This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0205
Commission Delegated Regulation (EU) 2023/205 of 7 November 2022 supplementing Regulation (EU) 2019/1239 of the European Parliament and of the Council as regards the establishment of the European Maritime Single Window environment data set and amending its Annex (Text with EEA relevance)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/205 оd 7. studenoga 2022. o dopuni Uredbe (EU) 2019/1239 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s utvrđivanjem skupa podataka europskog okružja jedinstvenog pomorskog sučelja i o izmjeni njezina priloga (Tekst značajan za EGP)
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/205 оd 7. studenoga 2022. o dopuni Uredbe (EU) 2019/1239 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s utvrđivanjem skupa podataka europskog okružja jedinstvenog pomorskog sučelja i o izmjeni njezina priloga (Tekst značajan za EGP)
C/2022/7842
SL L 33, 3.2.2023, p. 24–230
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.2.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 33/24 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/205
оd 7. studenoga 2022.
o dopuni Uredbe (EU) 2019/1239 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s utvrđivanjem skupa podataka europskog okružja jedinstvenog pomorskog sučelja i o izmjeni njezina priloga
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2019/1239 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o uspostavi europskog okružja jedinstvenog pomorskog sučelja i stavljanju izvan snage Direktive 2010/65/EU (1), a posebno njezin članak 3. stavak 3.,
budući da:
(1) |
Nakon što je donesena Uredba (EU) 2019/1239, Direktiva 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2) stavljena je izvan snage i zamijenjena je Direktivom (EU) 2019/883 Europskog parlamenta i Vijeća (3). Stoga bi upućivanje na Direktivu 2000/59/EZ u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239 trebalo zamijeniti upućivanjem na Direktivu (EU) 2019/883. Osim toga, s obzirom na to da je člankom 7. stavkom 3. Direktive (EU) 2019/883 predviđena obveza podnošenja informacija iz potvrde o isporuci otpada, trebalo bi je navesti i u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239. |
(2) |
U članku 19. Uredbe (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća (Zakonik o schengenskim granicama) (4) navedene su odredbe kojima se utvrđuju obveze prijave relevantne za europsko okružje jedinstvenog pomorskog sučelja. Stoga je potrebno izmijeniti Prilog Uredbi (EU) 2019/1239 tako da se upućivanje na članak 8. Zakonika o schengenskim granicama zamijeni upućivanjem na članak 19. |
(3) |
Članak 7. stavak 1. točka (b) Direktive 2001/96/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5) relevantan je za primjenu Uredbe (EU) 2019/1239, a ostalim odredbama članka 7. Direktive 2001/96/EZ ne nameću se obveze prijave. Stoga je potrebno izmijeniti upućivanje na Direktivu 2001/96/EZ tako da se upućuje samo na članak 7. stavak 1. točku (b) te direktive. |
(4) |
Prilog Uredbi (EU) 2019/1239 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Skup podataka EMSWe-a trebao bi uključivati elemente podataka koji se moraju dostaviti u vezi s pristajanjem u luku u skladu sa zakonodavstvom EU-a i međunarodnim zakonodavstvom navedenim u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239, kao i nacionalnim zakonodavstvom. Države članice tijekom pripremnog rada za utvrđivanje skupa podataka EMSWe-a, u skladu s člankom 3. stavkom 2. Uredbe (EU) 2019/1239, obavijestile su Komisiju o elementima podataka u svojem nacionalnom zakonodavstvu i zahtjevima. |
(6) |
Svaki element podataka u skupu podataka EMSWe-a trebao bi se definirati nazivom i opisom te bi trebao imati precizna tehnička obilježja kojima se određuju vrsta i duljina slovnog znaka. Kako bi se spriječilo povećanje zahtjeva u pogledu podataka i pojednostavnilo pomorsko prijavljivanje, Komisija je u dogovoru s državama članicama uskladila nazive, definicije i formate tih elemenata podataka. |
(7) |
Kako bi se osiguralo da se zajednički zahtjevi u pogledu podataka, formati i oznake poštuju i primjenjuju pri prijavljivanju putem jedinstvenih nacionalnih pomorskih sučelja, potrebno je utvrditi usklađene popise oznaka i poslovna pravila u skupu podataka EMSWe-a kad je to primjenjivo. |
(8) |
Kako bi se olakšalo elektroničko prijavljivanje putem jedinstvenih nacionalnih pomorskih sučelja, u skupu podataka EMSWe-a trebalo bi navesti koji su elementi podataka primjenjivi na zakonodavstvo EU-a i međunarodno zakonodavstvo navedeno u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239 i koji su primjenjivi na nacionalno zakonodavstvo. |
(9) |
Kako bi se olakšalo prijavljivanje za brodove i uzimajući u obzir međunarodnu dimenziju brodarstva, skup podataka EMSWe-a trebao bi upućivati na „Zbirku IMO-a za olakšavanje i elektroničko poslovanje” utvrđenu u Okružnici FAL.5/Circ.44 koju je objavila Međunarodna pomorska organizacija. Upućivanje bi trebalo uključivati korelaciju između elemenata podataka u skupu podataka EMSWe-a i odgovarajućih elemenata podataka u Zbirci FAL. |
(10) |
Prilog Uredbi (EU) 2019/1239 sadržava više upućivanja na carinske obveze prijave. Većina se tih obveza mora ispuniti primjenom zahtjevâ u pogledu podataka iz Priloga B Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2015/2446 (6) te formatâ i oznaka iz Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 (7). Kako bi se podaci koje deklaranti podnose putem jedinstvenih nacionalnih pomorskih sučelja u svrhu ispunjavanja tih obveza mogli jednostavno obraditi u carinskim informatičkim sustavima, trebalo bi uključiti korelaciju između carinskih zahtjeva u pogledu podataka i odgovarajućih elemenata podataka u skupu podataka EMSWe-a. |
(11) |
Uredbu (EU) 2019/1239 trebalo bi stoga dopuniti kako bi se utvrdio skup podataka EMSWe-a. |
(12) |
Utvrđivanje skupa podataka EMSWe-a usko je povezano s obvezama prijave koje su navedene u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239. Stoga je radi pravne dosljednosti primjereno izmijeniti Prilog Uredbi (EU) 2019/1239 i uspostaviti skup podataka EMSWe-a u okviru iste uredbe. |
(13) |
Komisija je održala odgovarajuća savjetovanja, među ostalim na stručnoj razini i s dionicima. |
(14) |
Budući da se Uredba (EU) 2019/1239 primjenjuje od 15. kolovoza 2025., i ova bi se Uredba trebala primjenjivati od tog datuma, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene Uredbe (EU) 2019/1239
Prilog Uredbi (EU) 2019/1239 zamjenjuje se Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Utvrđivanje skupa podataka EMSWe-a
Skup podataka EMSWe-a predviđen člankom 3. stavkom 1. Uredbe (EU) 2019/1239 utvrđuje se u Prilogu II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 15. kolovoza 2025.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. studenoga 2022.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 198, 25.7.2019., str. 64.
(2) Direktiva 2000/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. studenoga 2000. o lučkim uređajima za prihvat brodskog otpada i ostataka tereta (SL L 332, 28.12.2000., str. 81.).
(3) Direktiva (EU) 2019/883 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o lučkim uređajima za prihvat isporuke brodskog otpada, izmjeni Direktive 2010/65/EU i stavljanju izvan snage Direktive 2000/59/EZ (SL L 151, 7.6.2019., str. 116.).
(4) Uredba (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o schengenskim granicama) (SL L 77, 23.3.2016., str. 1.).
(5) Direktiva 2001/96/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. prosinca 2001. o utvrđivanju usklađenih zahtjeva i postupaka za siguran ukrcaj i iskrcaj brodova za rasuti teret (SL L 13, 16.1.2002., str. 9.).
(6) Delegirana uredba (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 1.).
(7) Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 od 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).
PRILOG I.
OBVEZE PRIJAVE
A. Obveze prijave koje proizlaze iz pravnih akata Unije
Ova kategorija obveza prijave obuhvaća informacije koje treba dostaviti u skladu sa sljedećim odredbama:
A1 – Obavijest za brodove koji dolaze u luke država članica i odlaze iz tih luka
Članak 4. stavak 1. Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice (SL L 208, 5.8.2002., str. 10.).
A2 – Granična kontrola osoba
Članak 19. Uredbe (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. ožujka 2016. o Zakoniku Unije o pravilima kojima se uređuje kretanje osoba preko granica (Zakonik o schengenskim granicama) (SL L 77, 23.3.2016., str. 1.).
A3 – Obavijest o opasnim ili onečišćujućim teretima koji se prevoze na brodu
Članak 13. Direktive 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2002. o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice (SL L 208, 5.8.2002., str. 10.).
A4.1 – Prethodna obavijest o isporuci otpada
Članak 6. stavak 1. Direktive (EU) 2019/883 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o lučkim uređajima za prihvat isporuke brodskog otpada, izmjeni Direktive 2010/65/EU i stavljanju izvan snage Direktive 2000/59/EZ (SL L 151, 7.6.2019., str. 116.).
A4.2 – Potvrda o isporuci otpada
Članak 7. stavak 3. Direktive (EU) 2019/883 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o lučkim uređajima za prihvat isporuke brodskog otpada, izmjeni Direktive 2010/65/EU i stavljanju izvan snage Direktive 2000/59/EZ (SL L 151, 7.6.2019., str. 116.).
A5 – Informacije o sigurnosnoj zaštiti prije dolaska
Članak 6. Uredbe (EZ) br. 725/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka 2004. o jačanju sigurnosne zaštite brodova i luka (SL L 129, 29.4.2004., str. 6.).
Obrazac iz Dodatka ovom Prilogu upotrebljava se za utvrđivanje elemenata podataka koji se zahtijevaju na temelju članka 6. Uredbe (EZ) br. 725/2004.
A6.1 – Broj osoba koje putuju putničkim brodovima
Članak 4. stavak 2. Direktive Vijeća 98/41/EZ od 18. lipnja 1998. o upisu osoba koje putuju putničkim brodovima koji plove prema lukama ili iz luka država članica Zajednice (SL L 188, 2.7.1998., str. 35.).
A6.2 – Podaci o osobama koje putuju putničkim brodovima
Članak 5. stavak 2. Direktive Vijeća 98/41/EZ od 18. lipnja 1998. o upisu osoba koje putuju putničkim brodovima koji plove prema lukama ili iz luka država članica Zajednice (SL L 188, 2.7.1998., str. 35.).
A7 – Carinske formalnosti
A7.1 – |
Obavijest o dolasku (članak 133. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o utvrđivanju Carinskog zakonika Unije (SL L 269, 10.10.2013., str. 1.); |
A7.2 – |
Podnošenje robe carini (članak 139. Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.3 – |
Deklaracija za privremeni smještaj robe (članak 145. Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.4 – |
Carinski status robe (članci od 153. do 155. Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.5 – |
Elektroničke prijevozne isprave koje se upotrebljavaju za provoz (članak 233. stavak 4. točka (e) Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.6 – |
Obavijest o izlasku (članak 267. Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.7 – |
Izlazna skraćena deklaracija (članci 271. i 272. Uredbe (EU) br. 952/2013); |
A7.8 – |
Obavijest o ponovnom izvozu (članci 274. i 275. Uredbe (EU) br. 952/2013). |
A8 – Siguran ukrcaj i iskrcaj brodova za rasuti teret
Članak 7. stavak 1. točka (b) Direktive 2001/96/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. prosinca 2001. o utvrđivanju usklađenih zahtjeva i postupaka za siguran ukrcaj i iskrcaj brodova za rasuti teret (SL L 13, 16.1.2002., str. 9.).
A9 – Obavijest o dolasku brodova koji ispunjavaju uvjete za prošireni inspekcijski pregled
Članak 9. stavak 1. Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o nadzoru države luke (SL L 131, 28.5.2009., str. 57.).
A10 – Statistički podaci o pomorskom prometu
Članak 3. Direktive 2009/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o statističkim izvještajima u vezi prijevoza robe i putnika morem (SL L 141, 6.6.2009., str. 29.).
B. Dokumenti FAL i obveze prijave koje proizlaze iz međunarodnih pravnih instrumenata
Ova kategorija obveza prijave obuhvaća informacije koje treba dostaviti u skladu s Konvencijom FAL i drugim relevantnim međunarodnim pravnim instrumentima.
B1 – |
FAL 1: Opća izjava |
B2 – |
FAL 2: Izjava o teretu |
B3 – |
FAL 3: Izjava o brodskim zalihama |
B4 – |
FAL 4: Izjava o osobnim stvarima članova posade |
B5 – |
FAL 5: Popis posade |
B6 – |
FAL 6: Popis putnika |
B7 – |
FAL 7: Opasne tvari |
B8 – |
Pomorska zdravstvena izjava |
C. Obveze prijave koje proizlaze iz nacionalnog zakonodavstva i zahtjeva
PRILOG II.
ODJELJAK 1.
Uvodne napomene
Nazivi, formati i definicije elemenata podataka iz ovog Priloga primjenjuju se u odnosu na skup podataka EMSWe-a na koji se upućuje u članku 3. Uredbe (EU) 2019/1239.
Elementi podataka navedeni su u odjeljcima 2. i 3. po skupinama podataka. Svrha je skupina podataka olakšati čitanje i sortiranje elemenata podataka.
Stupac pod naslovom „Identifikator” označava jedinstveni identifikacijski broj skupine podataka (započinje prefiksom „DG”) ili elementa podataka (započinje prefiksom „DE”) unutar skupa podataka EMSWe-a.
Stupac pod naslovom „Naziv” označava standardni naziv skupine podataka ili elementa podataka.
Stupac pod naslovom „Opis” sadržava tekstualni opis elementa podataka.
Stupac pod naslovom „Format” označava zahtjeve povezane s vrstom i duljinom podataka. Oznake za vrste podataka su sljedeće:
a |
abecedni |
n |
numerički |
an |
alfanumerički |
Brojem iza oznake označuje se dopuštena duljina podataka.
Primjenjuje se sljedeće:
Dvjema fakultativnim točkama prije oznake duljine označuje se da podatak nema utvrđenu duljinu, ali može imati najviše onoliko znamenki koliko je određeno oznakom duljine. Zarez u duljini podataka znači da atribut može imati decimalne brojeve, pri čemu se znamenkom prije zareza označuje ukupna duljina atributa, a znamenkom nakon zareza označuje se maksimalan broj znamenaka nakon decimalne točke.
Primjeri duljine polja i formata:
a1 |
1 abecedni znak, utvrđena duljina |
n2 |
2 numerička znaka, utvrđena duljina |
an3 |
3 alfanumerička znaka, utvrđena duljina |
a..4 |
do 4 abecedna znaka |
n..5 |
do 5 numeričkih znakova |
an..6 |
do 6 alfanumeričkih znakova |
n..7,2 |
do 7 numeričkih znakova, uključujući najviše 2 decimalna mjesta, razdjelnik se može pomicati |
Stupac pod naslovom „Zbirka IMO-a” označava, ako postoji, identifikator elementa podataka odgovarajućeg elementa podataka iz Zbirke IMO-a za olakšavanje i elektroničko poslovanje kako ju je objavila Međunarodna pomorska organizacija s upućivanjem na FAL.5/Circ.44.
Stupac pod naslovom „Prilog B CZU-u” označava, ako postoji, oznaku postupka odgovarajućeg elementa podataka iz Priloga B Delegiranoj uredbi (EU) 2015/2446.
Ako su informacije u elementu podataka izražene u obliku oznaka, primjenjuje se popis oznaka naveden u stupcu pod naslovom „Popis oznaka”. Popisi oznaka definirani su u odjeljku 4., drugim pravnim aktima EU-a ili međunarodnim normama. Pravna je osnova za popise oznaka CZU-a glava II. Priloga B Provedbenoj uredbi (EU) 2015/2447.
Pri upućivanju na popis oznaka GEONOM oznake koje se upotrebljavaju definirane su u uvodnoj napomeni br. 13. točki 3. Priloga B Provedbenoj uredbi (EU) 2015/2447.
Stupac pod naslovom „Poslovna pravila” označava, ako postoje, poslovna pravila navedena u odjeljku 5. koja su primjenjiva na element podataka.
Stupci u odjeljku 3. ovog Priloga pod naslovima od „A1” do „C” označavaju za koje se obveze prijave navedene u Prilogu Uredbi (EU) 2019/1239 upotrebljava koji element podataka.
ODJELJAK 2.
Nazivi, formati i definicije elemenata podataka
Identifikator |
Naziv |
Opis |
Format |
Zbirka IMO-a |
Prilog B CZU-u |
Popis oznaka |
Poslovna pravila |
DG-001 |
Općenito |
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Mjerna jedinica, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja izmjerene jedinice određene količine na plovilu, npr. osobnih stvari članova posade, brodskih zaliha i tereta. |
an..3 |
|
|
Preporuka UN/ECE-a br. 20 (oznake EDIFACT 6411) |
|
DE-001-02 |
Redni broj |
Redni broj dodijeljen elementu na popisu. |
n..5 |
|
|
|
|
DG-002 |
Naslov poruke |
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Datum i vrijeme poruke |
Datum i vrijeme slanja poruke. |
an..35 |
IMO0078 |
|
|
BR-001 |
DE-002-02 |
Datum i vrijeme ovjere |
Datum i vrijeme u koje je deklarant potvrdio informacije iz formalnosti. |
an..35 |
IMO0014 |
1506000000 |
|
BR-001 |
DE-002-03 |
Vrsta poruke, u obliku oznake |
Oznaka koja označava naziv vrste poruke: vrsta formalnosti ili vrsta odgovora. |
an..3 |
IMO0192 |
|
Vidjeti popis oznaka Vrste formalnosti i odgovora |
|
DE-002-04 |
Vrsta carinske deklaracije |
Upisati odgovarajuću oznaku Unije. |
an..5 |
|
1101000000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
BR-047 |
DE-002-05 |
Identifikacijska oznaka pošiljatelja poruke |
Identifikacijska oznaka stranke koja šalje poruku. Identifikacija fizičkog pošiljatelja poruke (sustav). |
an..17 |
IMO0082 |
|
|
|
DE-002-06 |
Identifikacijska oznaka primatelja poruke |
Identifikacijska oznaka stranke koja prima poruku (sustav). Identifikator konkretnog primatelja kojemu je poruka namijenjena. |
an..17 |
IMO0275 |
|
|
|
DE-002-07 |
Identifikacijska oznaka poruke |
Jedinstvena identifikacijska oznaka poruke. Upotrebljava se za asinkrone poruke pogreške ili potvrde povezane s tom porukom. |
an..70 |
IMO0277 |
|
|
|
DE-002-08 |
Funkcija poruke, u obliku oznake |
Oznaka koja označava funkciju poruke. |
an..3 |
IMO0305 |
|
Oznake UN/EDIFACT 1225 |
BR-054 |
DE-002-09 |
LRN |
Upotrebljava se lokalni referentni broj (LRN). Određen je na nacionalnoj razini, a dodjeljuje ga deklarant u dogovoru s nadležnim tijelima kako bi se prepoznala svaka jedinstvena deklaracija. |
an..22 |
|
1209000000 |
|
|
DG-003 |
Dodatni podaci |
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Napomene |
Deklaracija bilo kojih drugih informacija relevantnih za dolazak, boravak ili odlazak broda. |
an..512 |
IMO0196 |
|
|
|
DE-003-02 |
Naziv priloga, u obliku oznake |
Oznaka koja označava naziv priloženog dokumenta. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta priloga |
|
DE-003-03 |
Opis priloga |
Tekstualni opis priloženog dokumenta. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-004 |
Deklarant |
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Identifikacijski broj deklaranta |
EORI broj deklaranta |
an..17 |
IMO0017 |
1305017000, 1310017000, 1317017000 |
|
|
DE-004-02 |
Ime deklaranta |
Puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke koja je deklarant. |
an..70 |
IMO0016 |
1305016000 |
|
|
DE-004-03 |
Uloga deklaranta, u obliku oznake |
Oznaka koja označava ulogu deklaranta. |
an3 |
IMO0128 |
|
Oznake UN/EDIFACT (3035) |
|
DE-004-04 |
Identifikacijska oznaka za komunikaciju s deklarantom |
Upisati telefonski broj ili e-adresu na koju tijela mogu poslati dodatne upite. |
an..512 |
|
1310029015, 1305029015 |
|
|
DE-004-05 |
Vrsta komunikacije s deklarantom |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
an3 |
|
1310029002, 1305029002 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-004-06 |
Ulica adrese deklaranta |
Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
1305018023 |
|
|
DE-004-07 |
Dodatni redak za ulicu adrese deklaranta |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
1305018024 |
|
|
DE-004-08 |
Adresa deklaranta |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
1305018025 |
|
|
DE-004-09 |
Adresa poštanskog sandučića deklaranta |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
1305018026 |
|
|
DE-004-10 |
Potpolje adrese deklaranta |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
1305018027 |
|
|
DE-004-11 |
Zemlja adrese deklaranta |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1305018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-004-12 |
Poštanski broj adrese deklaranta |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1305018021 |
|
|
DE-004-13 |
Mjesto adrese deklaranta |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1305018022 |
|
|
DE-004-14 |
Deklarant, osoba za kontakt: ime |
Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1305074016 |
|
|
DE-004-15 |
Deklarant, osoba za kontakt: telefonski broj |
Upisati telefonski broj osobe za kontakt. |
an..35 |
|
1305074075 |
|
|
DE-004-16 |
Deklarant, osoba za kontakt: e-adresa |
Upisati e-adresu osobe za kontakt. |
an..256 |
|
1305074076 |
|
|
DG-005 |
Brod |
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Ime broda |
Ime broda kako je navedeno u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an..70 |
IMO0142 |
|
|
|
DE-005-02 |
Oznaka toga ima li brod broj IMO |
Oznaka toga ima li brod broj IMO u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-040 |
DE-005-03 |
Broj IMO broda |
Jedinstveni identifikacijski broj broda kako je navedeno u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an7 |
IMO0140 |
1905017000, 1906017000, 1908017000 |
|
BR-041 |
DE-005-04 |
Broj MMSI |
Identifikacijska oznaka koja se upotrebljava za digitalne selektivne pozive (DSC), automatske identifikacijske sustave (AIS) i određenu drugu opremu za jedinstvenu identifikaciju broda ili obalne radiopostaje. |
an9 |
|
|
|
|
DE-005-05 |
Pozivni znak broda |
Jedinstveni identifikator koji se upotrebljava prvenstveno za radijsku komunikaciju kako je naveden u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an..7 |
IMO0136 |
|
|
|
DE-005-06 |
Broj ENI |
Europski identifikacijski broj za plovila koja plove europskim unutarnjim vodama. |
an..15 |
|
|
|
|
DE-005-07 |
Broj CFR |
Broj registra ribolovne flote Zajednice za ribarska plovila EU-a. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-005-08 |
Drugi identifikacijski broj broda |
Drugi jedinstveni broj koji omogućuje identifikaciju broda i koji se upotrebljava ako brod nema broj IMO ni broj MMSI. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-005-09 |
Država zastave broda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja državnu pripadnost broda kako je navedena u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
a2 |
IMO0138 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
BR-025 |
DE-005-10 |
Upisnik broda, u obliku oznake |
Upisnik zastave broda u kojem je brod upisan. |
an4 |
|
|
Vidjeti Prilog V. Direktivi 2009/42/EZ |
BR-046 |
DE-005-11 |
Ime luke upisa broda |
Ime i zemlja luke upisa koja je navedena u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an..256 |
IMO0148 |
|
|
BR-000 |
DE-005-12 |
Luka upisa broda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku upisa kako je navedena u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an5 |
IMO0147 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-005-13 |
Datum izdavanja upisnika broda |
Datum izdavanja naveden u potvrdi o upisu. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-005-14 |
Broj upisnika broda |
Jedinstvena alfanumerička identifikacijska oznaka potvrde o upisu koju je odredila zemlja koja ju je izdala u svrhu praćenja. |
an..35 |
IMO0146 |
|
|
|
DE-005-15 |
Državna pripadnost otpremnog prijevoznog sredstva |
Oznaka koja predstavlja državnu pripadnost prijevoznog sredstva na koje je roba izravno utovarena u trenutku izvoznih ili provoznih formalnosti. |
a2 |
|
1905062000 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-005-16 |
Vrsta broda, u obliku oznake |
Vrsta broda kako je navedena u dokumentima broda (npr. potvrde IMO-a). |
an..4 |
IMO0160 |
1908067000 |
Preporuka UN/ECE-a br. 28 |
BR-060 |
DE-005-17 |
Oznaka odobrenja plana sigurnosne zaštite |
Oznaka toga ima li brod odobreni plan sigurnosne zaštite koji se nalazi na brodu u obliku „da/ne”. |
n1 |
IMO0130 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-005-18 |
Trenutačna razina sigurnosne zaštite broda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razinu sigurnosne zaštite broda u luci dolaska kako je definirano ISPS Pravilnikom. |
an..3 |
IMO0137 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 6. |
|
DE-005-19 |
Broj satelitske usluge broda |
Jedinstveni pozivni broj priznate mobilne satelitske usluge koji je operater dodijelio brodu i koji je zabilježen u njegovu imeniku brodova ako on postoji. |
an..14 |
IMO0141 |
|
|
|
DE-005-20 |
Pružatelj satelitske usluge broda, u obliku oznake |
Priznati pružatelj mobilne satelitske usluge broda. |
an..3 |
IMO0274 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a |
|
DE-005-21 |
Vanjske oznake plovila |
Broj i slova prikazani na vanjskom dijelu plovila. |
an..14 |
|
|
|
|
DE-005-22 |
Vrsta prijevoza broda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu prijevoza povezanu s vrstom broda. |
n1 |
|
|
Preporuka UN/ECE-a br. 19 (1: Pomorski prijevoz, 8: Prijevoz unutarnjim plovnim putovima) |
|
DG-006 |
Potvrde broda |
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Vrsta potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu potvrde. |
an..10 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta potvrde |
|
DE-006-02 |
Oznaka valjane potvrde |
Oznaka toga ima li brod valjanu potvrdu određene vrste u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-006-03 |
Identifikacijska oznaka potvrde |
Identifikacijski broj potvrde kako ga je definirala organizacija koja ju je izdala. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-04 |
Opis potvrde |
Opis potvrde. |
an..256 |
|
|
|
BR-055 |
DE-006-05 |
Stanje potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja stanje potvrde. |
a1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Stanje potvrde |
|
DE-006-06 |
Vrsta izdavatelja potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu organizacije koja je izdala potvrdu. |
n2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta izdavatelja potvrde |
|
DE-006-07 |
Država zastave izdavatelja potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja označava državu zastave koja je izdala potvrdu. |
a2 |
IMO0070 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
BR-056 |
DE-006-08 |
Izdavatelj potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja tijelo/organizaciju koja je izdala potvrdu (ako je RO/RSO/klasifikacijsko društvo). |
a3 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Izdavatelj potvrde |
BR-057 |
DE-006-09 |
Naziv izdavatelja potvrde |
Naziv tijela/organizacije koja je izdala potvrdu (ako je prijavljeno tijelo, osiguravajuće društvo ili drugo). |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
BR-058 |
DE-006-10 |
Datum izdavanja potvrde |
Datum na koji je potvrda izdana. |
an..35 |
IMO0145 |
|
|
|
DE-006-11 |
Datum isteka potvrde |
Datum isteka naveden na potvrdi. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-12 |
Napomene o potvrdi |
Dodatne informacije ili opažanja o potvrdi. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-13 |
Mjesto izdavanja potvrde, u obliku oznake |
Oznaka koja označava mjesto na kojem je potvrda izdana. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-006-14 |
Naziv mjesta izdavanja potvrde |
Ime mjesta na kojem je potvrda izdana. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-006-15 |
Datum početka valjanosti potvrde |
Datum na koji potvrda stupa na snagu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-006-16 |
Datum isteka produljenja potvrde |
Datum do kojeg je produljena valjanost potvrde. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-007 |
Informacije o brodu – upravljanje |
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Broj IMO društva |
Jedinstveni identifikacijski broj društva naveden u trajnom sažetom zapisu (CSR). |
an..17 |
IMO0031 |
|
|
|
DE-007-02 |
Ime IMO društva |
Ime društva navedeno u trajnom sažetom zapisu (CSR). |
an..70 |
IMO0032 |
|
|
|
DE-007-03 |
Ulica i broj IMO društva |
Ime ulice i broj adrese IMO društva broda. |
an..256 |
IMO0239 |
|
|
|
DE-007-04 |
Poštanski broj IMO društva |
Poštanski broj adrese IMO društva broda. |
an..9 |
IMO0240 |
|
|
|
DE-007-05 |
Ime mjesta IMO društva |
Ime mjesta adrese IMO društva broda. |
an..35 |
IMO0241 |
|
|
|
DE-007-06 |
Zemlja IMO društva, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese IMO društva broda. |
a2 |
IMO0242 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-07 |
Telefonski broj IMO društva |
Telefonski broj IMO društva broda. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-007-08 |
E-adresa IMO društva |
E-adresa IMO društva broda. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-007-09 |
Broj IMO upisanog vlasnika |
Broj IMO društva upisanog vlasnika broda. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-007-10 |
Ime upisanog vlasnika |
Ime upisanog vlasnika broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-11 |
Ulica i broj upisanog vlasnika |
Ime ulice i broj adrese upisanog vlasnika broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-12 |
Poštanski broj upisanog vlasnika |
Poštanski broj adrese upisanog vlasnika broda. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-13 |
Ime mjesta upisanog vlasnika |
Ime mjesta adrese upisanog vlasnika broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-14 |
Zemlja upisanog vlasnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese upisanog vlasnika broda. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-15 |
Ime kluba za P&I |
Ime osiguravajućeg kluba za zaštitu i obeštećenje (P&I). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-16 |
Ime zakupnika |
Ime zakupnika broda ako je brod zakupljen. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-17 |
Ime komercijalnog upravitelja |
Ime komercijalnog upravitelja broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-18 |
Ulica i broj komercijalnog upravitelja |
Ime ulice i broj adrese komercijalnog upravitelja broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-19 |
Poštanski broj komercijalnog upravitelja |
Poštanski broj adrese komercijalnog upravitelja broda. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-20 |
Ime mjesta komercijalnog upravitelja |
Ime mjesta adrese komercijalnog upravitelja broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-21 |
Zemlja komercijalnog upravitelja, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese komercijalnog upravitelja broda. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-22 |
Ime tehničkog upravitelja |
Ime tehničkog upravitelja broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-23 |
Ulica i broj tehničkog upravitelja |
Ime ulice i broj adrese tehničkog upravitelja broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-24 |
Poštanski broj tehničkog upravitelja |
Poštanski broj adrese tehničkog upravitelja broda. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-25 |
Ime mjesta tehničkog upravitelja |
Ime mjesta adrese tehničkog upravitelja broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-26 |
Zemlja tehničkog upravitelja, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese tehničkog upravitelja broda. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-27 |
Vrsta zakupoprimca, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu zakupoprimca broda. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta zakupoprimca |
|
DE-007-28 |
Ime zakupoprimca |
Ime zakupoprimca broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-007-29 |
Ulica i broj zakupoprimca |
Ime ulice i broj adrese zakupoprimca broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-30 |
Poštanski broj zakupoprimca |
Poštanski broj adrese zakupoprimca broda. |
an..24 |
|
|
|
|
DE-007-31 |
Ime mjesta zakupoprimca |
Ime mjesta adrese zakupoprimca broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-007-32 |
Zemlja zakupoprimca, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese zakupoprimca broda. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-007-33 |
Broj društva fonda za NOx |
Broj organizacije brodara u registru fondova za NOx. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-007-34 |
Broj korisnika fonda za NOx |
Broj korisnika fonda za NOx brodarskog društva. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-007-35 |
Oznaka SMDG brodarskog društva |
Identifikacijska oznaka brodarskog društva u skladu s popisom oznaka SMDG brodara. |
a3 |
|
|
Popis oznaka SMDG brodara |
|
DG-008 |
Informacije o brodu – dimenzije |
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Dužina između okomica |
Mjera dužine broda između okomica u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-02 |
Prednja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, potpuno nakrcan brod |
Mjera dužine broda pri čemu je srednjak ujednačene površine i oblika, od pramca do srednje točke razdjelnog priključka, dok je brod potpuno nakrcan, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-03 |
Stražnja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, potpuno nakrcan brod |
Mjera dužine broda pri čemu je srednjak ujednačene površine i oblika, od krme do srednje točke razdjelnog priključka, dok je brod potpuno nakrcan, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-04 |
Prednja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, s balastom |
Mjera dužine broda pri čemu je srednjak ujednačene površine i oblika, od pramca do srednje točke razdjelnog priključka, dok je na brodu balast, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-05 |
Stražnja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, s balastom |
Mjera dužine broda pri čemu je srednjak ujednačene površine i oblika, od krme do srednje točke razdjelnog priključka, dok je na brodu balast, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-06 |
Dužina paralelnog srednjaka broda |
Mjera dužine broda pri čemu je srednjak ujednačene površine i oblika u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-07 |
Dužina od pramca do mosta |
Mjera udaljenosti od pramca do mosta u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-08 |
Dužina od krme do mosta |
Mjera udaljenosti od krme do mosta u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-09 |
Ljetna nosivost |
Mjera ljetne nosivosti u metričkim tonama. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-008-10 |
Maksimalni kapacitet TEU plovila |
Maksimalni kapacitet plovila u dvadesetstopnim ekvivalentnim jedinicama (TEU). |
n..5 |
|
|
|
|
DE-008-11 |
Ljetni gaz |
Mjera gaza natovarenog broda korigirana za najgore moguće sezonske uvjete. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-12 |
Gaz u slatkim vodama |
Mjera gaza u slatkim vodama za plovila unutarnje plovidbe u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-13 |
Širina broda |
Mjera najveće širine plovila u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-14 |
Površina kormila |
Mjera površine kormila u četvornim metrima. |
n..3,2 |
|
|
|
|
DE-008-15 |
Površina izložena vjetru |
Mjera površine na koju može djelovati vjetar i uzrokovati otklon u četvornim metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-16 |
Smanjena bruto tonaža |
Mjera smanjene bruto tonaže izračunana u skladu s MSC 82/24/Add.2. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-17 |
Visina jarbola |
Mjera visine od najniže točke kobilice do najviše fiksne točke na plovilu u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-18 |
Udaljenost od kobilice do jarbola |
Mjera visine od najniže točke kobilice do najviše fiksne točke na plovilu u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-19 |
Dodatna dužina |
Mjera dodatne dužine koja prelazi dužinu plovila preko svega u metrima, npr. kosnik, helikopterska platforma itd. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-20 |
Dodatna širina desnog boka |
Mjera dodatne širine desnog boka, od teoretskog trupa broda, u metrima, npr. krila mosta, helikopterska platforma. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-21 |
Dodatna širina lijevog boka |
Mjera dodatne širine lijevog boka, od teoretskog trupa broda, u metrima, npr. krila mosta. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-22 |
Maksimalni gaz |
Mjera okomite udaljenosti od vodne linije do dna trupa broda na najvećem dijelu u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-23 |
Dubina plovila |
Mjera dubine koja je okomita udaljenost od vrha kobilice do donje strane gornje palube na boku u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-008-24 |
Mjera maksimalne istisnine plovila |
Mjera istisnine broda dok je potpuno nakrcan teretom, putnicima, gorivom, zalihama itd. u metričkim tonama. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-008-25 |
Dužina broda preko svega |
Udaljenost od najudaljenijeg prednjeg do krajnjeg stražnjeg dijela broda izražena u metrima. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-008-26 |
Dužina teretnog područja |
Udaljenost od prednje pražnice najudaljenijeg prednjega grotla do stražnje pražnice krajnjeg stražnjega grotla u koje će se teret utovarivati ili će se iz njega istovarivati (u metrima). |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-008-27 |
Bruto tonaža broda |
Bruto tonaža navedena u međunarodnoj svjedodžbi o baždarenju ili drugom dokumentu koji je izdala država zastave ili priznata organizacija. |
n..14,3 |
IMO0139 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-28 |
Neto tonaža broda |
Neto tonaža navedena u međunarodnoj svjedodžbi o baždarenju ili drugom dokumentu koji je izdala država zastave ili priznata organizacija. |
n..14,3 |
IMO0143 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-008-29 |
Tonaža nosivosti broda |
Tonaža nosivosti broda izražena u metričkim tonama. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DG-009 |
Informacije o brodu – konstrukcija |
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Broj odvojenih balastnih tankova |
Ukupni broj odvojenih balastnih tankova. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-02 |
Ukupni obujam odvojenih balastnih tankova |
Mjera ukupnog obujma odvojenih balastnih tankova u kubičnim metrima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-03 |
Klasa leda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja klasu leda u skladu s finsko-švedskim sustavom koji se primjenjuje na plovila koja su namijenjena za plovidbu u ledenim vodama s rasponom od uvjeta blago zaleđene vode do razbijanja i lomljenja leda. |
an..10 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Klasa leda |
|
DE-009-04 |
Datum izgradnje |
Datum izgradnje plovila. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-05 |
Datum polaganja kobilice |
Datum polaganja kobilice broda. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-06 |
Datum ugovora o gradnji |
Datum ugovora o gradnji broda. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-009-07 |
Dužina rampe |
Ukupna dužina rampe u metrima. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-009-08 |
Položaj rampe, u obliku oznake |
Položaj rampe. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda |
|
DE-009-09 |
Širina rampe |
Mjera ukupne širine svake rampe u metrima. |
n..2,1 |
|
|
|
|
DE-009-10 |
Položaj vitla za privezivanje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja položaj vitla za privezivanje. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda |
|
DE-009-11 |
Opis vrste vitla za privezivanje |
Opis vrste vitla. Vitla se mogu kategorizirati prema vrsti upravljanja (automatsko ili ručno naprezanje), vrsti pogona (parni, hidraulični ili električni), broju bubnjeva svakog pogona, vrsti bubnjeva (razdijeljeni, nerazdijeljeni) te vrsti kočnica i kočenja (traka, disk, mehanički navoj, opruga). |
an..20 |
|
|
|
|
DE-009-12 |
Broj vitla za privezivanje |
Broj vitla za privezivanje. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-13 |
Granica radnog opterećenja vitla za privezivanje |
Mjera toga koliko težine vitla za privezivanje mogu podnijeti u metričkim tonama, kako je definirano u skladu s ocjenom sigurnosnog radnog opterećenja. |
n..10,1 |
|
|
|
|
DE-009-14 |
Broj tankova |
Broj tankova. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-009-15 |
Ukupni kapacitet tankova |
Mjera ukupnoga kapaciteta svih teretnih tankova u kubičnim metrima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-16 |
Kapacitet najvećeg tanka |
Mjera kapaciteta najvećeg teretnog tanka u kubičnim metrima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-009-17 |
Oznaka sustava inertnog plina |
Oznaka toga je li brod opremljen sustavom inertnog plina u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-009-18 |
Opis obilježja konstrukcije broda |
Opis posebnih obilježja konstrukcije broda. |
an..99 |
|
|
|
|
DE-009-19 |
Oznaka pramčanog bulba |
Oznaka toga ima li brod pramčani bulb u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-009-20 |
Oblik oplate tankera, u obliku oznake |
Oblik: jednostruka oplata, jednostruka oplata sa SBT-om, dvostruka oplata. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Oblik oplate tankera |
|
DE-009-21 |
Oznaka uređaja za rukovanje teretom na brodu |
Oznaka toga ima li brod vlastiti uređaj za rukovanje teretom na brodu (npr. dizalice) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-010 |
Informacije o brodu – motori |
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Oznaka dostupnosti glavnog motora |
Oznaka toga je li plovilo samohodno i je li glavni motor funkcionalan u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-010-02 |
Broj glavnih motora |
Broj glavnih motora. |
n1 |
|
|
|
|
DE-010-03 |
Glavni razred ispušnih emisija, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razrede ispušnih emisija glavnih motora iz unutarnje plovidbe (CCNR/NRMM). |
n1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Glavni razred ispušnih emisija |
|
DE-010-04 |
Ime proizvođača glavnog motora |
Ime proizvođača glavnih motora broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-010-05 |
Datum posljednjeg ispitivanja glavnog motora |
Datum na koji je posljednji put provedeno ispitivanje glavnog motora. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-010-06 |
Snaga glavnog motora |
Mjera snage glavnog motora u kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-07 |
Brzina glavnog motora s maksimalnim teretom |
Mjera maksimalne brzine uz upotrebu glavnog motora i s maksimalnim teretom u čvorovima. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-08 |
Brzina glavnog motora s balastom |
Mjera maksimalne brzine uz upotrebu glavnog motora i s maksimalnim balastom u čvorovima. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-09 |
Broj pomoćnih motora |
Broj pomoćnih motora. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-10 |
Snaga pomoćnog motora |
Mjera snage pomoćnog motora u kW po jedinici. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-11 |
Broj propelera |
Broj propelera. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-12 |
Vrsta propelera, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu propelera. |
an..25 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta propelera |
|
DE-010-13 |
Položaj propelera, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja položaj propelera. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda |
|
DE-010-14 |
Snaga propelera |
Mjera snage propelera u konjskim snagama. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-15 |
Oznaka propelera promjenjiva koraka |
Oznaka toga je li brod opremljen propelerom promjenjiva koraka u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-010-16 |
Smjer okretanja propelera s korakom, u obliku oznake |
Oznaka koja označava ima li propeler desni izboj (okreće se u smjeru kazaljke na satu pri vožnji naprijed kad ga se gleda s krme) ili lijevi izboj. |
an..5 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Oznaka smjera okretanja propelera s korakom |
|
DE-010-17 |
Oznaka porivnika |
Oznaka toga je li brod opremljen porivnicima u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-010-18 |
Broj pramčanih porivnika |
Broj pramčanih porivnika. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-19 |
Broj krmenih porivnika |
Broj krmenih porivnika. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-20 |
Snaga pramčanog porivnika |
Mjera snage pramčanog porivnika u kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-21 |
Snaga krmenog porivnika |
Mjera snage krmenog porivnika u kW. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-010-22 |
Radna brzina broda |
Radna brzina broda u čvorovima. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-010-23 |
Broj kormila |
Broj kormila. |
n2 |
|
|
|
|
DE-010-24 |
Vrsta pogona, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu pogona (u odnosu i na gorivo i na pogonsku tehnologiju). |
an..20 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta pogona broda |
|
DE-010-25 |
Oznaka priključka za električnu energiju s kopna |
Oznaka toga je li na brodu dostupan priključak za električnu energiju s kopna u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-010-26 |
Vrsta glavnog motora, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu glavnog motora. |
an..20 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta glavnog motora |
|
DG-011 |
Oprema broda povezana s okolišem |
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Opis sustava za pročišćivanje otpadnih voda |
Vrsta ugrađenog sustava za pročišćivanje otpadnih voda. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-02 |
Oznaka sustava za čišćenje ispušnih plinova |
Oznaka toga je li brod opremljen sustavom za čišćenje ispušnih plinova u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-011-03 |
Oznaka sustava pročistača |
Oznaka toga ima li brod ugrađen sustav pročistača u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-011-04 |
Vrsta sustava pročistača, u obliku oznake |
Oznaka koja označava ugrađeni sustav pročistača. |
an..11 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta sustava pročistača |
|
DE-011-05 |
Oznaka IGF-a broda |
Oznaka toga je li brod podložan kodeksu IGF (Međunarodni kodeks o sigurnosti brodova koji koriste plinove ili goriva s niskom točkom zapaljivosti) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-011-06 |
Kategorija motora, u obliku oznake |
Standard emisija NOx u skladu s Konvencijom MARPOL (Prilog VI.), kako je navedeno u međunarodnoj svjedodžbi o sprečavanju zagađivanja zraka. |
an..8 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Standard emisija NOx |
|
DE-011-07 |
Oznaka IGF-a motora |
Oznaka toga je li motor podložan kodeksu IGF (Međunarodni kodeks o sigurnosti brodova koji koriste plinove ili goriva s niskom točkom zapaljivosti) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-011-08 |
