Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1672

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2024/1672 оd 13. lipnja 2024. o izdavanju odobrenja Unije za pojedinačni biocidni proizvod Nordkalk QL 90 u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća

    C/2024/3862

    SL L, 2024/1672, 14.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1672/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1672/oj

    European flag

    Službeni list
    Europske unije

    HR

    Serija L


    2024/1672

    14.6.2024

    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/1672

    оd 13. lipnja 2024.

    o izdavanju odobrenja Unije za pojedinačni biocidni proizvod „Nordkalk QL 90” u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o stavljanju na raspolaganje na tržištu i uporabi biocidnih proizvoda (1), a posebno njezin članak 44. stavak 5. prvi podstavak,

    budući da:

    (1)

    Društvo Nordkalk Oy Ab podnijelo je 18. srpnja 2018. Europskoj agenciji za kemikalije („Agencija”) zahtjev u skladu s člankom 43. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 4. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 414/2013 (2) za odobrenje Unije za jednaki pojedinačni biocidni proizvod, kako je utvrđeno u članku 1. Provedbene uredbe (EU) br. 414/2013, pod nazivom „Nordkalk QL 90”, koji pripada vrstama proizvoda 2 i 3 kako su opisane u Prilogu V. Uredbi (EU) br. 528/2012. Zahtjev je evidentiran u registru biocidnih proizvoda pod brojem predmeta BC-RY041435-05. U zahtjevu je naveden i broj predmeta za povezani referentni pojedinačni biocidni proizvod „EuLA oxi-lime 23”, koji je nakon toga odobren Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2023/2703 (3) i u registru evidentiran pod brojem predmeta BC-VJ038509-19.

    (2)

    Pojedinačni biocidni proizvod „Nordkalk QL 90” kao aktivnu tvar sadržava kalcijev oksid / vapno / negašeno vapno / živo vapno, koja je uvrštena na popis odobrenih aktivnih tvari Unije iz članka 9. stavka 2. Uredbe (EU) br. 528/2012 za vrste proizvoda 2 i 3.

    (3)

    Agencija je 6. rujna 2022. Komisiji dostavila svoje mišljenje (4) i nacrt sažetka svojstava biocidnog proizvoda za „Nordkalk QL 90” u skladu s člankom 6. Provedbene uredbe (EU) br. 414/2013.

    (4)

    Agencija je u svojem mišljenju zaključila da su predložene razlike između pojedinačnog biocidnog proizvoda „Nordkalk QL 90” i povezanog referentnog pojedinačnog biocidnog proizvoda „EuLA oxi-lime 23” ograničene na informacije koje mogu biti predmet administrativne izmjene u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 354/2013 (5) te da na temelju ocjene povezanog referentnog pojedinačnog biocidnog proizvoda „EuLA oxi-lime 23” i podložno sukladnosti s nacrtom sažetka svojstava biocidnog proizvoda jednaki pojedinačni biocidni proizvod „Nordkalk QL 90” ispunjava uvjete utvrđene u članku 19. stavku 1. Uredbe (EU) br. 528/2012.

    (5)

    Agencija je 22. siječnja 2024. Komisiji dostavila izmijenjene nacrte sažetaka svojstava biocidnog proizvoda „Nordkalk QL 90” na svim službenim jezicima Unije u skladu s člankom 44. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 528/2012.

    (6)

    Komisija je suglasna s mišljenjem Agencije i stoga smatra da je primjereno izdati odobrenje Unije za jednaki pojedinačni biocidni proizvod „Nordkalk QL 90”.

    (7)

    Datum isteka tog odobrenja usklađen je s datumom isteka odobrenja za povezani referentni pojedinačni biocidni proizvod „EuLA oxi-lime 23”.

    (8)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biocidne proizvode,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Društvu Nordkalk Oy AB izdaje se odobrenje Unije s brojem odobrenja EU-0029368-0000 za stavljanje na raspolaganje na tržištu i uporabu pojedinačnog biocidnog proizvoda „Nordkalk QL 90” u skladu sa sažetkom svojstava biocidnog proizvoda iz Priloga.

    Odobrenje Unije valjano je od 4. srpnja 2024. do 30. studenog 2033.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 13. lipnja 2024.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   SL L 167, 27.6.2012., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj

    (2)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 414/2013 od 6. svibnja 2013. o određivanju postupka za odobravanje jednakih biocidnih proizvoda u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 125, 7.5.2013., str. 4., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/414/oj).

