Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1343

    Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1343 оd 30. lipnja 2023. o utvrđivanju hitne mjere potpore za sektore žitarica i uljarica u Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj

    C/2023/4465

    SL L 168, 3.7.2023, p. 22–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1343/oj

    3.7.2023   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 168/22


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1343

    оd 30. lipnja 2023.

    o utvrđivanju hitne mjere potpore za sektore žitarica i uljarica u Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 221. stavak 1.,

    budući da:

    (1)

    Ničim izazvan i neopravdan agresivni rat Rusije protiv Ukrajine koji traje od 24. veljače 2022. utječe na brodski promet u ukrajinskim crnomorskim lukama preko kojih je prolazilo oko 90 % izvoza ukrajinskih žitarica i uljarica. Kako bi se pomoglo ukrajinskim poljoprivrednicima i doprinijelo sigurnosti opskrbe hranom u svijetu i u Uniji, trebalo je hitno uspostaviti alternativne logističke rute te je Unija poduzela konkretne mjere za olakšavanje izvoza ukrajinskih poljoprivrednih proizvoda i šire bilatelarne trgovine s Unijom, kako je navedeno u Komunikaciji Komisije „Akcijski plan za trake solidarnosti između EU-a i Ukrajine za olakšavanje izvoza ukrajinskih poljoprivrednih proizvoda i bilateralne trgovine s EU-om” („trake solidarnosti između EU-a i Ukrajine”) (2).

    (2)

    Zahvaljujući zajedničkim naporima država članica, osobito Bugarske, Mađarske, Poljske, Rumunjske i Slovačke, te Ukrajine, Moldove, međunarodnih partnera i Komisije, trake solidarnosti između EU-a i Ukrajine postale su glavni oslonac ukrajinskog gospodarstva i njezina nova poveznica s Unijom, a štite i od globalne krize opskrbe hranom.

    (3)

    Usprkos mnogim poboljšanjima, još su prisutna brojna logistička uska grla. Infrastruktura je i dalje nedostatna za suočavanje s naglim porastom prometa, nedostaje opreme za pretovar, a kapaciteti su oskudni, što dovodi do visokih logističkih troškova. Povezanost se može poboljšati boljom koordinacijom provoza, poboljšanjem infrastrukture i smanjenjem ukupnih logističkih troškova, čime se jamči da se ukrajinske žitarice i uljarice prema potrebi mogu dopremiti dalje u Uniju i izvan nje.

    (4)

    Zbog prethodno opisanih visokih logističkih troškova i uskih grla došlo je do povećanog uvoza žitarica i uljarica iz Ukrajine u države članice u njezinoj blizini.

    (5)

    Ta situacija stvara pritisak na cijene u nizu regija Bugarske, Mađarske, Poljske, Rumunjske i Slovačke. Osim toga, taj uvoz doveo je do zasićenosti skladišnih kapaciteta i logističkih lanaca. Sve to utječe na gospodarsku održivost i tržišne izglede poljoprivrednika u nekim regijama tih država članica. To bi u konačnici moglo ugroziti normalno funkcioniranje traka solidarnosti između EU-a i Ukrajine.

    (6)

    Kako bi se izbjeglo naglo pogoršanje situacije, Komisija je Provedbenom uredbom (EU) 2023/739 (3) donijela prvu hitnu mjeru potpore namijenjenu pogođenim poljoprivrednicima u Bugarskoj, Poljskoj i Rumunjskoj, kojom se posebno uzimaju u obzir stanje domaće opskrbe i logistički izazovi u tim državama članicama.

    (7)

    Imajući u vidu opseg negativnog gospodarskog učinka u dotičnim državama članicama, potrebno je proširiti područje primjene mjere potpore donesene na temelju Provedbene uredbe (EU) 2023/739 na Mađarsku i Slovačku te osigurati dodatna sredstva kako bi se bolje odgovorilo na tu situaciju.

    (8)

    To čini poseban problem u smislu članka 221. Uredbe (EU) br. 1308/2013. Taj posebni problem u ograničenom broju regija nekih država članica ne može se riješiti mjerama koje se poduzimaju na temelju članka 219. ili 220. te uredbe jer nije izravno povezan s postojećim tržišnim poremećajem ili opasnošću od takvog poremećaja niti je povezan s mjerama za suzbijanje širenja bolesti životinja ili gubitkom povjerenja potrošača zbog opasnosti za zdravlje ljudi, životinja ili bilja. Nadalje, kako bi se izbjeglo naglo daljnje pogoršanje gospodarske održivosti poljoprivrednika u nekim regijama Bugarske, Mađarske, Poljske, Rumunjske i Slovačke, potrebna je hitna intervencija.

    (9)

    Stoga je primjereno donijeti hitnu mjeru potpore te Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj dodijeliti bespovratna financijska sredstva za potporu poljoprivrednicima pogođenima povećanim uvozom žitarica i uljarica iz Ukrajine, isključivo tijekom razdoblja u kojem je to neophodno.