Opis sustava za smanjenje emisija NOx |
Vrsta ugrađenog sustava za smanjenje emisija NOx. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-011-09 |
Oznaka postrojenja za spaljivanje otpada |
Oznaka toga nalazi li se na brodu postrojenje za spaljivanje otpada u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-011-10 |
Opis postrojenja za spaljivanje otpada |
Opis vrste postrojenja za spaljivanje otpada. S obzirom na otpad broda, ti su podaci povezani s količinom pepela koji se taloži i uzima se u obzir ako je potrebno utvrditi dovoljnu količinu skladišnoga kapaciteta za plovidbu do sljedeće luke. |
an..200 |
|
|
|
|
DG-012 |
Kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Ime zapovjednika broda |
Ime osobe koja zapovijeda brodom. |
an..70 |
IMO0083 |
|
|
|
DE-012-02 |
Državljanstvo zapovjednika broda, u obliku oznake |
Oznaka koja označava državljanstvo zapovjednika broda. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-012-03 |
Datum ukrcaja zapovjednika broda |
Datum na koji se zapovjednik broda ukrcao. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-04 |
Ime osobe za kontakt s brodom |
Ime osobe od koje se mogu dobiti detaljne informacije o pristajanju u luku. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-012-05 |
Telefonski broj osobe za kontakt s brodom |
Telefonski broj osobe od koje se mogu dobiti detaljne informacije o pristajanju u luku. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-012-06 |
E-adresa osobe za kontakt s brodom |
E-adresa osobe od koje se mogu dobiti detaljne informacije o pristajanju u luku. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-012-07 |
Adresa osobe za kontakt s brodom |
Adresa osobe od koje se mogu dobiti detaljne informacije o pristajanju u luku. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-013 |
Kvarovi broda |
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Oznaka kvara broda |
Oznaka toga postoji li na brodu kvar povezan s važnom opremom ili problem koji ograničava sposobnost navigacije ili manevriranja broda u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-013-02 |
Kvar broda, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja opremu broda koja je u kvaru ili ograničenja povezana s njegovom sposobnošću navigacije ili manevriranja. |
an..48 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta kvara broda |
|
DE-013-03 |
Opis kvara broda |
Opis kvarova broda. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-014 |
Pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Identifikacijski broj posjeta |
Referentni broj koji je jedinstveno nacionalno pomorsko sučelje ili lučka uprava dodijelila boravku broda u luci. |
an..35 |
IMO0153 |
|
|
|
DE-014-02 |
Broj putovanja |
Referentna oznaka koju brodar dodjeljuje putovanju broda. |
an..17 |
IMO0191 |
1902000000 |
|
|
DE-014-03 |
Vrsta prijevoza na granici |
Oznaka koja označava vrstu prijevoza koja odgovara predviđenom aktivnom prijevoznom sredstvu na kojem će se roba unijeti na carinsko područje Unije. |
n1 |
|
1903000000 |
Uvijek 1 (pomorski prijevoz) |
|
DE-014-04 |
Luka pristajanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku u koju brod pristaje. |
an5 |
IMO0108, IMO0111 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-014-05 |
Lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja lučko operativno područje u luci pristajanja (npr. NLRTM-0406). |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-014-06 |
Položaj u luci |
Ime pristaništa, terminala ili privezišta na kojem se brod nalazi u odgovarajućoj luci. |
an..70 |
IMO0144 |
|
|
|
DE-014-07 |
Oznaka mogućeg sidrišta |
Oznaka toga plovi li brod prema sidrištu koje je u nadležnosti luke pristajanja i ima sučelje brod/luka. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-08 |
Sigurnost, ostale napomene |
Objašnjenje svih drugih pitanja povezanih sa sigurnošću koje treba napomenuti. |
an..512 |
IMO0131 |
|
|
|
DE-014-09 |
Oznaka izleta broda za kružno putovanje |
Oznaka toga radi li se o brodu za kružno putovanje koji pristaje radi izleta u obliku da/ne. Brodovi koji obavljaju redovite trajektne usluge isključeni su, čak i ako neki putnici smatraju tu uslugu kružnim putovanjem. Isključeni su i teretni brodovi koji mogu prevoziti ograničen broj putnika u kabinama. Isključeni su i brodovi namijenjeni isključivo dnevnim izletima. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-10 |
Glavna svrha pristajanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja glavni razlog zbog kojeg brod pristaje u odgovarajuću luku. |
an..3 |
IMO0172 |
|
Oznake UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-014-11 |
Oznaka prijevoza opasnih tvari |
Oznaka toga prevozi li brod opasne tvari u obliku da/ne. |
n1 |
IMO0046 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-12 |
Planirane aktivnosti |
Planirane aktivnosti u luci pristajanja ili na sidrištu odredišta (utovar, istovar, drugo). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-13 |
Planirani radovi |
Planirani propisani inspekcijski pregledi te veći radovi na održavanju i popravci koje treba obaviti u luci odredišta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-14 |
Stanje tankova tereta i balasta |
Stanje tankova tereta i balasta: puni, prazni, inertirani. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-15 |
Oznaka pristajanja na sidrištu |
Oznaka toga pristaje li brod na sidrištu koje je u nadležnosti luke pristajanja i ima li sučelje brod/luka. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-16 |
Kratki opis tereta |
Općeniti opis vrste tereta koji brod prevozi. |
an..256 |
IMO0019 |
|
|
|
DE-014-17 |
Obujam i vrsta tereta |
Obujam i vrsta tereta koji je na tankeru. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-18 |
Užad za privezivanje, broj |
Broj užadi za privezivanje. |
n..2 |
|
|
|
|
DE-014-19 |
Užad za privezivanje, vrsta |
Vrsta užadi za privezivanje. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-20 |
Oznaka redovite usluge |
Oznaka toga obavlja li brod redovitu uslugu koja uključuje luku pristajanja u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-21 |
Identifikacijska oznaka redovite usluge |
Identifikacijski broj redovite usluge. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-014-22 |
Vrsta putovanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu putovanja prema luci pristajanja. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta plovidbe |
|
DE-014-23 |
Oznaka kabotaže |
Oznaka toga ima li brod ovlaštenje za kabotažu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-24 |
Trgovačka linija, u obliku oznake |
Identifikacijski broj trgovačke linije. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-014-25 |
Oznaka linijske plovidbe |
Oznaka toga je li brod na linijskoj ili slobodnoj plovidbi u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-26 |
Ime linijske plovidbe |
Ime linijske plovidbe. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-014-27 |
Trgovačko područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja trgovačko područje broda. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Trgovačko područje |
|
DE-014-28 |
Oznaka državnog broda |
Oznaka toga upotrebljava li se brod samo u nekomercijalne javne svrhe u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-29 |
Oznaka odašiljanja na frekvenciji od 6 GHz |
Oznaka toga odašilje li brod na frekvenciji od 6 gigaherca [GHz]. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-30 |
Opis izbočenih dijelova |
Opis dijelova koji strše izvan graničnih dimenzija broda. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-014-31 |
Oznaka potrebe Povjerenstva za Zdravstveni odbor |
Oznaka toga je li pri dolasku potrebno Povjerenstvo za Zdravstveni odbor u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-32 |
Odluka Povjerenstva Zdravstvenog odbora, u obliku oznake |
Odluka Povjerenstva za dolazak (odabire Zdravstveni odbor ili agent). |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Odluka povjerenstva |
|
DE-014-33 |
Oznaka režima produljenog boravka |
Oznaka toga je li boravak plovila u luci podložan stopama za dugoročni boravak u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-34 |
Oznaka potrebe za Povjerenstvom za Poljoprivredni odbor |
Oznaka toga je li pri dolasku potrebno Povjerenstvo za Poljoprivredni odbor u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-35 |
Odluka Povjerenstva Poljoprivrednog odbora, u obliku oznake |
Odluka Povjerenstva za dolazak (odabire Poljoprivredni odbor ili agent). |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Odluka povjerenstva |
|
DE-014-36 |
Oznaka potrebe za Povjerenstvom za Veterinarski i prehrambeni odbor |
Oznaka toga je li pri dolasku potrebno Povjerenstvo za Veterinarski i prehrambeni odbor u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-37 |
Odluka Povjerenstva Veterinarskog i prehrambenog odbora, u obliku oznake |
Odluka Povjerenstva za dolazak (odabire Veterinarski i prehrambeni odbor ili agent). |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Odluka povjerenstva |
|
DE-014-38 |
Oznaka kontrole veterinarske i prehrambene službe |
Oznaka toga je li roba koja će se istovariti s broda ili utovariti na njega podložna veterinarskoj kontroli, fitosanitarnoj kontroli, kontroli sigurnosti hrane ili kontroli sigurnosti neprehrambenih proizvoda u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-39 |
Oznaka spremnosti za inspekcijski pregled |
Oznaka toga je li brod koji prethodno nije bio spreman primiti inspektore nadzora države luke sad spreman za inspekcijski pregled u nadzoru države luke u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-40 |
Oznaka prve luke u zemlji |
Oznaka toga je li luka pristajanja prva luka u predmetnoj zemlji koju brod posjećuje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-41 |
Oznaka novoga kružnog putovanja |
Oznaka toga završava li i počinje li u luci pristajanja novo kružno putovanje s drugim putnicima u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-42 |
Oznaka posjetitelja broda |
Oznaka toga očekuju li se na operativnom području na kojem brod pristaje posjetitelji broda u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-43 |
Opravdanje za propuštanje prethodnih pristajanja |
Razlog zbog kojeg nije prijavljen popis posljednjih deset pristajanja u lučkim operativnim područjima. |
an..500 |
|
|
|
|
DE-014-44 |
Vrsta planiranja za zahtjev za plovidbu, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu podataka o planiranju koji su navedeni u zahtjevu za plovidbu na lučkom području. |
an2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta planiranja |
BR-059 |
DE-014-45 |
Oznaka obveznog peljara |
Oznaka toga je li obvezno zatražiti peljarenje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-46 |
Oznaka prethodnog posjeta području GNB |
Oznaka toga je li brod ili brod blizanac već posjetio radno područje GNB (Gemeenschappelijk Nautisch Beheer – Zajedničko pomorsko upravljanje na području Schelde). |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-014-47 |
Poprečna metacentarska visina krute površine |
Mjera metacentarske visine krute površine broda u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-48 |
Korekcija za slobodnu površinu tekućine |
Mjera korekcije za slobodnu površinu tekućine broda izražena u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-49 |
Trajanje nagiba |
Mjera trajanja nagiba broda izražena u sekundama. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-014-50 |
Oznaka zamjene balastne vode |
Oznaka toga je li balastna voda u tankovima zamijenjena u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-015 |
Dolazak u luku pristajanja |
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Identifikacijski tekst očekivanog lučkog područja |
Identifikacija lučkog područja prema kojem brod plovi. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-02 |
Predviđeno vrijeme dolaska na lučko područje |
Očekivan datum i vrijeme dolaska na lučko područje, a ne lučko operativno područje (predviđeno vrijeme dolaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-03 |
Ulazna točka u luci pristajanja |
Ulazna točka za ulazak u luku pristajanja, npr. obala, unutrašnjost. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-04 |
Očekivana prva lokacija |
Identifikacija očekivane prve lokacije koju će brod posjetiti tijekom pristajanja u luku (pristanište ili sidrište). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-05 |
Predviđeno vrijeme dolaska na prvu lokaciju pristajanja u luku |
Datum i vrijeme u koje plovilo očekuje da će doći na prvu lokaciju tijekom pristajanja u luku (predviđeno vrijeme dolaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-06 |
Stvarna prva lokacija |
Identifikacija stvarne prve lokacije koju je brod posjetio tijekom pristajanja u luku (pristanište ili sidrište). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-015-07 |
Stvarno vrijeme dolaska na prvu lokaciju pristajanja u luku |
Datum i vrijeme u koje je plovilo stvarno došlo na prvu lokaciju tijekom pristajanja u luku (stvarno vrijeme dolaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-015-08 |
Broj osoba na prvoj lokaciji |
Ukupni broj osoba na brodu pri dolasku na prvu lokaciju tijekom pristajanja u luku. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-015-09 |
Predviđeno prvo lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja očekivano prvo lučko operativno područje koje će brod posjetiti tijekom pristajanja u luku. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-10 |
Stvarno prvo lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja stvarno prvo lučko operativno područje koje je brod posjetio tijekom pristajanja u luku. |
an..35 |
IMO0184 |
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-015-11 |
Oznaka potrebne usluge pri dolasku |
Oznaka toga jesu li potrebne posebne usluge pri dolasku broda u luku u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-016 |
Odlazak iz luke pristajanja |
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Predviđeno vrijeme odlaska s lučkog područja |
Očekivani datum i vrijeme odlaska s lučkog područja, a ne lučkog operativnog područja (predviđeno vrijeme odlaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-02 |
Izlazna točka u luci pristajanja |
Izlazna točka za izlazak iz luke pristajanja, npr. obala, unutrašnjost. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-03 |
Predviđena posljednja lokacija pristajanja u luku |
Identifikacija očekivane posljednje lokacije koju će brod posjetiti tijekom pristajanja u luku (pristanište ili sidrište). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-04 |
Predviđeno vrijeme odlaska s posljednje lokacije pristajanja u luku |
Datum i vrijeme u koje plovilo očekuje da će napustiti posljednju lokaciju tijekom pristajanja u luku (predviđeno vrijeme odlaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-05 |
Razlog odgode predviđenog vremena odlaska |
Opis razloga zbog kojeg je odgođeno predviđeno vrijeme odlaska. |
an..250 |
|
|
|
|
DE-016-06 |
Stvarna posljednja lokacija pristajanja u luku |
Identifikacija stvarne posljednje lokacije koju je brod posjetio tijekom pristajanja u luku (pristanište ili sidrište). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-016-07 |
Stvarno vrijeme odlaska s posljednje lokacije pristajanja u luku |
Datum i vrijeme u koje je plovilo stvarno napustilo posljednju lokaciju tijekom pristajanja u luku (stvarno vrijeme odlaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-016-08 |
Broj osoba na posljednjoj lokaciji |
Ukupni broj osoba na brodu pri odlasku s posljednje lokacije tijekom pristajanja u luku. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-016-09 |
Oznaka prelaska morske granice nakon odlaska |
Oznaka toga prelazi li brod morsku granicu nakon odlaska u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-016-10 |
Predviđeno posljednje lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja očekivano posljednje lučko operativno područje koje će brod posjetiti tijekom pristajanja u luku. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-11 |
Stvarno posljednje lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja stvarno posljednje lučko operativno područje koje je brod posjetio tijekom pristajanja u luku. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-016-12 |
Oznaka potrebne usluge pri odlasku |
Oznaka toga jesu li potrebne posebne usluge pri odlasku broda iz luke u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-017 |
Stvarni gaz |
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Prednji gaz |
Mjera okomite udaljenosti od vodne linije do dna trupa broda na prednjem dijelu (u metrima). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-02 |
Stražnji gaz |
Mjera okomite udaljenosti od vodne linije do dna trupa broda na stražnjem dijelu (u metrima). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-03 |
Stvarni maksimalni gaz |
Gaz plovila tijekom plovidbe, uzimajući u obzir zagažaj, nagib itd., u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-04 |
Dinamičan gaz |
Gaz plovila tijekom plovidbe, uzimajući u obzir zagažaj, nagib itd., u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-05 |
Središnji gaz |
Mjera središnjega gaza broda u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-06 |
Zračni gaz |
Mjera okomite udaljenosti od vodne linije do najvišeg dijela broda (u metrima). |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-07 |
Mjera udaljenosti kobilice od dna |
Mjera potrebne udaljenosti kobilice od dna u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-017-08 |
Procijenjeni maksimalni gaz |
Procijenjeni gaz plovila tijekom plovidbe, uzimajući u obzir zagažaj, nagib itd., u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DG-018 |
Premještanje |
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Procijenjeno vrijeme početka premještanja |
Procijenjeni datum i vrijeme početka premještanja. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-02 |
Procijenjeno vrijeme dovršetka premještanja |
Procijenjeni datum i vrijeme dovršetka premještanja. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-018-03 |
Ishodišna lokacija premještanja |
Ishodišno pristanište pri premještanju s jednog na drugo pristanište. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-04 |
Odredišna lokacija premještanja |
Odredišno pristanište pri premještanju s jednog na drugo pristanište. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-018-05 |
Broj osoba na brodu na odredišnoj lokaciji premještanja |
Broj osoba na brodu pri dolasku na odredišnu lokaciju premještanja. |
n..4 |
|
|
|
|
DE-018-06 |
Ishodišno lučko operativno područje pri premještanju, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja ishodišno lučko operativno područje pri premještanju s jednog na drugo pristanište. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-07 |
Odredišno lučko operativno područje pri premještanju, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja odredišno lučko operativno područje pri premještanju s jednog na drugo pristanište. |
an..35 |
|
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-018-08 |
Oznaka potrebne usluge na ishodištu premještanja |
Oznaka toga jesu li potrebne posebne usluge na ishodištu pri premještanju s jednog na drugo pristanište u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-018-09 |
Oznaka potrebne usluge na odredištu premještanja |
Oznaka toga jesu li potrebne posebne usluge na odredištu pri premještanju s jednog na drugo pristanište u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-019 |
Pojedinosti o pristaništu |
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Datum i vrijeme početka boravka u pristaništu |
Procijenjeni datum i vrijeme u koje je brod privezan. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-02 |
Datum i vrijeme završetka boravka u pristaništu |
Procijenjeni datum i vrijeme u koje je brod odvezan. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-019-03 |
Vrsta privezivanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu privezivanja. |
an..15 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta privezivanja |
|
DE-019-04 |
Očekivana orijentacija privezivanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja orijentaciju plovila na lokaciji vezivanja. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda |
|
DE-019-05 |
Razlog očekivane orijentacije privezivanja |
Razlog očekivane orijentacije privezivanja. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-06 |
Opis zahtjeva povezanih s brodom na pristaništu |
Posebna obilježja koja se moraju uzeti u obzir pri dolasku i privezivanju. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-019-07 |
Identifikacijska oznaka prve bitve |
Identifikacija (broj) prve bitve na pristaništu broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-019-08 |
Identifikacijska oznaka posljednje bitve |
Identifikacija (broj) posljednje bitve na pristaništu broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-020 |
Pristajanje u luku za plovila unutarnje plovidbe |
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Oznaka konstelacije pri dolasku |
Oznaka toga odnosi li se dolazak na konstelaciju jedinica za guranje i tegljenje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-020-02 |
Oznaka konstelacije pri odlasku |
Oznaka toga odnosi li se odlazak na konstelaciju jedinica za guranje i tegljenje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-020-03 |
Smjer dolaska, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja smjer dolaska. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Smjer toka |
|
DE-020-04 |
Smjer odlaska, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja smjer odlaska. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Smjer toka |
|
DE-020-05 |
Oznaka potpune nakrcanosti pri odlasku |
Oznaka toga je li brod potpuno nakrcan pri odlasku u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-021 |
Informacije o pontonima za tegljenje |
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Ime pontona |
Ime pontona. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-02 |
Bruto tonaža pontona |
Mjera bruto tonaže pontona. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-021-03 |
Dužina pontona preko svega |
Mjera dužine pontona preko svega. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-04 |
Greda pontona |
Mjera grede (širina) pontona. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-05 |
Ponton, svrha pristajanja |
Svrha pristajanja pojedinačnog pontona. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-06 |
Stvarni gaz pontona |
Mjera stvarnog gaza pontona. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-021-07 |
Ime društva operatera pontona |
Ime društva koje je operater pontona. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-08 |
Ulica i broj adrese društva operatera pontona |
Poštanska dostavna točka kao što su ulica i broj ili poštanski sandučić društva operatera pontona. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-021-09 |
Poštanski broj adrese društva operatera pontona |
Poštanski broj adrese društva koje je operater pontona. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-021-10 |
Ime mjesta adrese društva operatera pontona |
Ime mjesta adrese društva koje je operater pontona. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-021-11 |
Zemlja adrese društva operatera pontona, u obliku oznake |
Oznaka zemlje adrese društva koje je operater pontona. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-021-12 |
Telefonski broj za kontakt društva operatera pontona |
Telefonski broj društva koje je operater pontona. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-021-13 |
E-adresa za kontakt društva operatera pontona |
E-adresa društva koje je operater pontona. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-022 |
Putovanje |
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Datum i vrijeme dolaska – stvarno |
Datum i vrijeme u koje je brod stigao u luku dolaska. |
an..35 |
IMO0063 |
1505000000 |
|
BR-001 |
DE-022-02 |
Datum i vrijeme dolaska – predviđeno |
Datum i vrijeme u koje se očekuje da brod stigne u luku dolaska. |
an..35 |
IMO0064 |
1504000000 |
|
BR-001 |
DE-022-03 |
Datum i vrijeme dolaska – predviđeno u ENS-u |
Datum i vrijeme u koje je zakazan dolazak broda u luku dolaska (kako je prijavljeno u ulaznoj skraćenoj deklaraciji – ENS). |
an..35 |
|
1503000000 |
|
BR-001 |
DE-022-04 |
Datum i vrijeme odlaska – stvarno |
Datum i vrijeme u koje je brod napustio luku odlaska. |
an..35 |
IMO0065 |
|
|
BR-001 |
DE-022-05 |
Datum i vrijeme odlaska – predviđeno |
Datum i vrijeme u koje se očekuje da brod napusti luku odlaska. |
an..35 |
IMO0066, IMO0123 |
|
|
BR-001 |
DE-022-06 |
Posljednja luka pristajanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku koja je neposredno prethodila luci dolaska. |
an5 |
IMO0076 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-022-07 |
Predviđeni datum i vrijeme odlaska iz posljednje luke pristajanja |
Predviđeni datum i vrijeme odlaska iz luke koja je neposredno prethodila luci dolaska. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-08 |
Sljedeća luka pristajanja, u obliku oznake |
Luka koja neposredno slijedi nakon luke odlaska. |
an5 |
IMO0084 |
|
UN/LOCODE |
BR-024, BR-026, BR-045 |
DE-022-09 |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska u sljedeću luku pristajanja |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska u luku koja neposredno slijedi nakon luke odlaska. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-022-10 |
Početni datum plana putovanja |
Početni datum plana putovanja na koji će brod napustiti ili je napustio prvu luku. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-022-11 |
Granična luka pri dolasku, u obliku oznake |
Oznaka koja označava prvu luku preko vanjske granice kroz koju plovilo koje dolazi s mora prolazi na putu prema luci unutarnjih plovnih putova. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-022-12 |
Granična luka pri odlasku, u obliku oznake |
Oznaka koja označava posljednju luku na vanjskoj granici kroz koju plovilo koje plovi prema moru prolazi na putu iz unutarnje luke. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DG-023 |
Prethodno pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Prethodna luka pristajanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja prethodnu luku pristajanja. |
an5 |
IMO0127 |
|
UN/LOCODE |
BR-044 |
DE-023-02 |
Prethodno lučko operativno područje, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja prethodno lučko operativno područje u kojem je brod pristao tijekom prethodnog pristajanja u luku. |
an..35 |
IMO0189 |
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
BR-006 |
DE-023-03 |
Razina sigurnosne zaštite broda u prethodnoj luci, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razinu sigurnosne zaštite broda u prethodnoj luci kako je definirano ISPS Pravilnikom. |
an..3 |
IMO0149 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 6. |
|
DE-023-04 |
Datum početka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području |
Datum početka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području. |
an..35 |
IMO0124 |
|
|
BR-001 |
DE-023-05 |
Datum završetka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području |
Datum završetka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području. |
an..35 |
IMO0125 |
|
|
BR-001, BR-044 |
DE-023-06 |
Dodatne mjere sigurnosne zaštite na brodu, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja opis posebnih ili dodatnih mjera sigurnosne zaštite koje su primijenjene umjesto onih iz plana sigurnosne zaštite. |
an..3 |
IMO0133 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 5. |
|
DE-023-07 |
Dodatne mjere sigurnosne zaštite na brodu, opis |
Opis posebnih ili dodatnih mjera sigurnosne zaštite koje su primijenjene umjesto onih iz plana sigurnosne zaštite. |
an..256 |
IMO0135 |
|
|
|
DE-023-08 |
Razlog više razine sigurnosne zaštite |
Izjava broda o razlogu više razine sigurnosne zaštite (ako postoji) u nekoj od posljednjih 10 luka. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-024 |
Naknadno pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Naknadna luka pristajanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja naknadnu luku pristajanja. |
an5 |
IMO0169 |
|
UN/LOCODE |
|
DG-025 |
Plan putovanja broda za kružno putovanje |
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Luka iz plana putovanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku iz plana putovanja broda (primjenjivo na brodove za kružno putovanje). |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-025-02 |
Očekivani datum i vrijeme dolaska iz plana putovanja |
Očekivani datum i vrijeme dolaska u luku iz plana putovanja broda (primjenjivo na brodove za kružno putovanje). |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DG-026 |
Vojno izvješćivanje |
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Datum i vrijeme ulaska u nacionalne vode |
Datum i vrijeme ulaska u nacionalne vode. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-02 |
Geografska širina ulaska u nacionalne vode |
Mjera geografske širine mjesta ulaska u nacionalne vode. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-03 |
Geografska dužina ulaska u nacionalne vode |
Mjera geografske dužine mjesta ulaska u nacionalne vode. |
an..11 |
|
|
|
|
DE-026-04 |
Datum i vrijeme izlaska iz nacionalnih voda |
Datum i vrijeme izlaska iz nacionalnih voda. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-026-05 |
Geografska širina izlaska iz nacionalnih voda |
Mjera geografske širine mjesta izlaska iz nacionalnih voda. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-026-06 |
Geografska dužina izlaska iz nacionalnih voda |
Mjera geografske dužine mjesta izlaska iz nacionalnih voda. |
an..11 |
|
|
|
|
DG-027 |
Plovidba |
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Oznaka planiranog prolaska kroz Kielski kanal |
Oznaka toga hoće li brod ploviti kroz Kielski kanal na putu iz luke pristajanja u Njemačkoj ili prema njoj u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-027-02 |
Datum i vrijeme početka prolaska kroz Kielski kanal |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska do prevodnice Kielskoga kanala (ETA-NOK) na putu prema luci pristajanja u Njemačkoj. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-027-03 |
Datum i vrijeme završetka prolaska kroz Kielski kanal |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska do prevodnice Kielskoga kanala (ETA-NOK) na putu iz luke pristajanja u Njemačkoj. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-028 |
Aktivnost brod-brod |
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Aktivnost brod-brod, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja aktivnost brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..3 |
IMO0161 |
|
Oznake UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-028-02 |
Opis aktivnosti brod-brod |
Opis aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..512 |
IMO0162 |
|
|
|
DE-028-03 |
Naziv lokacije aktivnosti brod-brod |
Naziv i zemlja za opis mjesta na kojem je aktivnost brod-brod obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..256 |
IMO0164 |
|
|
BR-008 |
DE-028-04 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja lokaciju aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an5 |
IMO0167 |
|
UN/LOCODE |
BR-008 |
DE-028-05 |
Datum početka aktivnosti brod-brod |
Datum početka aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..35 |
IMO0166 |
|
|
|
DE-028-06 |
Datum završetka aktivnosti brod-brod |
Datum završetka aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..35 |
IMO0163 |
|
|
|
DE-028-07 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, geografska širina |
Geografska širina (koordinate) lokacije aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..10 |
IMO0194 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-08 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, geografska dužina |
Geografska dužina (koordinate) lokacije aktivnosti brod-brod koja je obavljana tijekom posljednjih deset pristajanja. |
an..10 |
IMO0195 |
|
|
BR-008, BR-029 |
DE-028-09 |
Mjere sigurnosne zaštite na brodu, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja mjere sigurnosne zaštite koje je brod poduzeo tijekom aktivnosti brod-brod umjesto postupaka sigurnosne zaštite na brodu. |
an..3 |
IMO0150 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 5. |
|
DE-028-10 |
Opis mjera sigurnosne zaštite na brodu |
Opis mjera sigurnosne zaštite koje je brod poduzeo tijekom aktivnosti brod-brod umjesto postupaka sigurnosne zaštite na brodu. |
an..256 |
IMO0151 |
|
|
|
DE-028-11 |
Ime drugog broda koji je sudjelovao u aktivnosti brod-brod |
Ime drugog broda koji je sudjelovao u predmetnoj aktivnosti brod-brod. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-029 |
Agent u luci |
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Identifikacijski broj agenta |
Priznati identifikacijski broj koji upotrebljava agent broda u luci pristajanja. |
an..17 |
IMO0007 |
|
|
|
DE-029-02 |
Ime agenta |
Ime agenta u luci pristajanja. |
an..70 |
IMO0010 |
|
|
|
DE-029-03 |
Ime dodatnog agenta |
Ime dodatnog lokalnog imenovanog predstavnika broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-04 |
Ime agenta za kontakt |
Ime zaposlenika agenta za kontakt. |
an..70 |
IMO0002 |
|
|
BR-023 |
DE-029-05 |
Ime dodatnog agenta za kontakt |
Ime osobe za kontakt dodatnog agenta. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-029-06 |
Fiksni telefonski broj agenta |
Fiksni telefonski broj predmetnog agenta u luci (s međunarodnim pozivnim brojem). |
an..50 |
IMO0008 |
|
|
|
DE-029-07 |
Mobilni telefonski broj agenta |
Mobilni telefonski broj predmetnog agenta u luci (s međunarodnim pozivnim brojem). |
an..50 |
IMO0009 |
|
|
|
DE-029-08 |
E-adresa agenta |
E-adresa predmetnog agenta u luci. |
an..256 |
IMO0006 |
|
|
|
DE-029-09 |
Ulica i broj/poštanski sandučić agenta |
Poštanska dostavna točka kao što su ulica i broj ili poštanski sandučić predmetnog agenta u luci. |
an..256 |
IMO0012 |
|
|
|
DE-029-10 |
Poštanski broj agenta |
Alfanumerička oznaka koja predstavlja poštansko područje predmetnog agenta u luci. |
an..9 |
IMO0011 |
|
|
|
DE-029-11 |
Mjesto agenta |
Adresa mjesta predmetnog agenta u luci. |
an..35 |
IMO0001 |
|
|
|
DE-029-12 |
Naziv potpolja zemlje agenta |
Potpolje zemlje predmetnog agenta u luci. |
an..35 |
IMO0004 |
|
|
|
DE-029-13 |
Zemlja agenta, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju adrese predmetnog agenta u luci. |
a2 |
IMO0003 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DG-030 |
Međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda |
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Oznaka valjanog ISSC-a |
Oznaka toga ima li brod valjanu Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda ili privremenu Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda. |
n1 |
IMO0067 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-030-02 |
Razlog zbog kojeg brod nema valjani ISSC ili privremeni ISSC |
Objašnjenje toga zašto brod nema valjani ISSC ili valjani privremeni ISSC. |
an..512 |
IMO0068 |
|
|
BR-015 |
DE-030-03 |
Razlog zbog kojeg brod nema valjani ISSC ili privremeni ISSC, u obliku oznake |
Objašnjenje toga zašto brod nema valjani ISSC ili valjani privremeni ISSC u obliku oznake. |
an..3 |
IMO0069 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 4. |
BR-015 |
DE-030-04 |
Zemlja izdavatelj ISSC-a, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju koja je izdala ISSC ili privremeni ISSC. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-030-05 |
Ime RSO-a |
Ime priznate organizacije za sigurnosnu zaštitu koja je izdala ISSC ili privremeni ISSC. |
an..70 |
IMO0129 |
|
|
|
DE-030-06 |
Datum isteka ISSC-a |
Datum isteka naveden na ISSC-u ili privremenom ISSC-u. |
an..35 |
IMO0071 |
|
|
|
DE-030-07 |
Vrsta ISSC-a, u obliku oznake |
Označava ima li brod Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda ili privremenu Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta ISSC-a |
|
DE-030-08 |
Identifikacijski broj ISSC-a |
Identifikacijski broj Međunarodne svjedodžbe o sigurnosnoj zaštiti kako ga je definirala organizacija koja ju je izdala. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-031 |
Časnik sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Ime časnika sigurnosne zaštite kompanije |
Ime časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. |
an..70 |
IMO0036 |
|
|
BR-023 |
DE-031-02 |
Naziv ranga ili funkcije časnika sigurnosne zaštite kompanije |
Opis ranga ili funkcije časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-031-03 |
Mobilni telefonski broj časnika sigurnosne zaštite kompanije |
Mobilni telefonski broj za kontakt časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. Navesti međunarodni pozivni broj. |
an..50 |
IMO0035 |
|
|
|
DE-031-04 |
E-adresa časnika sigurnosne zaštite kompanije |
E-adresa za kontakt časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. |
an..256 |
IMO0033 |
|
|
|
DE-031-05 |
Fiksni telefonski broj časnika sigurnosne zaštite kompanije |
Fiksni telefonski broj za kontakt časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. |
an..50 |
IMO0034 |
|
|
|
DE-031-06 |
Adresa časnika sigurnosne zaštite kompanije |
Adresa časnika sigurnosne zaštite kompanije kako je navedeno u planu sigurnosne zaštite broda. |
an..255 |
|
|
|
|
DG-032 |
Zdravlje |
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Oznaka posjećenog pogođenog područja |
Je li brod/plovilo posjetilo zaraženo područje koje je utvrdila Svjetska zdravstvena organizacija? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0203 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-032-02 |
Luka pristajanja u pogođenom području, u obliku oznake |
Ako je brod posjetio zaraženo područje koje je utvrdio SZO, navesti luku pristajanja u tom zaraženom području. |
an5 |
IMO0204 |
|
UN/LOCODE |
BR-034 |
DE-032-03 |
Datum pristajanja u pogođenom području |
Ako je brod posjetio zaraženo područje koje je utvrdio SZO, navesti datum pristajanja u tom zaraženom području. |
an..35 |
IMO0205 |
|
|
BR-034 |
DE-032-04 |
Oznaka preminule osobe |
Je li ijedna osoba preminula na brodu iz razloga koji nije nesreća? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0206 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-035 |
DE-032-05 |
Oznaka bolesti na brodu |
Oznaka toga postoji li na brodu ili je tijekom međunarodnog putovanja na brodu postojao slučaj bolesti za koju postoji sumnja da je zarazna. Ako nije prisutan liječnik, zapovjednik bi trebao smatrati sljedeće simptome osnovom za sumnju na zaraznu bolest: (a) temperatura koja traje više dana ili je popraćena i. klonulošću; ii. smanjenom razinom svijesti; iii. oticanjem žlijezda; iv. žuticom; v. kašljem ili otežanim disanjem; vi. neobičnim krvarenjem; ili vii. paralizom; (b) neovisno o temperaturi: i. akutni osip ili erupcija na koži; ii. jako povraćanje (osim morske bolesti); iii. jaki proljev; ili iv. opetovani grčevi. |
n1 |
IMO0207 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-035 |
DE-032-06 |
Oznaka većeg broja bolesnih osoba nego što je očekivano |
Je li ukupan broj osoba koje su bile bolesne tijekom putovanja bio veći nego što je uobičajeno/očekivano? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0208 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-032-07 |
Oznaka trenutačno bolesnih osoba |
Nalazi li se trenutačno na brodu bolesna osoba? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0209 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-035 |
DE-032-08 |
Oznaka savjetovanja s liječnikom |
Jeste li se savjetovali s liječnikom? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0210 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-035 |
DE-032-09 |
Oznaka zaraznih uvjeta na brodu |
Jeste li svjesni uvjeta na brodu koji bi mogli dovesti do zaraze ili širenja bolesti? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0211 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
BR-035 |
DE-032-10 |
Oznaka primijenjene sanitarne mjere |
Je li na brodu primijenjena ikakva sanitarna mjera (npr. karantena, izolacija, dezinfekcija ili dekontaminacija)? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0212 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-032-11 |
Oznaka bolesne životinje |
Nalazi li se na brodu bolesna životinja ili kućni ljubimac? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0218 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-032-12 |
Broj bolesnih osoba |
Broj bolesnih osoba tijekom putovanja. |
n..4 |
IMO0238 |
|
|
BR-036 |
DE-032-13 |
Opis sanitarne mjere |
Opis primijenjene sanitarne mjere. |
an..256 |
IMO0213 |
|
|
|
DE-032-14 |
Mjesto sanitarne mjere |
Mjesto primjene sanitarne mjere. |
an..256 |
IMO0214 |
|
|
BR-037 |
DE-032-15 |
Datum sanitarne mjere |
Datum sanitarne mjere. |
an..35 |
IMO0215 |
|
|
BR-037 |
DE-032-16 |
Ime liječnika supotpisnika |
Ime brodskog liječnika koji supotpisuje pomorsku zdravstvenu izjavu, prema potrebi. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-033 |
Potvrda o sanitarnoj kontroli |
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Oznaka valjanog izuzeća od sanitarne kontrole ili potvrde o sanitarnoj kontroli |
Oznaka o tome nalazi li se na brodu valjano izuzeće od sanitarne kontrole ili potvrda o sanitarnoj kontroli. |
n1 |
IMO0199 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-033-02 |
Luka izdavanja potvrde o sanitarnoj kontroli, u obliku oznake |
Mjesto na kojem je izdano izuzeće od sanitarne kontrole ili potvrda o sanitarnoj kontroli. |
an5 |
IMO0200 |
|
UN/LOCODE |
BR-028 |
DE-033-03 |
Datum izdavanja potvrde o sanitarnoj kontroli |
Datum na koji je izdano izuzeće od sanitarne kontrole ili potvrda o sanitarnoj kontroli. |
an..35 |
IMO0201 |
|
|
BR-028 |
DE-033-04 |
Oznaka potrebnog ponovnog inspekcijskog pregleda |
Navesti je li potreban ponovni inspekcijski pregled. Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0202 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-034 |
Pregled osoba na brodu |
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Broj osoba na brodu |
Ukupan broj osoba na brodu koji uključuje posadu i putnike. |
n..4 |
IMO0088 |
|
|
BR-009 |
DE-034-02 |
Broj putnika |
Broj osoba na brodu koje su putnici u skladu s definicijom iz SOLAS-a. |
n..4 |
IMO0087 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-03 |
Broj članova posade |
Sve osobe koje su stvarno zaposlene na brodu tijekom plovidbe za obavljanje poslova ili pružanje usluga koje su uvrštene u popis posade. |
n..4 |
IMO0086 |
|
|
BR-003, BR-009 |
DE-034-04 |
Oznaka pronađenih slijepih putnika |
Jesu li na brodu pronađeni slijepi putnici? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0216 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-034-05 |
Broj vozača |
Broj vozača na ro-ro brodu. |
n..4 |
|
|
|
|
DG-035 |
Osoba na brodu |
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Vrsta osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu osobe na brodu, kao što su zapovjednik, član posade ili putnik. |
an..3 |
IMO0107 |
|
Oznake UN/EDIFACT (3035) |
BR-043 |
DE-035-02 |
Prezime osobe |
Prezime osobe kako je navedeno u putovnici ili valjanoj identifikacijskoj ispravi. |
an..70 |
IMO0098 |
|
|
|
DE-035-03 |
Ime osobe |
Ime osobe kako je navedeno u putovnici ili valjanoj identifikacijskoj ispravi. |
an..70 |
IMO0100 |
|
|
|
DE-035-04 |
Državljanstvo osobe, u obliku oznake |
Navodna ili činjenična zemlja državljanstva kako je navedeno u identifikacijskoj ispravi osobe. |
a3 |
IMO0105 |
|
Oznake ISO 3166-1 alpha-3 uključujući korisnički definirane oznake iz ISO/IEC 7501-1 (za posebne strojno čitljive putovnice) namijenjene za osobe koje nemaju definirano državljanstvo, kao što su XXA, XXB, XXC i XXX |
|
DE-035-05 |
Datum rođenja osobe |
Datum rođenja predmetne osobe kako je navedeno u identifikacijskoj ispravi osobe. |
an..35 |
IMO0097 |
|
|
|
DE-035-06 |
Ime mjesta rođenja osobe |
Ime mjesta rođenja predmetne osobe kako je navedeno u identifikacijskoj ili putnoj ispravi osobe. |
an..35 |
IMO0106 |
|
|
BR-020 |
DE-035-07 |
Država rođenja osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja državu rođenja predmetne osobe kako je navedeno u identifikacijskoj ispravi osobe. |
a..4 |
IMO0096 |
|
Oznake ISO 3166-1 alpha-3 i oznake ISO 3166-3 alpha-4 za imena država koja se više ne upotrebljavaju |
BR-020 |
DE-035-08 |
Rod osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja rod predmetne osobe. |
n..3 |
IMO0099 |
|
Oznake UN/EDIFACT (3499) |
|
DE-035-09 |
Luka ukrcaja osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku u kojoj se predmetna osoba ukrcala na brod. |
an5 |
IMO0091 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-035-10 |
Datum i vrijeme ukrcavanja osobe |
Datum i vrijeme u koje se osoba ukrcala na brod na poziv ili bez njega. |
an..35 |
IMO0219 |
|
|
BR-001, BR-050 |
DE-035-11 |
Luka iskrcaja osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku u kojoj se predmetna osoba namjerava iskrcati s broda. |
an5 |
IMO0093 |
|
UN/LOCODE |
BR-024 |
DE-035-12 |
Datum iskrcaja osobe |
Datum na koji se osoba iskrcala s broda. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-13 |
Oznaka osobe u tranzitu |
Oznaka toga je li predmetna osoba u tranzitu prema stranoj zemlji u obliku da/ne. |
n1 |
IMO0089 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-035-14 |
Rang ili funkcija člana posade, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja rang ili funkciju predmetnog člana posade na brodu. |
an..5 |
IMO0043 |
|
Definirat će se u Zbirci IMO-a |
|
DE-035-15 |
Naziv ranga ili funkcije člana posade |
Opis ranga ili funkcije predmetnog člana posade na brodu. |
an..70 |
IMO0042 |
|
|
|
DE-035-16 |
Vrsta identifikacijske ili putne isprave, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu predočene identifikacijske ili putne isprave predmetne osobe. |
an..3 |
IMO0104 |
|
Oznake UN/EDIFACT (1001) |
BR-010 |
DE-035-17 |
Broj identifikacijske ili putne isprave osobe |
Jedinstveni kontrolni broj identifikacijske ili putne isprave predmetne osobe koji je dodijelila zemlja koja ju je izdala. |
an..70 |
IMO0103 |