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/2703 od 4. prosinca 2023. o izdavanju odobrenja Unije za pojedinačni biocidni proizvod „EuLA oxi-lime 23” u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L, 2023/2703, 5.12.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2703/oj ).

    (4)  Mišljenje Europske agencije za kemikalije od 6. rujna 2022. o odobrenju Unije za jednaki pojedinačni biocidni proizvod „Nordkalk QL 90”, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation

    (5)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 354/2013 od 18. travnja 2013. o određivanju postupka za odobravanje jednakih biocidnih proizvoda u skladu s Uredbom (EU) br. 528/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 109, 19.4.2013., str. 4., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).


    PRILOG

    SAŽETAK SVOJSTAVA BIOCIDNOG PROIZVODA

    Nordkalk QL 90

    Vrsta(e) proizvoda

    PT02: Dezinfekcijska sredstva i algacidi koji nisu namijenjeni za izravnu upotrebu na ljudima ili životinjama

    PT03: Biocidni proizvodi u veterinarskoj higijeni

    Broj autorizacije: EU-0029368-0000

    Broj odluke iz Registra biocidnih proizvoda (R4BP): EU-0029368-0000

    Poglavlje 1.   ADMINISTRATIVNE INFORMACIJE

    1.1.   Trgovački naziv(i) proizvoda

    Trgovački naziv(i)

    Nordkalk QL 90

    1.2.   Nositelj autorizacije

    Naziv i adresa nositelja autorizacije

    Ime/naziv

    Nordkalk Oy Ab

    Adresa

    Skräbbölevägen 18 21600 Parainen FI

    Broj autorizacije

     

    EU-0029368-0000

    Broj odluke iz Registra biocidnih proizvoda (R4BP)

     

    EU-0029368-0000

    Datum autorizacije

     

    4. srpnja 2024.

    Datum isteka autorizacije

     

    30. studenog 2033.

    1.3.   Proizvođač(i) proizvoda

    Naziv proizvođača

    Nordkalk Oy Ab

    Adresa proizvođača

    Skräbbölevägen 18 21600 Pargas Finska

    Lokacija proizvodnih pogona

    Nordkalk Oy Ab, Tytyri Nordkalk Oy Ab, Tytyri, Tytyrinkatu 7 Fi-08100 Lohja Finska

    Nordkalk Oy Ab, Parainen Nordkalk Oy Ab, Pargas, Kalkhamnsvägen 5 21600 Pargas Finska

    1.4.   Proizvođač(i) aktivne(ih) tvari

    Aktivna tvar

    Kalcijev oksid/vapno/negašeno vapno/živo vapno

    Naziv proizvođača

    Nordkalk AB

    Adresa proizvođača

    Box 901 SE-731 29 Köping Švedska

    Lokacija proizvodnih pogona

    Nordkalk AB, Lärbro Lärbro Storugns 2741 SE-624 53, Lärbro Švedska


    Aktivna tvar

    Kalcijev oksid/vapno/negašeno vapno/živo vapno

    Naziv proizvođača

    Nordkalk Oy Ab

    Adresa proizvođača

    Skräbbölevägen 18 21600 Pargas Finska

    Lokacija proizvodnih pogona

    Nordkalk Oy Ab, Tytyri Nordkalk Oy Ab, Tytyri, Tytyrinkatu 7 Fi-08100, Lohja Finska

    Nordkalk Oy Ab, Tytyri Nordkalk Oy Ab, Pargas, Kalkhamnsvägen 5 Fi-21600, Pargas Finska

    Poglavlje 2.   SASTAV I FORMULACIJA PROIZVODA

    2.1.   Kvalitativne i kvantitativne informacije o sastavu proizvoda

    Uobičajeni naziv

    IUPAC naziv

    Funkcija

    CAS broj

    EZ broj

    Sadržaj (%)

    Kalcijev oksid/vapno/negašeno vapno/živo vapno

     

    aktivna tvar

    1305-78-8

    215-138-9

    100

    2.2.   Vrsta(e) formulacija

    DP Prašivo za zaprašivanje

    Poglavlje 3.   OZNAKE UPOZORENJA I OBAVIJESTI

    Oznake upozorenja

    H315: Nadražuje kožu.

    H318: Uzrokuje teške ozljede oka.

