EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0831

Prijedlog PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA kojom se Poljskoj odobrava uvođenje mjera odstupanja od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost

/* COM/2013/0831 final - 2013/0411 (NLE) */

52013PC0831

Prijedlog PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA kojom se Poljskoj odobrava uvođenje mjera odstupanja od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost /* COM/2013/0831 final - 2013/0411 (NLE) */


OBRAZLOŽENJE

1.           KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

U skladu s člankom 395. stavkom 1. Direktive 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, Vijeće, koje djeluje jednoglasno na prijedlog Komisije, može odobriti bilo kojoj državi članici primjenu posebnih mjera kojima se odstupa od Direktive kako bi se pojednostavnio postupak naplate poreza ili spriječili određeni oblici utaje ili izbjegavanja poreza.

Dopisom evidentiranim pri Komisiji 18. lipnja 2013. Poljska je zatražila odobrenje za uvođenje mjera kojima se odstupa od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ kojima bi se pravo na odbitak u vezi s kupnjom, najmom, zakupom ili leasingom određenih vrsta motornih vozila koja se ne koriste samo u poslovne svrhe te kupnjom roba i usluga povezanih s tim vozilima, uključujući kupnju goriva, ograničilo na 50 %.

U skladu s člankom 395. stavkom 2. Direktive 2006/112/EZ Komisija je o zahtjevu Poljske dopisom od 10. listopada 2013. obavijestila druge države članice. Dopisom od 14. listopada 2013. Komisija je obavijestila Poljsku da posjeduje sve informacije potrebne za razmatranje zahtjeva.

Opći kontekst

Člankom 168. Direktive 2006/112/EZ predviđeno je da porezni obveznik ima pravo na odbitak PDV-a obračunanog pri kupnji izvršenoj u svrhu njegovih transakcija koje podliježu porezu. Članak 26. stavak 1. točka (a) te Direktive nalaže da se uporaba robe koja je dio imovine poduzeća u privatne svrhe smatra pružanjem usluga uz naplatu ako se PDV za kupnju te robe mogao odbiti.

U slučaju motornih vozila ovaj je sustav teško primijeniti zbog niza razloga, posebno zato jer je teško točno identificirati podjelu između poslovne i privatne uporabe. Čuvanje evidencije predstavlja dodatno opterećenje kako poduzeću, tako i upravi koja ju mora ažurirati i provjeravati. Broj dotičnih vozila znači da čak i mala pojedinačna utaja može prerasti u značajne iznose.

Kao alternativu sustavu utvrđenom u Direktivi, Poljska je zatražila da joj se dopusti ograničenje početnog odbitka na određeni postotak te da zauzvrat oslobodi poduzeća od računovodstvenog praćenja PDV-a povezanog s privatnom uporabom. Time se pojednostavnjuje sustav za sve kojih se taj sustav tiče te se osigurava da postotak poreza, koji bi se inače možda utajio, bude naplaćen.

Zatraženo ograničenje postotka iznosi 50 %. Ono se temelji na vlastitoj procjeni Poljske te bi se, prema uvjetima prijedloga, preispitivalo nakon svakog zahtjeva Poljske za produljenje nakon 2016.

Na temelju Provedbene odluke Vijeća 2010/581/EU[1] Poljskoj je trenutačno dopušteno da na 60 % ograniči pravo na odbitak PDV-a na kupnju, stjecanje unutar Zajednice, uvoz, najam ili leasing određenih motornih vozila osim osobnih automobila, do najviše 6 000 PLN. Ta Odluka prestaje važiti 31. prosinca 2013.

Novo ograničenje prava na odbitak primjenjivat će se od 1. siječnja 2014. na motorna vozila koja porezni obveznici ne upotrebljavaju samo za poslovnu namjenu. No određene bi se vrste motornih vozila isključile iz tog ograničenja te bi stoga bile podložne uobičajenim pravilima, primjerice, sva vozila s više od 9 sjedala (uključujući vozačevo sjedalo) i ukupne maksimalne težine od više od 3 500 kilograma. To uglavnom ograničava područje primjene na osobne automobile, dostavna vozila, kamionete i motocikle.

Ograničenje se primjenjuje i na PDV naplaćen na sve troškove, uključujući kupnju goriva, povezane s motornim vozilima koje ova posebna mjera pokriva, pod uvjetom da izdatak nije u cijelosti povezan s poslovanjem poreznog obveznika, kao što je npr. slučaj s ugradnjom taksimetara.