|
|
|
DE-035-18 |
Zemlja izdavatelj identifikacijske ili putne isprave osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju koja je izdala predočenu identifikacijsku ili putnu ispravu predmetne osobe. |
a2 |
IMO0102 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-19 |
Naziv izdavatelja identifikacijske ili putne isprave osobe |
Naziv subjekta koji je izdao identifikacijsku ili putnu ispravu. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-20 |
Tekst mjesta izdavanja identifikacijske ili putne isprave osobe |
Ime mjesta na kojem je izdana identifikacijska ili putna isprava. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-21 |
Datum izdavanja identifikacijske ili putne isprave osobe |
Datum izdavanja naveden u identifikacijskoj ispravi predmetne osobe. |
an..35 |
IMO0259 |
|
|
|
DE-035-22 |
Datum isteka identifikacijske ili putne isprave osobe |
Datum isteka naveden u identifikacijskoj ispravi predmetne osobe. |
an..35 |
IMO0101 |
|
|
|
DE-035-23 |
Posjed identifikacijske ili putne isprave osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava osobu ili tijelo koje posjeduje identifikacijsku ili putnu ispravu predmetne osobe. |
an..24 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Posjed identifikacijske isprave |
|
DE-035-24 |
Broj vize osobe |
Jedinstveni broj vize predmetne osobe koji je dodijelila zemlja koja ju je izdala. |
an..70 |
IMO0095 |
|
|
|
DE-035-25 |
Opis posebne skrbi ili pomoći za osobu |
Opis posebne skrbi ili pomoći koja je potrebna predmetnoj osobi u hitnom slučaju ako je osoba dobrovoljno iskaže. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-26 |
Vrsta kretanja osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava hoće li se osoba ukrcati, iskrcati ili ostati na brodu u luci pristajanja. |
a1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta kretanja osobe |
|
DE-035-27 |
Napomena o osobi |
Napomene o osobi za odgovorna tijela. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-28 |
Izjava o nepropisnom iskrcaju |
Izjava zapovjednika o nepropisnom iskrcaju člana posade. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-035-29 |
Broj za kontakt s osobom u hitnom slučaju |
Broj za kontakt s predmetnom osobom u hitnom slučaju ako ga osoba dobrovoljno iskaže. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-30 |
Broj za kontakt s putnikom |
Broj za kontakt s putnikom. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-035-31 |
E-adresa putnika |
E-adresa putnika. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-035-32 |
Adresa putnika, ulica |
Ime ulice adrese putnika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-33 |
Adresa putnika, dodatni redak za ulicu |
Dodatni redak za ulicu adrese putnika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-34 |
Adresa putnika, broj |
Kućni broj adrese putnika. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-35 |
Adresa putnika, poštanski sandučić |
Broj poštanskog sandučića adrese putnika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-035-36 |
Adresa putnika, poštanski broj |
Poštanski broj adrese putnika. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-035-37 |
Adresa putnika, mjesto |
Ime mjesta adrese putnika. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-38 |
Adresa putnika, naziv potpolja |
Naziv potpolja zemlje adrese putnika. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-035-39 |
Zemlja adrese putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese putnika. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-035-40 |
Tehnički identifikator putnika |
Tehnički identifikator za jedinstvenu identifikaciju putnika/vozača koji se ne mijenja pri izmjeni rezervacije. |
an..30 |
|
|
|
|
DG-036 |
Osobne stvari člana posade |
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Opis osobnih stvari člana posade |
Opis vrsta osobnih stvari predmetnog člana posade. |
an..256 |
IMO0040 |
|
|
|
DE-036-02 |
Opis osobnih stvari člana posade, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu osobnih stvari predmetnog člana posade. |
an..3 |
IMO0037 |
|
Definirat će se u Zbirci IMO-a |
|
DE-036-03 |
Količina osobnih stvari člana posade na brodu |
Broj ili količina vrste osobnih stvari predmetnog člana posade. |
n..16,6 |
IMO0039 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DG-037 |
Podaci o zdravlju osobe |
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Bolest |
Priroda bolesti. |
an..256 |
IMO0220 |
|
|
|
DE-037-02 |
Datum pojave simptoma |
Datum na koji su se pojavili simptomi. |
an..35 |
IMO0221 |
|
|
|
DE-037-03 |
Oznaka prijavljenog zdravstvenog stanja |
Prijavljeno zdravstvenom časniku u luci? Element podataka u obliku je da/ne. |
n1 |
IMO0222 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-037-04 |
Zdravstveno stanje, u obliku oznake |
Je li se osoba oporavila, je li i dalje bolesna ili je preminula. |
an..3 |
IMO0223 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a. |
BR-051 |
DE-037-05 |
Rješenje slučaja, u obliku oznake |
Je li osoba i dalje na brodu, je li evakuirana ili je sahranjena na moru. |
an..3 |
IMO0224 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a. |
BR-052 |
DE-037-06 |
Lokacija evakuacije, u obliku oznake |
Oznaka luke ili zračne luke u koju je osoba evakuirana. |
an5 |
IMO0226 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-037-07 |
Naziv lokacije evakuacije |
Ime luke ili zračne luke u koju je osoba evakuirana. |
an..256 |
IMO0225 |
|
|
|
DE-037-08 |
Liječenje |
Lijekovi ili druga vrsta liječenja pružena pacijentu. |
an..256 |
IMO0227 |
|
|
|
DE-037-09 |
Napomene o podacima o zdravlju osobe |
Napomene o specifičnom slučaju u prilogu MDH-u. |
an..256 |
IMO0228 |
|
|
|
DG-038 |
Pojedinosti o rezervaciji putnika |
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Jedinstveni referentni broj putnika |
Jedinstveni referentni broj putnika (UNR) ili broj čestog putnika. |
an..20 |
|
|
|
|
DE-038-02 |
Broj karte putnika |
Broj karte ili rezervacije predmetnog putnika. |
an..16 |
|
|
|
|
DE-038-03 |
Identifikacijska oznaka društva za prodaju karata |
Nacionalni registracijski broj brodarskog društva koje je prodalo kartu. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-04 |
Vrsta rezervacije, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu rezervacije. |
an3 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta rezervacije |
|
DE-038-05 |
Zemlja rezervacije, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju rezervacije. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-06 |
Datum i vrijeme rezervacije |
Datum i vrijeme rezervacije. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-07 |
Datum i vrijeme posljednje izmjene rezervacije |
Datum i vrijeme posljednje izmjene rezervacije. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-08 |
Broj sjedala ili kabine putnika |
Broj sjedala ili kabine putnika. |
an..5 |
|
|
|
|
DE-038-09 |
Oznaka kućice za kućnog ljubimca |
Oznaka toga je li putnik rezervirao kućicu za kućnog ljubimca u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-038-10 |
Vrsta tranzita ili međulinijskog putovanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu tranzita ili međulinijskog putovanja. |
a1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta tranzita ili međulinijskog putovanja |
|
DE-038-11 |
Datum i vrijeme prijave |
Datum i vrijeme prijave. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-12 |
Način plaćanja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja način plaćanja. |
an2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Model carinskih podataka EU-a, element 14 02 038 000 – Način plaćanja prijevoznih troškova |
|
DE-038-13 |
Iznos plaćanja rezervacije |
Novčana vrijednost iznosa koji je plaćen za rezervaciju. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-038-14 |
Valuta plaćanja, u obliku oznake |
Oznaka koja označava valutu plaćanja. |
an3 |
|
|
Popis oznaka ISO 4217 |
|
DE-038-15 |
Primljena stopa konverzije |
Mjera primljene stope konverzije. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-038-16 |
Broj kreditne kartice |
Posljednje četiri znamenke broja kreditne kartice. |
an4 |
|
|
|
|
DE-038-17 |
Naziv pružatelja kreditne kartice |
Naziv pružatelja kreditne kartice. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-18 |
Ime vlasnika kreditne kartice |
Ime vlasnika kreditne kartice. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-19 |
Ime osobe koja je izvršila rezervaciju |
Ime osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-20 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, ulica |
Ime ulice adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-21 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, dodatni redak za ulicu |
Ime ulice adrese osobe koja je izvršila rezervaciju ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-22 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, broj |
Broj ili naziv zgrade ili objekta adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-23 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, poštanski sandučić |
Podaci o poštanskom sandučiću osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-038-24 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, poštanski broj |
Poštanski broj adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-038-25 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, mjesto |
Ime mjesta adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-26 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, potpolje |
Naziv potpolja zemlje adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-038-27 |
Zemlja adrese osobe koja je izvršila rezervaciju, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju adrese osobe koja je izvršila rezervaciju. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-038-28 |
Broj za kontakt s osobom koja je izvršila rezervaciju |
Broj za kontakt s osobom koja je izvršila rezervaciju. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-038-29 |
E-adresa osobe koja je izvršila rezervaciju |
E-adresa osobe koja je izvršila rezervaciju. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-038-30 |
Oznaka rezervirane povratne karte |
Oznaka toga je li putnik rezervirao povratnu kartu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-038-31 |
Datum i vrijeme povratnog putovanja |
Datum i vrijeme povratnog putovanja. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-039 |
Podaci o osobi povezani s granicama |
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Oznaka dozvole za iskrcavanje |
Oznaka toga ima li predmetna osoba dozvolu za iskrcavanje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-039-02 |
Vrsta akreditacije putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu akreditacije svakog putnika. |
an2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta akreditacije putnika |
|
DE-039-03 |
Vrsta boravišne dozvole, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu boravišne dozvole svakog putnika. |
an..24 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta boravišne dozvole |
|
DE-039-04 |
Zemlja izdavanja boravišne dozvole, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju koja je izdala boravišnu dozvolu. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-039-05 |
Plan putovanja osobe |
Plan putovanja osobe izražen u obliku teksta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-039-06 |
Prvi granični prijelaz pri iskrcaju, u obliku oznake |
Oznaka koja označava mjesto prvoga graničnog prijelaza pri napuštanju zemlje iskrcaja. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-039-07 |
Vrsta prijevoza od iskrcaja do prvoga graničnog prijelaza |
Oznaka koja predstavlja vrstu prijevoza od iskrcaja do prvoga graničnog prijelaza. |
an..12 |
|
|
Preporuka UN/ECE-a br. 19 |
|
DE-039-08 |
Oznaka oslobođenja od osiguranja osobe |
Oznaka toga je li osoba oslobođena obveznog putnog osiguranja u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-040 |
Pojedinosti o kartici za kontrolu pristupa posade |
Kartica za kontrolu pristupa posade za pristup zoni na lučkom području. |
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Broj kartice za kontrolu pristupa posade |
Broj kartice za kontrolu pristupa posade za člana posade. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-02 |
Datum početka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade |
Datum početka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-03 |
Datum isteka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade |
Datum isteka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-040-04 |
Datum izdavanja kartice za kontrolu pristupa posade |
Datum na koji je kartica za kontrolu pristupa posade izdana ili se počela upotrebljavati. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-041 |
Posjetitelj |
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Zemlja kućne adrese osobe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju kućne adrese predmetne osobe. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-041-02 |
Ulica i broj kućne adrese osobe |
Poštanska dostavna točka kao što su ulica i broj ili poštanski sandučić kućne adrese predmetne osobe. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-041-03 |
Ime mjesta kućne adrese osobe |
Ime mjesta kućne adrese predmetne osobe. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-041-04 |
Poštanski broj kućne adrese osobe |
Poštanski broj kućne adrese predmetne osobe. |
an..9 |
|
|
|
|
DE-041-05 |
Opis odnosa s članom posade |
Opis odnosa s članom posade koji prima posjet. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-042 |
Slijepi putnik |
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Poznato ime slijepog putnika |
Ime po kojem je predmetni slijepi putnik poznat. |
an..70 |
IMO0252 |
|
|
|
DE-042-02 |
Navodno državljanstvo slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava navodno državljanstvo slijepog putnika. |
a2 |
IMO0253 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-03 |
Datum i vrijeme pronalaska slijepog putnika na brodu |
Datum i vrijeme u koje je predmetni slijepi putnik pronađen na brodu. |
an..35 |
IMO0244 |
|
|
|
DE-042-04 |
Luka ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava luku u kojoj se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
an5 |
IMO0217 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-042-05 |
Lučko operativno područje ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava lučko operativno područje u kojem se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
an..17 |
IMO0245 |
|
UN/LOCODE – identifikacijska oznaka lučkog operativnog područja (npr. NLRTM-0406) |
|
DE-042-06 |
Ime pristaništa ukrcaja slijepog putnika |
Ime pristaništa u kojem se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
an..256 |
IMO0247 |
|
|
|
DE-042-07 |
Zemlja ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju u kojoj se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
a2 |
IMO0248 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
BR-053 |
DE-042-08 |
Datum i vrijeme ukrcaja slijepog putnika |
Datum i vrijeme u koje se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-042-09 |
Opis načina ukrcaja slijepog putnika |
Opis načina ukrcaja slijepog putnika, među ostalim osobe koje su bile uključene i je li slijepi putnik skriven među teretom/u kontejneru ili na drugom mjestu u brodu. |
an..512 |
IMO0268 |
|
|
|
DE-042-10 |
Navodni razlozi ukrcaja slijepog putnika |
Razlozi zbog kojih slijepi putnik tvrdi da se ukrcao na brod. |
an..512 |
IMO0251 |
|
|
|
DE-042-11 |
Ime planiranog konačnog odredišta slijepog putnika |
Ime konačnog odredišta na koje je slijepi putnik planirao stići. |
an..256 |
IMO0250 |
|
|
|
DE-042-12 |
Oznaka zemlje kućne adrese slijepog putnika |
Oznaka koja označava zemlju kućne adrese predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0258 |
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-042-13 |
Mjesto kućne adrese slijepog putnika |
Mjesto kućne adrese predmetnog slijepog putnika. |
an..35 |
IMO0256 |
|
|
|
DE-042-14 |
Zemlja adrese ukrcaja slijepog putnika |
Adresa u zemlji u kojoj se predmetni slijepi putnik ukrcao na brod. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-15 |
Fizički opis slijepog putnika |
Općeniti fizički opis slijepog putnika, među ostalim posebnih i prepoznatljivih obilježja. |
an..512 |
IMO0261 |
|
|
|
DE-042-16 |
Visina slijepog putnika. |
Mjera visine predmetnog slijepog putnika u metrima. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-042-17 |
Boja očiju slijepog putnika |
Boja očiju predmetnog slijepog putnika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-042-18 |
Prvi govorni jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava prvi govorni jezik predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0262 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-19 |
Prvi pisani jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava prvi pisani jezik predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0264 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-20 |
Prvi jezik čitanja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava prvi jezik čitanja predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0263 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-21 |
Drugi govorni jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava drugi govorni jezik predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0265 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-22 |
Drugi pisani jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava drugi pisani jezik predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0267 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-23 |
Drugi jezik čitanja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava drugi jezik čitanja predmetnog slijepog putnika. |
a2 |
IMO0266 |
|
ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453) |
|
DE-042-24 |
Opis općeg stanja slijepog putnika |
Opće stanje u kojem je slijepi putnik pronađen (fizičko stanje i druge relevantne informacije). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-25 |
Opis imovine slijepog putnika |
Popis imovine slijepog putnika. |
an..512 |
IMO0269 |
|
|
|
DE-042-26 |
Opis osobnih stvari slijepog putnika |
Opis osobnih stvari koje nisu podložne oslobođenju od carine i poreza ili koje su podložne zabranama ili ograničenjima. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-042-27 |
Pomoć slijepom putniku pri ukrcavanju |
Identifikacija osoba, putnika ili članova posade koji su pomogli slijepom putniku pri ukrcavanju na plovilo ako je relevantno. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-28 |
Plaćanje slijepog putnika |
Pojedinosti o plaćanju ako je slijepi putnik platio za pomoć pri ukrcavanju na plovilo. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-042-29 |
Naknadna pomoć pružena slijepom putniku |
Naknadna pomoć koja je pružena slijepom putniku, kao što je prva pomoć, odjeća, hrana. |
an..512 |
IMO0272 |
|
|
|
DE-042-30 |
Izjava slijepog putnika |
Izjava slijepog putnika. |
an..512 |
IMO0270 |
|
|
|
DE-042-31 |
Izjava zapovjednika o slijepom putniku |
Izjava zapovjednika, uključujući sve primjedbe o vjerodostojnosti informacija koje je iznio slijepi putnik. |
an..512 |
IMO0271 |
|
|
|
DE-042-32 |
Datum razgovora sa slijepim putnikom |
Datum razgovora sa slijepim putnikom. |
an..35 |
IMO0273 |
|
|
|
DE-042-33 |
Razlog predavanja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razlog zbog kojeg je slijepi putnik predan. |
an..70 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Razlog predavanja slijepog putnika |
|
DE-042-34 |
Razlog preuzimanja slijepog putnika, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razlog zbog kojeg je slijepi putnik preuzet. |
an..62 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Razlog preuzimanja slijepog putnika |
|
DG-043 |
Odsutna osoba |
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Vrsta odsutnosti, u obliku oznake |
Popis mogućnosti koje opisuju vrstu odsutnosti. |
an..50 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta odsutnosti |
|
DE-043-02 |
Opis odsutnosti |
Tekstualni opis odsutnosti (obvezno ako je vrsta odsutnosti „drugo”). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-043-03 |
Datum odsutnosti |
Datum odsutnosti i, ako on nije siguran, datum na koji je odsutnost otkrivena. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-04 |
Datum posljednjeg viđenja odsutne osobe |
Datum i vrijeme u koje je predmetni član posade posljednji put viđen. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-043-05 |
Osoba koja je posljednja vidjela odsutnu osobu |
Ime osobe koja je posljednja vidjela predmetnu odsutnu osobu. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-043-06 |
Visina odsutne osobe |
Mjera visine predmetne odsutne osobe u metrima. |
n..1,2 |
|
|
|
|
DE-043-07 |
Fizički opis odsutne osobe |
Općeniti fizički opis odsutne osobe, među ostalim posebnih i prepoznatljivih obilježja. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-08 |
Opis imovine odsutne osobe |
Opis osobne imovine odsutne osobe (predmeti kao što su nakit ili prtljaga). |
an..512 |
|
|
|
|
DE-043-09 |
Opis odjeće odsutne osobe |
Opis odjeće predmetne odsutne osobe. |
an..1024 |
|
|
|
|
DE-043-10 |
Lokacija prtljage odsutne osobe, u obliku oznake |
Opis trenutačne lokacije prtljage odsutne osobe u obliku oznake. |
an..256 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Lokacija prtljage odsutne osobe |
|
DE-043-11 |
Adresa odsutne osobe |
Službena adresa odsutnog člana posade. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-044 |
Hospitalizirani član posade |
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Ime bolnice |
Ime bolnice u koju je predmetni član posade zaprimljen. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-02 |
Datum hospitalizacije |
Stvarni datum na koji je član posade zaprimljen u navedenu bolnicu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-044-03 |
Trajanje hospitalizacije – procijenjeno |
Procijenjeno vrijeme koje će hospitalizirani član posade morati provesti u navedenoj bolnici. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-044-04 |
Datum jamstvenog pisma |
Datum jamstvenog pisma za otpuštanje hospitaliziranog člana posade. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-045 |
Teret |
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Vrsta manifesta, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu manifesta. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta manifesta |
|
DE-045-02 |
Broj vozila za utovar |
Broj vozila za utovar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-03 |
Broj stranih vozila za utovar |
Broj stranih vozila za utovar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-04 |
Broj stranih vozila za istovar. |
Broj stranih vozila za istovar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-05 |
Broj domaćih vozila za utovar |
Broj domaćih vozila za utovar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-06 |
Broj domaćih vozila za istovar |
Broj domaćih vozila za istovar. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-07 |
Broj kontejnera u TEU na brodu |
Broj kontejnera u dvadesetstopnim ekvivalentnim jedinicama (TEU) na brodu. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-08 |
Broj praznih kontejnera u TEU na brodu |
Broj praznih kontejnera u dvadesetstopnim ekvivalentnim jedinicama (TEU) na brodu. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-09 |
Broj utovarenih kontejnera |
Ukupan broj kontejnera (s teretom ili bez njega) utovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-10 |
Broj istovarenih kontejnera |
Ukupan broj kontejnera (s teretom ili bez njega) istovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-11 |
Broj utovarenih praznih kontejnera |
Ukupan broj kontejnera bez tereta utovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-12 |
Broj istovarenih praznih kontejnera |
Ukupan broj kontejnera bez tereta istovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-13 |
Broj utovarenih pokretnih jedinica |
Ukupan broj pokretnih (ro-ro) jedinica (s teretom i bez njega) utovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-14 |
Broj istovarenih pokretnih jedinica |
Ukupan broj pokretnih (ro-ro) jedinica (s teretom i bez njega) istovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-15 |
Broj utovarenih praznih pokretnih jedinica |
Ukupan broj pokretnih (ro-ro) jedinica bez tereta utovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-16 |
Broj istovarenih praznih pokretnih jedinica |
Ukupan broj pokretnih (ro-ro) jedinica bez tereta istovarenih u luci pristajanja. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-045-17 |
Vrsta tereta, u obliku oznake |
Vrsta tereta u skladu s nomenklaturom iz Priloga II. Direktivi 2009/42/EZ. |
an2 |
|
|
Vidjeti Prilog II. Direktivi 2009/42/EZ |
|
DE-045-18 |
Količina utovarenog tereta |
Ukupna količina predmetne vrste tereta utovarena u luci pristajanja. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-19 |
Količina istovarenog tereta |
Ukupna količina predmetne vrste tereta istovarena u luci pristajanja. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-20 |
Težina utovarenog tereta |
Ukupna težina predmetne vrste tereta utovarena u luci pristajanja. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-21 |
Težina istovarenog tereta |
Ukupna težina predmetne vrste tereta istovarena u luci pristajanja. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-22 |
Količina tereta na brodu |
Ukupna količina predmetne vrste tereta na brodu. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-23 |
Težina tereta na brodu |
Ukupna težina predmetne vrste tereta na brodu. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-045-24 |
Identifikacijski broj protoka tereta |
Identifikacijski broj u upisniku neprekidnoga homogenog protoka tereta luke. |
an..128 |
|
|
|
|
DE-045-25 |
Svrha odlaska povezanog s teretom, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja svrhu odlaska povezanog s teretom. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Svrha odlaska |
|
DE-045-26 |
Količina tereta u provozu |
Ukupna količina predmetne vrste tereta koji ostaje na plovilu u luci pristajanja. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-045-27 |
Težina tereta u provozu |
Ukupna težina predmetne vrste tereta koji ostaje na plovilu u luci pristajanja. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-046 |
Opasni i onečišćujući tereti |
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Klasa broda INF, u obliku oznake |
Klasa broda potrebna za INF terete kako je definirano u Uredbi VII/14.2./oznaka dozvole broda u skladu s Kodeksom INF. Treba navesti samo ako brod prevozi teret klase 7. |
an4 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Klasa broda INF |
|
DE-046-02 |
Oznaka popisa opasnih i onečišćujućih tereta |
Oznaka toga nalazi li se na brodu popis ili manifest ili odgovarajući plan utovara u kojem su detaljnije opisani opasni ili onečišćujući tereti te njihov smještaj na brodu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-046-03 |
Ime kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
Ime organizacije od koje se mogu dobiti detaljne informacije o opasnom i onečišćujućem teretu. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-04 |
Telefonski broj kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
Telefonski broj na kojem se mogu dobiti detaljne informacije o opasnom i onečišćujućem teretu. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-046-05 |
E-adresa kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
E-adresa na kojoj se mogu dobiti detaljne informacije o opasnom i onečišćujućem teretu. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-06 |
Lokacija kontakta za opasne i onečišćujuće terete, u obliku oznake |
Lokacija organizacije od koje se mogu dobiti detaljne informacije o opasnom i onečišćujućem teretu. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-046-07 |
Porezni broj kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
Porezni broj organizacije od koje se mogu dobiti detaljne informacije o opasnom i onečišćujućem teretu. |
an..18 |
|
|
|
|
DE-046-08 |
Oznaka baltičkog Memoranduma o razumijevanju |
Oznaka toga plovi li brod u skladu s Memorandumom o razumijevanju za prijevoz opasnih tereta na ro-ro brodovima u Baltičkom moru u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-046-09 |
Oznaka potvrde o okruženju bez plina |
Oznaka toga ima li brod valjanu potvrdu o okruženju bez plina u obliku da/ne. To je izjava zapovjednika tankera za prijevoz plina. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-046-10 |
Broj periodičnog odobrenja za opasne tvari |
Identifikacijski broj periodičnog odobrenja za utovar i prijevoz opasnih tvari. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-11 |
Datum izdavanja periodičnog odobrenja za opasne tvari |
Datum na koji je izdano periodično odobrenje za utovar i prijevoz opasnih tvari. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-046-12 |
Naziv izdavatelja periodičnog odobrenja za opasne tvari |
Naziv tijela ili organizacije koja je izdala periodično odobrenje za utovar i prijevoz opasnih tvari. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-046-13 |
Oznaka eksploziva ili pirotehničkih sredstava |
Oznaka toga prevozi li plovilo eksplozive ili pirotehnička sredstva kako je definirano u španjolskom zakonodavstvu (RD 230/98 ili RD 530/2010) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-047 |
Pošiljka tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Luka utovara, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku utovara predmetnog tereta. Identifikacija luke u kojoj je teret utovaren na brod. CARINA: Identifikacija morske luke, zračne luke, teretnog terminala, željezničkoga kolodvora ili drugog mjesta na kojem se roba utovaruje na prijevozno sredstvo koje se upotrebljava za prijevoz, uključujući zemlju u kojoj se nalazi. Za utvrđivanje lokacije navodi se kodirani podatak ako je dostupan. Ako oznaka UN/LOCODE za predmetnu lokaciju nije dostupna, nakon oznake zemlje upisuje se ime mjesta, što je moguće preciznije. |
an5 |
IMO0117 |
1613036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-047-02 |
Luka utovara, zemlja |
Ako oznaka UN/LOCODE nije dostupna, upisati oznaku zemlje mjesta na kojem se roba utovaruje na prijevozno sredstvo koje se upotrebljava za njezin prijevoz. |
a2 |
|
1613020000 |
Oznaka GEONOM |
BR-021 |
DE-047-03 |
Luka utovara, ime |
Ime i zemlja luke u kojoj je teret utovaren na brod. CARINA: Identifikacija morske luke, zračne luke, teretnog terminala, željezničkoga kolodvora ili drugog mjesta na kojem se roba utovaruje na prijevozno sredstvo koje se upotrebljava za prijevoz, uključujući zemlju u kojoj se nalazi. Za utvrđivanje lokacije navodi se kodirani podatak ako je dostupan. Ako oznaka UN/LOCODE za predmetnu lokaciju nije dostupna, nakon oznake zemlje upisuje se ime mjesta, što je moguće preciznije. |
an..256 |
IMO0118 |
1613037000 |
|
BR-021 |
DE-047-04 |
Luka istovara, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku istovara predmetnog tereta. CARINA: Identifikacija morske luke, zračne luke, teretnog terminala, željezničkoga kolodvora ili drugog mjesta na kojem se roba istovaruje s prijevoznog sredstva koje se upotrijebilo za prijevoz, uključujući zemlju u kojoj se nalazi. Za utvrđivanje lokacije navodi se kodirani podatak ako je dostupan. Ako oznaka UN/LOCODE za predmetnu lokaciju nije dostupna, nakon oznake zemlje upisuje se ime mjesta, što je moguće preciznije. |
an5 |
IMO0113 |
1614036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-047-05 |
Luka istovara, zemlja |
Ako oznaka UN/LOCODE nije dostupna, upisati oznaku zemlje mjesta na kojem se roba istovaruje s prijevoznog sredstva kojim je ona dovezena u carinsko područje Unije. |
a2 |
|
1614020000 |
Oznaka GEONOM |
BR-021 |
DE-047-06 |
Luka istovara, ime |
Ime i zemlja luke istovara predmetnog tereta. CARINA: Identifikacija morske luke, zračne luke, teretnog terminala, željezničkoga kolodvora ili drugog mjesta na kojem se roba istovaruje s prijevoznog sredstva koje se upotrijebilo za prijevoz, uključujući zemlju u kojoj se nalazi. Za utvrđivanje lokacije navodi se kodirani podatak ako je dostupan. Ako oznaka UN/LOCODE za predmetnu lokaciju nije dostupna, nakon oznake zemlje upisuje se ime mjesta, što je moguće preciznije. |
an..256 |
IMO0114 |
1614037000 |
|
BR-021 |
DE-047-07 |
Ime izvorne luke utovara |
Ime luke u kojoj je roba prvi put utovarena na plovilo, odnosno mjesto podrijetla pomorskog prijevoza. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-08 |
Zemlja isporuke, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju isporuke. |
a2 |
|
1605020000 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-047-09 |
Naziv mjesta isporuke |
Naziv lokacije na kojoj se isporuka odvija nakon luke istovara, kako je navedeno u glavnoj teretnici. |
an..70 |
|
1605037000 |
|
|
DE-047-10 |
Zemlja slanja robe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zemlju u kojoj je osoba koja je izdala teretnicu preuzela robu od pošiljatelja. |
a2 |
|
1616020000 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-047-11 |
Naziv lokacije slanja robe |
Naziv lokacije na kojoj je osoba koja je izdala teretnicu preuzela robu od pošiljatelja. |
an..70 |
|
1616037000 |
|
|
DE-047-12 |
Ime odredišta |
Ime luke, zračne luke ili druge lokacije koja predstavlja odredište prijevozne opreme. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-13 |
Očekivani datum utovara |
Datum na koji se očekuje utovar tereta na brod. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-047-14 |
Referentni broj/UCR |
Upisati jedinstveni trgovački referentni broj koji je predmetna osoba dodijelila predmetnoj pošiljci. Može biti u obliku oznake WCO-a (ISO 15459) ili istovjetne oznake. Omogućuje pristup osnovnim komercijalnim podacima koji su važni carini. |
an..35 |
|
1208000000 |
|
|
DE-047-15 |
Oznaka kontejnera |
Oznaka toga prevozi li se teret u kontejneru u obliku da/ne. Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati pretpostavljeno stanje pri prelasku vanjske granice Unije na temelju informacija raspoloživih u trenutku obavljanja izvoznih ili provoznih formalnosti ili podnošenja zahtjeva za dokaz o carinskom statusu robe Unije. |
n1 |
|
1901000000 |
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-16 |
Ukupna bruto masa |
Za deklaraciju ukupna bruto masa jest težina robe cjelokupne pošiljke uključujući ambalažu, osim prijevoznikove opreme. |
n..16,6 |
|
1803000000 |
|
|
DE-047-17 |
Oznaka robe u carinskom postupku provoza |
Oznaka toga je li roba u carinskom postupku provoza u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-18 |
Primjenjivi postupak provoza, u obliku oznake |
Oznaka koja označava primjenjivi carinski postupak provoza. |
an..2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Carinski postupak provoza |
|
DE-047-19 |
Oznaka plaćanja unaprijed |
Oznaka toga je li vozarina unaprijed plaćena za potrebe kontrole u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-20 |
Opis prethodnog tereta |
Običan tekst koji opisuje tri prethodna tereta koji su prijavljeni na razini broda ili pošiljke. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-21 |
Narudžba za pružanje usluga pošiljke, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja narudžbu za pružanje usluga za pošiljku tereta. |
an..3 |
|
|
Oznake UN/EDIFACT (7273) |
|
DE-047-22 |
Temperatura |
Mjera temperature na kojoj se roba skladišti ili prevozi. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-047-23 |
Ime i adresa špeditera ili otpremnika |
Ime i adresa stranke koja organizira otpremu robe. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-24 |
Zemlja špeditera ili otpremnika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju špeditera ili otpremnika. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-25 |
Ime i podaci o adresi primatelja računa |
Ime i adresa stranke kojoj je izdan račun za uslugu prijevoza. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-26 |
Zemlja primatelja računa, u obliku oznake |
Oznaka koja označava naziv zemlje primatelja računa za uslugu prijevoza. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-047-27 |
Prethodna vrsta prijevoza, u obliku oznake |
Oznaka koja označava prethodnu vrstu prijevoza pošiljke tereta u slučaju utovara. |
an..17 |
|
|
Brod/s broda na brod/vlak/cestovno vozilo |
|
DE-047-28 |
Sljedeća vrsta prijevoza, u obliku oznake |
Oznaka koja označava sljedeću vrstu prijevoza pošiljke u slučaju istovara. |
an..17 |
|
|
Brod/s broda na brod/vlak/cestovno vozilo |
|
DE-047-29 |
Oznaka humanitarne pomoći |
Oznaka toga je li roba deklarirana kao humanitarna pomoć u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-30 |
Vojna oprema |
Oznaka toga je li roba deklarirana kao vojna oprema u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-31 |
Oznaka zaliha |
Oznaka toga je li roba deklarirana kao opskrba ili brodske zalihe u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-32 |
Opis instalacije za rukovanje teretom |
Opis vrste instalacije ili konstrukcije za rukovanje robom ili njezino skladištenje (npr. transportne trake, spremnici). |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-33 |
Oznaka obveznog ENS-a |
Oznaka toga je li ENS obvezan u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-34 |
Provozni broj manifesta |
Referentni broj prethodnog ili sljedećeg carinskog robnog manifesta u slučaju robe u provozu (prethodni za istovarenu robu ili sljedeći za utovarenu robu). |
an..22 |
|
|
|
|
DE-047-35 |
Stanje utovara tereta, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja stanje utovara tereta za razdijeljene pošiljke. |
a1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Stanje utovara tereta |
|
DE-047-36 |
Trgovačka oznaka tereta |
Trgovačka oznaka dodijeljena svakoj pošiljci za izračun lučkih pristojbi. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-047-37 |
Oznaka pojednostavnjene procjene |
Oznaka toga je li potrebna upotreba pojednostavnjenog postupka procjene za izračun lučkih pristojbi za teret u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-38 |
Oznaka odgovora za privremeni smještaj |
Oznaka toga mora li carina dostaviti izričito izvješće/potvrdu za robu u privremenom smještaju. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-39 |
Vrsta robe, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu robe. |
an..3 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta robe |
|
DE-047-40 |
Oznaka pretovara pošiljke |
Oznaka toga planira li se pretovar pošiljke u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-41 |
Pretovar ili izvoz pošiljke, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja je li pošiljka pretovarena ili je namijenjena za izvoz iz EU-a ili je namijenjena za izvoz iz treće zemlje, u obliku oznake. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Oznaka pretovara ili izvoza |
|
DE-047-42 |
Postupanje s teretom, u obliku oznake |
Oznaka koja označava hoće li se teret utovariti, istovariti ili ostati na brodu (provoz) na lokaciji u luci. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Postupanje s teretom |
|
DE-047-43 |
Skupina opasnih i štetnih tvari, u obliku oznake |
Oznaka koja označava kategoriju opasnih i štetnih tvari pošiljke robe, ako je primjenjivo. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Skupina opasnih i štetnih tvari |
|
DE-047-44 |
Oznaka ograničenog tereta |
Oznaka toga postoje li ograničenja tereta (npr. oružje, eksploziv) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-047-45 |
Svrha ograničenog tereta |
Opis predviđene krajnje namjene ograničenog tereta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-047-46 |
Vrsta bilja |
Oznaka vrste bilja, biljnih proizvoda i drugih predmeta podložnih fitosanitarnoj kontroli. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-048 |
Stavka tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Broj stavke tereta |
Broj predmetne stavke u odnosu na ukupni broj stavki u deklaraciji, skraćenoj deklaraciji, obavijesti ili dokazu o carinskom statusu robe Unije, u slučaju više od jedne stavke robe. |
n..5 |
|
1103000000 |
|
|
DE-048-02 |
Bruto obujam stavke tereta |
Mjera bruto obujma, koja se obično računa množenjem maksimalne dužine, širine i visine stavke tereta. |
n..16,6 |
IMO0023 |
|
|
BR-003, BR-004, BR-009, BR-018 |
DE-048-03 |
Bruto masa stavke tereta |
Ukupna težina ili masa predmetnog zapakiranog tereta i njegove ambalaže iz podataka o pošiljci. |
n..16,6 |
IMO0024 |
1804000000 |
|
BR-002, BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-048-04 |
Opis robe |
Tekstualni opis predmetnog zapakiranog tereta. |
an..512 |
IMO0022 |
1805000000 |
|
|
DE-048-05 |
Oznaka HS stavke tereta |
Standardizirana, međunarodna oznaka robe u skladu s Harmoniziranim sustavom nazivlja i brojčanog označivanja robe (HS) za predmetni zapakirani teret. Ona odgovara prvih šest znamenki oznake kombinirane nomenklature. |
an6 |
IMO0025 |
1809056000 |
Međunarodna oznaka robe |
|
DE-048-06 |
Oznaka robe: oznaka kombinirane nomenklature |
Upisati dvije dodatne znamenke oznake kombinirane nomenklature. |
an2 |
|
1809057000 |
Oznaka kombinirane nomenklature |
|
DE-048-07 |
Oznaka CUS |
Broj carinske unije i statistike (CUS) je oznaka dodijeljena u okviru Europskog carinskog popisa kemijskih tvari (ECICS) uglavnom kemijskim tvarima i pripravcima. |
an9 |
|
1808000000 |
Vidjeti oznake CUS dodijeljene u okviru ECICS-a |
|
DE-048-08 |
Oznake i brojevi stavke tereta |
Alfanumerička ili simbolička oznaka koju je špediter dodijelio u svrhu praćenja tereta koji se ne prevozi u rasutom stanju. |
an..512 |
IMO0026 |
1806054000 |
|
|
DE-048-09 |
Broj pakiranja stavke tereta |
Broj vrste pakiranja prijavljen za predmetni teret. |
n..8 |
IMO0028 |
1806004000 |
|
BR-003, BR-009 |
DE-048-10 |
Vrsta pakiranja stavke tereta, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu pakiranja koja se upotrebljava za predmetni teret. Ovaj se element odnosi na pojedinosti o pakiranju robe na koju se primjenjuje deklaracija ili obavijest. Oznaka kojom se određuje vrsta pakiranja. |
an2 |
IMO0029 |
1806003000 |
Abecedna oznaka od dva slova iz Priloga IV. Preporuci UNECE-a br. 21 Oznake UN/EDIFACT (7065) |
|
DE-048-11 |
Vrsta pasivnog prijevoznog sredstva, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu pasivnog prijevoznog sredstva kojim se teret prevozi. |
an..4 |
|
1909067000 |
Preporuka UNECE-a br. 28 |
|
DE-048-12 |
Dodatni podaci: oznaka |
Upotrijebiti ovaj podatkovni element u pogledu podataka za koje zakonodavstvo Unije ne određuje polje u koje ih je potrebno upisati. Upisati odgovarajuću oznaku Unije i, prema potrebi, oznaku kako su predvidjele predmetne države članice. |
an5 |
|
1202008000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-048-13 |
Dodatni podaci: tekst |
Ako je potrebno, može se navesti bilo koji tekst objašnjenja za deklariranu oznaku. |
an..512 |
|
1202009000 |
|
|
DE-048-14 |
Priložene isprave: referentni broj |
Identifikacijski ili referentni broj isprava ili potvrda Unije ili međunarodnih isprava i potvrda koje se prilažu deklaraciji. Upotrebom odgovarajućih oznaka Unije upisati podatke koji se zahtijevaju u okviru određenih primjenjivih pravila zajedno s referentnim podacima isprava priloženih deklaraciji. Identifikacijski ili referentni broj nacionalnih isprava ili potvrda koje se prilažu deklaraciji. |
an..70 |
|
1203001000 |
|
|
DE-048-15 |
Priložene isprave: vrsta |
Upotrebom odgovarajućih oznaka navesti vrstu isprave. |
an4 |
|
1203002000 |
Oznake za dokumente, potvrde i odobrenja Unije ili međunarodne dokumente, potvrde i odobrenja mogu se pronaći u bazi podataka TARIC. Njihov je format a1an3. Za nacionalne dokumente, potvrde i odobrenja države članice mogu definirati nacionalne oznake. Nacionalne oznake moraju biti u formatu n1an3. |
|
DE-048-16 |
Priložene isprave: broj stavke elementa u ispravi |
U priloženu ispravu (npr. potvrda, dozvola, odobrenje, ulazni dokument itd.) upisati redni broj stavke koji odgovara predmetnoj stavci. |
n..5 |
|
1203013000 |
|
|
DE-048-17 |
Dodatna referentna oznaka: referentni broj |
Referentni broj za sve podnesene dodatne deklaracije koje nisu obuhvaćene priloženom ispravom, prijevoznom ispravom ili dodatnim podacima. |
an..70 |
|
1204001000 |
|
|
DE-048-18 |
Dodatna referentna oznaka: vrsta |
Upotrebom odgovarajuće oznake navesti vrstu isprave. |
an4 |
|
1204002000 |
Oznake za dokumente, potvrde i odobrenja Unije ili međunarodne dokumente, potvrde i odobrenja mogu se pronaći u bazi podataka TARIC. Njihov je format a1an3. Za nacionalne dokumente, potvrde i odobrenja države članice mogu definirati nacionalne oznake. Nacionalne oznake moraju biti u formatu n1an3. |
|
DE-048-19 |
Broj stavki male vrijednosti |
Broj stavki male carinske vrijednosti. |
n..8 |
|
|
|
|
DE-048-20 |
Neto masa stavke tereta |
Masa stavke tereta bez ambalaže, izražena u kilogramima. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DG-049 |
Stavka opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Propis o opasnim tvarima, u obliku oznake |
Oznaka koja označava regulatorni instrument za opasne tvari, kao što su IMDG, IBC, IGC, IMSBC, MARPOL. |
an..3 |
IMO0198 |
|
Oznaka UN/EDIFACT 8273 |
|
DE-049-02 |
Razred opasnosti opasnih tvari, u obliku oznake |
Oznaka razreda opasnosti predmetnih opasnih tvari u skladu s navedenim propisom. |
an..7 |
IMO0049 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 1. |
BR-030 |
DE-049-03 |
Broj UNDG opasnih tvari, u obliku oznake |
Oznaka Ujedinjenih naroda za opasnu robu (UNDG) koju je dodijelio UN-ov Pododbor stručnjaka za prijevoz opasne robe i koja je navedena u IMO-ovu Kodeksu IMDG. |
n4 |
IMO0060 |
1807055000 |
Vidjeti Kodeks UNDG |
BR-031 |
DE-049-04 |
Ispravan otpremni naziv opasnih tvari |
Ispravan otpremni naziv u skladu s Kodeksom IMDG ili naziv proizvoda u skladu s Kodeksom IBC i IGC ili otpremno ime rasutog tereta u skladu s Kodeksom IMSBC ili naziv ulja u skladu s Prilogom I. Konvenciji MARPOL. |
an..256 |
IMO0055 |
|
|
|
DE-049-05 |
Tehničke specifikacije opasnih tvari |
Priznati kemijski ili biološki naziv ili drugi naziv koji se trenutačno upotrebljava za predmetne opasne tvari. |
an..256 |
IMO0059 |
|
|
|
DE-049-06 |
Skupina pakiranja opasnih tvari |
