Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R0895

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2024/895 оd 13. prosinca 2023. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2015/63 u pogledu prijelaznog režima i izračuna prihvatljivih obveza

    C/2023/8602

    SL L, 2024/895, 20.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/895/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/895/oj

    European flag

    Službeni list
    Europske unije

    HR

    Serije L


    2024/895

    20.3.2024

    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2024/895

    оd 13. prosinca 2023.

    o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2015/63 u pogledu prijelaznog režima i izračuna prihvatljivih obveza

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 15. svibnja 2014. o uspostavi okvira za oporavak i sanaciju kreditnih institucija i investicijskih društava te o izmjeni Direktive Vijeća 82/891/EEZ i direktiva 2001/24/EZ, 2002/47/EZ, 2004/25/EZ, 2005/56/EZ, 2007/36/EZ, 2011/35/EU, 2012/30/EU i 2013/36/EU te uredbi (EU) br. 1093/2010 i (EU) br. 648/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 103. stavak 7.,

    budući da:

    (1)

    Direktivom (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća (2) izmijenjena je definicija „prihvatljivih obveza”, koja je bila u članku 2. stavku 1. točki 71. Direktive 2014/59/EU. U skladu s novom definicijom „prihvatljive obveze” su samo one obveze koje ispunjavaju uvjete za minimalni zahtjev za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL). Ta bi se izmjena trebala odraziti u Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2015/63 (3), koja se odnosi na ex ante doprinose sanacijskim aranžmanima financiranja. Naime, upućivanja u tom delegiranom aktu na prethodnu definiciju „prihvatljivih obveza” iz članka 2. stavka 1. točke 71. Direktive 2014/59/EU trebalo bi zamijeniti upućivanjima na članak 2. stavak 1. točku 71.a te direktive, u kojoj je utvrđena nova definicija. Nadalje, formulu za izračun pokazatelja „regulatorni kapital i prihvatljive obveze koje institucija drži iznad minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)” iz koraka 1. Priloga I. Delegiranoj uredbi (EU) 2015/63 također bi trebalo prilagoditi kako bi se uključile samo obveze prihvatljive za MREL.

    (2)

    Direktivom (EU) 2019/879 izmijenjen je i članak 45. stavci 1. i 2. Direktive 2014/59/EU kako bi se utvrdio novi izračun MREL-a, u skladu s kojim se MREL izračunava kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku i mjere ukupne izloženosti predmetnog subjekta. Stoga bi trebalo navesti na temelju kojeg se parametra izračunava pokazatelj „regulatorni kapital i prihvatljive obveze koje institucija drži iznad minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)” iz Delegirane uredbe (EU) 2015/63. Nadalje, kako bi se zajamčila dostatna bonitetna vrijednost tog pokazatelja, trebalo bi utvrditi da za njegov izračun treba primjenjivati višu vrijednost MREL-a između, s jedne strane, MREL-a izračunanog u skladu s ukupnim iznosom izloženosti riziku i, s druge strane, MREL-a izračunanog u skladu s mjerom ukupne izloženosti predmetnog subjekta.

    (3)

    Direktivom (EU) 2019/879 proširena je i mogućnost sanacijskih tijela da pojedinačne subjekte izuzmu od primjene MREL-a na pojedinačnoj razini i da umjesto toga zahtijevaju MREL na konsolidiranoj osnovi, posebno s obzirom na okolnosti iz članka 45.f stavaka 3. i 4. i članka 45.g Direktive 2014/59/EU. Ta bi se izmjena Direktive 2014/59/EU trebala odraziti u članku 8. stavku 2. Delegirane uredbe (EU) 2015/63.

    (4)

    U članku 20. stavku 5. Delegirane uredbe (EU) 2015/63 trenutačno je propisan prijelazni režim koji manjim institucijama omogućuje da nacionalnim aranžmanima financiranja sanacije ili Jedinstvenom fondu za sanaciju plaćaju paušalne iznose umjesto cjeloviti doprinos prilagođen riziku. Taj prijelazni režim traje do kraja početnog razdoblja predviđenog za postizanje ciljne razine Jedinstvenog fonda za sanaciju, koje završava 31. prosinca 2023. u skladu s člankom 69. Uredbe (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (4). Međutim, u skladu s člankom 102. stavkom 1. Direktive 2014/59/EU početno razdoblje za postizanje ciljne razine nacionalnih aranžmana financiranja sanacije završava godinu dana kasnije, tj. 31. prosinca 2024. Ta situacija dovodi do nejednakog postupanja prema institucijama koje doprinose nacionalnim aranžmanima financiranja sanacije i institucijama koje doprinose Jedinstvenom fondu za sanaciju. Kako bi se i institucijama koje doprinose nacionalnim aranžmanima financiranja sanacije omogućilo da do kraja početnog razdoblja svojih aranžmana financiranja sanacije plaćaju paušalni iznos, prijelazni režim trebalo bi produljiti za godinu dana do 31. prosinca 2024., a u tu svrhu upućivanje u članku 20. stavku 5. Delegirane uredbe (EU) 2015/63 na članak 69. stavak 1. Uredbe (EU) br. 806/2014 trebalo bi zamijeniti upućivanjem na članak 102. stavak 1. Direktive 2014/59/EU.