Odstupanja se obično odobravaju na ograničeno razdoblje kako bi se moglo ocijeniti je li posebna mjera prikladna i učinkovita. Stoga bi sva produljenja trebala biti ograničenog trajanja kako bi se moglo ocijeniti hoće li uvjeti prema kojima je odstupanje zasnovano i dalje vrijediti. Poljska je zatražila odobrenje za primjenu posebne mjere na koju se odnosi ovaj prijedlog do 31. prosinca 2018.

Međutim, uobičajena je praksa da se u sličnim slučajevima mjera produlji za trogodišnje razdoblje (vidjeti npr. Provedbene odluke Vijeća 2012/232/EU[2] i 2013/191/EU[3]). Stoga se predlaže da ova odluka istekne do kraja 2016. i da se od Poljske zatraži da do 1. travnja 2016. dostavi izvješće zajedno s pregledom primijenjenog ograničenja postotka u slučaju da namjerava tražiti dodatno produljenje nakon 2016.

Postojeće odredbe u području prijedloga

Člankom 176. Direktive 2006/112/EZ određuje se da Vijeće odlučuje za koje troškove ne postoji pravo na odbitak PDV-a. Do te je odluke državama članicama dopušteno zadržati izuzeća koja su bila na snazi 1. siječnja 1979. Stoga postoji izvjestan broj odredbi „u mirovanju” kojima se ograničava pravo na odbitak u vezi s motornim vozilima.

Komisija je 2004. predložila, između ostalog, utvrđivanje pravila o tome koje kategorije troškova mogu biti podložne ograničenju prava na odbitak (COM(2004) 728 konačna verzija[4]). Vijeće oko toga još nije postiglo dogovor.

Usklađenost s drugim politikama i ciljevima Unije

Ne primjenjuje se.

2.           REZULTATI SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANIM STRANKAMA I PROCJENA UČINKA

Savjetovanje sa zainteresiranim strankama

Ne primjenjuje se.

Prikupljanje i korištenje stručnog znanja

Nije bilo potrebno obratiti se vanjskim stručnjacima.

Procjena učinka

Prijedlog je namijenjen suzbijanju utaje PDV-a te pojednostavljenju postupka za naplatu poreza te stoga ima moguć pozitivan učinak kako na poduzeća, tako i na uprave. Rješenje su u Poljskoj prepoznali kao odgovarajuću mjeru i ono je usporedivo s drugim prošlim i sadašnjim odstupanjima.

3.           PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA

Sažetak predloženog djelovanja

Prijedlog je usmjeren ovlaštenju Poljske za primjenu mjere kojom se odstupa od članka 168. Direktive 2006/112/EZ kako bi se ograničilo pravo poreznog obveznika na odbitak PDV-a na kupnju, najam, zakup ili leasing određenih motornih cestovnih vozila te troškova u vezi s time u slučaju kada se vozilo ne koristi isključivo za poslovnu namjenu i trošak nije posve povezan s poslovanjem poreznog obveznika. Kada je pravo na odbitak ograničeno, odstupanje od članka 26. stavka 1. točke (a) Direktive 2006/112/EZ oslobodit će poreznog obveznika od računovodstvenog praćenja poreza na privatnu uporabu tog vozila. Mjera je ograničena na vozila ispod određenog kapaciteta sjedećih mjesta i ispod određene ukupne težine.

Ograničenje je postavljeno paušalno na 50 %. Poljska će pregledati ovu stopu i potrebu za odstupajućim mjerama te o tome izvijestiti nakon zahtjeva za produljenje. Odluka će se primjenjivati najranije do datuma navedenog u Odluci ili datuma kada pravila Unije o ograničenjima prava na odbitak dolaze na snagu u tom području.

Pravna osnova

Članak 395. Direktive Vijeća 2006/112/EZ.

Načelo supsidijarnosti

Prijedlog je u isključivoj nadležnosti Europske unije. Načelo supsidijarnosti se stoga ne primjenjuje.

Načelo proporcionalnosti

Prijedlog je u skladu s načelom proporcionalnosti jer se ova Odluka odnosi na odobrenje koje se daje na zahtjev same države članice i ne predstavlja obvezu.

S obzirom na ograničeno područje primjene odstupanja, posebna je mjera proporcionalna cilju koji se želi postići.

Izbor instrumenata

Predloženi instrument: Provedbena odluka Vijeća.