Skupina pakiranja u skladu s Preporukama UN-a o prijevozu opasnih tvari i IMO-ovim Kodeksom IMDG. |
an..3 |
IMO0054 |
|
Oznaka kako je definirana u IMDG-u: „I”, „II” i „III” |
|
DE-049-07 |
Dodatni podaci o opasnim tvarima |
Izjava o svim drugim podacima relevantnima za obilježja ili opasnosti predmetne stavke opasnih tvari. |
an..256 |
IMO0186 |
|
|
|
DE-049-08 |
Vrsta morskog onečišćenja opasne tvari, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu svojstava tvari koja onečišćuje more za predmetne opasne tvari iz IMO-ova Kodeksa IMDG ili Kodeksa IBC/Konvencije MARPOL. |
an..3 |
IMO0051 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 2. |
|
DE-049-09 |
Plamište opasnih tvari |
Plamište predmetnih opasnih tvari u skladu s IMO-ovim Kodeksom IMDG izraženo u stupnjevima Celzija ili Fahrenheita. |
n..8,2 |
IMO0048 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-018 |
DE-049-10 |
Neto masa opasnih tvari |
Neto masa predmetnih opasnih tvari. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-11 |
Bruto masa opasnih tvari |
Bruto masa predmetnih opasnih tvari. |
n..16,6 |
IMO0052 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-016, BR-018 |
DE-049-12 |
Obujam opasnih tvari |
Obujam predmetnih opasnih tvari. |
n..16,6 |
IMO0061 |
|
|
BR-003, BR-009, BR-014, BR-017, BR-018 |
DE-049-13 |
Broj EmS opasnih tvari |
Raspored za hitne slučajeve utvrđen u IMO-ovu Vodiču EmS – Postupci odgovora na hitne situacije za brodove koji prevoze opasne tvari. |
an..6 |
IMO0047 |
|
|
BR-032, BR-048 |
DE-049-14 |
Dodatni rizici opasnih tvari, u obliku oznake |
Svi dodatni rizici izvan razreda predmetnih opasnih tvari u skladu s IMO-ovim Kodeksom IMDG. |
an..4 |
IMO0058 |
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 1. |
BR-032 |
DE-049-15 |
Broj pakiranja opasnih tvari |
Broj pakiranja predmetnih opasnih tvari. |
n..8 |
IMO0053 |
|
|
|
DE-049-16 |
Vrsta pakiranja opasnih tvari, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu pakiranja predmetnih opasnih tvari. |
an..2 |
IMO0187 |
|
Preporuka UN/ECE-a br. 21, Prilog VI. (oznake UN/EDIFACT 7065) |
|
DE-049-17 |
Neto eksplozivna masa |
Ukupna masa eksplozivnih tvari bez ambalaže, kućišta itd. |
n..16,6 |
|
1801000000 |
|
|
DE-049-18 |
Oznaka ograničene količine |
Oznaka toga jesu li opasne tvari zapakirane u malim količinama u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-049-19 |
Oznaka iznimne količine |
Oznaka toga jesu li opasne tvari zapakirane u vrlo malim količinama u obliku da/ne (relevantno samo za IMDG). |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-049-20 |
Viskoznost tekućeg rasutog tereta |
Mjera viskoznosti tekućeg rasutog tereta u mPa. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-21 |
Talište tekućeg rasutog tereta |
Mjera tališta tekućeg rasutog tereta u stupnjevima Celzija. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-22 |
Temperatura istovara tekućeg rasutog tereta |
Mjera temperature istovara tekućeg rasutog tereta u stupnjevima Celzija. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-23 |
Naziv nuklida za razred 7 |
Naziv radionuklida proizvoda u razredu 7 (IMDG). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-24 |
Maksimalna aktivnost za razred 7 |
Mjera maksimalne aktivnosti proizvoda u razredu 7 (IMDG) u bekerelima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-25 |
Kategorija za razred 7, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja kategoriju proizvoda u razredu 7 (IMDG). |
n..3 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Kategorija za razred 7 |
|
DE-049-26 |
Prijevozni indeks za razred 7, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja prijevozni indeks za razred 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-27 |
Indeks ozbiljnosti sigurnosti za razred 7, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja indeks ozbiljnosti sigurnosti za razred 7. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-049-28 |
Kontrolna temperatura |
Mjera kontrolne temperature u stupnjevima Celzija (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-29 |
Temperatura u slučaju opasnosti |
Mjera temperature u slučaju opasnosti u stupnjevima Celzija (IMDG). |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-049-30 |
Oznaka opasnog tereta u rasutom stanju |
Oznaka toga je li teret opasan samo kad je u rasutom stanju (IMSBC) u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-049-31 |
Upute za označivanje tereta, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja upute u tome kako treba označiti predmetna pakiranja ili fizičke jedinice. |
|
|
|
Oznake UN/EDIFACT 4233 |
|
DE-049-32 |
Napomene o opasnim tvarima |
Dodatne napomene povezane sa stavkom opasnih tvari. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-050 |
Tankeri s praznim tankovima |
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Naziv posljednjeg opasnog tereta u praznom tanku |
Ispravan otpremni naziv posljednjeg opasnog ili onečišćujućeg tereta koji se prevozio u određenom praznom tanku. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-050-02 |
Broj UNDG posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
Oznaka koja označava broj Ujedinjenih naroda za opasnu robu (UNDG) posljednjeg opasnog ili onečišćujućeg tereta koji se prevozio u određenom praznom tanku. |
n4 |
|
|
Vidjeti Kodeks UNDG |
|
DE-050-03 |
Razred opasnosti posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razred opasnosti IMO-a posljednjeg opasnog ili onečišćujućeg tereta koji se prevozio u određenom praznom tanku. |
an..7 |
|
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 1. |
|
DE-050-04 |
Vrsta morskog onečišćenja posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu svojstava tvari koja onečišćuje more za posljednji opasni ili onečišćujući teret koji se prevozio u određenom praznom tanku iz IMO-ova Kodeksa IMDG ili Kodeksa IBC/Konvencije MARPOL. |
an..3 |
|
|
Vidjeti Zbirku IMO-a, Prilog 4., odjeljak 2. |
|
DG-051 |
Prijevozna oprema za teret |
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Identifikacijski broj prijevozne opreme |
Oznake (slova i/ili brojevi) kojima se identificira prijevozna oprema (npr. kontejneri, poluprikolice, izmjenjivi sanduci). Za kontejnere se upotrebljava identifikacijska oznaka kako je definirana u ISO 6346. |
an..17 |
IMO0021 |
1907063000 |
|
|
DE-051-02 |
Položaj smještaja na brodu |
Položaj ili mjesto na kojem se roba kao što su opasne tvari skladišti na brodu. |
an..35 |
IMO0045 |
|
|
|
DE-051-03 |
Status popunjenosti kontejnera |
Kodirane informacije o popunjenosti kontejnera. |
an..3 |
|
1907065000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-051-04 |
Broj plombi |
Upisati broj plombi na prijevoznoj opremi, prema potrebi. |
n..4 |
|
1910680000 |
|
|
DE-051-05 |
Identifikacijski broj plombe |
Identifikacijski brojevi plombi na prijevoznoj opremi, prema potrebi. |
an..20 |
|
1910150000 |
|
|
DE-051-06 |
Tara kontejnera |
Mjera težine praznoga kontejnera u kilogramima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-07 |
Naziv izdavatelja plombe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava izdavatelja plombe na prijevoznoj opremi. |
an..3 |
|
|
Oznake UN/EDIFACT (9303) |
|
DE-051-08 |
Vrsta plombe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu plombe na temelju načina zatvaranja. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta plombe |
|
DE-051-09 |
Tehnologija plombe, u obliku oznake |
Oznaka koja označava tehnologiju koja je upotrijebljena za plombu. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Tehnologija plombe |
|
DE-051-10 |
Neto masa kontejnerskog tereta |
Neto masa tereta u predmetnom kontejneru. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-11 |
Obujam robe u kontejneru |
Mjera vrijednosti obujma robe u kontejneru. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-12 |
Ime vlasnika ili dobavljača kontejnera |
Ime društva koje je vlasnik ili dobavljač kontejnera. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-051-13 |
Vrsta i veličina kontejnera, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu i veličinu kontejnera. |
an..10 |
|
1907064000 |
Oznaka UN/EDIFACT (8155) |
|
DE-051-14 |
Oznaka predimenzioniranosti kontejnera |
Oznaka toga je li kontejner predimenzioniran u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-051-15 |
Predimenzionirani dio kontejnera, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja predimenzionirani dio kontejnera. |
n1 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Predimenzionirani dio kontejnera |
|
DE-051-16 |
Mjera predimenzioniranog dijela kontejnera |
Mjera vrijednosti predimenzioniranog dijela kontejnera u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-051-17 |
Klasifikacija prijevozne jedinice, u obliku oznake |
Oznaka koja označava klasifikaciju prijevozne jedinice. |
an..4 |
|
|
Popis oznaka ISO 6346 |
|
DE-051-18 |
Stanje prijevozne opreme, u obliku oznake |
Oznaka koja označava stanje prijevozne opreme. |
an..3 |
|
|
Oznake UN/EDIFACT (8249) |
|
DE-051-19 |
Provjerena bruto masa |
Mjera provjerene bruto mase u kilogramima |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-051-20 |
Referentna oznaka robe |
Za svaki kontejner upisati brojeve stavke robe za robu koja se prevozi u tim kontejnerima. |
n..5 |
|
1907044000 |
|
|
DG-052 |
Atmosfera skladišta tereta i tankova |
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Stanje tanka, u obliku oznake |
Oznaka koja označava sadržava li kontejnerska cisterna ili tank teret i kakva je atmosfera u kontejnerskoj cisterni ili tanku. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Stanje tanka |
|
DE-052-02 |
Stanje atmosfere u tanku, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja stanje atmosfere u teretnom tanku. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Stanje atmosfere u tanku |
|
DE-052-03 |
Postotak kisika |
Mjera količine kisika u teretnom tanku izražena u obliku postotka. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-04 |
Mjera tlaka |
Mjera atmosferskog tlaka u teretnom tanku u mmHg. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-052-05 |
Oznaka fumigiranog skladišta rasutog tereta |
Oznaka toga jesu li skladišta rasutog tereta fumigirana u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-052-06 |
Oznaka provjetrenih teretnih tankova |
Oznaka toga jesu li skladišta tereta ili tank koji će se upotrebljavati provjetreni. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-053 |
Fumigacija tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Oznaka fumigiranog tereta |
Oznaka toga jesu li mjesto ili teret fumigirani s pomoću plina ili tvari koja ispušta plin. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-053-02 |
Naziv fumiganta |
Kemijski ili tehnički naziv upotrijebljenog fumiganta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-03 |
Identifikacija fumigiranog mjesta na brodu |
Položaj fumigiranog prostora ili smještaja fumigiranog tereta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-04 |
Datum fumigacije |
Datum na koji je teret fumigiran. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-05 |
Identifikacija mjesta fumigacije |
Mjesto ili luka gdje je teret fumigiran. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-06 |
Opis načina fumigacije |
Način fumigacije, npr. košuljica, tablete. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-07 |
Identifikacija provjetrenih prostora na brodu nakon fumigacije |
Prostori koji su provjetreni nakon primjene fumiganta. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-053-08 |
Oznaka opreme za mjerenje plina za fumigaciju |
Oznaka toga je li na brodu dostupna prikladna oprema za mjerenje plina kako bi se mogle izmjeriti koncentracije plina za fumigaciju u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-053-09 |
Oznaka provjere plina za fumigaciju |
Oznaka toga je li provjereno je li plin za fumigaciju prisutan u prostorima prije dolaska u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-053-10 |
Identifikacija mjesta provjere plina za fumigaciju na brodu |
Mjesto na kojem je provjereno je li prisutan plin za fumigaciju. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-053-11 |
Količina čestica plina za fumigaciju |
Mjera vrijednosti u obujmu čestica na milijun za mjesto na kojem je prisutan plin za fumigaciju. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-053-12 |
Ime stručnjaka za fumigaciju |
Ime stručnjaka koji je provjerio fumigaciju u luci odlaska. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-053-13 |
Oznaka uklanjanja ostataka fumigacije |
Oznaka toga jesu li ostaci fumigacije uklonjeni prije dolaska u luku u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-053-14 |
Oznaka usklađenosti s propisima o fumigaciji |
Oznaka toga je li brod usklađen s propisima povezanima sa zbrinjavanjem ostataka fumiganta i povezanih uređaja koji su na snazi u luci. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-053-15 |
Prethodna roba u skladištima |
Naziv prethodne robe koja je prevezena u skladištima. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-054 |
Pretovar tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Oznaka pretovara tereta |
Oznaka toga hoće li uz brod pristati drugi brod ili teglenica radi prijenosa tereta u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-054-02 |
Ime odredišnog broda za pretovar |
Ime brodova koji će preuzeti pretovareni teret. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-054-03 |
Broj IMO broda za pretovar |
Broj IMO broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret. |
an7 |
|
|
|
|
DE-054-04 |
Broj MMSI broda za pretovar |
Broj MMSI broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret. |
an9 |
|
|
|
|
DE-054-05 |
Pozivni znak broda za pretovar |
Pozivni znak broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret. |
an..7 |
|
|
|
|
DE-054-06 |
Zastava broda za pretovar, u obliku oznake |
Oznaka koja označava državu zastave broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-054-07 |
Bruto tonaža broda za pretovar |
Mjera bruto tonaže broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret. |
n..14,3 |
|
|
|
|
DE-054-08 |
Dužina broda za pretovar |
Mjera dužine drugog broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-09 |
Širina broda za pretovar |
Mjera širine drugog broda ili teglenice koja će preuzeti pretovareni teret, u metrima. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-054-10 |
Datum i vrijeme pretovara |
Predviđeni datum i vrijeme pretovara tereta. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-055 |
Prethodna isprava tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Prethodna isprava: referentni broj |
Navesti pojedinosti koje se odnose na prethodnu ispravu u skladu s Uredbom (EU) 2015/2446 – PRILOG B – GLAVA II. – napomena povezana sa zahtjevima u pogledu podataka. |
an..70 |
|
1201001000 |
|
|
DE-055-02 |
Prethodna isprava: vrsta |
Upotrebom odgovarajuće oznake navesti vrstu isprave. |
an4 |
|
1201002000 |
Oznake za dokumente, potvrde i odobrenja Unije ili međunarodne dokumente, potvrde i odobrenja mogu se pronaći u bazi podataka TARIC. Njihov je format a1an3. |
|
DE-055-03 |
Prethodna isprava: vrsta pakiranja |
Upisati oznaku za vrstu pakiranja relevantnu za otpis pakiranja. |
an..2 |
|
1201003000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-055-04 |
Prethodna isprava: broj pakiranja |
Upisati odgovarajući broj otpisa pakiranja. |
n..8 |
|
1201004000 |
|
|
DE-055-05 |
Prethodna isprava: mjerna jedinica i kvalifikator |
Upotrebljavaju se mjerne jedinice utvrđene zakonodavstvom Unije kako je objavljeno u TARIC-u. Prema potrebi može se navesti dodatni kvalifikator. Upisati odgovarajuću mjernu jedinicu otpisa i kvalifikator. |
an..4 |
|
1201005000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-055-06 |
Prethodna isprava: količina |
Upisati odgovarajuću količinu koja se otpisuje. |
n..16,6 |
|
1201006000 |
|
|
DE-055-07 |
Prethodna isprava: identifikacijska oznaka stavke tereta |
Upisati broj stavke robe kao što je deklariran u prethodnoj ispravi. |
n..5 |
|
1201007000 |
|
|
DG-056 |
Ugovor o prijevozu tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Referentni broj špeditera opasnih tvari |
Broj koji je dodijelio špediter radi praćenja predmetnih opasnih tvari. |
an..70 |
IMO0056 |
|
|
|
DE-056-02 |
Broj ugovora o prijevozu |
Referentni broj za identifikaciju dokumenta kojim se dokazuje ugovor o prijevozu (npr. teretnica). |
an..70 |
IMO0170 |
1205001000 |
|
|
DE-056-03 |
Vrsta prijevozne isprave |
Upotrebom odgovarajućih oznaka navesti vrstu isprave. Popis prijevoznih isprava i njihovih oznaka mogu se pronaći u bazi podataka TARIC. |
an4 |
|
1205002000 |
|
|
DE-056-04 |
Način plaćanja prijevoznih troškova |
Upisati odgovarajuću oznaku kojom se utvrđuje način plaćanja prijevoznih troškova. |
a1 |
|
1402038000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-056-05 |
Zemlja odredišta |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati zadnju zemlju odredišta robe. Zemlja zadnjeg poznatog odredišta definira se kao zadnja zemlja kamo se roba dostavlja kako je poznato u trenutku puštanja u carinski postupak. |
a2 |
|
1603000000 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-056-06 |
Zemlja provoza pošiljke |
Kronološkim redoslijedom utvrditi zemlje kroz koje prolazi roba od zemlje prvotne otpreme do konačnog odredišta. Te se informacije navode u mjeri u kojoj su poznate. Upisati pravilnim redoslijedom odgovarajuće oznake zemalja provoza pošiljki. |
a2 |
|
1612020000 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-056-07 |
Kratki naziv računa |
Kratki naziv računa kod pomorskog prijevoznika. |
an..10 |
|
|
|
|
DE-056-08 |
Referentni broj računa |
Referentni broj računa kod pomorskog prijevoznika. |
n..10 |
|
|
|
|
DE-056-09 |
Ime vlasnika računa |
Ime osobe ili društva koje je naručilo teretno putovanje s pomoću računa kod pomorskog prijevoznika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-10 |
Ulica adrese vlasnika računa |
Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-11 |
Dodatni redak za ulicu adrese vlasnika računa |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-12 |
Adresa vlasnika računa |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-13 |
Adresa poštanskog sandučića vlasnika računa |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-056-14 |
Potpolje adrese vlasnika računa |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-15 |
Zemlja adrese vlasnika računa |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
|
Oznaka GEONOM |
|
DE-056-16 |
Poštanski broj adrese vlasnika računa |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-056-17 |
Mjesto adrese vlasnika računa |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-056-18 |
Telefonski broj vlasnika računa |
Upisati telefonski broj. |
an..50 |
|
|
|
|
DE-056-19 |
E-adresa vlasnika računa |
Upisati e-adresu. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-056-20 |
Ime kontakta kod vlasnika računa |
Ime i prezime osobe za kontakt kod vlasnika računa. |
an..70 |
|
|
|
|
DG-057 |
Drugi sudionik u lancu opskrbe tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Uloga drugog sudionika u lancu opskrbe |
Ovdje se mogu navesti ostali sudionici u lancu opskrbe kako bi se prikazalo da je cijeli lanac opskrbe obuhvaćen pouzdanim logističkim dobavljačima. Pri upotrebi ove klase podataka potrebno je navesti ulogu i identifikacijski broj, koji u drugim slučajevima nisu obvezni. Upisati odgovarajuću oznaku uloge kojom se određuje uloga ostalih sudionika u lancu opskrbe. |
an3 |
|
1314031000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-057-02 |
Identifikacijski broj drugog sudionika u lancu opskrbe |
EORI broj ili jedinstveni identifikacijski broj treće zemlje deklarira se kad je takav broj dodijeljen stranci. |
an..17 |
|
1314017000 |
|
|
DG-058 |
Pošiljatelj tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Ime pošiljatelja |
Stranka koja otprema robu kako je u ugovoru o prijevozu utvrdila stranka koja je prijevoz naručila. Ovaj se element mora navesti ako je različit od deklaranta. Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1302016000 |
|
|
DE-058-02 |
Identifikacijski broj pošiljatelja |
Upisati EORI broj iz članka 1. stavka 18. predmetne osobe. Ako se olakšice dodjeljuju u okviru trgovinskog partnerskog programa treće zemlje koji Unija priznaje, ovaj podatak može biti u obliku jedinstvenog identifikacijskog broja u trećoj zemlji koji je predmetna treća zemlja Uniji stavila na raspolaganje. Taj se broj može upotrebljavati kad god je dostupan deklarantu. |
an..17 |
|
1302017000 |
|
|
DE-058-03 |
Vrsta osobe pošiljatelja |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
n1 |
|
1302028000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-058-04 |
Ulica i broj adrese pošiljatelja |
Upisati ime ulice adrese stranke i broj zgrade ili objekta. |
an..70 |
|
1302018019 |
|
|
DE-058-05 |
Ulica adrese pošiljatelja |
Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
1302018023 |
|
|
DE-058-06 |
Dodatni redak za ulicu adrese pošiljatelja |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
1302018024 |
|
|
DE-058-07 |
Adresa pošiljatelja |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
1302018025 |
|
|
DE-058-08 |
Adresa poštanskog sandučića pošiljatelja |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
1302018026 |
|
|
DE-058-09 |
Poštanski broj adrese pošiljatelja |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1302018021 |
|
|
DE-058-10 |
Mjesto adrese pošiljatelja |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1302018022 |
|
|
DE-058-11 |
Potpolje adrese pošiljatelja |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
1302018027 |
|
|
DE-058-12 |
Zemlja adrese pošiljatelja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1302018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-058-13 |
Identifikacijska oznaka za komunikaciju s pošiljateljem |
Upisati telefonski broj ili e-adresu na koje carinski službenici mogu uputiti dodatne upite. |
an..512 |
|
1302029015 |
|
|
DE-058-14 |
Vrsta komunikacije s pošiljateljem |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
an3 |
|
1302029002 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DG-059 |
Primatelj tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Primatelj, ime |
Stranka kojoj je roba stvarno poslana. Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1303016000 |
|
|
DE-059-02 |
Primatelj, identifikacijski broj |
Upisati EORI broj. |
an..17 |
|
1303017000 |
|
|
DE-059-03 |
Primatelj, vrsta osobe |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
n1 |
|
1303028000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-059-04 |
Primatelj, adresa: ulica i broj |
Upisati ime ulice adrese stranke i broj zgrade ili objekta. |
an..70 |
|
1303018019 |
|
|
DE-059-05 |
Primatelj, adresa: ulica |
Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
1303018023 |
|
|
DE-059-06 |
Primatelj, adresa: dodatni redak za ulicu |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
1303018024 |
|
|
DE-059-07 |
Primatelj, adresa: broj |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
1303018025 |
|
|
DE-059-08 |
Primatelj, adresa: poštanski sandučić |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
1303018026 |
|
|
DE-059-09 |
Primatelj, adresa: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1303018021 |
|
|
DE-059-10 |
Primatelj, adresa: mjesto |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1303018022 |
|
|
DE-059-11 |
Primatelj, adresa: potpolje |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
1303018027 |
|
|
DE-059-12 |
Primatelj, adresa: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1303018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-059-13 |
Primatelj, komunikacija: identifikacijska oznaka |
Upisati telefonski broj ili e-adresu na koje carinski službenici mogu uputiti dodatne upite. |
an..512 |
|
1303029015 |
|
|
DE-059-14 |
Primatelj, komunikacija: vrsta |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
an3 |
|
1303029002 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DG-060 |
Skladište tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Skladište, vrsta |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati vrstu prostora za smještaj. |
an1 |
|
1211002000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-060-02 |
Skladište, identifikacijska oznaka |
Upisati broj odobrenja skladišta ili predmetnog prostora za privremeni smještaj. |
an..35 |
|
1211015000 |
|
|
DG-061 |
Prijevoznik tereta |
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Prijevoznik, identifikacijski broj |
Potrebno je navesti EORI broj prijevoznika. |
an..17 |
|
1312017000 |
|
|
DE-061-02 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: ime |
Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1312074016 |
|
|
DE-061-03 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: telefonski broj |
Upisati telefonski broj osobe za kontakt. |
an..35 |
|
1312074075 |
|
|
DE-061-04 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: e-adresa |
Upisati e-adresu osobe za kontakt. |
an..256 |
|
1312074076 |
|
|
DG-062 |
Stranka koju treba obavijestiti o teretu |
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Stranka koju treba obavijestiti, ime |
Stranka koju na ulasku robe treba obavijestiti o prispijeću robe kako je određeno u glavnoj teretnici ili glavnom zračnom tovarnom listu. Ovaj se podatak navodi prema potrebi. Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1313016000 |
|
|
DE-062-02 |
Stranka koju treba obavijestiti, identifikacijski broj |
EORI broj ili jedinstveni identifikacijski broj treće zemlje deklarira se kad je takav broj dodijeljen stranci. |
an..17 |
|
1313017000 |
|
|
DE-062-03 |
Stranka koju treba obavijestiti, vrsta osobe |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
n1 |
|
1313028000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-062-04 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: ulica |
Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
1313018023 |
|
|
DE-062-05 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: dodatni redak za ulicu |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
1313018024 |
|
|
DE-062-06 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: broj |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
1313018025 |
|
|
DE-062-07 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: poštanski sandučić |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
1313018026 |
|
|
DE-062-08 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1313018021 |
|
|
DE-062-09 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: mjesto |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1313018022 |
|
|
DE-062-10 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: potpolje |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
1313018027 |
|
|
DE-062-11 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1313018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-062-12 |
Stranka koju treba obavijestiti, komunikacija: identifikacijska oznaka |
Upisati telefonski broj ili e-adresu na koje carinski službenici mogu uputiti dodatne upite. |
an..512 |
|
1313029015 |
|
|
DE-062-13 |
Stranka koju treba obavijestiti, komunikacija: vrsta |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
an..3 |
|
1313029002 |
|
|
DG-063 |
Teret – lokacija robe |
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Lokacija robe, vrsta lokacije |
Upotrebom odgovarajućih oznaka upisati lokaciju na kojoj se roba može pregledati. Ta lokacija mora biti dovoljno precizna kako bi carina mogla fizički pregledati robu. Upisati odgovarajuću oznaku utvrđenu za vrstu lokacije. |
an1 |
|
1615045000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-063-02 |
Lokacija robe, kvalifikator lokacije |
Upisati odgovarajuću oznaku za utvrđivanje lokacije. Navodi se samo odgovarajuća identifikacijska oznaka na temelju upotrijebljenoga kvalifikatora. |
an1 |
|
1615046000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-063-03 |
Lokacija robe, UN/LOCODE |
Upotrijebiti oznake definirane na popisu oznaka UN/LOCODE po zemljama. |
an..17 |
|
1615036000 |
UN/LOCODE |
|
DE-063-04 |
Lokacija robe, carinski ured: referentni broj |
Upisati odgovarajuću oznaku carinskog ureda ako je roba dostupna za daljnju carinsku provjeru. Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati referentni broj carinskog ureda ako je roba dostupna za daljnju carinsku provjeru. |
an8 |
|
1615047001 |
|
|
DE-063-05 |
Lokacija robe, GNSS: geografska širina |
Upisati relevantne GPS koordinate na kojima je roba dostupna. Upisati geografsku širinu lokacije na kojoj je roba dostupna. |
an..17 |
|
1615048049 |
|
|
DE-063-06 |
Lokacija robe, GNSS: geografska dužina |
Upisati geografsku dužinu lokacije na kojoj je roba dostupna. |
an..17 |
|
1615048050 |
|
|
DE-063-07 |
Lokacija robe, gospodarski subjekt: identifikacijski broj |
Navesti identifikacijski broj gospodarskog subjekta u čijim se prostorima roba može provjeravati. Unijeti EORI broj korisnika odobrenja. |
an..17 |
|
1615051017 |
|
|
DE-063-08 |
Lokacija robe, broj odobrenja |
Upisati broj odobrenja za predmetnu lokaciju. |
an..35 |
|
1615052000 |
|
|
DE-063-09 |
Lokacija robe, dodatna identifikacijska oznaka |
U slučaju više prostora, kako bi se lokacija preciznije navela za EORI broj ili odobrenje, upisati odgovarajuću oznaku ako je dostupna. |
an..4 |
|
1615053000 |
|
|
DE-063-10 |
Lokacija robe, adresa: ulica i broj |
Upisati odgovarajuću ulicu i broj. |
an..70 |
|
1615018019 |
|
|
DE-063-11 |
Lokacija robe, adresa: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1615018021 |
|
|
DE-063-12 |
Lokacija robe, adresa: mjesto |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1615018022 |
|
|
DE-063-13 |
Lokacija robe, adresa: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1615018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-063-14 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pripadajuću lokaciju robe. |
an..17 |
|
1615081021 |
|
|
DE-063-15 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: kućni broj |
Upisati kućni broj za pripadajuću lokaciju robe. |
an..35 |
|
1615081025 |
|
|
DE-063-16 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1615081020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-063-17 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: ime |
Upisati ime osobe za kontakt. |
an..70 |
|
1615074016 |
|
|
DE-063-18 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: telefonski broj |
Upisati telefonski broj osobe za kontakt. |
an..35 |
|
1615074075 |
|
|
DE-063-19 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: e-adresa |
Upisati e-adresu osobe za kontakt. |
an..256 |
|
1615074076 |
|
|
DG-064 |
Carina |
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Zahtijevana valjanost dokaza |
Ako osoba koja zatraži dokaz o carinskom statusu robe Unije želi odrediti duže razdoblje valjanosti od razdoblja utvrđenog u članku 123., treba navesti potrebnu valjanost dokaza o carinskom statusu robe Unije izraženu u danima. Obrazloženje zahtjeva navodi se u podatkovnom elementu 1202000000 Dodatni podaci. |
n..3 |
|
1507000000 |
|
|
DE-064-02 |
Datum i vrijeme podnošenja robe |
Navesti datum kad je roba predstavljena carini u skladu s člankom 139. Zakonika. |
an19 |
|
1508000000 |
|
BR-001 |
DE-064-03 |
Broj manifesta |
Referentni broj carinskog robnog manifesta za potvrdu izlaska robe. |
an..22 |
|
|
|
|
DE-064-04 |
Oznaka postojanja nedosljednosti pri izlazu |
Oznaka toga postoje li nedosljednosti između robe koja je deklarirana i puštena u izvozni postupak i robe koja je predstavljena pri izlazu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-064-05 |
Korisnik provoznog postupka, ime |
Upisati puno ime (osobe ili trgovačkog društva) i adresu korisnika provoznog postupka. Prema potrebi, upisati puno ime (osobe ili trgovačkog društva) ovlaštenog zastupnika koji podnosi provoznu deklaraciju u ime korisnika postupka. |
an..70 |
|
1307016000 |
|
|
DE-064-06 |
Izlazni carinski ured, referentni broj |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati carinske urede iz kojih roba napušta carinsko područje Unije i ide prema stranom odredištu. |
an8 |
|
1701001000 |
|
|
DE-064-07 |
Otpremni carinski ured, referentni broj |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati referentni broj ureda u kojem započinje aktivnost provoza Unije. |
an8 |
|
1703001000 |
|
|
DE-064-08 |
Odredišni carinski ured, referentni broj |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije upisati referentni broj ureda u kojem završava aktivnost provoza Unije. |
an8 |
|
1705001000 |
|
|
DE-064-09 |
Stvarni carinski ured prvog ulaska, referentni broj |
Identifikacija carinskog ureda nadležnog za formalnosti u koji aktivno prijevozno sredstvo stvarno prvo dolazi na carinskom području Unije. |
an8 |
|
1708001000 |
|
|
DE-064-10 |
Carinski ured podnošenja robe, referentni broj |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije navesti carinski ured u kojem se podnosi roba radi stavljanja u carinski postupak. |
an8 |
|
1709001000 |
|
|
DE-064-11 |
Nadzorni carinski ured, referentni broj |
Upotrebom odgovarajuće oznake Unije navesti carinski ured koji u skladu s predmetnim odobrenjem nadzire postupak. |
an8 |
|
1710001000 |
|
|
DE-064-12 |
Odobrenje: referentni broj |
Upisati referentni broj svih odobrenja koja su potrebna za deklaraciju, obavijest ili dokaz o carinskom statusu robe Unije. |
an..35 |
|
1212001000 |
|
|
DE-064-13 |
Odobrenje: vrsta |
Upotrebom odgovarajućih oznaka navesti vrstu isprave. |
an..4 |
|
1212002000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-064-14 |
Oznaka posebnih okolnosti |
Upotrebom odgovarajuće oznake navesti odnosi li se izlazna skraćena deklaracija na žurnu pošiljku. Upotrebom odgovarajućih oznaka navesti odgovarajući skup podataka ili kombinaciju skupova podataka koje je podnio deklarant. |
an3 |
|
1104000000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-064-15 |
Korisnik provoznog postupka, identifikacijski broj |
Upisati EORI broj korisnika provoznog postupka. Međutim, u sljedećim slučajevima treba upotrijebiti njegov identifikacijski broj subjekta: – ako korisnik provoznog postupka ima poslovni nastan u ugovornoj stranci konvencije o zajedničkom provozu, osim provoza Unije, – ako korisnik provoznog postupka ima poslovni nastan u Andori ili San Marinu. |
an..17 |
|
1307017000 |
|
|
DE-064-16 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: ulica i broj |
Upisati ime ulice adrese stranke i broj zgrade ili objekta. |
an..70 |
|
1307018019 |
|
|
DE-064-17 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1307018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-064-18 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1307018021 |
|
|
DE-064-19 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: mjesto |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1307018022 |
|
|
DE-064-20 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: ime |
Upisati ime osobe za kontakt. |
an..70 |
|
1307074016 |
|
|
DE-064-21 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: telefonski broj |
Upisati telefonski broj osobe za kontakt. |
an..35 |
|
1307074075 |
|
|
DE-064-22 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: e-adresa |
Upisati e-adresu osobe za kontakt. |
an..256 |
|
1307074076 |
|
|
DE-064-23 |
Osoba koja podnosi robu carini, identifikacijski broj |
Ovaj podatak upisati kao EORI broj osobe koja podnosi robu carini pri dolasku. |
an..17 |
|
1311017000 |
|
|
DE-064-24 |
Zastupnik, ime |
Ovaj je podatak potreban ako se razlikuje od podatka navedenog u podatkovnom elementu 1305000000 Deklarant ili, prema potrebi, podatkovni element. 1307000000 Korisnik provoznog postupka. Upisati puno ime i prema potrebi pravni oblik stranke. |
an..70 |
|
1306016000 |
|
|
DE-064-25 |
Zastupnik, identifikacijski broj |
Upisati EORI broj predmetne osobe. |
an..17 |
|
1306017000 |
|
|
DE-064-26 |
Zastupnik, status |
Upisati odgovarajuću oznaku za status zastupnika. |
n1 |
|
1306030000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-064-27 |
Zastupnik, adresa: ulica |
Upisati ime ulice adrese stranke i broj zgrade ili objekta. Upisati ime ulice adrese stranke. |
an..70 |
|
1306018023 |
|
|
DE-064-28 |
Zastupnik, adresa: dodatni redak za ulicu |
Nastaviti s upisom imena ulice adrese stranke ako ime ulice adrese prelazi polje „ulica”. |
an..70 |
|
1306018024 |
|
|
DE-064-29 |
Zastupnik, adresa: broj |
Upisati broj ili naziv zgrade ili objekta. |
an..35 |
|
1306018025 |
|
|
DE-064-30 |
Zastupnik, adresa: poštanski sandučić |
Upisati podatke o poštanskom sandučiću stranke. |
an..70 |
|
1306018026 |
|
|
DE-064-31 |
Zastupnik, adresa: potpolje |
Upisati određenu regiju ili pokrajinu. |
an..35 |
|
1306018027 |
|
|
DE-064-32 |
Zastupnik, adresa: zemlja |
Upisati oznaku zemlje. |
a2 |
|
1306018020 |
Oznaka GEONOM |
|
DE-064-33 |
Zastupnik, adresa: poštanski broj |
Upisati odgovarajući poštanski broj za pojedinosti o adresi. |
an..17 |
|
1306018021 |
|
|
DE-064-34 |
Zastupnik, adresa: mjesto |
Upisati ime mjesta adrese stranke. |
an..35 |
|
1306018022 |
|
|
DE-064-35 |
Zastupnik, komunikacija: identifikacijska oznaka |
Upisati telefonski broj ili e-adresu na koje carinski službenici mogu uputiti dodatne upite. |
an..512 |
|
1306029015 |
|
|
DE-064-36 |
Zastupnik, komunikacija: vrsta |
Upisati odgovarajuću oznaku. |
an..3 |
|
1306029002 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-064-37 |
Zastupnik, osoba za kontakt: ime |
Upisati ime osobe za kontakt. |
an..70 |
|
1306074016 |
|
|
DE-064-38 |
Zastupnik, osoba za kontakt: telefonski broj |
Upisati telefonski broj osobe za kontakt. |
an..35 |
|
1306074075 |
|
|
DE-064-39 |
Zastupnik, osoba za kontakt: e-adresa |
Upisati e-adresu osobe za kontakt. |
an..256 |
|
1306074076 |
|
|
DE-064-40 |
Vrsta dodatne deklaracije |
Upisati odgovarajuću oznaku Unije. |
a1 |
|
1102000000 |
Vidjeti popis oznaka CZU-a |
|
DE-064-41 |
Zastupnik, identifikacijski broj podružnice |
Identifikacijski broj podružnice zastupnika. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-42 |
Osoba koja podnosi robu carini, identifikacijski broj podružnice |
Identifikacijski broj podružnice osobe koja podnosi robu carinu. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-43 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, identifikacijski broj |
Identifikacijski broj osobe koja potvrđuje izlaz. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-064-44 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, uloga |
Navesti ulogu osobe koja potvrđuje izlaz. |
n1 |
|
|
Vidjeti specifikaciju TAXUD-a o opisu poruke IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-45 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, referentni broj |
Navesti referentni broj povezan s osobom koja potvrđuje izlaz. |
an8 |
|
|
Vidjeti specifikaciju TAXUD-a o opisu poruke IE590 (DDNXA). |
|
DE-064-46 |
Identifikacijski broj spremnika |
Spremnik je utovarna jedinica za prijevoz poštanskih pošiljaka. Upisati identifikacijske brojeve spremnika od kojih se sastoji zbirna pošiljka koje je dodijelio poštanski operater. |
an..35 |
|
1911001000 |
|
|
DG-065 |
Vozilo na brodu |
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Ime vozača |
Ime vozača. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-02 |
Prezime vozača |
Prezime vozača. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-03 |
Broj karte vozila |
Broj karte ili rezervacije vozila. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-065-04 |
Registarska pločica vozila |
Identifikacija vozila na temelju registarske pločice. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-05 |
Identifikacijski broj vozila (VIN) |
Alfanumerička identifikacijska oznaka koju je špediter dodijelio vozilu u svrhu praćenja. |
an..35 |
IMO0197 |
|
|
|
DE-065-06 |
Identifikacijski broj prikolice |
Identifikacija prikolice na temelju registracijskog broja ili registarske pločice. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-07 |
Identifikacija marke vozila |
Marka vozila. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-08 |
Identifikacija modela vozila |
Model vozila. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-09 |
Vrsta vozila, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu ro-ro vozila. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta vozila |
|
DE-065-10 |
Oznaka natovarenog vozila |
Oznaka toga je li vozilo natovareno u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-065-11 |
Neto masa vozila |
Mjera neto mase vozila u kilogramima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-12 |
Bruto masa vozila |
Mjera bruto mase vozila u kilogramima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-065-13 |
Državna pripadnost vozila, u obliku oznake |
Oznaka koja označava državnu pripadnost registracije vozila. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-14 |
Broj vozača vozila |
Broj vozača po vozilu. |
n3 |
|
|
|
|
DE-065-15 |
Ime cestovnog prijevoznika |
Ime društva cestovnog prijevoznika. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-065-16 |
Ulica i broj adrese cestovnog prijevoznika |
Poštanska dostavna točka kao što su ulica i broj ili poštanski sandučić predmetnog društva cestovnog prijevoznika. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-17 |
Poštanski broj adrese cestovnog prijevoznika |
Poštanski broj društva cestovnog prijevoznika. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-065-18 |
Ime mjesta adrese cestovnog prijevoznika |
Poštansko mjesto adrese društva cestovnog prijevoznika. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-065-19 |
Zemlja cestovnog prijevoznika, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju društva cestovnog prijevoznika. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-065-20 |
Telefonski broj cestovnog prijevoznika |
Telefonski broj predmetnog društva cestovnog prijevoznika (s međunarodnim pozivnim brojem). |
an..50 |
|
|
|
|
DE-065-21 |
E-adresa cestovnog prijevoznika |
E-adresa društva cestovnog prijevoznika. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-065-22 |
Identifikacijski broj obavijesti prije utovara |
Identifikacijski broj obavijesti prije utovara (PBN) koja je obvezna za predmetno vozilo koje se prevozi kao teret na ro-ro putničkom brodu. |
an..25 |
|
|
|
|
DG-066 |
Aktivnost brod-obala |
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Očekivano trajanje balastnih operacija |
Očekivano vrijeme potrebno za balastiranje ili debalastiranje izraženo u satima i minutama. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-066-02 |
Udaljenost od vodne linije do grotla koje će se prvo utovarivati odnosno istovarivati |
Udaljenost od vodne linije do grotla koje će se prvo utovarivati odnosno istovarivati u metrima. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-03 |
Udaljenost od boka broda do otvora grotla |
Udaljenost od boka broda do otvora grotla u metrima. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-04 |
Položaj brodskog siza |
Položaj brodskog siza. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-05 |
Posebni zahtjevi |
Posebni zahtjevi kao što su zahtjev za dobro raspoređivanje ili neprekidno mjerenje udjela vode u teretu. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-06 |
Bilo koji drugi podatak koji zahtijeva terminal |
Bilo koji drugi podatak koji u vezi s brodom zahtijeva terminal. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-066-07 |
Udaljenost od vodne linije do teretnoga grotla |
Najveća udaljenost od vodne linije do vrha poklopaca ili pražnica teretnih grotala, koja je bitna za postupak utovara ili istovara te najveća visina broda nad morem (u metrima). |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-066-08 |
Ograničenja u vezi s balastiranjem ili debalastiranjem |
Ograničenja u vezi s balastiranjem ili debalastiranjem. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-067 |
Brodske zalihe |
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Naziv artikla brodskih zaliha |
Opis predmetnog artikla brodskih zaliha. |
an..512 |
IMO0154 |
|
|
|
DE-067-02 |
Artikl brodskih zaliha, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja predmetni artikl brodskih zaliha. |
an..18 |
IMO0155 |
|
Definirat će se u Zbirci IMO-a |
|
DE-067-03 |
Količina brodskih zaliha na brodu |
Količina ili broj predmetnog artikla brodskih zaliha. |
n..16,6 |
IMO0158 |
|
|
BR-003, BR-005, BR-009, BR-018 |
DE-067-04 |
Lokacija brodskih zaliha na brodu |
Opis lokacije predmetnog artikla brodskih zaliha na brodu. |
an..256 |
IMO0156 |
|
|
|
DG-068 |
Otpad |
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Luka posljednje isporuke otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja posljednju luku u kojoj je isporučen otpad bilo koje vrste. |
an5 |
IMO0116 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-068-02 |
Luka sljedeće isporuke otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja sljedeću luku u kojoj brod namjerava isporučiti otpad bilo koje vrste. |
an5 |
IMO0120 |
|
UN/LOCODE |
|
DE-068-03 |
Datum posljednje isporuke otpada |
Posljednji datum na koji je isporučen otpad bilo koje vrste. |
an..35 |
IMO0179 |
|
|
|
DG-069 |
Isporuka otpada |
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Operater lučkog uređaja za prihvat |
Naziv operatera lučkog uređaja za prihvat. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-02 |
Naziv operatera postrojenja za obradu otpada |
Naziv operatera postrojenja za obradu otpada ako se razlikuje od operatera lučkog uređaja za prihvat. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-03 |
Porezni broj operatera postrojenja za obradu otpada |
Porezni broj operatera postrojenja za obradu otpada. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-069-04 |
Datum isporuke otpada – planirani |
Planirani datum i vrijeme isporuke otpada. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-069-05 |
Stvarni datum i vrijeme početka isporuke otpada |
Datum i vrijeme u koje je započela isporuka otpada. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-06 |
Stvarni datum i vrijeme završetka isporuke otpada |
Datum i vrijeme u koje je završila isporuka otpada. |
an..35 |
|
|
|
BR-001 |
DE-069-07 |
Kapacitet pumpe |
Mjera kapaciteta pumpe broda u kubičnim metrima po satu. |
n..6,3 |
|
|
|
|
DE-069-08 |