    H335: Može nadražiti dišni sustav.

    EUH014: Burno reagira s vodom.

    Oznake obavijesti

    P261: Izbjegavati udisanje prašine.

    P264: Nakon uporaberuke temeljito oprati { 0:...}

    P271: Rabiti samo na otvorenom ili u dobro prozračenom prostoru.

    P280: Nositi zaštitne rukavice, zaštitna odjeća, zaštita za oči i lice.

    P302 + P352: U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM:: oprati velikom količinom vode.

    P321: Potrebna je posebna liječnička obrada (vidjeti upute na ovoj naljepnici).

    P332 + P313: U slučaju nadražaja kože:: zatražiti savjet.

    P362 + P364: Skinuti zagađenu odjeću i oprati je prije ponovne uporabe.

    P305 + P351 + P338: U SLUČAJU DODIRA S OČIMA:: Oprezno ispirati vodom nekoliko minuta. Ukloniti kontaktne leće ako ih nosite i ako se one lako uklanjaju. Nastaviti ispiranje.

    P310: Odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnik/liječnik..

    P304 + P340: AKO SE UDIŠE:: Premjestiti unesrećenog na svježi zrak i postaviti u položaj koji olakšava disanje.

    P312: U slučaju zdravstvenih tegoba nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnik.

    P403 + P233: Skladištiti na dobro prozračenom mjestu. Čuvati u dobro zatvorenom spremniku.

    P501: Odložiti spremnik u/na skladu s lokalnim propisima.

    P405: Skladištiti pod ključem.

    Poglavlje 4.   AUTORIZIRANA UPORABA

    4.1.   Opis uporabe

    Tablica 1.

    Dezinfekcija kanalizacijskog mulja

    Vrsta proizvoda

    PT02: Dezinfekcijska sredstva i algacidi koji nisu namijenjeni za izravnu upotrebu na ljudima ili životinjama

    Ako je relevantno, točan opis autorizirane uporabe

    -

    Ciljni organizam(mi) (uključujući razvojnu fazu)

    Znanstveno ime: ostalo: Bakterije

    Uobičajeno ime: ostalo: Bakterije

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Endoparaziti

    Uobičajeno ime: ostalo: Helmintova jaja

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Područje(a) uporabe

    uporaba u zatvorenome

    Način(i) primjene

    Metoda: automatska izravna primjena

    Detaljan opis: Proizvod se dozira u kanalizacijski mulj i miješa mješalicom. Suhi proizvod se miješa pomoću mješalice. Suhi proizvod se miješa s otpadnim muljem u otvorenoj miješalici.Proizvod treba puniti potpuno automatiziranim procesima.

    Količina(e) kod primjene i učestalost

    Stopa primjene: 0,15 - 1,5 kg proizvoda / kg suhe težine tvari; tipičan sadržaj suhe krutine - 12-25 % u kanalizacijskom mulju

    Razrjeđenje (%): - Proizvod spreman za upotrebu (RTU)

    Broj i vremenski raspored primjene:

    Količina nanošenja mora biti dovoljna za održavanje pH > 12 i temperature > 50 °C tijekom vremena kontakta.

    Vrijeme kontakta: 24 sata

    Kategorija(e) korisnika

    profesionalac

    Veličine pakiranja i ambalažni materijal

    Rasuti prah

    Velike vreće ili vreće (s unutarnjim slojem od polipropilena (PP) ili polietilena (PE): 500 - 1200 kg

    4.1.1.   Upute za uporabu specifične za uporabu

    Doza mora biti dovoljna za održavanje pH > 12 i temperature > 50 °C tijekom 24 sata kontakta.

    Količina nanošenja: 0,15 – 1,5 kg proizvoda / kg suhe težine supstrata; tipični sadržaj suhe tvari - 12-25% u kanalizacijskom mulju.

    Omjer može varirati između primjene i dizajna postrojenja za pročišćavanje. Korisnik mora osigurati da je tretman učinkovit preliminarnim laboratorijskim testom koji jamči učinkovitost u skladu sa zakonodavstvom koje se primjenjuje na svaki slučaj.

    4.1.2.   Mjere za smanjenje rizika specifične za uporabu

    Punjenje proizvoda u jedinicu za obradu i primjena moraju se obaviti potpuno automatski.

