)

    Ukupno: 278 (265), dodijeljene su im sljedeće dužnosti:

    operativni zadaci: 183 (174)

    administrativni zadaci i zadaci potpore: 95 (91)

    Proizvodi i usluge u 2012. godini (2011. godina)

    69 (64) zdravstvenih prijetnji utvrđenih i nadziranih pomoću Alata za praćenje prijetnji (TTT).

    52 (52) tjedna izvješća o prijetnjama od prenosivih bolesti odaslana 334 (331) primatelju. Osim toga, izvješće je od 2012. godine svakog tjedna dostupno i na internetskim stranicama Centra.

    odjela potpora obavještajnom odijelu za epidemije za 3 (3) veća događanja s masovnim okupljanjem.

    Uz to, nadzirana su i 3 (5) događanja izvanredne važnosti za prirodu/javnost.

    Priprema 6 procjena rizika, 16 (17) novih brzih procjena rizika te 16 (11) ažuriranja brzih procjena rizika.

    1 (2) radionica vježbanja simulacija u svrhu testiranja i poboljšanja pripravnosti i odgovora na prenosive bolesti.

    94 (98) stipendista uvježbana u sklopu Europskog programa za izobrazbu intervencijske epidemiologije (EPIET).

    10 (8) stipendista uvježbanih u sklopu Europske izobrazbe mikrobiologije javnog zdravlja (EUPHEM).

    114 (181) stručnjaka za javno zdravlje iz 30 zemalja EU-EEA sudjelovalo je na kratkim modulima izobrazbe Centra.

    780 000(500 000) posjetitelja internetskih stranica Centra.

    240 (122) objavljenih znanstvenih radova.

    Organiziran je Peti europski dan svjesnosti o antibioticima uz sudjelovanje 43 (37) države; u nastojanju iskazivanja globalne solidarnosti, u istome su tjednu pokrenuti američki tjedan „Budi pametan s antibioticima”, kanadska inicijativa „AntibioticAwareness.ca” te australski tjedan svjesnosti o antibioticima.

    13 (11,2) milijuna jedinstvenih zapisa u bazama podataka TESSy; 1 324(845) aktivna korisnika iz 56 (53) država.

    Pojačani nadzor; integracija u Centar 15 (15) od 17 posvećenih nadzornih mreža do kraja 2012. godine; (jedna je ukinuta, a posljednja ustupljena).

    Objavljeno Godišnje epidemiološko izvješće.

    Objavljena godišnja izvješća o tuberkulozi, HIV/AIDS-u i antimikrobiorezistentnosti.

    40 (32) tjednih biltena o gripi / tjedni pregledi nadzora gripe za 2012. godinu.

    34 (27) znanstvena mišljenja iznesena na zahtjev dionika.

    Organizacija šestog Europskog znanstvenog kongresa o primijenjenoj epidemiologiji infektivnih bolesti (ESCAIDE) održanog od 24. do 26. listopada 2012. g. u Edinburghu, uz 511 (500) sudionika.

    Organizacija prvog kongresa Eurovaccine.net, uz 200 sudionika.

    Tjedno objavljivanje znanstvenog lista Eurosurveillance, s 14 000(13 302) online pretplatnika.

    Eurosurveillance je dobio svoju prvu procjenu učinka. Iznenađujućih 6,15 dodijeljeno mu je za 2011. godinu. To stavlja Eurosurveillance na 6 mjesto među 70 svjetskih časopisa u kategoriji infektivnih bolesti.

    Izvor: informacije je dostavio Centar.


    ODGOVORI CENTRA

    11.-13.

    Centar je prvi put upoznat sa slučajem u rujnu 2011. te je Revizorskom sudu tijekom revizije u listopadu 2011. na njega skrenuo pozornost. Centar se odlučio za potpunu transparentnost po pitanju traženja savjeta od Revizorskog suda. Nakon tadašnjih rasprava Centar je poduzeo sve neophodne mjere: bez odgode je raspisan novi natječaj radi uspostavljanja novog okvirnog ugovora i evidentiranja iznimki. U prosincu 2011. Centar je uz odgovor na ovaj privremeni nalaz poslao i detaljne podatke vezane uz opseg ugovora koji će se potpisati na temelju okvirnog ugovora na snazi kako bi se osigurao kontinuitet poslovanja, te raspored s vremenskim slijedom za novi okvirni ugovor i mjere koje su uvedene kako bi se izbjeglo da u budućnosti novim okvirnim ugovorom upravlja samo jedan dužnosnik za ovjeravanje, a provedbom samo jedan dužnosnik za resurse. Centar naglašava da nikakva sredstva nisu izgubljena te da nijedna strana nije uskraćena.

    14.

    Politika provjere bespovratnih sredstava Centra bit će revidirana u srpnju 2013. te će se uzeti u obzir primjedbe Europskog revizorskog suda. Sve provjere izdataka za bespovratna sredstva planirane za 2012. provest će se u 2013. skupa s odabranim provjerama za ovu godinu. Nedostupnost međuinstitucionalnog okvirnog ugovora za svrhe revizije neće dovesti do smanjenja broja provedenih provjera.

    15.

    Uvažava se primjedba Suda koja potvrđuje višegodišnju narav većine operativnih aktivnosti Centra.


    Top