Oznaka potrebnog carinskog odobrenja |
Oznaka toga je li za nalog za uklanjanje otpada potrebno carinsko odobrenje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-069-09 |
Oznaka plaćenog sakupljanja otpada |
Oznaka toga je li sakupljanje otpada pokriveno sanitarnom pristojbom u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-069-10 |
Dio broda za sakupljanje otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja bok broda s kojeg će se sakupljati otpad. |
an..12 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda za sakupljanje otpada |
|
DG-070 |
Sporazum o sakupljanju otpada |
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Oznaka sporazuma o sakupljanju otpada |
Oznaka toga ima li brod sporazum o sakupljanju otpada u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-070-02 |
Vrsta sporazuma o sakupljanju otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja označava odnosi li se sporazum o sakupljanju otpada na kruti ili tekući otpad. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta sporazuma o sakupljanju otpada |
|
DE-070-03 |
Broj sporazuma o sakupljanju otpada |
Broj sporazuma o sakupljanju otpada. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-070-04 |
Identifikacijska oznaka društva iz sporazuma o sakupljanju otpada |
Identifikacija društva za sakupljanje otpada koje je navedeno u sporazumu o sakupljanju otpada. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-070-05 |
Luka sporazuma o sakupljanju otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja identifikaciju luke koja je navedena u sporazumu o sakupljanju otpada. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DG-071 |
Stavka otpada |
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Vrsta otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu otpada koji se isporučuje. |
an..3 |
IMO0183 |
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta otpada |
|
DE-071-02 |
Opis otpada |
Dodatni opis otpada koji se isporučuje. |
an..256 |
IMO0190 |
|
|
BR-033 |
DE-071-03 |
Količina otpada za isporuku |
Obujam otpada koji brod namjerava isporučiti (m3). |
n..16,6 |
IMO0174 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-04 |
Maksimalni namjenski skladišni kapacitet za otpad |
Maksimalni namjenski skladišni kapacitet za tu vrstu otpada u kubičnim metrima (m3). |
n..16,6 |
IMO0180 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-05 |
Količina otpada koja ostaje na brodu |
Obujam otpada koji brod namjerava zadržati na brodu (m3). |
n..16,6 |
IMO0175 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-06 |
Luka isporuke preostalog otpada, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja luku u kojoj brod namjerava isporučiti preostali otpad. |
an5 |
IMO0121 |
|
UN/LOCODE |
BR-049 |
DE-071-07 |
Procijenjena količina otpada koji će se stvoriti |
Procijenjeni obujam otpada koji će se stvoriti u razdoblju od podnošenja obavijesti do sljedeće luke pristajanja (m3). |
n..16,6 |
IMO0173 |
|
|
BR-003, BR-013, BR-018 |
DE-071-08 |
Količina prihvaćenog otpada |
Obujam prihvaćenog otpada (m3). |
n..16,6 |
|
|
|
BR-003, BR-009, BR-013, BR-018 |
DE-071-09 |
Datum sljedeće isporuke otpada |
Datum sljedeće isporuke otpada. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-072 |
Spremnici goriva |
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Vrsta spremnika goriva, u obliku oznake |
Obilježja spremnika goriva. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta energije |
|
DE-072-02 |
Količina spremnika goriva |
Procijenjena količina spremnika goriva po vrsti u metričkim tonama. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-03 |
Oznaka niskog udjela sumpora |
Potvrda toga jesu li količine goriva na brodu unutar maksimalne granice od 0,1 % masenog udjela sumpora u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-072-04 |
Vrsta proizvoda za spremnik goriva, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu proizvoda koji treba opskrbiti gorivom. |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta proizvoda za spremnik goriva |
|
DE-072-05 |
Plamište spremnika goriva |
Plamište spremnika goriva u °C. |
n..8,2 |
|
|
|
|
DE-072-06 |
Postotak udjela sumpora u spremniku goriva |
Postotak sumpora koji sadržava spremnik goriva. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-072-07 |
Oznaka potvrde o isporuci spremnika goriva |
Oznaka toga je li priložena potvrda o isporuci prethodnih količina spremnika goriva u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-072-08 |
Datum isporuke spremnika goriva |
Datum isporuke spremnika goriva po vrsti. |
an..32 |
|
|
|
|
DE-072-09 |
Opis spremnika goriva |
Slobodan tekst opisa spremnika goriva. |
an..256 |
|
|
|
BR-038 |
DE-072-10 |
Zadržana količina spremnika goriva |
Mjera količine spremnika goriva zadržanih na brodu u kubičnim metrima ili metričkim tonama. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-072-11 |
Količina spremnika goriva za prijenos |
Količina spremnika goriva za prijenos (u kg, kubičnim metrima, litrama ili metričkim tonama). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-073 |
Upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Obujam balastne vode na brodu |
Mjera ukupnog obujma sve balastne vode koja je trenutačno na brodu (maksimalni obujam balastne vode) u [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-02 |
Količina tankova i spremnika u balastu |
Broj tankova i spremnika u balastu koji su trenutačno u balastnom stanju. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-03 |
Ukupni obujam kapaciteta balastne vode |
Mjera maksimalnog obujma tankova i spremnika na brodu koji se mogu napuniti balastnom vodom u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-04 |
Količina tankova/spremnika za balastnu vodu na brodu |
Ukupan broj tankova ili spremnika na brodu koji se mogu napuniti balastnom vodom. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-05 |
Maksimalni kapacitet pumpi za balastnu vodu |
Mjera kapaciteta pumpi za balastnu vodu u kubičnim metrima po satu [m3/h]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-073-06 |
Razlog neupravljanja balastnom vodom |
Razlog zbog kojeg se ne provodi upravljanje balastnom vodom. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-07 |
Oznaka plana za upravljanje balastnom vodom |
Oznaka toga nalazi li se na brodu pisani dokument specifičan za to plovilo u kojem je opisan postupak upravljanja balastnom vodom, među ostalim sigurnosni postupci i postupci izmjene u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-073-08 |
Oznaka provedenog plana za upravljanje balastnom vodom |
Oznaka toga je li na brodu proveden plan za upravljanje balastnom vodom u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-073-09 |
Razlog neprovedbe plana za upravljanje balastnom vodom |
Razlog zbog kojeg nije proveden plan za upravljanje balastnom vodom. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-10 |
Oznaka sustava za upravljanje balastnom vodom |
Oznaka toga upotrebljava li se sustav za upravljanje balastnom vodom u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-073-11 |
Opis sustava za upravljanje balastnom vodom |
Opis sustava za upravljanje balastnom vodom koji se upotrebljava, ako postoji. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-073-12 |
Opis usklađenosti s propisom IMO-a |
Upućivanje na propise IMO-a s kojima je brod usklađen. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-073-13 |
Oznaka knjižice o balastnim vodama na brodu |
Oznaka toga nalazi li se na brodu knjižica o balastnim vodama u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-073-14 |
Količina tankova/spremnika vode za debalastiranje |
Ukupni broj tankova s balastnom vodom koju treba ispustiti. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-15 |
Broj tankova s izmijenjenom balastnom vodom |
Broj tankova s izmijenjenom balastnom vodom koju treba ispustiti. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-16 |
Broj obrađenih tankova s balastnom vodom |
Broj obrađenih tankova s balastnom vodom koju treba ispustiti. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-17 |
Količina tankova kojima se upravlja na drugi način za ispuštanje |
Broj tankova s balastnom vodom koju treba ispustiti kojima se upravljalo na drugi način. |
n2 |
|
|
|
|
DE-073-18 |
Datum početka usklađenosti s pravilom D-2 – obvezno |
Datum od kojeg brod mora biti usklađen s pravilom D-2 Međunarodne konvencije o upravljanju balastnim vodama, 2004. |
an..35 |
|
|
|
|
DG-074 |
Povijest balastne vode |
Zabilježiti sve tankove/spremnike koji sadržavaju vodu radi upravljanja trimom, nagibom, gazom, stabilnošću ili opterećenjem, neovisno o namjeri ispuštanja balastne vode. |
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Identifikacijska oznaka tankova ili spremnika, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu svakog tanka ili spremnika koji sadržava vodu radi upravljanja trimom, nagibom, gazom, stabilnosti ili opterećenjem, neovisno o namjeri ispuštanja balastne vode. |
an..2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Identifikacijska oznaka tankova ili spremnika |
|
DE-074-02 |
Kapacitet tanka |
Mjera maksimalnog kapaciteta tanka/spremnika u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-03 |
Datum uzimanja balastne vode |
Zabilježeni datum uzimanja balastne vode. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-04 |
Luka uzimanja balastne vode, u obliku oznake |
Oznaka koja označava luku uzimanja balastne vode. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-074-05 |
Geografska širina uzimanja balastne vode |
Zabilježena lokacija uzimanja balastne vode. Geografski položaj samo ako nije navedena luka uzimanja. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-06 |
Geografska dužina uzimanja balastne vode |
Zabilježena lokacija uzimanja balastne vode. Geografski položaj samo ako nije navedena luka uzimanja. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-07 |
Obujam uzimanja balastne vode |
Mjera ukupnog zabilježenog obujma uzete balastne vode po tanku u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-08 |
Temperatura uzimanja balastne vode |
Mjera zabilježene temperature vode u vrijeme uzimanja balastne vode u stupnjevima Celzija [°C]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-09 |
Trenutačni obujam balastne vode |
Mjera trenutačnog obujma balastne vode u tanku/spremniku u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-10 |
Datum provedbe postupaka upravljanja balastnom vodom |
Datum na koji su provedeni postupci upravljanja balastnom vodom. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-11 |
Geografska širina početka postupaka upravljanja balastnom vodom |
Položaj na kojem su počeli postupci upravljanja balastnom vodom. Samo ako je izvršena izmjena. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-12 |
Geografska dužina početka postupka upravljanja balastnom vodom |
Položaj na kojem su počeli postupci upravljanja balastnom vodom. Samo ako je izvršena izmjena. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-13 |
Geografska širina završetka postupka upravljanja balastnom vodom |
Položaj na kojem su završili postupci upravljanja balastnom vodom. Samo ako je izvršena izmjena. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-14 |
Geografska dužina završetka postupka upravljanja balastnom vodom |
Položaj na kojem su završili postupci upravljanja balastnom vodom. Samo ako je izvršena izmjena. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-15 |
Obujam upotrijebljen tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
Mjera ukupnog obujma balastne vode koja je premještena (u tankove s pomoću gravitacije i pumpe, ispuštena u odobreni prihvatni objekt) tijekom postupka upravljanja balastnom vodom u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-16 |
Postotak izmijenjen tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
Postupak izmijenjenog vodnog balasta ako je izvršena izmjena. |
n..2,2 |
|
|
|
|
DE-074-17 |
Način upravljanja balastnom vodom, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja način upravljanja balastnom vodom. |
an..2 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Način upravljanja balastnom vodom |
|
DE-074-18 |
Drugi način upravljanja balastnom vodom |
Opis svakog drugog načina upravljanja balastnom vodom koji je upotrijebljen. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-074-19 |
Visina mora tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
Mjera procijenjene visine mora u metrima u vrijeme izmjene balastne vode. (Napomena: to je zbroj visine valova i ne odnosi se na dubinu vode). |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-20 |
Salinitet balastne vode |
Mjera saliniteta vode koja se upotrebljava za postupke upravljanja balastnom vodom u jedinicama PSU. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-21 |
Datum ispuštanja balastne vode – planirani |
Planirani datum ispuštanja balastne vode. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-22 |
Predložena luka ispuštanja balastne vode, u obliku oznake |
Oznaka koja označava luku u kojoj se namjerava ispustiti balastna voda. |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-074-23 |
Predložena geografska širina za ispuštanje balastne vode |
Geografska širina na kojoj se namjerava ispustiti balastna voda. Samo ako nije navedena luka. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-24 |
Predložena geografska dužina za ispuštanje balastne vode |
Geografska dužina na kojoj se namjerava ispustiti balastna voda. Samo ako nije navedena luka. [dd° mm' ss'']. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-074-25 |
Predloženi obujam balastne vode za ispuštanje |
Mjera obujma balastne vode koja se namjerava ispustiti u kubičnim metrima [m3]. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-074-26 |
Predloženi salinitet balastne vode za ispuštanje |
Mjera saliniteta balastne vode koja se namjerava ispustiti u jedinicama PSU. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DG-075 |
Postupanje |
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Naziv područja za postupanje s teretom |
Naziv područja za postupanje s teretom za utovar/istovar tereta. |
an..70 |
|
|
|
|
DE-075-02 |
Identifikacijska oznaka područja za postupanje s teretom |
Identifikacijska oznaka područja za postupanje s teretom za utovar/istovar tereta. |
an..17 |
|
|
|
|
DE-075-03 |
Svrha pristajanja na lokaciji, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja svrhu pristajanja i očekivano postupanje na zatraženom pristaništu ili sidrištu. |
an..3 |
|
|
Oznake UN/EDIFACT (8025) |
|
DE-075-04 |
Očekivani datum i vrijeme početka postupanja |
Datum i vrijeme u koje se očekuje da će plovilo započeti postupke na pristaništu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-05 |
Očekivani datum i vrijeme završetka postupanja |
Datum i vrijeme u koje se očekuje da će plovilo završiti postupke na pristaništu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-075-06 |
Pogonska energija, u obliku oznake |
Oznaka koja označava vrstu goriva/energije koja se upotrebljava za pogon broda. |
an..12 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta energije |
|
DE-075-07 |
Energija tijekom boravka u luci |
Oznaka koja predstavlja izvor energije koji će se upotrebljavati tijekom boravka u luci. |
an..12 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta energije |
|
DG-076 |
Očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Opis očekivane aktivnosti |
Opis aktivnosti za koju se očekuje da će se odvijati na plovilu ili ispod njega. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-076-02 |
Naziv lokacije očekivane aktivnosti |
Lokacija aktivnosti za koju se očekuje da će se odvijati na plovilu ili ispod njega. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-076-03 |
Vrijeme početka očekivane aktivnosti |
Datum i vrijeme početka očekivane aktivnosti na plovilu ili ispod njega. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-04 |
Vrijeme završetka očekivane aktivnosti |
Datum i vrijeme završetka očekivane aktivnosti na plovilu ili ispod njega. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-076-05 |
Vrsta očekivane aktivnosti, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu očekivane aktivnosti na plovilu ili ispod njega. |
an..24 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta aktivnosti |
|
DG-077 |
Pristojbe za plovne putove |
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Oznaka podnošenja izjave o pristojbama za plovne putove |
Oznaka toga hoće li se pri pristajanju broda dostaviti izjava o pristojbama za plovne putove u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-077-02 |
Razlog nepodnošenja izjave o pristojbama za plovne putove, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razlog zbog kojeg nije podnesena izjava o pristojbama za plovne putove. |
an..128 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Razlog nepodnošenja izjave o pristojbama za plovne putove |
|
DE-077-03 |
Oznaka periodične izjave o pristojbama za plovne putove |
Oznaka toga spada li ovo pristajanje u luku u periodičnu izjavu o pristojbama za plovne putove u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-077-04 |
Oznaka definitivne izjave |
Oznaka toga spada li ovo pristajanje u luku u definitivnu izjavu o pristojbama za plovne putove u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-078 |
Zahtjev za uslugu |
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Usluga, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja zatraženu pomorsku uslugu. |
an..35 |
IMO0286 |
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta usluge |
|
DE-078-02 |
Naziv usluge |
Naziv pomorske usluge. |
an..70 |
IMO0285 |
|
|
|
DE-078-03 |
Naziv pružatelja usluge |
Naziv stranke koja pruža pomorsku uslugu. |
an..70 |
IMO0287 |
|
|
|
DE-078-04 |
Oznaka planirane usluge |
Oznaka toga je li pomorska usluga zakazana prije pristajanja u luku u obliku da/ne. |
n1 |
IMO0288 |
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-078-05 |
Predviđeno vrijeme dolaska na početni položaj za uslugu |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska na početni položaj za isporuku pomorske usluge (predviđeno vrijeme dolaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-06 |
Datum i vrijeme početka usluge – zatraženo |
Datum i vrijeme u koje je brod zatražio da pružatelj usluga započne predmetnu pomorsku uslugu (RTS). |
an..35 |
IMO0298 |
|
|
|
DE-078-07 |
Predviđeno vrijeme dolaska na završni položaj za uslugu |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska na završni položaj za isporuku pomorske usluge (predviđeno vrijeme dolaska). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-078-08 |
Datum i vrijeme završetka usluge – zatraženo |
Datum i vrijeme u koje je brod zatražio da pružatelj usluga završi predmetnu pomorsku uslugu (RTC). |
an..35 |
IMO0302 |
|
|
|
DE-078-09 |
Položaj za uslugu |
Ime pristaništa ili sidrišta za isporuku pomorske usluge u luci. |
an..256 |
IMO0289 |
|
|
|
DE-078-10 |
Druga upućivanja na položaj |
Dodatne informacije o položaju kao što su položaj pristaništa ili broj bitve. |
an..256 |
IMO0290 |
|
|
|
DE-078-11 |
Početni položaj za uslugu |
Početni položaj za isporuku pomorske usluge. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-12 |
Završni položaj za uslugu |
Završni položaj za isporuku pomorske usluge. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-078-13 |
Ime kontakta pružatelja usluge |
Ime kontakta u društvu koje je pružatelj pomorske usluge. |
an..70 |
IMO0291 |
|
|
|
DE-078-14 |
E-adresa kontakta za uslugu |
E-adresa za kontakt s društvom koje je pružatelj pomorske usluge. |
an..256 |
IMO0294 |
|
|
|
DE-078-15 |
Fiksni telefonski broj kontakta za uslugu |
Fiksni telefonski broj društva koje je pružatelj pomorske usluge. |
an..50 |
IMO0292 |
|
|
|
DE-078-16 |
Mobilni broj kontakta za uslugu |
Mobilni telefonski broj društva koje je pružatelj pomorske usluge. |
an..50 |
IMO0293 |
|
|
|
DE-078-17 |
URL za uslugu |
Krajnja točka pomorske usluge koju pruža pružatelj pomorske usluge. |
an..256 |
IMO0295 |
|
|
|
DE-078-18 |
Oznaka potvrde zahtjeva za uslugu |
Oznaka toga je li stanje zahtjeva za pomorsku uslugu potvrđeno u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-078-19 |
Oznaka ovisnosti o drugom brodu |
Oznaka toga ovisi li zahtjev za pružanje usluge o drugom brodu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-079 |
Račun za uslugu |
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Oznaka zatraženog računa za uslugu na engleskom |
Oznaka toga je li zatražen engleski jezik na računu za uslugu peljarenja u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-079-02 |
Ime društva na računu za uslugu |
Ime društva koje prima račun za uslugu. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-03 |
Identifikacijska oznaka organizacije na računu za uslugu |
Broj organizacije koja prima račun za uslugu. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-04 |
Broj klijenta na računu za uslugu |
Broj klijenta koji prima račun za uslugu. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-05 |
Ulica i broj adrese na računu za uslugu |
Poštanska dostavna točka kao što su ulica i broj ili poštanski sandučić primatelja računa za uslugu. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-079-06 |
Poštanski broj adrese na računu za uslugu |
Poštanski broj primatelja računa za uslugu. |
an..12 |
|
|
|
|
DE-079-07 |
Ime mjesta na računu za uslugu |
Poštansko mjesto primatelja računa za uslugu. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-079-08 |
Zemlja na računu za uslugu, u obliku oznake |
Oznaka koja označava zemlju primatelja računa za uslugu. |
a2 |
|
|
Oznaka ISO 3166-1 alpha-2 (oznake UN/EDIFACT 3207) |
|
DE-079-09 |
Napomene o računu za uslugu |
Napomene o računu za uslugu. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-10 |
Oznake naručitelja usluge na računu |
Oznake naručitelja lučke usluge na računu. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-079-11 |
Ime korisnika usluge |
Ime stvarnog korisnika usluge, ako se razlikuje od imena društva na računu za uslugu. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-080 |
Nalog za razbijanje leda |
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Gaz ispod konvoja za razbijanje leda |
Mjera maksimalnog stvarnoga gaza broda u konvoju za razbijanje leda u metrima [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-080-02 |
Mjera istisnine težine broda i tereta |
Mjera istisnine (težina broda + teret) u tonama. |
n..6,1 |
|
|
|
|
DE-080-03 |
Stanje balasta broda, u obliku oznake |
Oznaka koja označava je li brod u balastu ili prevozi teret. |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Stanje balasta broda |
|
DG-081 |
Peljarenje |
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Vrsta peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu peljarenja. |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta peljarenja |
|
DE-081-02 |
Broj potrebnih peljara |
Broj potrebnih peljara. |
n..3 |
|
|
|
|
DE-081-03 |
Oznaka peljarenja za tegljenje |
Oznaka toga je li peljarenje povezano s tegljenjem u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-081-04 |
Napomene o kasnom zahtjevu za peljarenje |
Napomene o kasnom zahtjevu za peljara. |
an..512 |
|
|
|
|
DE-081-05 |
Povratne informacije o razini usluge peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja povratne informacije o razini usluge peljarenja. |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Povratne informacije o razini usluge peljarenja |
|
DE-081-06 |
Opis važnih pojedinosti za peljarenje |
Važne pojedinosti za peljarenje povezane s opasnosti plovidbe, kretanjem broda, ograničenjima privezivanja, posebnim okolnostima manevriranja. |
an..512 |
|
|
|
|
DG-082 |
Ukrcavanje peljara |
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Vrijeme ukrcavanja peljara – zatraženo |
Zatraženi datum i vrijeme ukrcavanja peljara. |
an..35 |
|
|
|
|
DE-082-02 |
Bok ukrcavanja peljara, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja bok ukrcavanja peljara. |
an..17 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Dio broda |
|
DE-082-03 |
Oznaka dizala za peljara |
Oznaka toga postoji li dizalo za peljara u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-04 |
Oznaka zahtjeva za ukrcavanje peljara helikopterom |
Oznaka toga je li zatraženo da se peljar ukrca helikopterom u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-05 |
Oznaka mogućnosti ukrcavanja peljara helikopterom |
Oznaka toga je li ukrcavanje peljara na brod helikopterom moguće u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-06 |
Oznaka mogućnosti ukrcavanja peljara helikopterskim vitlom |
Oznaka toga je li ukrcavanje peljara na brod helikopterskim vitlom moguće u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-07 |
Oznaka dopuštenja peljarenja na daljinu |
Oznaka toga ima li brod dopuštenje za upotrebu peljarenja na daljinu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-08 |
Oznaka dopuštenja peljarenja broda na daljinu |
Oznaka toga dopušta li zapovjednik broda upotrebu peljarenja na daljinu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-09 |
Oznaka ukrcavanja peljara putem niskog nadvođa |
Oznaka toga ima li brod nisko nadvođe putem kojeg se peljar može ukrcati u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-10 |
Stvarna visina nadvođa |
Mjera stvarnog nadvođa uz gaz tijekom plovidbe. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-082-11 |
Oznaka vrata za peljara |
Oznaka toga je li brod opremljen vratima za ukrcavanje ili iskrcavanje peljara u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-082-12 |
Visina vrata za peljara iznad kobilice |
Mjera udaljenosti od kobilice do ulaznih vrata za peljara. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-082-13 |
Oznaka bokobrana |
Oznaka toga je li brod opremljen fiksnim bokobranima na trupu u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-083 |
Izuzeća povezana s peljarom |
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Oznaka izuzeća od peljarenja |
Oznaka toga je li plovilo oslobođeno peljarenja tijekom kretanja u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-083-02 |
Broj potvrde o izuzeću od peljarenja |
Broj potvrde o izuzeću od peljarenja (PEC). |
an..10 |
|
|
|
|
DE-083-03 |
Oznaka ispita za izuzeće od peljarenja |
Oznaka toga zahtijevaju li se na brodu ispit za potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) i ispitivač peljarenja u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-083-04 |
Ishodišna luka valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka luke u kojoj počinje ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-083-05 |
Ime ishodišne luke valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
Ime luke u kojoj počinje ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-06 |
Ime ishodišnog pristaništa valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
Ime pristaništa u kojem počinje ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-07 |
Datum valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
Datum valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja (PEC). |
an..35 |
|
|
|
|
DE-083-08 |
Odredišna luka valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka luke u kojoj završava ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an5 |
|
|
UN/LOCODE |
|
DE-083-09 |
Ime odredišne luke valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
Ime luke u kojoj završava ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-10 |
Ime odredišnog pristaništa valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
Ime pristaništa u kojem završava ruta primjenjiva na potvrdu o izuzeću od peljarenja (PEC) |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-11 |
Vrsta potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja vrstu potvrde o izuzeću od peljarenja (PEC). |
an..64 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
DE-083-12 |
Prezime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja |
Prezime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja (PEC). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-13 |
Ime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja |
Ime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja (PEC). |
an..70 |
|
|
|
|
DE-083-14 |
Vrsta izuzeća od peljarenja, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja razlog zbog kojeg je brod izuzet od obveznog peljarenja. |
a3 |
|
|
Vidjeti popis oznaka „Vrsta izuzeća” |
|
DG-084 |
Usluga tegljača |
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Opis potrebne vrste tegljača |
Opis potrebnih vrsta tegljača. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-084-02 |
Broj tegljača |
Broj tegljača za tegljenje u luci. |
n3 |
|
|
|
|
DE-084-03 |
Snaga vučenja za tegljenje |
Mjera snage vučenja (ili tegljenja) u tonama ili kilonjutnima. |
n..16,2 |
|
|
|
|
DG-085 |
Usluga privezivanja |
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Oznaka pripreme siza |
Oznaka toga je li potrebna posebna priprema za siz u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-085-02 |
Opis pripreme siza |
Opis potrebne posebne pripreme za siz. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-085-03 |
Potreban broj osoblja za uslugu privezivanja |
Broj osoblja koji je potreban za uslugu privezivanja. |
n..2 |
|
|
|
|
DG-086 |
Usluge opskrbe gorivom |
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Mjera stope opskrbe gorivom |
Mjera stope opskrbe gorivom u kubičnim metrima po satu. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DG-087 |
Jedinica za opskrbu gorivom |
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Vrsta opskrbe spremnika goriva, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja način opskrbe spremnika goriva (brod/obala/cisterna/kombinacija). |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Vrsta opskrbe spremnika goriva |
|
DE-087-02 |
Identifikacijska oznaka jedinice za opskrbu gorivom |
Identifikacijska oznaka pružatelja usluge. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-087-03 |
Dužina jedinice za opskrbu gorivom |
Dužina broda koji pruža opskrbu gorivom u metrima [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DE-087-04 |
Širina jedinice za opskrbu gorivom |
Širina broda koji pruža opskrbu gorivom u metrima [m]. |
n..5,2 |
|
|
|
|
DG-088 |
Usluga rasterećenja |
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Ime drugog broda za aktivnost rasterećenja |
Ime drugog broda koji sudjeluje u aktivnosti rasterećenja. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-088-02 |
Obujam za prijenos |
Mjera količine koju treba prenijeti iz tanka. |
n..5 |
|
|
|
|
DE-088-03 |
Opis vrste proizvoda u postupku rasterećenja |
Vrsta proizvoda koji je uključen u uslugu rasterećenja. |
an..256 |
|
|
|
|
DG-089 |
Usluga napajanja električnom energijom |
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Vrijednost napona električne energije |
Mjera napona za opskrbu izražena u voltima. |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-02 |
Mjerna jedinica za napajanje električnom energijom, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja mjernu jedinicu električne energije za opskrbu (kW ili A). |
an..3 |
|
|
Preporuka UN/ECE-a br. 20 (oznake UN/EDIFACT 6411) |
|
DE-089-03 |
Vrijednost napajanja električnom energijom |
Mjera električne energije za opskrbu. |
n..4,2 |
|
|
|
|
DE-089-04 |
Frekvencija napajanja električnom energijom |
Mjera frekvencije električne energije za opskrbu. |
an..3 |
|
|
|
|
DE-089-05 |
Oznaka potvrde o električnoj energiji |
Oznaka koja potvrđuje da tehničko stanje kabela broda osigurava uobičajen rad broda s pomoću električne energije s obale u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-090 |
Usluga povezana s otpadom |
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Oznaka otpada od hrane iz treće zemlje |
Oznaka toga uključuje li otpad i otpad od hrane s podrijetlom iz treće zemlje u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-090-02 |
Oznaka stope protoka pumpe |
Oznaka toga je li stopa protoka pumpe za mulj/kaljužu ispod 5 m3/h u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-090-03 |
Kapacitet pročistača ili spremnika |
Mjera kapaciteta spremnika pročistača u kubičnim metrima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-04 |
Količina ostataka u spremniku |
Mjera količine ostataka u spremniku u kubičnim metrima. |
n..16,6 |
|
|
|
|
DE-090-05 |
Oznaka vlastitih ostataka |
Oznaka toga prevozi li plovilo ostatke drugog plovila u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DE-090-06 |
Oznaka plamišta ostataka |
Oznaka toga je li plamište ostataka ispod 30 stupnjeva Celzija u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
DG-091 |
Usluga opskrbe vodom |
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Obujam zatražene slatke vode |
Mjera obujma zatražene slatke vode u kubičnim metrima. |
n..5 |
|
|
|
|
DG-092 |
Usluga rukovanja teretom |
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Upute o rukovanju, u obliku oznake |
Oznaka koja predstavlja upute o privezivanju i rukovanju teretom za operacije (npr. iskrcaj, prekrcaj, ukrcaj, otpad). |
an..35 |
|
|
Vidjeti popis oznaka Upute o rukovanju teretom |
|
DE-092-02 |
Napomene o uputama o rukovanju |
Dodatne napomene o uputama o privezivanju i rukovanju teretom. |
an..256 |
|
|
|
|
DE-092-03 |
Oznaka opasnih tvari |
Oznaka toga jesu li tvari za rukovanje opasne tvari u obliku da/ne. |
n1 |
|
|
Oznaka da/ne (1=da, 0=ne) |
|
ODJELJAK 3.
Upućivanje na obveze prijave
Identifikator |
Naziv |
A1 |
A2 |
A3 |
A4.1 |
A4.2 |
A5 |
A6.1 |
A6.2 |
A.7.1 |
A.7.2 |
A7.3 |
A7.4 |
A7.5 |
A.7.6 |
A7.7 |
A7.8 |
A8 |
A9 |
A10 |
B1 |
B2 |
B3 |
B4 |
B5 |
B6 |
B7 |
B8 |
C |
DG-001 |
Općenito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-01 |
Mjerna jedinica, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-001-02 |
Redni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-002 |
Naslov poruke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-01 |
Datum i vrijeme poruke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-02 |
Datum i vrijeme ovjere |
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-002-03 |
Vrsta poruke, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-04 |
Vrsta carinske deklaracije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-05 |
Identifikacijska oznaka pošiljatelja poruke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-06 |
Identifikacijska oznaka primatelja poruke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-07 |
Identifikacijska oznaka poruke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-08 |
Funkcija poruke, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-002-09 |
LRN |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-003 |
Dodatni podaci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-01 |
Napomene |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-003-02 |
Naziv priloga, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-003-03 |
Opis priloga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-004 |
Deklarant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-01 |
Identifikacijski broj deklaranta |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-02 |
Ime deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-03 |
Uloga deklaranta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-004-04 |
Identifikacijska oznaka za komunikaciju s deklarantom |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-05 |
Vrsta komunikacije s deklarantom |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-06 |
Ulica adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-07 |
Dodatni redak za ulicu adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-08 |
Adresa deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-09 |
Adresa poštanskog sandučića deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-10 |
Potpolje adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-11 |
Zemlja adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-12 |
Poštanski broj adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-13 |
Mjesto adrese deklaranta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-14 |
Deklarant, osoba za kontakt: Naziv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-15 |
Deklarant, osoba za kontakt: telefonski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-004-16 |
Deklarant, osoba za kontakt: e-adresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-005 |
Brod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-01 |
Ime broda |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-02 |
Oznaka toga ima li brod broj IMO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-03 |
Broj IMO broda |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-04 |
Broj MMSI |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-05 |
Pozivni znak broda |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-005-06 |
Broj ENI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-07 |
Broj CFR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-08 |
Drugi identifikacijski broj broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-09 |
Država zastave broda, u obliku oznake |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
DE-005-10 |
Upisnik broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-11 |
Ime luke upisa broda |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-12 |
Luka upisa broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-13 |
Datum izdavanja upisnika broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-14 |
Broj upisnika broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-15 |
Državna pripadnost otpremnog prijevoznog sredstva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-16 |
Vrsta broda, u obliku oznake |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-17 |
Oznaka odobrenja plana sigurnosne zaštite |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-18 |
Trenutačna razina sigurnosne zaštite broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-19 |
Broj satelitske usluge broda |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-20 |
Pružatelj satelitske usluge broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-005-21 |
Vanjske oznake plovila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-005-22 |
Vrsta prijevoza broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-006 |
Potvrde broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-006-01 |
Vrsta potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-02 |
Oznaka valjane potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-03 |
Identifikacijska oznaka potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-04 |
Opis potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-05 |
Stanje potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-06 |
Vrsta izdavatelja potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-07 |
Država zastave izdavatelja potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-08 |
Izdavatelj potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-09 |
Naziv izdavatelja potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-10 |
Datum izdavanja potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-11 |
Datum isteka potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-12 |
Napomene o potvrdi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-13 |
Mjesto izdavanja potvrde, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-14 |
Naziv mjesta izdavanja potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-15 |
Datum početka valjanosti potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-006-16 |
Datum isteka produljenja potvrde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-007 |
Informacije o brodu – upravljanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-01 |
Broj IMO društva |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-02 |
Ime IMO društva |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-007-03 |
Ulica i broj IMO društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-04 |
Poštanski broj IMO društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-05 |
Ime mjesta IMO društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-06 |
Zemlja IMO društva, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-07 |
Telefonski broj IMO društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-08 |
E-adresa IMO društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-09 |
Broj IMO upisanog vlasnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-10 |
Ime upisanog vlasnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-11 |
Ulica i broj upisanog vlasnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-12 |
Poštanski broj upisanog vlasnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-13 |
Ime mjesta upisanog vlasnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-14 |
Zemlja upisanog vlasnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-15 |
Ime kluba za P&I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-16 |
Ime zakupnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-17 |
Ime komercijalnog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-18 |
Ulica i broj komercijalnog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-19 |
Poštanski broj komercijalnog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-20 |
Ime mjesta komercijalnog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-21 |
Zemlja komercijalnog upravitelja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-22 |
Ime tehničkog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-23 |
Ulica i broj tehničkog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-24 |
Poštanski broj tehničkog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-25 |
Ime mjesta tehničkog upravitelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-26 |
Zemlja tehničkog upravitelja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-27 |
Vrsta zakupoprimca, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-28 |
Ime zakupoprimca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-29 |
Ulica i broj zakupoprimca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-30 |
Poštanski broj zakupoprimca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-31 |
Ime mjesta zakupoprimca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-32 |
Zemlja zakupoprimca, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-33 |
Broj društva fonda za NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-34 |
Broj korisnika fonda za NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-007-35 |
Oznaka SMDG brodarskog društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-008 |
Informacije o brodu – dimenzije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-01 |
Dužina između okomica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-02 |
Prednja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, potpuno nakrcan brod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-03 |
Stražnja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, potpuno nakrcan brod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-04 |
Prednja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, s balastom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-05 |
Stražnja udaljenost paralelnog srednjaka od srednje točke razdjelnog priključka, s balastom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-06 |
Dužina paralelnog srednjaka broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-07 |
Dužina od pramca do mosta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-08 |
Dužina od krme do mosta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-09 |
Ljetna nosivost |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-10 |
Maksimalni kapacitet TEU plovila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-11 |
Ljetni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-12 |
Gaz u slatkim vodama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-13 |
Širina broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-14 |
Površina kormila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-15 |
Površina izložena vjetru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-16 |
Smanjena bruto tonaža |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-17 |
Visina jarbola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-18 |
Udaljenost od kobilice do jarbola |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-19 |
Dodatna dužina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-20 |
Dodatna širina desnog boka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-21 |
Dodatna širina lijevog boka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-22 |
Maksimalni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-23 |
Dubina plovila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-24 |
Mjera maksimalne istisnine plovila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-008-25 |
Dužina broda preko svega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-26 |
Dužina teretnog područja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-27 |
Bruto tonaža broda |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-008-28 |
Neto tonaža broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-008-29 |
Tonaža nosivosti broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-009 |
Informacije o brodu – konstrukcija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-01 |
Broj odvojenih balastnih tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-02 |
Ukupni obujam odvojenih balastnih tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-03 |
Klasa leda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-04 |
Datum izgradnje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-05 |
Datum polaganja kobilice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-06 |
Datum ugovora o gradnji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-07 |
Dužina rampe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-08 |
Položaj rampe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-09 |
Širina rampe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-10 |
Položaj vitla za privezivanje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-11 |
Opis vrste vitla za privezivanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-12 |