    Utovar u jedinicu za obradu i zbrinjavanje praznih velikih vreća ili vreća (500 - 1200 kg) mora se obaviti pomoću teleskopskog manipulatora (uključujući zatvorenu kabinu).

    Tijekom utovara proizvoda i odlaganja praznih vrećica ili vreća nosite:

    respiratorna zaštitna oprema (RPE) s najmanje dodijeljenim zaštitnim faktorom (APF) 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema europskoj normi (EN) 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije EN 374 ili ekvivalent (materijal rukavica mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalent (materijal za kombinezon mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Tijekom obrade kanalizacijskog mulja, preporučuje se nošenje RPE-a s dovodom zraka ili spremnika specifičnog za plin amonijak u skladu s EN 14387 ili ekvivalentom, u nedostatku kolektivnih mjera upravljanja za procjenu i sprječavanje izloženosti veće od granice profesionalne izloženosti u EU-u vrijednost (OEL) od 14 mg/m3 za taj plin.

    Tijekom ručnog rukovanja pročišćenim kanalizacijskim muljem nosite zaštitne rukavice u skladu s EN 374 ili ekvivalentom i zaštitni kombinezon u skladu s EN 14126 ili ekvivalentom koji štiti od intrinzičnih svojstava kanalizacijskog mulja.

    Odredbe o osobnoj zaštitnoj opremi ne dovode u pitanje primjenu Direktive Vijeća 98/24/EZ i drugog zakonodavstva Unije u području zdravlja i sigurnosti na radu.

    Vidi odjeljak 6 za pune nazive EN standarda i zakonodavstva.

    Čišćenje jedinice za tretman mora se izbjegavati ili se mora izvoditi automatiziranim postupkom bez izlaganja stručnjaka.

    4.1.3.   Ako su specifične za uporabu, pojedinosti o vjerojatnim izravnim i posrednim učincima, upute za prvu pomoć i hitne mjere u slučaju nužde za zaštitu okoliša

    -

    4.1.4.   Ako su specifične za uporabu, upute za sigurno odlaganje proizvoda i ambalaže

    -

    4.1.5.   Ako su specifični za uporabu, uvjeti skladištenja i rok trajanja proizvoda u uobičajenim uvjetima skladištenja

    -

    4.2.   Opis uporabe

    Tablica 2.

    Dezinfekcija stajnjaka

    Vrsta proizvoda

    PT03: Biocidni proizvodi u veterinarskoj higijeni

    Ako je relevantno, točan opis autorizirane uporabe

    -

    Ciljni organizam(mi) (uključujući razvojnu fazu)

    Znanstveno ime: ostalo: Bakterije

    Uobičajeno ime: ostalo: Bakterije

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Virusii

    Uobičajeno ime: ostalo: Virusii

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Endoparaziti

    Uobičajeno ime: ostalo: Helmintova jaja

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Područje(a) uporabe

    uporaba u zatvorenome

    Način(i) primjene

    Metoda: automatska izravna primjena

    Detaljan opis: Proizvod se miješa sa stajskim gnojem. Proizvod se dozira u gnoj i miješa miješalicom.Proizvod će se puniti potpuno automatiziranim procesima.

    Količina(e) kod primjene i učestalost

    Stopa primjene: -

    Razrjeđenje (%): - RTU proizvod

    Broj i vremenski raspored primjene:

    Količina nanošenja mora biti dovoljna za održavanje pH > 12 i temperature > 60°C tijekom vremena kontakta.

    Vrijeme kontakta: 24 sata

    Kategorija(e) korisnika

    profesionalac

    Veličine pakiranja i ambalažni materijal

    Rasuti prah

    Velike vreće ili vreće (s PP ili PE unutarnjim slojem): 500 - 1200 kg

    4.2.1.   Upute za uporabu specifične za uporabu

    Količina primjene mora biti dovoljna za održavanje pH > 12 i temperature > 60°C tijekom 24 sata kontakta.

    Nemojte primijeniti više od 100 kg proizvoda / m3 gnoja.

    Smjesu je potrebno navlažiti i eventualno samozapaljenje ugasiti vodom.

    Nakon potrebnog vremena kontakta, uklonite tretirani gnoj iz nastambe za životinje. Korištenje tretiranog stajnjaka u skladu s lokalnim zakonodavstvom.

    4.2.2.   Mjere za smanjenje rizika specifične za uporabu

    Punjenje proizvoda u jedinicu za obradu i primjena moraju se obaviti potpuno automatski.