Druga sredstva ne bi bila primjerena zbog sljedećeg:

U skladu s člankom 395. Direktive Vijeća 2006/112/EZ odstupanje od uobičajenih pravila o PDV-u moguće je samo uz odobrenje Vijeća koje djeluje jednoglasno na prijedlog Komisije. Provedbena odluka Vijeća jedini je prikladan instrument s obzirom na to da ona može biti upućena pojedinoj državi članici.

4.           POSLJEDICE ZA PRORAČUN

Prijedlog neće negativno djelovati na vlastita sredstva Europske unije koja proizlaze iz PDV-a.

5.           NEOBAVEZNI ELEMENTI

Prijedlog uključuje klauzulu o pregledu i klauzulu o vremenskom ograničenju valjanosti.

2013/0411 (NLE)

Prijedlog

PROVEDBENE ODLUKE VIJEĆA

kojom se Poljskoj odobrava uvođenje mjera odstupanja od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost[5], a posebno njezin članak 395. stavak 1.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)       Dopisom evidentiranim pri Komisiji 18. lipnja 2013. Poljska je zatražila odobrenje za uvođenje posebnih mjera vezanih uz motorizirana cestovna vozila i povezane troškove koje odstupaju od odredbi Direktive 2006/112/EZ koje uređuju prava poreznih obveznika na odbitak PDV-a plaćen na kupnju robe i usluga i onih za koje se traži da porez bude obračunan na poslovnu imovinu koja se koristi u privatne svrhe.

(2)       U skladu s člankom 395. stavkom 2. podstavkom 2. Direktive 2006/112/EZ Komisija je dopisom od 10. listopada 2013. izvijestila druge države članice o zahtjevu Poljske. Dopisom od 14. listopada 2013. Komisija je obavijestila Poljsku da posjeduje sve informacije potrebne za razmatranje zahtjeva.

(3)       Članak 168. Direktive 2006/112/EZ utvrđuje pravo poreznog obveznika na odbitak PDV-a naplaćenog za zalihe robe i usluge koje je primio za potrebe svojih transakcija koje podliježu porezu. Članak 26. stavak 1. točka (a) te Direktive sadržava zahtjev za obračun PDV-a kada poslovi obveznik ili njegovi zaposlenici koriste poslovnu imovinu u privatne svrhe ili, općenitije, u neposlovne svrhe.

(4)       Mjera koju je Poljska zatražila odstupa od tih odredbi kako bi se ograničilo pravo na odbitak PDV-a na kupnju, najam, zakup ili leasing određenih motoriziranih cestovnih vozila i povezanih troškova i kako bi se porezne obveznike oslobodilo od računovodstvenog plaćanja PDV-a na privatnu uporabu vozila koje ovo ograničenje obuhvaća.

(5)       Teško je točno utvrditi neposlovnu uporabu motornih vozila, a čak i kad je to moguće, mehanizam koji bi to utvrdio često je kompliciran. Prema zatraženim bi mjerama iznos PDV-a na izdatak koji se može odbiti, a povezan je s motornim vozilima koja se ne koriste samo za poslovnu namjenu, trebao, uz neke iznimke, biti postavljen u obliku paušalne postotne stope. Na temelju trenutačno dostupnih informacija, Poljska smatra da je stopa od 50 % opravdana. Kako bi se izbjeglo dvostruko oporezivanje, istovremeno bi se zahtjev za računovodstveno praćenje PDV-a na neposlovnu uporabu motornih vozila trebao obustaviti tamo gdje je podlijegao ovom ograničenju. Te se mjere mogu opravdati potrebom za jednostavnijim postupkom obračuna PDV-a i za sprečavanjem utaje kroz netočno vođenje evidencije i lažne porezne prijave.

(6)       Ograničenje prava na odbitak bi se prema posebnim mjerama trebalo primijeniti na PDV plaćen na kupnju, stjecanje unutar Zajednice, uvoz, najam ili leasing određenih motoriziranih cestovnih vozila i s njima povezanih troškova, uključujući kupnju goriva.

(7)       Određene bi vrste motornih vozila trebalo isključiti iz područja primjene posebnih mjera jer se – zbog njihove prirode ili vrste poslovanja za koje se koriste – sva neposlovna uporaba smatra zanemarivom. Stoga se posebne mjere ne bi smjele odnositi na vozila s više od 9 sjedala (uključujući vozačevo sjedalo) i ona s ukupnom maksimalnom težinom od više od 3 500 kilograma. Uz to, ograničenje prava na odbitak ne primjenjuje se na PDV naplaćen za izdatke koji su u potpunosti vezani uz poslovanje poreznog obveznika.