Broj vitla za privezivanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-13 |
Granica radnog opterećenja vitla za privezivanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-14 |
Broj tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-15 |
Ukupni kapacitet tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-16 |
Kapacitet najvećeg tanka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-17 |
Oznaka sustava inertnog plina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-18 |
Opis obilježja konstrukcije broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-19 |
Oznaka pramčanog bulba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-009-20 |
Oblik oplate tankera, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-009-21 |
Oznaka uređaja za rukovanje teretom na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-010 |
Informacije o brodu – motori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-010-01 |
Oznaka dostupnosti glavnog motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-02 |
Broj glavnih motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-03 |
Glavni razred ispušnih emisija, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-04 |
Ime proizvođača glavnog motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-05 |
Datum posljednjeg ispitivanja glavnog motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-06 |
Snaga glavnog motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-07 |
Brzina glavnog motora s maksimalnim teretom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-08 |
Brzina glavnog motora s balastom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-09 |
Broj pomoćnih motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-10 |
Snaga pomoćnog motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-11 |
Broj propelera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-12 |
Vrsta propelera, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-13 |
Položaj propelera, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-14 |
Snaga propelera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-15 |
Oznaka propelera promjenjiva koraka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-16 |
Smjer okretanja propelera s korakom, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-17 |
Oznaka porivnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-18 |
Broj pramčanih porivnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-19 |
Broj krmenih porivnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-20 |
Snaga pramčanog porivnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-21 |
Snaga krmenog porivnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-22 |
Radna brzina broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-23 |
Broj kormila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-24 |
Vrsta pogona, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-25 |
Oznaka priključka za električnu energiju s kopna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-010-26 |
Vrsta glavnog motora, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-011 |
Oprema broda povezana s okolišem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-011-01 |
Opis sustava za pročišćivanje otpadnih voda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-02 |
Oznaka sustava za čišćenje ispušnih plinova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-03 |
Oznaka sustava pročistača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-04 |
Vrsta sustava pročistača, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-05 |
Oznaka IGF-a broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-06 |
Kategorija motora, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-07 |
Oznaka IGF-a motora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-08 |
Opis sustava za smanjenje emisija NOx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-09 |
Oznaka postrojenja za spaljivanje otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-011-10 |
Opis postrojenja za spaljivanje otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-012 |
Kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-012-01 |
Ime zapovjednika broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
DE-012-02 |
Državljanstvo zapovjednika broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-03 |
Datum ukrcaja zapovjednika broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-04 |
Ime osobe za kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-05 |
Telefonski broj osobe za kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-06 |
E-adresa osobe za kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-012-07 |
Adresa osobe za kontakt s brodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-013 |
Kvarovi broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-013-01 |
Oznaka kvara broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-02 |
Kvar broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-013-03 |
Opis kvara broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-014 |
Pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-01 |
Identifikacijski broj posjeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-02 |
Broj putovanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-014-03 |
Vrsta prijevoza na granici |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-04 |
Luka pristajanja, u obliku oznake |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-014-05 |
Lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-06 |
Položaj u luci |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-07 |
Oznaka mogućeg sidrišta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-08 |
Sigurnost, ostale napomene |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-09 |
Oznaka izleta broda za kružno putovanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-10 |
Glavna svrha pristajanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-11 |
Oznaka prijevoza opasnih tvari |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-12 |
Planirane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-13 |
Planirani radovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-14 |
Stanje tankova tereta i balasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-15 |
Oznaka pristajanja na sidrištu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-16 |
Kratki opis tereta |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-17 |
Obujam i vrsta tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-18 |
Užad za privezivanje, broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-19 |
Užad za privezivanje, vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-014-20 |
Oznaka redovite usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-21 |
Identifikacijska oznaka redovite usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-22 |
Vrsta putovanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-23 |
Oznaka kabotaže |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-24 |
Trgovačka linija, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-25 |
Oznaka linijske plovidbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-26 |
Ime linijske plovidbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-27 |
Trgovačko područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-28 |
Oznaka državnog broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-29 |
Oznaka odašiljanja na frekvenciji od 6 GHz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-30 |
Opis izbočenih dijelova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-31 |
Oznaka potrebe Povjerenstva za Zdravstveni odbor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-32 |
Odluka Povjerenstva Zdravstvenog odbora, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-33 |
Oznaka režima produljenog boravka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-34 |
Oznaka potrebe za Povjerenstvom za Poljoprivredni odbor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-35 |
Odluka Povjerenstva Poljoprivrednog odbora, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-36 |
Oznaka potrebe za Povjerenstvom za Veterinarski i prehrambeni odbor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-37 |
Odluka Povjerenstva Veterinarskog i prehrambenog odbora, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-38 |
Oznaka kontrole veterinarske i prehrambene službe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-39 |
Oznaka spremnosti za inspekcijski pregled |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-40 |
Oznaka prve luke u zemlji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-41 |
Oznaka novoga kružnog putovanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-42 |
Oznaka posjetitelja broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-43 |
Opravdanje za propuštanje prethodnih pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-44 |
Vrsta planiranja za zahtjev za plovidbu, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-45 |
Oznaka obveznog peljara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-46 |
Oznaka prethodnog posjeta području GNB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-47 |
Poprečna metacentarska visina krute površine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-48 |
Korekcija za slobodnu površinu tekućine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-49 |
Trajanje nagiba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-014-50 |
Oznaka zamjene balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-015 |
Dolazak u luku pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-015-01 |
Identifikacijski tekst očekivanog lučkog područja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-02 |
Predviđeno vrijeme dolaska na lučko područje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-03 |
Ulazna točka u luci pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-04 |
Očekivana prva lokacija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-05 |
Predviđeno vrijeme dolaska na prvu lokaciju pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-06 |
Stvarna prva lokacija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-07 |
Stvarno vrijeme dolaska na prvu lokaciju pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-08 |
Broj osoba na prvoj lokaciji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-09 |
Predviđeno prvo lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-10 |
Stvarno prvo lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-015-11 |
Oznaka potrebne usluge pri dolasku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-016 |
Odlazak iz luke pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-016-01 |
Predviđeno vrijeme odlaska s lučkog područja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-02 |
Izlazna točka u luci pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-03 |
Predviđena posljednja lokacija pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-04 |
Predviđeno vrijeme odlaska s posljednje lokacije pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-05 |
Razlog odgode predviđenog vremena odlaska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-06 |
Stvarna posljednja lokacija pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-07 |
Stvarno vrijeme odlaska s posljednje lokacije pristajanja u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-08 |
Broj osoba na posljednjoj lokaciji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-09 |
Oznaka prelaska morske granice nakon odlaska |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-10 |
Predviđeno posljednje lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-11 |
Stvarno posljednje lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-016-12 |
Oznaka potrebne usluge pri odlasku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-017 |
Stvarni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-01 |
Prednji gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-02 |
Stražnji gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-03 |
Stvarni maksimalni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-04 |
Dinamičan gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-05 |
Središnji gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-06 |
Zračni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-017-07 |
Mjera udaljenosti kobilice od dna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-017-08 |
Procijenjeni maksimalni gaz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-018 |
Premještanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-018-01 |
Procijenjeno vrijeme početka premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-02 |
Procijenjeno vrijeme dovršetka premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-03 |
Ishodišna lokacija premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-04 |
Odredišna lokacija premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-05 |
Broj osoba na brodu na odredišnoj lokaciji premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-06 |
Ishodišno lučko operativno područje pri premještanju, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-07 |
Odredišno lučko operativno područje pri premještanju, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-08 |
Oznaka potrebne usluge na ishodištu premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-018-09 |
Oznaka potrebne usluge na odredištu premještanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-019 |
Pojedinosti o pristaništu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-019-01 |
Datum i vrijeme početka boravka u pristaništu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-02 |
Datum i vrijeme završetka boravka u pristaništu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-03 |
Vrsta privezivanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-04 |
Očekivana orijentacija privezivanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-05 |
Razlog očekivane orijentacije privezivanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-06 |
Opis zahtjeva povezanih s brodom na pristaništu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-07 |
Identifikacijska oznaka prve bitve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-019-08 |
Identifikacijska oznaka posljednje bitve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-020 |
Pristajanje u luku za plovila unutarnje plovidbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-020-01 |
Oznaka konstelacije pri dolasku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-02 |
Oznaka konstelacije pri odlasku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-03 |
Smjer dolaska, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-04 |
Smjer odlaska, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-020-05 |
Oznaka potpune nakrcanosti pri odlasku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-021 |
Informacije o pontonima za tegljenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-021-01 |
Ime pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-02 |
Bruto tonaža pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-03 |
Dužina pontona preko svega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-04 |
Greda pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-05 |
Ponton, svrha pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-06 |
Stvarni gaz pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-07 |
Ime društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-08 |
Ulica i broj adrese društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-09 |
Poštanski broj adrese društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-10 |
Ime mjesta adrese društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-11 |
Zemlja adrese društva operatera pontona, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-12 |
Telefonski broj za kontakt društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-021-13 |
E-adresa za kontakt društva operatera pontona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-022 |
Putovanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-01 |
Datum i vrijeme dolaska – stvarno |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-02 |
Datum i vrijeme dolaska – predviđeno |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
|
DE-022-03 |
Datum i vrijeme dolaska – predviđeno u ENS-u |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-04 |
Datum i vrijeme odlaska – stvarno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-05 |
Datum i vrijeme odlaska – predviđeno |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
DE-022-06 |
Posljednja luka pristajanja, u obliku oznake |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
|
|
X |
|
DE-022-07 |
Predviđeni datum i vrijeme odlaska iz posljednje luke pristajanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-08 |
Sljedeća luka pristajanja, u obliku oznake |
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
DE-022-09 |
Predviđeni datum i vrijeme dolaska u sljedeću luku pristajanja |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-022-10 |
Početni datum plana putovanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-11 |
Granična luka pri dolasku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-022-12 |
Granična luka pri odlasku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-023 |
Prethodno pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-01 |
Prethodna luka pristajanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-02 |
Prethodno lučko operativno područje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-03 |
Razina sigurnosne zaštite broda u prethodnoj luci, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-04 |
Datum početka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-05 |
Datum završetka prethodnog pristajanja u lučkom operativnom području |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-023-06 |
Dodatne mjere sigurnosne zaštite na brodu, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-07 |
Dodatne mjere sigurnosne zaštite na brodu, opis |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-023-08 |
Razlog više razine sigurnosne zaštite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-024 |
Naknadno pristajanje u luku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-024-01 |
Naknadna luka pristajanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-025 |
Plan putovanja broda za kružno putovanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-01 |
Luka iz plana putovanja, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-025-02 |
Očekivani datum i vrijeme dolaska iz plana putovanja |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-026 |
Vojno izvješćivanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-026-01 |
Datum i vrijeme ulaska u nacionalne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-02 |
Geografska širina ulaska u nacionalne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-03 |
Geografska dužina ulaska u nacionalne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-04 |
Datum i vrijeme izlaska iz nacionalnih voda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-05 |
Geografska širina izlaska iz nacionalnih voda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-026-06 |
Geografska dužina izlaska iz nacionalnih voda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-027 |
Plovidba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-027-01 |
Oznaka planiranog prolaska kroz Kielski kanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-02 |
Datum i vrijeme početka prolaska kroz Kielski kanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-027-03 |
Datum i vrijeme završetka prolaska kroz Kielski kanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-028 |
Aktivnost brod-brod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-01 |
Aktivnost brod-brod, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-02 |
Opis aktivnosti brod-brod |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-03 |
Naziv lokacije aktivnosti brod-brod |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-04 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-05 |
Datum početka aktivnosti brod-brod |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-06 |
Datum završetka aktivnosti brod-brod |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-07 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, geografska širina |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-08 |
Lokacija aktivnosti brod-brod, geografska dužina |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-09 |
Mjere sigurnosne zaštite na brodu, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-10 |
Opis mjera sigurnosne zaštite na brodu |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-028-11 |
Ime drugog broda koji je sudjelovao u aktivnosti brod-brod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-029 |
Agent u luci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-029-01 |
Identifikacijski broj agenta |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-02 |
Ime agenta |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-03 |
Ime dodatnog agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-04 |
Ime agenta za kontakt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
DE-029-05 |
Ime dodatnog agenta za kontakt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-029-06 |
Fiksni telefonski broj agenta |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-07 |
Mobilni telefonski broj agenta |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-08 |
E-adresa agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-09 |
Ulica i broj/poštanski sandučić agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-10 |
Poštanski broj agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-11 |
Mjesto agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-12 |
Naziv potpolja zemlje agenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-029-13 |
Zemlja agenta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
DG-030 |
Međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-01 |
Oznaka valjanog ISSC-a |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-02 |
Razlog zbog kojeg brod nema valjani ISSC ili privremeni ISSC |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-03 |
Razlog zbog kojeg brod nema valjani ISSC ili privremeni ISSC, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-04 |
Zemlja izdavatelj ISSC-a, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-05 |
Ime RSO-a |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-06 |
Datum isteka ISSC-a |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-07 |
Vrsta ISSC-a, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-030-08 |
Identifikacijski broj ISSC-a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-031 |
Časnik sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-01 |
Ime časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-02 |
Naziv ranga ili funkcije časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-031-03 |
Mobilni telefonski broj časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-04 |
E-adresa časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-05 |
Fiksni telefonski broj časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-031-06 |
Adresa časnika sigurnosne zaštite kompanije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-032 |
Zdravlje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-032-01 |
Oznaka posjećenog pogođenog područja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-02 |
Luka pristajanja u pogođenom području, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-03 |
Datum pristajanja u pogođenom području |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-04 |
Oznaka preminule osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-05 |
Oznaka bolesti na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-06 |
Oznaka većeg broja bolesnih osoba nego što je očekivano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-07 |
Oznaka trenutačno bolesnih osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-08 |
Oznaka savjetovanja s liječnikom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-09 |
Oznaka zaraznih uvjeta na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-10 |
Oznaka primijenjene sanitarne mjere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-11 |
Oznaka bolesne životinje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-12 |
Broj bolesnih osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-13 |
Opis sanitarne mjere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-14 |
Mjesto sanitarne mjere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-15 |
Datum sanitarne mjere |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-032-16 |
Ime liječnika supotpisnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-033 |
Potvrda o sanitarnoj kontroli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-033-01 |
Oznaka valjanog izuzeća od sanitarne kontrole ili potvrde o sanitarnoj kontroli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-02 |
Luka izdavanja potvrde o sanitarnoj kontroli, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-03 |
Datum izdavanja potvrde o sanitarnoj kontroli |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-033-04 |
Oznaka potrebnog ponovnog inspekcijskog pregleda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-034 |
Pregled osoba na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-034-01 |
Broj osoba na brodu |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-034-02 |
Broj putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-03 |
Broj članova posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-04 |
Oznaka pronađenih slijepih putnika |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-034-05 |
Broj vozača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-035 |
Osoba na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-01 |
Vrsta osobe, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-02 |
Prezime osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-03 |
Ime osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
DE-035-04 |
Državljanstvo osobe, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-05 |
Datum rođenja osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-06 |
Ime mjesta rođenja osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-07 |
Država rođenja osobe, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-08 |
Rod osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
DE-035-09 |
Luka ukrcaja osobe, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
DE-035-10 |
Datum i vrijeme ukrcavanja osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-035-11 |
Luka iskrcaja osobe, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-12 |
Datum iskrcaja osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-13 |
Oznaka osobe u tranzitu |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-14 |
Rang ili funkcija člana posade, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-15 |
Naziv ranga ili funkcije člana posade |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
DE-035-16 |
Vrsta identifikacijske ili putne isprave, u obliku oznake |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-17 |
Broj identifikacijske ili putne isprave osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-18 |
Zemlja izdavatelj identifikacijske ili putne isprave osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-19 |
Naziv izdavatelja identifikacijske ili putne isprave osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-20 |
Tekst mjesta izdavanja identifikacijske ili putne isprave osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-21 |
Datum izdavanja identifikacijske ili putne isprave osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-22 |
Datum isteka identifikacijske ili putne isprave osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
DE-035-23 |
Posjed identifikacijske ili putne isprave osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-24 |
Broj vize osobe |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
DE-035-25 |
Opis posebne skrbi ili pomoći za osobu |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-26 |
Vrsta kretanja osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-27 |
Napomena o osobi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-28 |
Izjava o nepropisnom iskrcaju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-29 |
Broj za kontakt s osobom u hitnom slučaju |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-035-30 |
Broj za kontakt s putnikom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-31 |
E-adresa putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-32 |
Adresa putnika, ulica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-33 |
Adresa putnika, dodatni redak za ulicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-34 |
Adresa putnika, broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-35 |
Adresa putnika, poštanski sandučić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-36 |
Adresa putnika, poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-37 |
Adresa putnika, mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-38 |
Adresa putnika, naziv potpolja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-39 |
Zemlja adrese putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-035-40 |
Tehnički identifikator putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-036 |
Osobne stvari člana posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-036-01 |
Opis osobnih stvari člana posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-02 |
Opis osobnih stvari člana posade, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DE-036-03 |
Količina osobnih stvari člana posade na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
DG-037 |
Podaci o zdravlju osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-037-01 |
Bolest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-02 |
Datum pojave simptoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-03 |
Oznaka prijavljenog zdravstvenog stanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-04 |
Zdravstveno stanje, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-05 |
Rješenje slučaja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-06 |
Lokacija evakuacije, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-07 |
Naziv lokacije evakuacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-08 |
Liječenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-037-09 |
Napomene o podacima o zdravlju osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DG-038 |
Pojedinosti o rezervaciji putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-038-01 |
Jedinstveni referentni broj putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-02 |
Broj karte putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-03 |
Identifikacijska oznaka društva za prodaju karata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-04 |
Vrsta rezervacije, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-05 |
Zemlja rezervacije, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-06 |
Datum i vrijeme rezervacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-07 |
Datum i vrijeme posljednje izmjene rezervacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-08 |
Broj sjedala ili kabine putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-09 |
Oznaka kućice za kućnog ljubimca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-10 |
Vrsta tranzita ili međulinijskog putovanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-11 |
Datum i vrijeme prijave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-12 |
Način plaćanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-13 |
Iznos plaćanja rezervacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-14 |
Valuta plaćanja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-15 |
Primljena stopa konverzije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-16 |
Broj kreditne kartice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-17 |
Naziv pružatelja kreditne kartice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-18 |
Ime vlasnika kreditne kartice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-19 |
Ime osobe koja je izvršila rezervaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-20 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, ulica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-21 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, dodatni redak za ulicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-22 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-23 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, poštanski sandučić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-24 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-25 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-26 |
Adresa osobe koja je izvršila rezervaciju, potpolje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-27 |
Zemlja adrese osobe koja je izvršila rezervaciju, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-28 |
Broj za kontakt s osobom koja je izvršila rezervaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-29 |
E-adresa osobe koja je izvršila rezervaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-30 |
Oznaka rezervirane povratne karte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-038-31 |
Datum i vrijeme povratnog putovanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-039 |
Podaci o osobi povezani s granicama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-039-01 |
Oznaka dozvole za iskrcavanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-02 |
Vrsta akreditacije putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-03 |
Vrsta boravišne dozvole, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-04 |
Zemlja izdavanja boravišne dozvole, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-05 |
Plan putovanja osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-06 |
Prvi granični prijelaz pri iskrcaju, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-07 |
Vrsta prijevoza od iskrcaja do prvog graničnog prijelaza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-039-08 |
Oznaka oslobođenja od osiguranja osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-040 |
Pojedinosti o kartici za kontrolu pristupa posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-040-01 |
Broj kartice za kontrolu pristupa posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-02 |
Datum početka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-03 |
Datum isteka valjanosti kartice za kontrolu pristupa posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-040-04 |
Datum izdavanja kartice za kontrolu pristupa posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-041 |
Posjetitelj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-041-01 |
Zemlja kućne adrese osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-02 |
Ulica i broj kućne adrese osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-03 |
Ime mjesta kućne adrese osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-04 |
Poštanski broj kućne adrese osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-041-05 |
Opis odnosa s članom posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-042 |
Slijepi putnik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-042-01 |
Poznato ime slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-02 |
Navodno državljanstvo slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-03 |
Datum i vrijeme pronalaska slijepog putnika na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-04 |
Luka ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
DE-042-05 |
Lučko operativno područje ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-06 |
Ime pristaništa ukrcaja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-07 |
Zemlja ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-08 |
Datum i vrijeme ukrcaja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-09 |
Opis načina ukrcaja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-10 |
Navodni razlozi ukrcaja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-11 |
Ime planiranog konačnog odredišta slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-12 |
Oznaka zemlje kućne adrese slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-13 |
Mjesto kućne adrese slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-14 |
Zemlja adrese ukrcaja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-15 |
Fizički opis slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-16 |
Visina slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-17 |
Boja očiju slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-18 |
Prvi govorni jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-19 |
Prvi pisani jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-20 |
Prvi jezik čitanja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-21 |
Drugi govorni jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-22 |
Drugi pisani jezik slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-23 |
Drugi jezik čitanja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-24 |
Opis općeg stanja slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-25 |
Opis imovine slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-26 |
Opis osobnih stvari slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-27 |
Pomoć slijepom putniku pri ukrcavanju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-28 |
Plaćanje slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-29 |
Naknadna pomoć pružena slijepom putniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-30 |
Izjava slijepog putnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-31 |
Izjava zapovjednika o slijepom putniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-32 |
Datum razgovora sa slijepim putnikom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-33 |
Razlog predavanja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-042-34 |
Razlog preuzimanja slijepog putnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-043 |
Odsutna osoba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-043-01 |
Vrsta odsutnosti, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-02 |
Opis odsutnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-03 |
Datum odsutnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-04 |
Datum posljednjeg viđenja odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-05 |
Osoba koja je posljednja vidjela odsutnu osobu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-06 |
Visina odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-07 |
Fizički opis odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-08 |
Opis imovine odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-09 |
Opis odjeće odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-10 |
Lokacija prtljage odsutne osobe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-043-11 |
Adresa odsutne osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-044 |
Hospitalizirani član posade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-044-01 |
Ime bolnice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-02 |
Datum hospitalizacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-03 |
Trajanje hospitalizacije – procijenjeno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-044-04 |
Datum jamstvenog pisma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-045 |
Teret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-01 |
Vrsta manifesta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-02 |
Broj vozila za utovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-03 |
Broj stranih vozila za utovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-04 |
Broj stranih vozila za istovar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-05 |
Broj domaćih vozila za utovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-06 |
Broj domaćih vozila za istovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-07 |
Broj kontejnera u TEU na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-08 |
Broj praznih kontejnera u TEU na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-09 |
Broj utovarenih kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-10 |
Broj istovarenih kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-11 |
Broj utovarenih praznih kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-12 |
Broj istovarenih praznih kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-13 |
Broj utovarenih pokretnih jedinica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-14 |
Broj istovarenih pokretnih jedinica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-15 |
Broj utovarenih praznih pokretnih jedinica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-16 |
Broj istovarenih praznih pokretnih jedinica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-17 |
Vrsta tereta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-18 |
Količina utovarenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-19 |
Količina istovarenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-20 |
Težina utovarenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-21 |
Težina istovarenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-045-22 |
Količina tereta na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-23 |
Težina tereta na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-24 |
Identifikacijski broj protoka tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-25 |
Svrha odlaska povezanog s teretom, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-26 |
Količina tereta u provozu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-045-27 |
Težina tereta u provozu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-046 |
Opasni i onečišćujući tereti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-01 |
Klasa broda INF, u obliku oznake |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-02 |
Oznaka popisa opasnih i onečišćujućih tereta |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-03 |
Ime kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-04 |
Telefonski broj kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-05 |
E-adresa kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-06 |
Lokacija kontakta za opasne i onečišćujuće terete, u obliku oznake |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-046-07 |
Porezni broj kontakta za opasne i onečišćujuće terete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-08 |
Oznaka baltičkog Memoranduma o razumijevanju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-09 |
Oznaka potvrde o okruženju bez plina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-10 |
Broj periodičnog odobrenja za opasne tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-11 |
Datum izdavanja periodičnog odobrenja za opasne tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-12 |
Naziv izdavatelja periodičnog odobrenja za opasne tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-046-13 |
Oznaka eksploziva ili pirotehničkih sredstava |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-047 |
Pošiljka tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-01 |
Luka utovara, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-02 |
Luka utovara, zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-03 |
Luka utovara, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-04 |
Luka istovara, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-05 |
Luka istovara, zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-06 |
Luka istovara, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-047-07 |
Ime izvorne luke utovara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-08 |
Zemlja isporuke, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-09 |
Naziv mjesta isporuke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-10 |
Zemlja slanja robe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-11 |
Naziv lokacije slanja robe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-12 |
Ime odredišta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-13 |
Očekivani datum utovara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-14 |
Referentni broj/UCR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-15 |
Oznaka kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-16 |
Ukupna bruto masa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-047-17 |
Oznaka robe u carinskom postupku provoza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-18 |
Primjenjivi postupak provoza, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-19 |
Oznaka plaćanja unaprijed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-20 |
Opis prethodnog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-21 |
Narudžba za pružanje usluga pošiljke, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-22 |
Temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-23 |
Ime i adresa špeditera ili otpremnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-24 |
Zemlja špeditera ili otpremnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-25 |
Ime i podaci o adresi primatelja računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-26 |
Zemlja primatelja računa, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-27 |
Prethodna vrsta prijevoza, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-28 |
Sljedeća vrsta prijevoza, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-29 |
Oznaka humanitarne pomoći |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-30 |
Vojna oprema |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-31 |
Oznaka zaliha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-32 |
Opis instalacije za rukovanje teretom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-33 |
Oznaka obveznog ENS-a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-34 |
Provozni broj manifesta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-35 |
Stanje utovara tereta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-36 |
Trgovačka oznaka tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-37 |
Oznaka pojednostavnjene procjene |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-38 |
Oznaka odgovora za privremeni smještaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-39 |