    (10)

    Iznos dostupan Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj trebalo bi utvrditi, uzimajući u obzir prije svega njihov odgovarajući udio u poljoprivrednom sektoru Unije, na temelju neto gornjih granica za izravna plaćanja iz Priloga III. Uredbi (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (4) i relativnog rasta trgovine žitaricama i uljaricama u tim zemljama.

    (11)

    Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka trebale bi raspodijeliti potporu putem najučinkovitijih kanala na temelju objektivnih i nediskriminirajućih kriterija kojima se uzimaju u obzir razmjeri poteškoća i gospodarske štete s kojima se suočavaju poljoprivrednici koji uzgajaju žitarice i uljarice na pogođenim područjima te se pobrinuti da ti poljoprivrednici budu krajnji korisnici potpore i da se izbjegne narušavanje tržišta i tržišnog natjecanja.

    (12)

    Budući da bi se iznosom dodijeljenim Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj nadoknadio samo dio stvarnog gubitka koje su pretrpjeli poljoprivrednici u pogođenim regijama, državama članicama trebalo bi omogućiti da tim proizvođačima dodijele dodatnu nacionalnu potporu prema uvjetima i u roku utvrđenima ovom Uredbom.

    (13)

    Kako bi se Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj omogućila fleksibilnost da potporu raspodijele onako kako je to potrebno da se ublaže poteškoće s kojima se suočavaju poljoprivrednici, trebalo bi im omogućiti da je kumuliraju s drugom potporom financiranom iz Europskog fonda za jamstva u poljoprivredi i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj, bez dodjele prekomjerne naknade poljoprivrednicima.

    (14)

    Kako bi se izbjegla prekomjerna naknada, Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka trebale bi uzeti u obzir potporu dodijeljenu u okviru drugih nacionalnih instrumenata potpore ili drugih instrumenata potpore Unije ili privatnih programa za pružanje odgovora na učinak povećanog uvoza žitarica i uljarica iz Ukrajine u pogođene regije.

    (15)

    Budući da se potpora Unije utvrđuje u eurima, radi osiguravanja ujednačene i istodobne primjene potrebno je odrediti datum za konverziju iznosa dodijeljenog državama članicama koje nisu uvele euro kao svoju nacionalnu valutu, kao što su to Bugarska, Mađarska, Poljska i Rumunjska. Budući da u ovoj Uredbi nije utvrđen rok za podnošenje zahtjeva za potporu, operativnim događajem za devizni tečaj za iznose utvrđene u ovoj Uredbi za potrebe članka 30. stavka 3. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2022/127 (5) primjereno je smatrati datum stupanja na snagu ove Uredbe.

    (16)

    Iz proračunskih razloga Unija bi trebala financirati rashode Bugarske, Mađarske, Poljske, Rumunjske i Slovačke samo ako su nastali do određenog datuma za prihvatljivost rashoda.

    (17)

    Potpora za tu hitnu mjeru trebala bi se isplatiti do 31. prosinca 2023. Budući da se plaćanja ne smiju izvršiti nakon 31. prosinca 2023., članak 5. stavak 2. Delegirane uredbe (EU) 2022/127 ne bi se trebao primjenjivati.

    (18)

    Kako bi Unija mogla pratiti učinkovitost ove hitne mjere, Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka trebale bi Komisiji dostaviti detaljne informacije o njezinoj provedbi.

    (19)

    Kako bi se osiguralo da proizvođači prime potporu što prije, Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj trebalo bi omogućiti da s primjenom ove Uredbe započnu bez odgode. Stoga bi ova Uredba trebala stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    (20)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju tržišta poljoprivrednih proizvoda,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    1.   Bugarskoj, Mađarskoj, Poljskoj, Rumunjskoj i Slovačkoj na raspolaganju je potpora Unije u ukupnom iznosu od 100 000 000 EUR za pružanje izvanredne potpore poljoprivrednicima koji proizvode žitarice i uljarice iz Priloga, podložno uvjetima utvrđenima u ovoj Uredbi.

    2.   Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka upotrebljavaju iznose iz članka 2. za mjere kojima je cilj poljoprivrednicima nadoknaditi ekonomski gubitak zbog povećanog uvoza žitarica i uljarica iz Ukrajine u pogođene regije.

    3.   Mjere se poduzimaju na temelju objektivnih i nediskriminirajućih kriterija kojima se u obzir uzimaju ekonomski gubici pogođenih poljoprivrednika i osigurava da odgovarajuća plaćanja ne uzrokuju narušavanje tržišta i tržišnog natjecanja.

    4.   Rashodi Bugarske, Mađarske, Poljske, Rumunjske i Slovačke povezani s plaćanjima za mjere iz stavka 2. prihvatljivi su za potporu Unije samo ako se ta plaćanja izvrše do 31. prosinca 2023.