    (5)

    Delegiranu uredbu (EU) 2015/63 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (6)

    Sanacijskim tijelima treba dati dovoljno vremena za donošenje i obavješćivanje o odlukama o doprinosima aranžmanima financiranja sanacije u skladu s izmijenjenim zahtjevima. Stoga treba propisati prijelazni aranžman za 2024. kojim se produljuju rokovi za to obavješćivanje.

    (7)

    Budući da sanacijska tijela trebaju primijeniti izmijenjene zahtjeve kako bi što prije izračunala i prikupila doprinose za 2024., treba propisati da ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave.

    (8)

    U skladu s člankom 14. stavkom 4. Delegirane uredbe (EU) 2015/63 institucije su dužne do 31. siječnja svake godine sanacijskim tijelima dostaviti informacije relevantne za izračun doprinosa. Institucijama treba produljiti rok za dostavu tih informacija u 2024. za mjesec dana.

    (9)

    Potrebno je izbjeći pravnu nesigurnost kad je riječ o metodi koja će se primjenjivati na dostavljanje informacija i izračun doprinosa nacionalnim aranžmanima financiranja sanacije. Zbog toga bi sanacijska tijela trebala moći institucijama, znatno prije utvrđenog roka za prikupljanje doprinosa u 2024., dati upute o informacijama koje trebaju dostaviti za izračun vlastitih godišnjih doprinosa, uzimajući u obzir produljenje prijelaznog paušalnog sustava 2024. Radi kontinuiteta dostavljanja informacija i metode izračuna u razdobljima doprinosa te kako bi se sanacijskim tijelima omogućilo izdavanje potrebnih uputa od 1. prosinca 2023., produljenje prijelaznog režima koje će se utvrditi u članku 20. stavcima 5., 8. i 9. trebalo bi se primjenjivati retroaktivno od tog datuma,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Izmjene Delegirane uredbe (EU) 2015/63

    Delegirana uredba (EU) 2015/63 mijenja se kako slijedi:

    1.

    u članku 3. točka 17. zamjenjuje se sljedećim:

    „17.

    ‚prihvatljive obveze’ znači obveze u smislu članka 2. stavka 1. točke 71.a Direktive 2014/59/EU;”;

    2.

    u članku 8. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

    „2.   Ako je nadležno tijelo instituciju na pojedinačnoj razini u cijelosti izuzelo od primjene kapitalnih zahtjeva u skladu s člankom 7. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 i ako je sanacijsko tijelo tu istu instituciju na pojedinačnoj razini u cijelosti izuzelo od primjene minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL) u skladu s člankom 45.f stavkom 3. ili 4. ili člankom 45.g Direktive 2014/59/EU, pokazatelj iz članka 6. stavka 2. točke (a) ove Uredbe može se izračunati na konsolidiranoj osnovi. Ocjena dobivena na temelju tog pokazatelja na konsolidiranoj razini pripisuje se svakoj instituciji koja pripada grupi za izračun pokazatelja rizika institucije.”

    ;

    3.

    u članku 20. stavak 5. zamjenjuje se sljedećim:

    „5.   Ne dovodeći u pitanje članak 10. ove Uredbe, tijekom početnog razdoblja iz članka 102. stavka 1. Direktive 2014/59/EU, države članice mogu dopustiti institucijama čija je ukupna imovina jednaka ili manja od 3 000 000 000 EUR da plaćaju paušalni iznos od 50 000 EUR za prvih 300 000 000 EUR ukupnih obveza, uz odbitak vlastitih sredstava i osiguranih depozita. Za ukupne obveze po odbitku regulatornog kapitala i osiguranih depozita iznad 300 000 000 EUR te institucije plaćaju doprinos u skladu s člancima 4. do 9. ove Uredbe.”

    ;

    4.

    u članku 20. dodaju se sljedeći stavci 8. i 9.:

    „8.   Odstupajući od članka 13. stavka 1., sanacijska tijela u razdoblju doprinosa 2024. obavješćuju svaku instituciju iz članka 2. o svojim odlukama o utvrđivanju godišnjeg doprinosa svake od njih do 31. svibnja 2024.

    9.   Odstupajući od članka 14. stavka 4., kad je riječ o informacijama koje se sanacijskom tijelu trebaju dostaviti u 2023., informacije iz tog stavka dostavljaju se najkasnije do 29. veljače 2024.”

    ;

    5.

    Prilog I. mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Stupanje na snagu i primjena

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se sljedećeg dana od dana objave, osim članka 1. stavaka 3. i 4., koji se primjenjuju od 1. prosinca 2023.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 13. prosinca 2023.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   SL L 173, 12.6.2014., str. 190.