Vrsta robe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-40 |
Oznaka pretovara pošiljke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-41 |
Pretovar ili izvoz pošiljke, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-42 |
Postupanje s teretom, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-43 |
Skupina opasnih i štetnih tvari, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-44 |
Oznaka ograničenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-45 |
Svrha ograničenog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-047-46 |
Vrsta bilja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-048 |
Stavka tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-01 |
Broj stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-02 |
Bruto obujam stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-03 |
Bruto masa stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-04 |
Opis robe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-05 |
Oznaka HS stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-06 |
Oznaka robe: oznaka kombinirane nomenklature |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-07 |
Oznaka CUS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-08 |
Oznake i brojevi stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-048-09 |
Broj pakiranja stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-10 |
Vrsta pakiranja stavke tereta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-11 |
Vrsta pasivnog prijevoznog sredstva, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-12 |
Dodatni podaci: oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-13 |
Dodatni podaci: tekst |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-14 |
Priložene isprave: referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-15 |
Priložene isprave: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-16 |
Priložene isprave: broj stavke elementa u ispravi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-17 |
Dodatna referentna oznaka: referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-18 |
Dodatna referentna oznaka: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-048-19 |
Broj stavki male vrijednosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-048-20 |
Neto masa stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-049 |
Stavka opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-01 |
Propis o opasnim tvarima, u obliku oznake |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-049-02 |
Razred opasnosti opasnih tvari, u obliku oznake |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-03 |
Broj UNDG opasnih tvari, u obliku oznake |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-04 |
Ispravan otpremni naziv opasnih tvari |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-05 |
Tehničke specifikacije opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-06 |
Skupina pakiranja opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-07 |
Dodatni podaci o opasnim tvarima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-08 |
Vrsta morskog onečišćenja opasne tvari, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-09 |
Plamište opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-10 |
Neto masa opasnih tvari |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-11 |
Bruto masa opasnih tvari |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-12 |
Obujam opasnih tvari |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-13 |
Broj EmS opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-14 |
Dodatni rizici opasnih tvari, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-15 |
Broj pakiranja opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-16 |
Vrsta pakiranja opasnih tvari, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-049-17 |
Neto eksplozivna masa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-18 |
Oznaka ograničene količine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-19 |
Oznaka iznimne količine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-20 |
Viskoznost tekućeg rasutog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-21 |
Talište tekućeg rasutog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-22 |
Temperatura istovara tekućeg rasutog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-23 |
Naziv nuklida za razred 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-24 |
Maksimalna aktivnost za razred 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-25 |
Kategorija za razred 7, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-26 |
Prijevozni indeks za razred 7, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-27 |
Indeks ozbiljnosti sigurnosti za razred 7, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-28 |
Kontrolna temperatura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-29 |
Temperatura u slučaju opasnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-30 |
Oznaka opasnog tereta u rasutom stanju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-31 |
Upute za označivanje tereta, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-049-32 |
Napomene o opasnim tvarima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-050 |
Tankeri s praznim tankovima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-050-01 |
Naziv posljednjeg opasnog tereta u praznom tanku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-02 |
Broj UNDG posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-03 |
Razred opasnosti posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-050-04 |
Vrsta morskog onečišćenja posljednjeg tereta u praznom tanku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-051 |
Prijevozna oprema za teret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-01 |
Identifikacijski broj prijevozne opreme |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-02 |
Položaj smještaja na brodu |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-051-03 |
Status popunjenosti kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-04 |
Broj plombi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-05 |
Identifikacijski broj plombe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-051-06 |
Tara kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-07 |
Naziv izdavatelja plombe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-08 |
Vrsta plombe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-09 |
Tehnologija plombe, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-10 |
Neto masa kontejnerskog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-11 |
Obujam robe u kontejneru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-12 |
Ime vlasnika ili dobavljača kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-13 |
Vrsta i veličina kontejnera, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-14 |
Oznaka predimenzioniranosti kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-15 |
Predimenzionirani dio kontejnera, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-16 |
Mjera predimenzioniranog dijela kontejnera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-17 |
Klasifikacija prijevozne jedinice, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-18 |
Stanje prijevozne opreme, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-19 |
Provjerena bruto masa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-051-20 |
Referentna oznaka robe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-052 |
Atmosfera skladišta tereta i tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-052-01 |
Stanje tanka, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-02 |
Stanje atmosfere u tanku, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-03 |
Postotak kisika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-04 |
Mjera tlaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-05 |
Oznaka fumigiranog skladišta rasutog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-052-06 |
Oznaka provjetrenih teretnih tankova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-053 |
Fumigacija tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-053-01 |
Oznaka fumigiranog tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-02 |
Naziv fumiganta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-03 |
Identifikacija fumigiranog mjesta na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-04 |
Datum fumigacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-05 |
Identifikacija mjesta fumigacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-06 |
Opis načina fumigacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-07 |
Identifikacija provjetrenih prostora na brodu nakon fumigacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-08 |
Oznaka opreme za mjerenje plina za fumigaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-09 |
Oznaka provjere plina za fumigaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-10 |
Identifikacija mjesta provjere plina za fumigaciju na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-11 |
Količina čestica plina za fumigaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-12 |
Ime stručnjaka za fumigaciju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-13 |
Oznaka uklanjanja ostataka fumigacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-14 |
Oznaka usklađenosti s propisima o fumigaciji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-053-15 |
Prethodna roba u skladištima |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-054 |
Pretovar tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-054-01 |
Oznaka pretovara tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-02 |
Ime odredišnog broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-03 |
Broj IMO broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-04 |
Broj MMSI broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-05 |
Pozivni znak broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-06 |
Zastava broda za pretovar, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-07 |
Bruto tonaža broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-08 |
Dužina broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-09 |
Širina broda za pretovar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-054-10 |
Datum i vrijeme pretovara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-055 |
Prethodna isprava tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-01 |
Prethodna isprava: referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-02 |
Prethodna isprava: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-03 |
Prethodna isprava: vrsta pakiranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-04 |
Prethodna isprava: broj pakiranja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-05 |
Prethodna isprava: mjerna jedinica i kvalifikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-06 |
Prethodna isprava: količina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-055-07 |
Prethodna isprava: identifikacijska oznaka stavke tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-056 |
Ugovor o prijevozu tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-01 |
Referentni broj špeditera opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-056-02 |
Broj ugovora o prijevozu |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-03 |
Vrsta prijevozne isprave |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-04 |
Način plaćanja prijevoznih troškova |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-05 |
Zemlja odredišta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-06 |
Zemlja provoza pošiljke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-056-07 |
Kratki naziv računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-08 |
Referentni broj računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-09 |
Ime vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-10 |
Ulica adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-11 |
Dodatni redak za ulicu adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-12 |
Adresa vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-13 |
Adresa poštanskog sandučića vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-14 |
Potpolje adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-15 |
Zemlja adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-16 |
Poštanski broj adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-17 |
Mjesto adrese vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-18 |
Telefonski broj vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-19 |
E-adresa vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-056-20 |
Ime kontakta kod vlasnika računa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-057 |
Drugi sudionik u lancu opskrbe tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-01 |
Uloga drugog sudionika u lancu opskrbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-057-02 |
Identifikacijski broj drugog sudionika u lancu opskrbe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-058 |
Pošiljatelj tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-01 |
Ime pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-02 |
Identifikacijski broj pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-03 |
Vrsta osobe pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-04 |
Ulica i broj adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-05 |
Ulica adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-06 |
Dodatni redak za ulicu adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-07 |
Adresa pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-08 |
Adresa poštanskog sandučića pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-09 |
Poštanski broj adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-10 |
Mjesto adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-11 |
Potpolje adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-12 |
Zemlja adrese pošiljatelja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-13 |
Identifikacijska oznaka za komunikaciju s pošiljateljem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-058-14 |
Vrsta komunikacije s pošiljateljem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-059 |
Primatelj tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-01 |
Primatelj, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-02 |
Primatelj, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-03 |
Primatelj, vrsta osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-04 |
Primatelj, adresa: ulica i broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-05 |
Primatelj, adresa: ulica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-06 |
Primatelj, adresa: dodatni redak za ulicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-07 |
Primatelj, adresa: broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-08 |
Primatelj, adresa: poštanski sandučić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-09 |
Primatelj, adresa: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-10 |
Primatelj, adresa: mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-11 |
Primatelj, adresa: potpolje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-12 |
Primatelj, adresa: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-13 |
Primatelj, komunikacija: identifikacijska oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-059-14 |
Primatelj, komunikacija: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-060 |
Skladište tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-01 |
Skladište, vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-060-02 |
Skladište, identifikacijska oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-061 |
Prijevoznik tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-01 |
Prijevoznik, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-02 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: naziv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-03 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: telefonski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-061-04 |
Prijevoznik, osoba za kontakt: e-adresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-062 |
Stranka koju treba obavijestiti o teretu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-01 |
Stranka koju treba obavijestiti, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-02 |
Stranka koju treba obavijestiti, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-03 |
Stranka koju treba obavijestiti, vrsta osobe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-04 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: ulica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-05 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: dodatni redak za ulicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-06 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-07 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: poštanski sandučić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-08 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-09 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-10 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: potpolje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-11 |
Stranka koju treba obavijestiti, adresa: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-12 |
Stranka koju treba obavijestiti, komunikacija: identifikacijska oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-062-13 |
Stranka koju treba obavijestiti, komunikacija: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-063 |
Teret – lokacija robe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-01 |
Lokacija robe, vrsta lokacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-02 |
Lokacija robe, kvalifikator lokacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-03 |
Lokacija robe, UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-04 |
Lokacija robe, carinski ured: referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-05 |
Lokacija robe, GNSS: geografska širina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-06 |
Lokacija robe, GNSS: geografska dužina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-07 |
Lokacija robe, gospodarski subjekt: identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-08 |
Lokacija robe, broj odobrenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-09 |
Lokacija robe, dodatna identifikacijska oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-10 |
Lokacija robe, adresa: ulica i broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-11 |
Lokacija robe, adresa: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-12 |
Lokacija robe, adresa: mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-13 |
Lokacija robe, adresa: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-14 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-15 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: kućni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-16 |
Lokacija robe, adresa poštanskog broja: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-17 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: naziv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-18 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: telefonski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-063-19 |
Lokacija robe, osoba za kontakt: e-adresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-064 |
Carina |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-01 |
Zahtijevana valjanost dokaza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-02 |
Datum i vrijeme podnošenja robe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-03 |
Broj manifesta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-04 |
Oznaka postojanja nedosljednosti pri izlazu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-05 |
Korisnik provoznog postupka, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-06 |
Izlazni carinski ured, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-07 |
Otpremni carinski ured, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-08 |
Odredišni carinski ured, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-09 |
Stvarni carinski ured prvog ulaska, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-10 |
Carinski ured podnošenja robe, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-11 |
Nadzorni carinski ured, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-12 |
Odobrenje: referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-13 |
Odobrenje: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-14 |
Oznaka posebnih okolnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-15 |
Korisnik provoznog postupka, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-16 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: ulica i broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-17 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-18 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-19 |
Korisnik provoznog postupka, adresa: mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-20 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: naziv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-21 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: telefonski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-22 |
Korisnik provoznog postupka, osoba za kontakt: e-adresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-23 |
Osoba koja podnosi robu carini, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-24 |
Zastupnik, ime |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-25 |
Zastupnik, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-26 |
Zastupnik, status |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-27 |
Zastupnik, adresa: ulica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-28 |
Zastupnik, adresa: dodatni redak za ulicu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-29 |
Zastupnik, adresa: broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-30 |
Zastupnik, adresa: poštanski sandučić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-31 |
Zastupnik, adresa: potpolje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-32 |
Zastupnik, adresa: zemlja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-33 |
Zastupnik, adresa: poštanski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-34 |
Zastupnik, adresa: mjesto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-35 |
Zastupnik, komunikacija: identifikacijska oznaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-36 |
Zastupnik, komunikacija: vrsta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-37 |
Zastupnik, osoba za kontakt: naziv |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-38 |
Zastupnik, osoba za kontakt: telefonski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-39 |
Zastupnik, osoba za kontakt: e-adresa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-40 |
Vrsta dodatne deklaracije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-41 |
Zastupnik, identifikacijski broj podružnice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-42 |
Osoba koja podnosi robu carini, identifikacijski broj podružnice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-064-43 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, identifikacijski broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-44 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, uloga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-45 |
Osoba koja potvrđuje izlaz, referentni broj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-064-46 |
Identifikacijski broj spremnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-065 |
Vozilo na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-065-01 |
Ime vozača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-02 |
Prezime vozača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-03 |
Broj karte vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-04 |
Registarska pločica vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-05 |
Identifikacijski broj vozila (VIN) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
DE-065-06 |
Identifikacijski broj prikolice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-07 |
Identifikacija marke vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-08 |
Identifikacija modela vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-09 |
Vrsta vozila, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-10 |
Oznaka natovarenog vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-11 |
Neto masa vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-12 |
Bruto masa vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-13 |
Državna pripadnost vozila, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-14 |
Broj vozača vozila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-15 |
Ime cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-16 |
Ulica i broj adrese cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-17 |
Poštanski broj adrese cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-18 |
Ime mjesta adrese cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-19 |
Zemlja cestovnog prijevoznika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-20 |
Telefonski broj cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-21 |
E-adresa cestovnog prijevoznika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-065-22 |
Identifikacijski broj obavijesti prije utovara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-066 |
Aktivnost brod-obala |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-01 |
Očekivano trajanje balastnih operacija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-02 |
Udaljenost od vodne linije do grotla koje će se prvo utovarivati odnosno istovarivati |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-03 |
Udaljenost od boka broda do otvora grotla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-04 |
Položaj brodskog siza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-05 |
Posebni zahtjevi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-06 |
Bilo koji drugi podatak koji zahtijeva terminal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-07 |
Udaljenost od vodne linije do teretnoga grotla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-066-08 |
Ograničenja u vezi s balastiranjem ili debalastiranjem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-067 |
Brodske zalihe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-067-01 |
Naziv artikla brodskih zaliha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-02 |
Artikl brodskih zaliha, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-03 |
Količina brodskih zaliha na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-067-04 |
Lokacija brodskih zaliha na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DG-068 |
Otpad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-01 |
Luka posljednje isporuke otpada, u obliku oznake |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-02 |
Luka sljedeće isporuke otpada, u obliku oznake |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-068-03 |
Datum posljednje isporuke otpada |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DG-069 |
Isporuka otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-01 |
Operater lučkog uređaja za prihvat |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-02 |
Naziv operatera postrojenja za obradu otpada |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-03 |
Porezni broj operatera postrojenja za obradu otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-04 |
Datum isporuke otpada – planirani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-05 |
Stvarni datum i vrijeme početka isporuke otpada |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-06 |
Stvarni datum i vrijeme završetka isporuke otpada |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-069-07 |
Kapacitet pumpe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-08 |
Oznaka potrebnog carinskog odobrenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-09 |
Oznaka plaćenog sakupljanja otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-069-10 |
Dio broda za sakupljanje otpada, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-070 |
Sporazum o sakupljanju otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-070-01 |
Oznaka sporazuma o sakupljanju otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-02 |
Vrsta sporazuma o sakupljanju otpada, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-03 |
Broj sporazuma o sakupljanju otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-04 |
Identifikacijska oznaka društva iz sporazuma o sakupljanju otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-070-05 |
Luka sporazuma o sakupljanju otpada, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-071 |
Stavka otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-01 |
Vrsta otpada, u obliku oznake |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-02 |
Opis otpada |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-03 |
Količina otpada za isporuku |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-04 |
Maksimalni namjenski skladišni kapacitet za otpad |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-05 |
Količina otpada koja ostaje na brodu |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-06 |
Luka isporuke preostalog otpada, u obliku oznake |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-07 |
Procijenjena količina otpada koji će se stvoriti |
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-08 |
Količina prihvaćenog otpada |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-071-09 |
Datum sljedeće isporuke otpada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-072 |
Spremnici goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-072-01 |
Vrsta spremnika goriva, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-02 |
Količina spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-03 |
Oznaka niskog udjela sumpora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-04 |
Vrsta proizvoda za spremnik goriva, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-05 |
Plamište spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-06 |
Postotak udjela sumpora u spremniku goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-07 |
Oznaka potvrde o isporuci spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-08 |
Datum isporuke spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-09 |
Opis spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
DE-072-10 |
Zadržana količina spremnika goriva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-072-11 |
Količina spremnika goriva za prijenos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-073 |
Upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-073-01 |
Obujam balastne vode na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-02 |
Količina tankova i spremnika u balastu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-03 |
Ukupni obujam kapaciteta balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-04 |
Količina tankova/spremnika za balastnu vodu na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-05 |
Maksimalni kapacitet pumpi za balastnu vodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-06 |
Razlog neupravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-07 |
Oznaka plana za upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-08 |
Oznaka provedenog plana za upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-09 |
Razlog neprovedbe plana za upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-10 |
Oznaka sustava za upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-11 |
Opis sustava za upravljanje balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-12 |
Opis usklađenosti s propisom IMO-a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-13 |
Oznaka knjižice o balastnim vodama na brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-14 |
Količina tankova/spremnika vode za debalastiranje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-15 |
Broj tankova s izmijenjenom balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-16 |
Broj obrađenih tankova s balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-17 |
Količina tankova kojima se upravlja na drugi način za ispuštanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-073-18 |
Datum početka usklađenosti s pravilom D-2 – obvezno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-074 |
Povijest balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-074-01 |
Identifikacijska oznaka tankova ili spremnika, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-02 |
Kapacitet tanka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-03 |
Datum uzimanja balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-04 |
Luka uzimanja balastne vode, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-05 |
Geografska širina uzimanja balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-06 |
Geografska dužina uzimanja balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-07 |
Obujam uzimanja balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-08 |
Temperatura uzimanja balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-09 |
Trenutačni obujam balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-10 |
Datum provedbe postupaka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-11 |
Geografska širina početka postupaka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-12 |
Geografska dužina početka postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-13 |
Geografska širina završetka postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-14 |
Geografska dužina završetka postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-15 |
Obujam upotrijebljen tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-16 |
Postotak izmijenjen tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-17 |
Način upravljanja balastnom vodom, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-18 |
Drugi način upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-19 |
Visina mora tijekom postupka upravljanja balastnom vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-20 |
Salinitet balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-21 |
Datum ispuštanja balastne vode – planirani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-22 |
Predložena luka ispuštanja balastne vode, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-23 |
Predložena geografska širina za ispuštanje balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-24 |
Predložena geografska dužina za ispuštanje balastne vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-25 |
Predloženi obujam balastne vode za ispuštanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-074-26 |
Predloženi salinitet balastne vode za ispuštanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-075 |
Postupanje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-075-01 |
Naziv područja za postupanje s teretom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-02 |
Identifikacijska oznaka područja za postupanje s teretom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-03 |
Svrha pristajanja na lokaciji, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-04 |
Očekivani datum i vrijeme početka postupanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-05 |
Očekivani datum i vrijeme završetka postupanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-06 |
Pogonska energija, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-075-07 |
Energija tijekom boravka u luci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-076 |
Očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-076-01 |
Opis očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-02 |
Naziv lokacije očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-03 |
Vrijeme početka očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-04 |
Vrijeme završetka očekivane aktivnosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-076-05 |
Vrsta očekivane aktivnosti, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-077 |
Pristojbe za plovne putove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-077-01 |
Oznaka podnošenja izjave o pristojbama za plovne putove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-02 |
Razlog nepodnošenja izjave o pristojbama za plovne putove, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-03 |
Oznaka periodične izjave o pristojbama za plovne putove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-077-04 |
Oznaka definitivne izjave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-078 |
Zahtjev za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-078-01 |
Usluga, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-02 |
Naziv usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-03 |
Naziv pružatelja usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-04 |
Oznaka planirane usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-05 |
Predviđeno vrijeme dolaska na početni položaj za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-06 |
Datum i vrijeme početka usluge – zatraženo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-07 |
Predviđeno vrijeme dolaska na završni položaj za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-08 |
Datum i vrijeme završetka usluge – zatraženo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-09 |
Položaj za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-10 |
Druga upućivanja na položaj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-11 |
Početni položaj za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-12 |
Završni položaj za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-13 |
Ime kontakta pružatelja usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-14 |
E-adresa kontakta za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-15 |
Fiksni telefonski broj kontakta za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-16 |
Mobilni broj kontakta za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-17 |
URL za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-18 |
Oznaka potvrde zahtjeva za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-078-19 |
Oznaka ovisnosti o drugom brodu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-079 |
Račun za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-079-01 |
Oznaka zatraženog računa za uslugu na engleskom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-02 |
Ime društva na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-03 |
Identifikacijska oznaka organizacije na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-04 |
Broj klijenta na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-05 |
Ulica i broj adrese na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-06 |
Poštanski broj adrese na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-07 |
Ime mjesta na računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-08 |
Zemlja na računu za uslugu, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-09 |
Napomene o računu za uslugu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-10 |
Oznake naručitelja usluge na računu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-079-11 |
Ime korisnika usluge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-080 |
Nalog za razbijanje leda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-080-01 |
Gaz ispod konvoja za razbijanje leda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-02 |
Mjera istisnine težine broda i tereta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-080-03 |
Stanje balasta broda, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-081 |
Peljarenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-081-01 |
Vrsta peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-02 |
Broj potrebnih peljara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-03 |
Oznaka peljarenja za tegljenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-04 |
Napomene o kasnom zahtjevu za peljarenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-05 |
Povratne informacije o razini usluge peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-081-06 |
Opis važnih pojedinosti za peljarenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-082 |
Ukrcavanje peljara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-082-01 |
Vrijeme ukrcavanja peljara – zatraženo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-02 |
Bok ukrcavanja peljara, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-03 |
Oznaka dizala za peljara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-04 |
Oznaka zahtjeva za ukrcavanje peljara helikopterom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-05 |
Oznaka mogućnosti ukrcavanja peljara helikopterom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-06 |
Oznaka mogućnosti ukrcavanja peljara helikopterskim vitlom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-07 |
Oznaka dopuštenja peljarenja na daljinu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-08 |
Oznaka dopuštenja peljarenja broda na daljinu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-09 |
Oznaka ukrcavanja peljara putem niskog nadvođa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-10 |
Stvarna visina nadvođa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-11 |
Oznaka vrata za peljara |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-12 |
Visina vrata za peljara iznad kobilice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-082-13 |
Oznaka bokobrana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-083 |
Izuzeća povezana s peljarom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-083-01 |
Oznaka izuzeća od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-02 |
Broj potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-03 |
Oznaka ispita izuzeća od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-04 |
Ishodišna luka valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-05 |
Ime ishodišne luke valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-06 |
Ime ishodišnog pristaništa valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-07 |
Datum valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-08 |
Odredišna luka valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-09 |
Ime odredišne luke valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-10 |
Ime odredišnog pristaništa valjanosti potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-11 |
Vrsta potvrde o izuzeću od peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-12 |
Prezime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-13 |
Ime korisnika potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-083-14 |
Vrsta izuzeća od peljarenja, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-084 |
Usluga tegljača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-084-01 |
Opis potrebne vrste tegljača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-02 |
Broj tegljača |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-084-03 |
Snaga vučenja za tegljenje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-085 |
Usluga privezivanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-085-01 |
Oznaka pripreme siza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-02 |
Opis pripreme siza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-085-03 |
Potreban broj osoblja za uslugu privezivanja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-086 |
Usluge opskrbe gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-086-01 |
Mjera stope opskrbe gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-087 |
Jedinica za opskrbu gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-087-01 |
Vrsta opskrbe spremnika goriva, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-02 |
Identifikacijska oznaka jedinice za opskrbu gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-03 |
Dužina jedinice za opskrbu gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-087-04 |
Širina jedinice za opskrbu gorivom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-088 |
Usluga rasterećenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-088-01 |
Ime drugog broda za aktivnost rasterećenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-02 |
Obujam za prijenos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-088-03 |
Opis vrste proizvoda u postupku rasterećenja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-089 |
Usluga napajanja električnom energijom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-089-01 |
Vrijednost napona električne energije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-02 |
Mjerna jedinica za napajanje električnom energijom, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-03 |
Vrijednost napajanja električnom energijom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-04 |
Frekvencija napajanja električnom energijom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-089-05 |
Oznaka potvrde o električnoj energiji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-090 |
Usluga povezana s otpadom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-090-01 |
Oznaka otpada od hrane iz treće zemlje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-02 |
Oznaka stope protoka pumpe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-03 |
Kapacitet pročistača ili spremnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-04 |
Količina ostataka u spremniku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-05 |
Oznaka vlastitih ostataka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-090-06 |
Oznaka plamišta ostataka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-091 |
Usluga opskrbe vodom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-091-01 |
Obujam zatražene slatke vode |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DG-092 |
Usluga rukovanja teretom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE-092-01 |
Upute o rukovanju, u obliku oznake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-02 |
Napomene o uputama o rukovanju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
DE-092-03 |
Oznaka opasnih tvari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
ODJELJAK 4.
Popisi oznaka
U ovom odjeljku navedeni su popisi oznaka koje se primjenjuju u elementima podataka skupa podataka EMSWe-a.