    5.   Za potrebe članka 30. stavka 3. Delegirane uredbe (EU) 2022/127, operativnim događajem za devizni tečaj za iznose koji su utvrđeni u članku 2. stavku 1. ove Uredbe smatra se datum stupanja na snagu ove Uredbe.

    6.   Mjere predviđene ovom Uredbom mogu se kumulirati s potporom financiranom iz Europskog fonda za jamstva u poljoprivredi i Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj.

    Članak 2.

    1.   Rashodi Unije nastali u skladu s člankom 1. ne smiju premašiti ukupni iznos od:

    (a)

    9 770 000 EUR za Bugarsku;

    (b)

    15 930 000 EUR za Mađarsku;

    (c)

    39 330 000 EUR za Poljsku;

    (d)

    29 730 000 EUR za Rumunjsku;

    (e)

    5 240 000 EUR za Slovačku.

    2.   Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka mogu dodijeliti dodatnu nacionalnu potporu za mjere poduzete na temelju članka 1. do najviše 200 % odgovarajućeg iznosa utvrđenog u stavku 1. ovog članka, na temelju objektivnih i nediskriminirajućih kriterija i pod uvjetom da odgovarajuća plaćanja ne uzrokuju narušavanje tržišta i tržišnog natjecanja ili prekomjernu naknadu.

    3.   Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka dodatnu potporu iz stavka 2. isplaćuju do 31. prosinca 2023.

    Članak 3.

    Kako bi se izbjegla prekomjerna naknada, Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka pri dodjeli potpore na temelju ove Uredbe uzimaju u obzir potporu dodijeljenu u okviru drugih nacionalnih instrumenata potpore ili drugih instrumenata potpore Unije ili privatnih programa za pružanje odgovora na učinak povećanog uvoza žitarica i uljarica iz Ukrajine u pogođene regije.

    Članak 4.

    1.   Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka dostavljaju Komisiji bez odgode, a najkasnije do 30. rujna 2023., sljedeće:

    (a)

    opis mjera koje će poduzeti;

    (b)

    kriterije na temelju kojih su utvrđene metode za izračun potpore i obrazloženje načina raspodjele potpore među poljoprivrednicima;

    (c)

    željeni učinak mjera u smislu nadoknade ekonomskog gubitka poljoprivrednika uzrokovanog uvozom žitarica i uljarica iz Ukrajine;

    (d)

    mjere poduzete kako bi se provjerilo je li postignut željeni učinak mjera;

    (e)

    mjere poduzete kako bi se izbjeglo narušavanje tržišnog natjecanja i prekomjerna naknada;

    (f)

    predviđena plaćanja rashoda Unije po mjesecima do 31. prosinca 2023.;

    (g)

    razinu dodatne potpore dodijeljene u skladu s člankom 2. stavkom 2.;

    (h)

    mjere poduzete kako bi se kontrolirala prihvatljivost poljoprivrednika i zaštitili financijski interesi Unije.

    2.   Najkasnije do 15. svibnja 2024. Bugarska, Mađarska, Poljska, Rumunjska i Slovačka Komisiju obavješćuju o ukupnim plaćenim iznosima po mjeri, prema potrebi raščlanjeno na potporu Unije i dodatnu nacionalnu potporu, o broju i vrsti korisnika te procijenjenoj učinkovitosti mjere.

    Članak 5.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 30. lipnja 2023.

    Za Komisiju

    Predsjednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 671.

    (2)  COM(2022) 217 final.

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/739 оd 4. travnja 2023. o utvrđivanju hitne mjere potpore za sektore žitarica i uljarica u Bugarskoj, Poljskoj i Rumunjskoj (SL L 96, 5.4.2023., str. 80.).

    (4)  Uredba (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju pravila za izravna plaćanja poljoprivrednicima u programima potpore u okviru zajedničke poljoprivredne politike i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 637/2008 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 73/2009 (SL L 347, 20.12.2013., str. 608.).

    (5)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/127 оd 7. prosinca 2021. o dopuni Uredbe (EU) 2021/2116 Europskog parlamenta i Vijeća pravilima o agencijama za plaćanja i drugim tijelima, financijskom upravljanju, poravnanju računa, sredstvima osiguranja i upotrebi eura (SL L 20, 31.1.2022., str. 95.).


    PRILOG

    POPIS PROIZVODA IZ ČLANKA 1. STAVKA 1.

    Oznaka KN

    Opis

    1001

    Pšenica i suražica

    1002

    Raž

    1003

    Ječam

    1004

    Zob

    1005

    Kukuruz

    1008 60

    Tritikale

    Mješavine proizvoda s oznakama KN 1001 , 1002 , 1003 , 1004 , 1005 i 1008 60

    1205

    Sjeme uljane repice, neovisno je li lomljeno ili ne

    1206

    Suncokretovo sjeme, neovisno je li lomljeno ili ne


    Top