    Utovar u jedinicu za obradu i odlaganje praznih vreća i vreća mora se obavljati pomoću teleskopskog manipulatora (uključujući zatvorenu kabinu).

    Tijekom utovara proizvoda i odlaganja praznih vreća i vreća, trošenje:

    RPE od najmanje APF 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema EN 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije u skladu s EN 374 ili ekvivalentom (materijal rukavica mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalentom (materijal kombinezona mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Tijekom obrade stajskog gnoja preporučuje se nošenje RPE-a s dovodom zraka ili spremnika specifičnog za plin amonijak u skladu s EN 14387 ili ekvivalentom, u nedostatku mjera kolektivnog gospodarenja za procjenu i sprječavanje izloženosti veće od EU OEL-a 14 mg/m3 za taj plin.

    Tijekom ručnog rukovanja tretiranim stajskim gnojem nosite zaštitne rukavice u skladu s EN 374 ili ekvivalentom i zaštitni kombinezon u skladu s EN 14126 ili ekvivalentom koji štiti od intrinzičnih svojstava gnoja.

    Odredbe o osobnoj zaštitnoj opremi ne dovode u pitanje primjenu Direktive Vijeća 98/24/EZ i drugog zakonodavstva Unije u području zdravlja i sigurnosti na radu.

    Pogledajte odjeljak 6 za pune nazive EN standarda i zakonodavstva.

    Čišćenje jedinice za tretman mora se izbjegavati ili se mora izvoditi automatiziranim postupkom bez izlaganja stručnjaka.

    Nemojte primjenjivati proizvod ako se ispuštanje iz nastambi za životinje ili skladišta gnoja/gnojnice može usmjeriti u postrojenje za pročišćavanje otpadnih voda ili izravno u površinske vode.

    4.2.3.   Ako su specifične za uporabu, pojedinosti o vjerojatnim izravnim i posrednim učincima, upute za prvu pomoć i hitne mjere u slučaju nužde za zaštitu okoliša

    -

    4.2.4.   Ako su specifične za uporabu, upute za sigurno odlaganje proizvoda i ambalaže

    -

    4.2.5.   Ako su specifični za uporabu, uvjeti skladištenja i rok trajanja proizvoda u uobičajenim uvjetima skladištenja

    -

    4.3.   Opis uporabe

    Tablica 3.

    Dezinfekcija unutarnjih podnih površina nastambi i prijevoza životinja

    Vrsta proizvoda

    PT03: Biocidni proizvodi u veterinarskoj higijeni

    Ako je relevantno, točan opis autorizirane uporabe

    -

    Ciljni organizam(mi) (uključujući razvojnu fazu)

    Znanstveno ime: ostalo: Bakterije

    Uobičajeno ime: ostalo: Bakterije

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Kvasci

    Uobičajeno ime: ostalo: Kvascis

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Gljivice

    Uobičajeno ime: gljivice

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo: Virusii

    Uobičajeno ime: ostalo: Virusii

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Područje(a) uporabe

    uporaba u zatvorenome

    Način(i) primjene

    Metoda: izravna primjena

    Detaljan opis: Proizvod se posipa izravno na podove nastambi za životinje korištenjem ručnih ili automatiziranih tehnika. Ručno posipanje lopatom ili poluautomatizirano posipačem s malim udarom.

    Količina(e) kod primjene i učestalost

    Stopa primjene: 800 g proizvod/ m2

    Razrjeđenje (%): - RTU proizvod

    Broj i vremenski raspored primjene:

    Učestalost u držanju životinja: prije svakog proizvodnog ciklusa.

    Učestalost prijevoza životinja: nakon svakog prijevoza životinja.

    Vrijeme kontakta: 48 sati

    Kategorija(e) korisnika

    profesionalac

    Veličine pakiranja i ambalažni materijal

    Rasuti prah

    Velike vreće ili vreće (s PP ili PE unutarnjim slojem): 500 - 1200 kg

    Papirnate vreće (s PP ili PE unutarnjim slojem): 25 kg

    4.3.1.   Upute za uporabu specifične za uporabu

    Proizvod se posipa po podovima nastambi i transporta životinja korištenjem ručnih ili automatiziranih tehnika. Ručno posipanje lopatom ili poluautomatizirano posipačem s malim udarom.