    (2)  Direktiva (EU) 2019/879 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o izmjeni Direktive 2014/59/EU u pogledu kapaciteta pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te Direktive 98/26/EZ (SL L 150, 7.6.2019., str. 296.).

    (3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/63 оd 21. listopada 2014. o dopuni Direktive 2014/59/EU Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s ex ante doprinosima aranžmanima financiranja sanacije (SL L 11, 17.1.2015., str. 44.).

    (4)  Uredba (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2014. o utvrđivanju jedinstvenih pravila i jedinstvenog postupka za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava u okviru jedinstvenog sanacijskog mehanizma i jedinstvenog fonda za sanaciju te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 (SL L 225, 30.7.2014., str. 1.).


    PRILOG

    „PRILOG I.

    POSTUPAK ZA IZRAČUNAVANJE GODIŠNJIH DOPRINOSA INSTITUCIJA

    KORAK 1.

    Izračunavanje sirovih pokazatelja

    Sanacijsko tijelo izračunava sljedeće pokazatelje primjenom sljedećih mjera:

    Stup

    Pokazatelj

    Mjere

    Izloženost riziku

    Regulatorni kapital i prihvatljive obveze koje institucija drži iznad minimalnog zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze (MREL)

    Formula

    pri čemu, za potrebe ovog pokazatelja:

    Regulatorni kapital znači zbroj osnovnog kapitala i dopunskog kapitala u skladu s definicijom iz članka 4. stavka 1. točke 118. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    Prihvatljive obveze zbroj su obveza iz članka 2. stavka 1. točke 71.a Direktive 2014/59/EU.

    Ukupne obveze znače obveze kako su definirane u članku 3. stavku 11. ove Uredbe. Obveze iz izvedenica uključuju se u ukupne obveze na temelju potpunog priznavanja prava druge ugovorne strane na netiranje.

    MREL znači minimalni zahtjev za regulatorni kapital i prihvatljive obveze kako je definiran u članku 45. stavku 1. Direktive 2014/59/EU.

    Ovaj se pokazatelj izračunava primjenom veće vrijednosti MREL-a koja se bira između vrijednosti MREL-a izračunane na temelju postotka ukupnog iznosa izloženosti riziku relevantnog subjekta u skladu s člankom 45. stavkom 2. točkom (a) Direktive 2014/59/EU i vrijednosti MREL-a izračunane na temelju postotka mjere ukupne izloženosti relevantnog subjekta u skladu s člankom 45. stavkom 2. točkom (b) te direktive.

    Izloženost riziku

    Omjer financijske poluge

    Omjer financijske poluge kako je definiran u članku 429. Uredbe (EU) br. 575/2013 i iskazan u okviru izvješćivanja u skladu s Prilogom X. Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014.

    Izloženost riziku

    Stopa redovnog osnovnog kapitala

    Stopa redovnog osnovnog kapitala kako je definirana u članku 92. Uredbe (EU) br. 575/2013 i iskazana u okviru izvješćivanja u skladu s Prilogom I. Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014.

    Izloženost riziku

    TRE/Ukupna imovina

    Formula

    pri čemu:

    TRE znači ukupni iznos izloženosti riziku kako je definiran u članku 92. stavku 3. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    Ukupna imovina kako je definirana u članku 3. stavku 12. ove Uredbe.

    Stabilnost i raznolikost izvora financiranja

    Omjer neto stabilnih izvora financiranja

    Omjer neto stabilnih izvora financiranja iskazan u skladu s člankom 415. Uredbe (EU) br. 575/2013.

    Stabilnost i raznolikost izvora financiranja

    Koeficijent likvidnosne pokrivenosti

    Koeficijent likvidnosne pokrivenosti iskazan u skladu s člankom 415. Uredbe (EU) br. 575/2013 i Delegiranom uredbom (EU) 2015/61.

    Važnost institucije za stabilnost financijskog sustava ili gospodarstva

    Udio međubankovnih kredita i depozita u EU-u

    Formula

    pri čemu:

    Međubankovni krediti definiraju se kao zbroj knjigovodstvenih iznosa kredita i predujmova kreditnim institucijama i drugim financijskim društvima kako je utvrđeno za potrebe obrazaca broj 4.1., 4.2., 4.3. i 4.4. iz Priloga III. Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014.

    Međubankovni depoziti definiraju se kao knjigovodstveni iznos depozita kreditnih institucija i drugih financijskih društava kako je utvrđeno za potrebe obrasca broj 8.1. iz Priloga III. Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014.

    Ukupni međubankovni krediti i depoziti u EU-u zbroj su ukupnih međubankovnih kredita i depozita koje institucije drže u svakoj državi članici, izračunano u skladu s člankom 15.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/895/oj

    ISSN 1977-0847 (electronic edition)


    Top