(8)       Te bi odstupajuće mjere trebalo ograničiti vremenom kako bi se omogućila procjena njihove učinkovitosti i odgovarajućeg postotka s obzirom na to da se predloženi postotak temelji na početnim nalazima vezanima uz poslovnu uporabu.

(9)       Ako Poljska smatra da je nakon 2016. neophodno dodatno produljenje odstupajućih mjera, Komisiji bi najkasnije do 1. travnja 2016. trebala dostaviti izvješće o primjeni dotičnih mjera koje uključuje pregled primijenjenog postotka, zajedno sa zahtjevom za produljenje.

(10)     Komisija je 29. listopada 2004. donijela prijedlog[6] za Direktivu Vijeća o izmjeni Direktive 77/388/EEZ, sada Direktiva 2006/112/EZ, kojom je obuhvaćeno usklađivanje kategorija troškova za koje mogu vrijediti izuzeća od prava na odbitak. Prema tom bi se prijedlogu izuzeća od prava na odbitak mogla primijeniti na motorizirana cestovna vozila. Mjere odstupanja predviđene ovom Odlukom trebale bi prestati vrijediti na datum stupanja na snagu takve direktive o izmjeni ako navedeni datum prethodi datumu prestanka važenja iz ove Odluke.

(11)     Odstupanje će imati samo zanemariv učinak na sveukupni iznos naplaćen u fazi konačne potrošnje i neće nepovoljno utjecati na vlastita sredstva Unije koja proizlaze iz PDV-a,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odstupajući od članka 168. Direktive 2006/112/EZ, Poljskoj se ovime odobrava ograničenje prava na odbitak PDV-a od 50 % na kupnju, nabavu unutar Zajednice, uvoz, najam ili leasing motoriziranih cestovnih vozila, kao i PDV naplaćen na trošak vezan uz ta vozila kad se vozilo ne koristi isključivo u poslovne svrhe.

Ograničenje utvrđeno u prvom podstavku ne primjenjuje se na motorna vozila ukupne maksimalne težine od više od 3 500 kilograma ili na motorna vozila s više od devet sjedala uključujući vozačevo sjedalo.

Ograničenje utvrđeno u prvom podstavku ne primjenjuje se na PDV naplaćen za troškove koji su u potpunosti vezani uz poslovanje poreznog obveznika.

Članak 2.

Odstupajući od članka 26. stavka 1. točke (a) Direktive 2006/112/EZ, Poljskoj se odobrava da osobnu uporabu poreznog obveznika ili njegovih zaposlenika vozila na koje se odnosi ograničenje navedeno u članku 1. ove Odluke ili, općenitije, bilo koju svrhu osim poslovne, ne smatra pružanjem usluga uz naplatu.

Članak 3.

1. Ova Odluka stupa na snagu na dan objave.

Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2014. Ova Odluka prestaje vrijediti na datum stupanja na snagu pravila Unije kojima se utvrđuje trošak povezan s motornim cestovnim vozilima koja nemaju pravo na potpuni odbitak PDV-a ili 31. prosinca 2016., pri čemu se uzima u obzir raniji datum.

2. Svaki zahtjev za produljenje mjera predviđenih ovom Odlukom dostavlja se Komisiji najkasnije do 1. travnja 2016. Uz takav zahtjev mora biti priloženo izvješće koje uključuje pregled ograničenja postotka koje se primjenjuje na pravo na odbitak PDV-a na temelju ove Odluke.

Članak 4.

Ova je Odluka upućena Republici Poljskoj.

Sastavljeno u Bruxellesu

                                                                       Za Vijeće

                                                                       Predsjednik

[1]               Provedbena odluka Vijeća od 27. rujna 2010. kojom se Republici Poljskoj dopušta uvođenje posebne mjere kojom se odstupa od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, SL L 256, 30.9.2010., str. 24.

[2]               Provedbena odluka Vijeća od 26. travnja 2012. kojom se Rumunjskoj odobrava primjena mjera koje odstupaju od članka 26. stavka 1. točke (a) i članka 168. Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, SL L 117, 1.5.2012., str. 7.

[3]               Provedbena odluka Vijeća od 22. travnja 2013. kojom se Latviji odobrava uvođenje posebne mjere kojom se odstupa od članka 26. stavka 1. točke (a) i članaka 168. i 168.a Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, SL L 113, 25.4.2013., str. 11.

[4]               http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/en/com/2004/com2004_0728en01.pdf

[5]               SL L 347, 11.12.2006., str.1.

[6]               COM(2004) 728 završna verzija (SL C 24, 29.1.2005., str. 10.).

Top