    Za ručno posipanje mora se koristiti lopata s dugom drškom.

    A.

    Na betonskim podovima:

    1.

    Operite površinu tekućom vodom;

    2.

    Pospite približno 800 g proizvoda / m2 da prekrijete vlažnu zemlju i dodajte 0,9 litara / m2 vode;

    3.

    Ostaviti da djeluje najmanje 48 sati.

    B.

    Na podu od utabane zemlje:

    1.

    Očetkajte i navlažite površinu;

    2.

    Pospite cca. 800 g proizvoda / m2 na vlažnu zemlju i dodati 0,9 l/m2 vode;

    3.

    Ostaviti da djeluje najmanje 48 sati.

    4.3.2.   Mjere za smanjenje rizika specifične za uporabu

    Tijekom utovara, primjene proizvoda i odlaganja praznih vreća ili vreća nositi:

    RPE od najmanje APF 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema EN 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije u skladu s EN 374 ili ekvivalentom (materijal rukavica mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalentom (materijal za kombinezon mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Za korištenje velikih vreća ili vreća (500-1200 kg), utovar proizvoda i odlaganje praznih vreća ili vreća mora se izvršiti potpuno automatski pomoću teleskopskog manipulatora (uključujući zatvorenu kabinu).

    Tijekom utovara malih vreća (25 kg) temeljito ispraznite vreće kako biste smanjili preostali prah.

    Pažljivo presavijte malu vrećicu kako biste izbjegli prolijevanje.

    Tijekom zbrinjavanja bilo kakvih ostataka proizvoda nakon nanošenja, nosite:

    RPE od najmanje APF 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema EN 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije u skladu s EN 374 ili ekvivalentom (materijal za rukavice mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalent (materijal za kombinezon mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Odredbe o osobnoj zaštitnoj opremi ne dovode u pitanje primjenu Direktive Vijeća 98/24/EZ i drugog zakonodavstva Unije u području zdravlja i sigurnosti na radu.

    Vidi odjeljak 6 za pune nazive EN standarda i zakonodavstva.

    Životinje ne smiju biti prisutne tijekom cijelog trajanja tretmana.

    Uklonite ostatke proizvoda s tla pometanjem prije ponovnog ulaska životinja.

    Hrana i voda za piće moraju biti pažljivo pokrivene ili uklonjene tijekom primjene proizvoda.

    Nemojte primjenjivati proizvod ako se ispuštanje iz nastambi za životinje, skladišta gnoja/gnojnice ili područja za dezinfekciju prijevoza životinja može usmjeriti u postrojenje za pročišćavanje otpadnih voda ili izravno u površinske vode.

    4.3.3.   Ako su specifične za uporabu, pojedinosti o vjerojatnim izravnim i posrednim učincima, upute za prvu pomoć i hitne mjere u slučaju nužde za zaštitu okoliša

    -

    4.3.4.   Ako su specifične za uporabu, upute za sigurno odlaganje proizvoda i ambalaže

    Nakon tretmana uklonite proizvod četkanjem. Prikupite nastali suhi otpad i reciklirajte ga kao poljoprivredni materijal za kalciranje ili zbrinite suhi otpad u skladu s lokalnim propisima.

    Samo za prijevoz životinja: nakon četkanja, isperite i očistite vozilo.

    4.3.5.   Ako su specifični za uporabu, uvjeti skladištenja i rok trajanja proizvoda u uobičajenim uvjetima skladištenja

    -

    4.4.   Opis uporabe

    Tablica 4.

    Dezinfekcija podova vanjskih nastambi za životinje

    Vrsta proizvoda

    PT03: Biocidni proizvodi u veterinarskoj higijeni

    Ako je relevantno, točan opis autorizirane uporabe

    -

    Ciljni organizam(mi) (uključujući razvojnu fazu)

    Znanstveno ime: Bakterije

    Uobičajeno ime: Bakterije

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: Kvasci

    Uobičajeno ime: Kvascis

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: ostalo gljivice

    Uobičajeno ime: gljivice

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Znanstveno ime: Virusi

    Uobičajeno ime: Virusi

    Stadij razvoja: ostalo: -

    Područje(a) uporabe

    upotreba na otvorenome

    Način(i) primjene

    Metoda: izravna primjena

    Detaljan opis: Proizvod se nanosi izravno na površine (podove) nastambi za životinje ručnim ili automatiziranim tehnikama. Ručno posipanje lopatom ili poluautomatizirano posipačem s malim udarom

    Količina(e) kod primjene i učestalost

    Stopa primjene: 600 - 800 g proizvod /m2

    Razrjeđenje (%): - RTU proizvod

    Broj i vremenski raspored primjene:

    Vrijeme kontakta 48 sati

    Učestalost: maksimalno dvije primjene godišnje.

    Kategorija(e) korisnika

    profesionalac

    Veličine pakiranja i ambalažni materijal

    Rasuti prah

    Velike vreće ili vreće (s PP ili PE unutarnjim slojem): 500 - 1200 kg

    Papirnate vreće (s PP ili PE unutarnjim slojem): 25 kg

    4.4.1.   Upute za uporabu specifične za uporabu

    Prije uvođenja novih životinja:

    Očetkajte i smočite pod.

    pospite 600 - 800 g proizvoda/m2 na tlo i zatim dodajte 0,9 litara/m2 vode.

    ostaviti da djeluje najmanje 48 sati.

    Ne primjenjivati u slučaju vjetra ili kiše.

    4.4.2.   Mjere za smanjenje rizika specifične za uporabu

    Tijekom utovara, nanošenja proizvoda na pod i odlaganja praznih vreća nosite:

    RPE od najmanje APF 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema EN 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije u skladu s EN 374 ili ekvivalentnim (materijal rukavica mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalentom (materijal za kombinezon mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Za korištenje velikih vreća ili vreća (500-1200 kg), utovar proizvoda i odlaganje praznih vreća ili vreća mora se izvršiti potpuno automatski pomoću teleskopskog manipulatora (uključujući zatvorenu kabinu).

    Tijekom utovara malih vreća (25 kg), temeljito ispraznite vreće kako biste smanjili preostali prah.

    Pažljivo presavijte malu vrećicu kako biste izbjegli prolijevanje.

    Tijekom odlaganja proizvoda nakon primjene nositi:

    RPE od najmanje APF 40 (nepropusni dio za lice koji pokriva oči, nos, usta i bradu prema EN 149 s filtrom P3 ili ekvivalentom);

    rukavice otporne na kemikalije u skladu s EN 374 ili ekvivalentnim (materijal rukavica mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu);

    zaštitni kombinezon u skladu s EN 13982 ili ekvivalentom (materijal za kombinezon mora navesti nositelj odobrenja unutar informacija o proizvodu).

    Odredbe o osobnoj zaštitnoj opremi ne dovode u pitanje primjenu Direktive Vijeća 98/24/EZ i drugog zakonodavstva Unije u području zdravlja i sigurnosti na radu.

    Vidi odjeljak 6 za pune nazive EN standarda i zakonodavstva.

    Nemojte prekoračiti dvije aplikacije godišnje.

    Životinje ne smiju biti prisutne tijekom cijelog trajanja tretmana.

    Uklonite ostatke proizvoda s tla temeljitim pometanjem prije nego što dopustite životinjama ponovni ulazak.

    Hrana i voda za piće moraju biti pažljivo pokrivene ili uklonjene tijekom primjene proizvoda.

    4.4.3.   Ako su specifične za uporabu, pojedinosti o vjerojatnim izravnim i posrednim učincima, upute za prvu pomoć i hitne mjere u slučaju nužde za zaštitu okoliša

    -

    4.4.4.   Ako su specifične za uporabu, upute za sigurno odlaganje proizvoda i ambalaže

    Nakon tretmana uklonite proizvod četkanjem. Prikupite nastali suhi otpad i reciklirajte ga kao poljoprivredni materijal za kalciranje ili zbrinite suhi otpad u skladu s lokalnim propisima.

    4.4.5.   Ako su specifični za uporabu, uvjeti skladištenja i rok trajanja proizvoda u uobičajenim uvjetima skladištenja

    -

    Poglavlje 5.   OPĆE UPUTE ZA UPORABU (1)

    5.1.   Upute za uporabu

    Pridržavajte se uputa za uporabu.

    Poštujte uvjete korištenja proizvoda.

    Pogledajte postojeći plan higijene kako biste osigurali da je postignuta potrebna razina učinkovitosti.

    Za vanjsku upotrebu, ne nanositi u slučaju kiše ili vjetra

    5.2.   Mjere za smanjenje rizika

    Ne dopustite promatračima (uključujući suradnike i djecu) i kućnim ljubimcima da uđu u područje tretmana tijekom cijelog trajanja tretmana (uključujući utovar, primjenu proizvoda, odlaganje praznih vrećica ili vreća, potrebno vrijeme kontakta i kasnije uklanjanje proizvoda i njegovih ostataka iz zemlje).

    Koristite samo u dobro prozračenom prostoru.

    5.3.   Pojedinosti o vjerojatnim izravnim i posrednim učincima, upute za prvu pomoć i hitne mjere u slučaju nužde za zaštitu okoliša

    AKO SE UDIŠE: Premjestiti na svježi zrak i ostaviti da se odmara u položaju koji olakšava disanje. U slučaju simptoma: Nazovite 112/hitnu pomoć za medicinsku pomoć. Ako nema simptoma: Nazovite CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA ili liječnika.

    AKO SE PROGUTA: Odmah isprati usta. Dajte nešto za piće, ako izložena osoba može progutati. NE izazivati povraćanje. Za liječničku pomoć nazovite 112/hitnu pomoć.

    U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: Odmah isprati kožu s puno vode. Nakon toga skinite svu kontaminiranu odjeću i operite je prije ponovne uporabe. Nastavite ispirati kožu vodom 15 minuta. Nazovite CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA ili liječnika.

    AKO DOSPE U OČI: Odmah ispirati vodom nekoliko minuta. Uklonite kontaktne leće, ako ih imate i to je lako učiniti. Nastavite s ispiranjem najmanje 15 minuta. Za liječničku pomoć nazovite 112/hitnu pomoć. Informacije za zdravstveno osoblje/liječnika: oči također treba više puta ispirati na putu do liječnika ako su oči izložene alkalnoj kemikaliji (pH > 11), aminima i kiselinama poput octene kiseline, mravlje kiseline ili propionske kiseline.

    5.4.   Upute za sigurno odlaganje proizvoda i ambalaže

    Nemojte ispuštati neiskorišteni proizvod na tlo, u vodene tokove, u cijevi (npr. sudoper, WC) ili u odvode.

    Zbrinite neiskorišteni proizvod, njegovu ambalažu i sav ostali otpad u skladu s lokalnim propisima.

    5.5.   Uvjeti skladištenja i rok trajanja proizvoda pod normalnim uvjetima skladištenja

    Ne čuvati na temperaturi višoj od 30°C.

    Zaštititi od vlage.

    Rok trajanja: 15 mjeseci.

    Poglavlje 6.   OSTALE INFORMACIJE

    Puni nazivi EN standarda i zakonodavstva navedenih u odjeljcima 4.1.2 - 4.4.2:

     

    EN 149 - Zaštitna oprema za disanje - Filtrirajuće polumaske za zaštitu od čestica - Zahtjevi, ispitivanje, označavanje;

     

    EN 374 - EN ISO 374-1: 2018: Zaštitne rukavice protiv opasnih kemikalija i mikroorganizama. 1. dio: terminologija i zahtjevi izvedbe za kemijske rizike;

     

    EN 13982 - Zaštitna odjeća za uporabu protiv krutih čestica - Dio 1: Zahtjevi za rad za kemijsku zaštitnu odjeću koja pruža zaštitu cijelom tijelu od krutih čestica u zraku;

     

    EN 14387 - EN 14387:2021: Uređaji za zaštitu dišnog sustava - Plinski filtar(i) i kombinirani filtar(i) - Zahtjevi, ispitivanje, označavanje;

     

    EN 14126 - BS EN 14126: 2003 - Zaštitna odjeća. Zahtjevi za rad i metode ispitivanja zaštitne odjeće protiv uzročnika infekcije;

     

    Direktiva Vijeća 98/24/EZ od 7. travnja 1998. o zaštiti zdravlja i sigurnosti radnika od rizika povezanih s kemijskim agensima na radu (četrnaesta pojedinačna Direktiva u smislu članka 16. stavka 1. Direktive 89/391/EEZ ) (SL L 131, 5.5.1998., str. 11.)


    (1)  Upute o uporabi, mjere za smanjenje rizika i druge smjernice za uporabu u ovom odjeljku vrijede za svaku autoriziranu uporabu.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1672/oj

    ISSN 1977-0847 (electronic edition)


    Top