Popis oznaka |
Vrsta odsutnosti |
|
|
Oznaka |
Opis |
ABS-01 |
Pokušaj nezakonitog useljavanja |
ABS-02 |
Uobičajena odsutnost |
ABS-03 |
Drugo |
Popis oznaka |
Lokacija prtljage odsutne osobe |
|
|
Oznaka |
Opis |
ABL-01 |
Na plovilu |
ABL-02 |
Nije poznato |
ABL-03 |
Kod savezne policije |
ABL-04 |
Kod brodskog agenta |
Popis oznaka |
Vrsta aktivnosti |
|
|
Oznaka |
Opis |
ACT-01 |
Ronjenje |
ACT-02 |
Gašenje motora |
ACT-03 |
Lakozapaljivi radovi |
ACT-04 |
Vježba povezana s čamcem za spašavanje |
ACT-05 |
Bojenje |
ACT-06 |
Popravak |
ACT-07 |
Čišćenje tankova |
ACT-08 |
Provjetravanje tankova |
ACT-09 |
Pranje |
ACT-10 |
Radovi |
Popis oznaka |
Vrsta priloga |
|
|
Oznaka |
Opis |
ATT-001 |
Dodatne izjave koje su potrebne u skladu s tablicama proizvoda Dodatne izjave koje su potrebne u skladu s tablicama U vezi s pojedinačnim proizvodima |
ATT-002 |
Dodatna dokumentacija o prijevozu robe željezničkim vagonima Dodatna dokumentacija za robu koja se prevozi željezničkim vagonima koja je obvezna na temelju točke 7.3.c Dekreta 303/2014 Talijanskog ministarstva za infrastrukturu i promet |
ATT-003 |
Potvrde o analizi i povezane deklaracije tvari koje se prevoze Potvrde o analizi i povezane deklaracije iz odjeljka 4.3. Ministarskog dekreta Italije od 22. srpnja 1991. |
ATT-004 |
Odobrenje za prijevoz radioaktivnog materijala Dekret o odobrenju prijevoza radioaktivnih materijala izdan prijevozniku (7.1a) |
ATT-005 |
Odobrenje za ukrcaj |
ATT-006 |
Obrazac za utovar neopasnog otpada i popis Slučaj – utovar neopasnog otpada (uključujući popis otpada) |
ATT-007 |
Potvrda o isporuci spremnika goriva |
ATT-008 |
Obrazac s podacima o teretu Obrazac za podatke o teretu iz odjeljka 4.2. Ministarskog dekreta Italije od 22. srpnja 1991. |
ATT-009 |
Izjava prijevoznika o radioaktivnim materijalima Izjava prijevoznika koju potpisuje kvalificirani stručnjak koji jamči da su poštovani svi postupci koji su obvezni u skladu s aktualnim zakonodavstvom o prijevozu radioaktivnih materijala (7.1c) |
ATT-010 |
Odobrenje CIPE-a Odobrenje talijanskog Comitato Interministeriale per la Transizione Ecologica s povezanom izjavom o pristanku zemlje odredišta (otpad koji se prevozi u treće zemlje) |
ATT-011 |
Izjava o izuzeću za ostatke u cisterni Deklaracija broda izuzeta od usklađenosti s maksimalnim vrijednostima ostataka u cisternama |
ATT-012 |
Odobrenje terminala |
ATT-013 |
Komunikacija i potvrda primitka za otpad koji se prevozi u države članice EU-a Komunikacija s nadležnim tijelom odredišta i povezana potvrda primitka (otpad koji se prevozi u države članice EU-a) |
ATT-014 |
Komunikacija o dolaznom otpadu i potvrda primitka Komunikacija s teritorijalno nadležnom regijom i povezana potvrda primitka (dolazni otpad) |
ATT-015 |
Pristanak zadržavanja otpada i povezane vode za ispiranje/predispiranje Primjerak pristanka na otpad i povezanu vodu za ispiranje/predispiranje uz naznačeno konačno odredište |
ATT-016 |
Deklaracija utovarivača spremnika Deklaracija utovarivača za spremnike (7.2 c1 c2) |
ATT-017 |
Odobrenje policije za prijevoz cijanida |
ATT-018 |
Manifest o opasnim tvarima ili plan slaganja tereta Posebni plakat ili plan utovara u skladu s pravilom 7.-2.2. dijelom A-1 poglavlja VII. Konvencije SOLAS |
ATT-019 |
Deklaracija gustoće krutog rasutog tereta Deklaracija u skladu s pravilom 10.2. poglavlja XII. Konvencije SOLAS koju je izdalo tijelo za ispitivanje s akreditacijom uprave zemlje u kojoj je proizvod proizveden ili, ako to nije moguće, akreditirana organizacija za mjerenje kako je definirano u točki 2.2. Priloga 1. Dekreta od 30.11.2010. br. 1340 ili, u slučaju opravdanog hitnog slučaja, kemičar upisan u stručni registar |
ATT-020 |
Viza lučkog kemičara |
ATT-021 |
Potvrda o stanju sigurnosti spremnika Potvrda o stanju sigurnosti spremnika koju je izdao kemijski savjetnik luke u skladu s odredbama članka 25. Zakonodavnog dekreta Italije 272/99 |
ATT-022 |
Prateće isprave i financijsko jamstvo za međunarodna putovanja Kopija pratećih isprava iz Uredbe (EZ) br. 1013/2006 i naknadnih izmjena te financijsko jamstvo iz Ministarskog dekreta Italije od 3. rujna 1998., br. 370 dok ga ne zamijeni dekret iz članka 194. stavka 4. Zakonodavnog dekreta Italije od 3. travnja 2006., br. 152 (samo međunarodni promet) (7.3b) |
ATT-023 |
Plan utovara i istovara |
ATT-024 |
Priručnik iz pravila 5.3.5. Priloga II. Konvenciji MARPOL 73/78 Priručnik, koji je odobrila Uprava, kojim se osigurava da neće doći do operativnog miješanja ostataka tereta i vode i da u tanku neće ostati nikakvi ostaci tereta nakon primjene postupaka provjetravanja koji su propisani u priručniku |
ATT-025 |
Izjava proizvođača o robi za utovar Izjava proizvođača robe o obilježjima i količini tvari/proizvoda za utovar |
ATT-026 |
Prijevozno sredstvo za eksplozivni materijal Podaci povezani s prijevoznim sredstvom koje se upotrebljava za unošenje eksploziva za utovar ili istovar u luku ili iznošenje iz nje (7.2d) |
ATT-027 |
Prijevozno sredstvo za radioaktivni materijal Podaci povezani s prijevoznim sredstvom koje se upotrebljava za unošenje radioaktivnog materijala za utovar ili istovar u luku ili iznošenje iz nje (7.1b) |
ATT-028 |
Multimodalna deklaracija opasnih tvari Deklaracija opasnih tvari u skladu s Konvencijom SOLAS 74, poglavljem VII., pravilom 4; Konvencijom MARPOL 73/74 Prilogom III., pravilom 5.2. |
ATT-029 |
Nema prepreka istovaru robe Obrazac za obavijest o tome da nema prepreka istovaru robe |
ATT-030 |
Deklaracija utovara neopasnog otpada |
ATT-031 |
Dopuštenje za istovar |
ATT-032 |
Fotografija osobe |
ATT-033 |
Iskaznica peljara |
ATT-034 |
Deklaracija utovarivača cestovnih vozila i željezničkih vagona Deklaracija utovarivača cestovnih vozila i željezničkih vagona (7.2. b2 b3) |
ATT-035 |
Potvrda o registraciji cestovnih vozila Potvrda o registraciji za cestovna vozila uz napomenu o prikladnosti prijevoza eksploziva (ili jednakovrijedno) (7.2. b1) |
ATT-036 |
Sigurnosna kontrolna lista |
ATT-037 |
Potvrda broda |
ATT-038 |
Plan bočnog trupa |
ATT-039 |
Potvrda o prikladnosti Potvrda o prikladnosti u skladu s Predsjedničkim dekretom Italije 50/84 |
ATT-040 |
Izjava o prikladnosti tankova Izjava zapovjednika o prikladnosti tankova i mogućnosti zaprimanja tvari/proizvoda koji će se utovariti |
ATT-041 |
Potvrda o sukladnosti s posebnim tehničkim standardima Potvrda o sukladnosti s posebnim tehničkim standardima iz članka 8. Predsjedničkog dekreta Italije 50/84 |
ATT-042 |
Potvrda o tegljenju |
ATT-043 |
Plan tegljenja |
ATT-044 |
Preporuke za tegljenje |
ATT-045 |
Deklaracija klasifikacije otpada Deklaracija klasifikacije otpada (članak 5. stavak 2. Ministarskog dekreta Italije 459/1991) |
ATT-046 |
Dokumentacija o praćenju otpada Dokumentacija o sljedivosti otpada iz članaka 188.a, 188.b i 193. Zakonodavnog dekreta Italije od 3. travnja 2006., br. 152 (7.3a) |
ATT-047 |
Popis NIL |
Popis oznaka |
Način upravljanja balastnom vodom |
|
|
Oznaka |
Opis |
DM |
Razrjeđivanje |
FM |
Protočno |
O |
Drugo |
SM |
Sekvencijalno |
T |
Pročišćavanje |
Popis oznaka |
Vrsta rezervacije |
|
|
Oznaka |
Opis |
RET |
Oznaka koja predstavlja vrstu rezervacije |
SIN |
Oznaka koja predstavlja vrstu rezervacije |
Popis oznaka |
Vrsta proizvoda za spremnik goriva |
|
|
Oznaka |
Opis |
BNK-01 |
Avio |
BNK-02 |
Dizel 0,1 % |
BNK-03 |
Dizelsko ulje 10 ppm |
BNK-04 |
IFO 180 ATZ |
BNK-05 |
IFO 180 BTZ |
BNK-06 |
IFO 380 ATZ |
BNK-07 |
IFO 380 BTZ |
BNK-08 |
IFO 40 ATZ |
BNK-09 |
IFO 40 BTZ |
BNK-10 |
Ulje za podmazivanje |
BNK-11 |
Ulje |
BNK-12 |
Drugo |
BNK-13 |
Teško loživo ulje |
Popis oznaka |
Vrsta opskrbe spremnika goriva |
|
|
Oznaka |
Opis |
SHIP |
Brod |
SHORE |
Obala |
TRUCK |
Kamion/cisterna |
Popis oznaka |
Stanje utovara tereta |
|
|
Oznaka |
Opis |
P |
Djelomično |
R |
Ostatak |
T |
Cjelokupno |
Popis oznaka |
Upute o rukovanju teretom |
|
|
Oznaka |
Opis |
ZD |
Iskrcavanje |
ZE |
Ukrcavanje |
ZR |
Otpad |
ZT |
Pretovar |
Popis oznaka |
Postupanje s teretom |
|
|
Oznaka |
Opis |
COP-01 |
Utovar |
COP-02 |
Utovar iznad palube |
COP-03 |
Provoz |
COP-04 |
Istovar |
COP-05 |
Istovar iznad palube |
Popis oznaka |
Izdavatelj potvrde |
|
|
Oznaka |
Opis |
ABS |
American Bureau of Shipping |
ACS |
ASIA Classification Society |
ANA |
Azure Naval Architects BV |
ASC |
Alpha Ship Classification |
ASCS |
Asia Shipping Certification Services |
BKI |
PT Biro Klasifikasi Indonesia |
BROS |
Bolivian Register of Shipping |
BRS |
Bulgarian Register of Shipping |
BV |
Bureau Veritas |
CCRS |
CR Classification Society |
CCS |
China Classification Society |
CLASSARS |
Aegean Register of Shipping |
CLASSNU |
New United Int'l. Marine Services Ltd. |
CLLC |
CONARINA LLC |
CMB |
Cosmos Marine Bureau Inc. |
COLAMREG |
Columbus American Register |
CONARINA |
COMPAÑIA NACIONAL DE REGISTRO E INSPECCION DE NAVES |
CR |
CR Classification Society |
CRS |
Hrvatski registar brodova |
DBS |
Dromon Bureau of Shipping |
DMSC |
Danforth Marinesurvey & Certification Services |
DNV |
DNV AS |
DNVGL |
DNV GL AS |
FSCLASS |
Foresight Ship Classification |
GBS |
Guardian Bureau of Shipping |
HINSIB |
Horizon International Naval Surveying and Inspection Bureau, S.A. |
HMI |
Honduras Maritime Inspection |
HNBS |
Hellas Naval Bureau of Shipping |
HRS |
Hellenic Register of Shipping |
IBS |
Isthmus Bureau of Shipping, S.A. |
ICBC |
International Classification Bureau Class |
ICS |
Intermaritime Certification Services, ICS Class |
IMB |
Intertek Maritime Bureau |
IMCS |
Isthmus Maritime Classification Society S.A |
IMR |
International Maritime Register |
IMS |
Icons Marine Services PTE Ltd |
IMSA |
International Marine Survey Association |
INSB |
International Naval Surveys Bureau |
IRCS |
Iranian Classification Society |
IRS |
Indian Register of Shipping |
IS |
International Register of Shipping |
ISC |
International Ship Classification |
IYB |
International Yacht Bureau, Inc. |
JTM |
JI TAI MARITIME PTE LTD |
KCS |
Korea Classification Society |
KOMSA |
Korea Maritime Transportation Safety Authority |
KR |
Korean Register |
LHR |
Libero Hellenic Register Ltd |
LMS |
Limdal Marine Services B.V. |
LR |
Lloyd's Register |
MBA |
Maritime Bureau of Africa |
MBS |
Maritime Bureau of Shipping |
MC |
Macosnar Corporation |
MIC |
Maritime Inspection Corporation |
ML |
Maritime Lloyd |
MPSURVEY |
M&P Surveyors, S. de R.L. de C.V. |
MRMC |
Alixity Limited, trguje kao Mark Robinson Maritime Consultants |
MSR |
Mediterranean Shipping Register |
MTSS |
Maritime Technical Systems and Services Ltd. |
MYC |
MY CLASSIFICATION SDN BHD |
NASHA |
National Shipping Adjuster Inc. |
NAUTX |
Nautx, Ltd |
NCB |
National Cargo Bureau Inc. |
NCS |
Novel Classification Society S.A., novelClass |
NKK |
Nippon Kaiji Kyokai |
NUMS |
New United Marine Services LT |
OIC |
OFICINA DE INSPECCION Y CERTIFICACION S.A.S. |
OMCS |
Overseas Marine Certification Service, Inc. |
PCB |
Panama Classification Bureau, Inc. |
PHRS |
Phoenix Register of Shipping S.A. |
PMDS |
Panama Maritime Documentation Services |
PMS |
Pacific Marine Services |
PRS |
Polski Rejestr Statkow (Poljski registar brodova) |
PSR |
Panama Shipping Registrar Inc. |
QRS |
Qualitas Register of Shipping S.A. |
RBNA |
Registro Brasileiro de Navios e Aeronaves LTDA |
RBS |
Royal Bureau of Shipping |
RCB |
Registro Cubano de Buques |
REGINAV |
Registro Internacional Naval, S.A. |
RINA |
RINA Services S.p.A |
RMRS |
Russian Maritime Register of Shipping |
RP |
Rinave Portuguesa |
RRR |
Russian River Register |
RSA |
Register of Shipping (Albanija) |
RSCLASS |
RS Classification Services MON IKE |
SCE |
Swiss Climate Eco Care GmbH |
SCI |
SingClass International |
SCM |
Ship Classification Malaysia |
SGL |
Sing Lloyd |
SR |
SAC Register |
SRU |
Shipping Register of Ukraine |
TASNEEF |
Emirates Classification Society TASNEEF |
TBS |
Togo Bureau Shipping |
TL |
Turkish Lloyd |
UBS |
Union Bureau of Shipping |
UMB |
Universal Maritime Bureau Ltd |
UMS |
United Maritime Survey |
URACOS |
United Registration and Classification of Services |
URS |
Universal Register of Shipping Ltd. |
VGRS |
VEGA REGISTER DANISMANLIK ve TEKNIK HIZMETLER TIC LTD STI |
VR |
Vietnam Register |
VRS |
Veritas Register of Shipping (prethodno Venezuelan Register of Shipping) |
YRS |
Jugoslavenski registar brodova |
Popis oznaka |
Vrsta izdavatelja potvrde |
|
|
Oznaka |
Opis |
01 |
Zastava |
02 |
Razred |
03 |
Priznata organizacija |
04 |
Priznata organizacija za sigurnost |
05 |
Prijavljeno tijelo |
06 |
Osiguravajuće društvo |
99 |
Drugo |
Popis oznaka |
Stanje potvrde |
|
|
Oznaka |
Opis |
S |
Ukinuta |
V |
Valjana |
W |
Povučena |
Popis oznaka |
Vrsta potvrde |
|
|
Oznaka |
Opis |
AFS |
Međunarodna svjedodžba o sustavu protiv obrastanja |
APP |
Međunarodna svjedodžba o sprečavanju onečišćenja zraka |
BCARD |
Plava kartica ITF-a |
BCH |
Međunarodna svjedodžba o sposobnosti za prijevoz opasnih kemikalija u rasutom stanju |
BUNKER |
Potvrda o osiguranju ili neko drugo financijsko jamstvo u pogledu građanske odgovornosti za štetu zbog onečišćenja pogonskim uljem |
BWM |
Međunarodna potvrda o upravljanju balastnim vodama |
CAS |
Izjava o sukladnosti programa procjene stanja |
CL |
Klasifikacijska svjedodžba |
CLC |
Potvrda o osiguranju u pogledu građanske odgovornosti za štetu zbog onečišćenja uljem |
CS |
Svjedodžba o sigurnosti teretnog broda |
CY_CPVS |
Svjedodžba o sigurnosti obalnog putničkog broda |
CY_FWT |
Svjedodžba o tanku slatke vode |
CY_SPVS |
Svjedodžba o sigurnosti malog putničkog broda |
DOC |
Potvrda o usklađenosti (ISM) |
DOCDG |
Potvrda o usklađenosti s posebnim zahtjevima za brodove koji prevoze opasne tvari (za sve brodove koji prevoze opasne tvari) – SOLAS 1974/pravilo II-2/19.4. |
EE |
Međunarodna svjedodžba o energetskoj učinkovitosti |
EEDI |
Projektni indeks energetske učinkovitosti |
EIAPP |
Međunarodna svjedodžba o sprečavanju zagađivanja zraka za stroj |
GC |
Svjedodžba o sposobnosti za prijevoz ukapljenih plinova u razlivenom stanju |
HSC |
Svjedodžba o sigurnosti brzih plovila |
IMC |
Osiguranje za pomorske tražbine |
INF |
Međunarodna svjedodžba o sposobnosti za prijevoz INF tereta |
ISPS |
Međunarodna svjedodžba o sigurnosnoj zaštiti broda ili privremena Međunarodnu svjedodžbu o sigurnosnoj zaštiti broda |
LL |
Međunarodna svjedodžba o teretnoj liniji ili izuzeće |
MLC |
Svjedodžba o radu pomoraca |
MODU |
Svjedodžba o sigurnosti pokretne obalne bušeće jedinice |
STLM |
Sigurnosno-tehnički list materijala: brodovi koji prevoze naftu ili tekuće gorivo |
MT_CA |
Potvrde/certifikat razreda |
MT_HM |
Trup i stroj |
NCS |
Svjedodžba o sigurnosti nuklearnog teretnog broda |
NLS |
Međunarodna svjedodžba o sprečavanju onečišćenja pri prijevozu štetnih razlivenih tekućina |
NPSS |
Svjedodžba o sigurnosti nuklearnog putničkog broda |
OPP |
Međunarodna svjedodžba o sprečavanju onečišćenja uljem |
OSV |
Potvrda o usklađenosti plovila za usluge u vezi s odobalnim projektima |
PAL |
Potvrda o osiguranju ili neko drugo financijsko jamstvo u pogledu odgovornosti za smrt i tjelesnu ozljedu putnika |
POLAR |
Svjedodžba o polarnom brodu |
PSS |
Svjedodžba o sigurnosti putničkog broda |
REG |
Potvrda o registraciji |
SC |
Svjedodžba o sigurnosti konstrukcije teretnog broda |
SE |
Svjedodžba o sigurnosti opreme teretnog broda |
SEEMP |
Plan upravljanja energetskom učinkovitosti broda |
SM |
Potvrda o upravljanju sigurnošću |
SMAN |
Uvjerenje o najmanjem broju članova posade za sigurnu plovidbu |
SPP |
Međunarodna svjedodžba o sprečavanju onečišćenja sanitarnim otpadnim vodama |
SPS |
Svjedodžba o sigurnosti broda posebne namjene |
SR |
Svjedodžba o sigurnosti radiouređaja teretnog broda |
SSC |
Potvrda o sanitarnoj kontroli broda |
SSCEX |
Izuzeće od potvrde o sanitarnoj kontroli broda |
SSTP |
Svjedodžba o prostoru posebnog trgovačkog putničkog broda |
STP |
Svjedodžba o sigurnosti posebnog trgovačkog putničkog broda |
TM |
Međunarodna svjedodžba o baždarenju |
TOW |
Potvrda o tegljenju |
WRC |
Potvrda o osiguranju u pogledu građanske odgovornosti za uklanjanje podrtina |
Popis oznaka |
Vrsta zakupoprimca |
|
|
Oznaka |
Opis |
BAREBOAT |
Brod za zakup bez posade |
TIME |
Vrijeme |
VOYAGE |
Putovanje |
Popis oznaka |
Kategorija za razred 7 |
|
|
Oznaka |
Opis |
1 |
Razred 7 kategorija I |
2 |
Razred 7 kategorija II |
3 |
Razred 7 kategorija III |
Popis oznaka |
Odluka povjerenstva |
|
|
Oznaka |
Opis |
COM-01 |
Slobodan promet |
COM-02 |
Nema podataka |
COM-03 |
Sudjelovanje u povjerenstvu |
Popis oznaka |
Predimenzionirani dio kontejnera |
|
|
Oznaka |
Opis |
5 |
Nestandardna dimenzija sprijeda |
6 |
Nestandardna dimenzija straga |
7 |
Nestandardna dimenzija desno |
8 |
Nestandardna dimenzija lijevo |
9 |
Općenita nestandardna dimenzija (prekomjerna visina) |
10 |
Dimenzija vanjske opreme |
Popis oznaka |
Carinski postupak provoza |
|
|
Oznaka |
Opis |
S2 |
Odobrenje pojednostavnjenog postupka provoza uz elektroničku prijevoznu ispravu (članak 233. stavak 4. CZU-a) |
S5 |
Odobrenje izdavanja manifesta kao dokaza o statusu iz Unije (članak 128. stavak 2. Delegirane uredbe 2015/2446) |
Popis oznaka |
Vrsta energije |
|
|
Oznaka |
Opis |
AMMONIA |
Amonijak |
ELECTRICITY |
Električna energija |
HFO |
Teško loživo ulje |
HYDROGEN |
Vodik |
IFO |
Srednje loživo ulje |
LNG |
Ukapljeni prirodni plin |
LO |
Ulje za podmazivanje |
LPG |
Ukapljeni naftni plin |
MDO |
Brodsko dizelsko gorivo |
METHANOL |
Metanol |
MFO |
Brodsko naftno gorivo |
MGO |
Brodsko plinsko ulje |
OTHER |
Sve druge vrste spremnika goriva |
Popis oznaka |
Vrste formalnosti i odgovora |
|
|
Oznaka |
Opis |
ABS |
Deklaracija odsutne osobe |
ACT |
Deklaracija očekivanih aktivnosti |
ATA |
Obavijest o stvarnom dolasku |
ATD |
Obavijest o stvarnom odlasku |
BLU |
Siguran ukrcaj i iskrcaj brodova za rasuti teret |
BNK |
Spremnici goriva |
BWA |
Balastna voda |
CGA |
Deklaracija tereta pri dolasku |
CGD |
Deklaracija tereta pri odlasku |
CGM |
Carinski robni manifest |
COA |
Otkazivanje pristajanja u luku |
CRT |
Potvrde broda |
CWA |
Popis posade pri dolasku |
CWD |
Popis posade pri odlasku |
DUE |
Izjava o pristojbama za plovne putove |
EFR |
Izjava o osobnim stvarima članova posade |
EXP |
Obavijest o proširenom inspekcijskom pregledu |
EXS |
Izlazna skraćena deklaracija |
EXT |
Izlazna obavijest |
FMR |
Odgovor na formalnost |
HOS |
Izjava o hospitaliziranom članu posade |
HZA |
Obavijest o opasnim materijalima (opasni i onečišćujući tereti) na brodu pri dolasku |
HZD |
Obavijest o opasnim materijalima (opasni i onečišćujući tereti) na brodu pri odlasku |
MDH |
Pomorska zdravstvena izjava |
MIL |
Vojno izvješće |
NAC |
Obavijest o dolasku za carinski ured prvog ulaska |
NOA |
Obavijest prije dolaska |
NOD |
Obavijest prije odlaska |
NOS |
Obavijest premještaja u luci |
PPA |
Podnošenje dokaza (pri dolasku) |
PRN |
Obavijest o podnošenju robe |
PXA |
Popis putnika pri dolasku |
PXD |
Popis putnika pri odlasku |
REX |
Obavijest o ponovnom izvozu |
RQR |
Zahtjev za odgovor |
SEC |
Obavijest o informacijama o sigurnosnoj zaštiti |
SHP |
Informacije o brodu |
SRV |
Zahtjev za pružanje usluga |
SSA |
Izjava o aktivnosti brod-brod |
STA |
Izjava o zalihama na brodu pri dolasku |
STD |
Izjava o zalihama na brodu pri odlasku |
STW |
Obavijest o slijepim putnicima |
TRA |
Upotreba elektroničke prijevozne isprave pri dolasku |
VIS |
Izjava o posjetiteljima broda |
Popis oznaka |
Vrsta robe |
|
|
Oznaka |
Opis |
LAI |
Utovarena domaća roba |
LAU |
Utovarena strana roba |
LOI |
Istovarena domaća roba |
LOU |
Istovarena strana roba |
Popis oznaka |
Skupina opasnih i štetnih tvari |
|
|
Oznaka |
Opis |
BULK |
Opće krute tvari u rasutom stanju |
LNG |
Ukapljeni prirodni plinovi |
LPG |
Ukapljeni naftni plinovi |
NPO |
Nepostojana ulja |
OTHER |
Druge opasne i štetne tvari |
PO |
Postojana ulja |
Popis oznaka |
Klasa leda |
|
|
Oznaka |
Opis |
FS1A |
IA |
FS1B |
IB |
FS1C |
IC |
FS1S |
IA Super |
FSII |
II |
FSIII |
III |
UKN |
Nepoznata |
Popis oznaka |
Posjed identifikacijske isprave |
|
|
Oznaka |
Opis |
IDP-01 |
Kod savezne policije |
IDP-02 |
Kod pomorca |
Popis oznaka |
Klasa broda INF |
|
|
Oznaka |
Opis |
INF1 |
Brod klase INF 1 |
INF2 |
Brod klase INF 2 |
INF3 |
Brod klase INF 3 |
Popis oznaka |
Vrsta ISSC-a |
|
|
Oznaka |
Opis |
FULL |
Potpuni |
INTERIM |
Privremeni |
Popis oznaka |
Vrsta glavnog motora |
|
|
Oznaka |
Opis |
ENG-01 |
Dvotaktni motor |
ENG-02 |
Četverotaktni motor |
ENG-03 |
Motor s dvojnim gorivom |
ENG-04 |
Plinski motor |
Popis oznaka |
Glavni razred ispušnih emisija |
|
|
Oznaka |
Opis |
0 |
Bez ograničenja (prije 2003.) |
1 |
CCNR 1 |
2 |
CCNR 2 |
3 |
NRMM IIIa |
4 |
Rezervacija za bolje od NRMM 5 (npr. električni/hidrogenski pogoni itd.) |
5 |
Električni/hidrogenski pogoni itd. |
Popis oznaka |
Vrsta manifesta |
|
|
Oznaka |
Opis |
CONTAINER |
Kontejner |
EXPORT |
Izvoz |
IMPORT |
Uvoz |
TRANSIT |
Provoz |
Popis oznaka |
Vrsta privezivanja |
|
|
Oznaka |
Opis |
ANCHORAGE |
Sidrište |
BERTH |
Pristanište |
BUOY |
Privezivanje uz plutaču |
COUPLED |
Privezivanje uz drugi brod |
Popis oznaka |
Razlog nepodnošenja izjave o pristojbama za plovne putove |
|
|
Oznaka |
Opis |
FAD-01 |
Opskrba gorivom ili utovar |
FAD-02 |
Promjena posade |
FAD-03 |
Oštećeni teret |
FAD-04 |
Bez ukrcavanja/iskrcavanja tereta i putnika |
FAD-05 |
Utovar/istovar samo praznih kontejnera koji pripadaju operateru ili vlasniku plovila |
FAD-06 |
Drugi razlog |
FAD-07 |
Istraživačko plovilo/plovilo za vježbu |
FAD-08 |
Brodske zalihe |
FAD-09 |
Brodogradilište/dok/popravak |
FAD-10 |
Tegljenje |
FAD-11 |
Radno plovilo izravno povezano s prijevozom |
Popis oznaka |
Standard emisija NOx |
|
|
Oznaka |
Opis |
I |
I. STUPANJ |
II |
II. STUPANJ |
III |
III. STUPANJ |
NP |
Nije primjenjivo |
Popis oznaka |
Vrsta akreditacije putnika |
|
|
Oznaka |
Opis |
00 |
Telematska akreditacija Telematska akreditacija putem Ministarstva prometa, mobilnosti i urbanog programa |
02 |
Potvrda o registraciji za strance Potvrda o registraciji ili Potvrda o boravištu koju je izdalo gradsko vijeće u skladu s R.D. 1316/2001 i NIE ili „Potvrda o registraciji građanina Europske unije” za strane rezidente koji su građani Europske unije ili druge zemlje koja je podložna Sporazumu o Europskom gospodarskom prostoru ili Švicarske Konfederacije |
03 |
Potvrda o registraciji za Španjolce Potvrda o registraciji ili Potvrda o boravištu koju je izdalo gradsko vijeće u skladu s R.D. 1316/2001 za Španjolce |
04 |
Potvrda o registraciji za maloljetnike koji nemaju identifikacijsku ispravu Potvrda o registraciji ili Potvrda o boravištu koju je izdalo gradsko vijeće u skladu s R.D. 1316/2001 za maloljetnike koji nemaju identifikacijsku ispravu |
05 |
Senator ili zamjenik |
06 |
Potvrda o registraciji za strane rezidente koji su članovi obitelji Potvrda o registraciji ili Potvrda o boravištu koju je izdalo gradsko vijeće u skladu s R.D. 1316/2001 i „Boravišna iskaznica člana obitelji građanina države članice Europske unije” za strane rezidente koji su članovi obitelji građana Europske unije ili druge zemlje koja je podložna Sporazumu o Europskom gospodarskom prostoru ili Švicarske Konfederacije |
07 |
Potvrda o registraciji za strane rezidente s dugotrajnim boravištem Potvrda o registraciji ili Potvrda o boravištu koju je izdalo gradsko vijeće u skladu s R.D. 1316/2001 i „Odobrenje dugotrajnog boravišta” za strane rezidente s dugotrajnim boravištem |
08 |
Titula ili kartica za velike obitelji koju je izdala autonomna zajednica |
99 |
Nije korisnik subvencije za prijevoz na temelju boravišta ili velike obitelji |
Popis oznaka |
Vrsta kretanja osobe |
|
|
Oznaka |
Opis |
D |
Iskrcavanje |
E |
Ukrcavanje |
T |
Provoz |
Popis oznaka |
Vrsta potvrde o izuzeću od peljarenja |
|
|
Oznaka |
Opis |
1 |
Razred 1 |
2 |
Razred 2 |
3 |
Razred 3 |
C |
Razred C (kadet) |
Popis oznaka |
Vrsta izuzeća od peljarenja |
|
|
Oznaka |
Opis |
DISP |
Posebne dozvole |
MIL |
Brod pod vojnim zapovjedništvom |
PEC |
Potvrda o izuzeću od peljarenja |
Popis oznaka |
Povratne informacije o razini usluge peljarenja |
|
|
Oznaka |
Opis |
PSF-01 |
Korisnička podrška |
PSF-02 |
Nezadovoljstvo uslugom korisničke podrške |
PSF-03 |
Nezadovoljstvo uslugom planiranja peljarenja |
PSF-04 |
Nezadovoljstvo računom |
PSF-05 |
Neispravni izračun naknade peljara |
PSF-06 |
Neispravni početak ili završetak |
PSF-07 |
Nema peljara |
PSF-08 |
Ostale napomene |
PSF-09 |
Planiranje peljarenja |
Popis oznaka |
Vrsta peljarenja |
|
|
Oznaka |
Opis |
PIL-01 |
Dolazak |
PIL-02 |
Odlazak |
PIL-03 |
Kretanje u luci |
PIL-04 |
Nakon odlaska |
PIL-05 |
Prije dolaska |
Popis oznaka |
Smjer okretanja propelera s korakom |
|
|
Oznaka |
Opis |
LEFT |
Ulijevo |
RIGHT |
Udesno |
Popis oznaka |
Vrsta planiranja |
|
|
Oznaka |
Opis |
ON_HOLD |
Na čekanju |
TA |
Vrijeme dolaska |
TP |
Vrijeme prisutnosti |
TS |
Vrijeme početka |
Popis oznaka |
Vrsta propelera |
|
|
Oznaka |
Opis |
1 |
Fiksni |
2 |
Fiksni dvostruki |
3 |
S upravljivim usponom – okretanje udesno |
4 |
S upravljivim usponom – okretanje ulijevo |
5 |
S upravljivim usponom – dvostruki prema unutra |
6 |
S upravljivim usponom – dvostruki prema van |
7 |
Azipod |
8 |
Azimuth Stern Drive (ASD) |
9 |
Voith Schneider (VSP) |
Popis oznaka |
Svrha odlaska |
|
|
Oznaka |
Opis |
POD-01 |
Prazan nakon istovara |
POD-02 |
Natovaren teretom |
POD-03 |
Nekomercijalne svrhe |
POD-04 |
S preostalim teretom |
Popis oznaka |
Vrsta boravišne dozvole |
|
|
Oznaka |
Opis |
RPT-01 |
Nema |
RPT-02 |
Boravišna dozvola |
RPT-03 |
Viza |
Popis oznaka |
Vrsta sustava pročistača |
|
|
Oznaka |
Opis |
SCR-01 |
Suhi |
SCR-02 |
Mokri |
SCR-03 |
Mokri zatvoreni |
SCR-04 |
Mokri hibridni |
SCR-05 |
Mokri otvoreni |
Popis oznaka |
Tehnologija plombe |
|
|
Oznaka |
Opis |
EL01 |
Elektronička |
GP01 |
GPS/GPRS/GNSS |
OT01 |
Drugo |
PM01 |
Potpuno mehanička |
RA01 |
RFID (aktivni) |
RP01 |
RFID (pasivni) |
Popis oznaka |
Vrsta plombe |
|
|
Oznaka |
Opis |
BA01 |
Plomba s barijerom |
BO01 |
Plomba sa zasunom |
CA01 |
Kabelska plomba |
CI01 |
Prianjajuća plomba |
LA01 |
Plomba s oznakom |
ME01 |
Mehaničke plombe |
OT01 |
Drugo |
PA01 |
Plomba s lokotom |
PU01 |
Plomba na povlačenje |
SC01 |
Zabodena plomba |
ST01 |
Plomba s trakom |
TW01 |
Zakrenuta plomba |
WI01 |
Žičana plomba |
Popis oznaka |
Vrsta usluge |
|
|
Oznaka |
Opis |
SRV-01 |
Opskrba gorivom |
SRV-02 |
Rukovanje teretom |
SRV-03 |
Napajanje električnom energijom |
SRV-04 |
Kormilar |
SRV-05 |
Razbijanje leda |
SRV-06 |
Opskrba ledom |
SRV-07 |
Rasterećenje |
SRV-08 |
Vezivanje |
SRV-09 |
Peljarenje |
SRV-10 |
Opskrba zalihama |
SRV-11 |
Tegljenje |
SRV-12 |
Otpad |
SRV-13 |
Opskrba vodom |
Popis oznaka |
Stanje balasta broda |
|
|
Oznaka |
Opis |
BALLAST |
Balast |
CARGO |
Teret |
Popis oznaka |
Vrsta kvara broda |
|
|
Oznaka |
Opis |
DEF-01 |
Pramčani porivnik |
DEF-02 |
Rukovanje teretom |
DEF-03 |
Užad/oprema za privezivanje tereta |
DEF-04 |
Propeler s upravljivim usponom |
DEF-05 |
Električno napajanje |
DEF-06 |
Pouzdanost motora |
DEF-07 |
Odziv motora |
DEF-08 |
Zvrčni kompas |
DEF-09 |
Integritet trupa |
DEF-10 |
Oprema na mostu |
DEF-11 |
Manevarske sposobnosti |
DEF-12 |
Vezivanje |
DEF-13 |
Plovidba |
DEF-14 |
Drugo |
DEF-15 |
Radioveze |
DEF-16 |
Upravljački mehanizam |
DEF-17 |
Krmeni porivnik |
DEF-18 |
Požar na brodu |
DEF-19 |
Dim na brodu |
DEF-20 |
Nagib nalijevo |
DEF-21 |
Nagib nadesno |
DEF-22 |
Pregrijani teret |
Popis oznaka |
Vrsta pogona broda |
|
|
Oznaka |
Opis |
DRV-01 |
Propeler s upravljivim usponom |
DRV-02 |
Propeler sa stalnim usponom |
DRV-03 |
Drugi |
DRV-04 |
Pogon Schottel |
Popis oznaka |
Dio broda |
|
|
Oznaka |
Opis |
BOW |
Pramac |
MIDSHIP |
Srednjak |
OTHER |
Drugo |
PORT |
Lijevi bok |
STARBOARD |
Desni bok |
STERN |
Krma |
Popis oznaka |
Trgovačko područje |
|
|
Oznaka |
Opis |
EUROPE |
Ostatak Europe |
NORTH_BALTIC_ SEA |
Sjeverno more ili Baltičko more |
OVERSEAS |
Ostatak svijeta |
Popis oznaka |
Razlog predavanja slijepog putnika |
|
|
Oznaka |
Opis |
CON |
Posjet konzulatu |
MED |
Medicinsko liječenje |
PAD |
Početak istrage u vezi sa zahtjevom za međunarodnu zaštitu |
REP |
Repatrijacija |
SEC |
Osiguranje sigurnosti na brodu |
Popis oznaka |
Razlog preuzimanja slijepog putnika |
|
|
Oznaka |
Opis |
DHO |
Otpust iz bolnice |
ESC |
Otkrivanje odbjeglog slijepog putnika nakon odlaska broda |
MTF |
Dovršetak medicinskog liječenja |
PAR |
Odbijeni zahtjev za međunarodnu zaštitu |
Popis oznaka |
Smjer toka |
|
|
Oznaka |
Opis |
DOWN |
Nizvodno |
UP |
Uzvodno |
Popis oznaka |
Stanje tanka |
|
|
Oznaka |
Opis |
TEC |
Tank, prazan, čist |
TECI |
Tank, prazan, čist, inertan |
TEU |
Tank, prazan, nečist |
TEUI |
Tank, prazan, nečist, inertan |
TNE |
Tank, nije prazan |
TNEI |
Tank, nije prazan, inertan |
TR |
Tank, ostaci |
TRI |
Tank, ostaci, inertan |
Popis oznaka |
Oblik oplate tankera |
|
|
Oznaka |
Opis |
DHT |
Tanker s dvostrukom oplatom |
SHT |
Tanker s jednostrukom oplatom |
SHT-SBT |
Tanker s jednostrukom oplatom i odvojenim balastnim tankovima |
Popis oznaka |
Stanje atmosfere u tanku |
|
|
Oznaka |
Opis |
FUMIGATED |
Fumigirana |
GAS |
Plin |
GAS_FREE |
Bez plina |
INERTED |
Inertirani |
VAPOUR |
Para |
Popis oznaka |
Identifikacijska oznaka tankova ili spremnika |
|
|
Oznaka |
Opis |
AP |
Krmni vrh |
CH |
Skladište tereta |
DB |
Duplo dno |
FP |
Pramčani pik |
O |
Drugo |
TS |
Gornja strana |
WT |
Krilo |
Popis oznaka |
Oznaka pretovara ili izvoza |
|
|
Oznaka |
Opis |
TRE-01 |
Za izvoz iz EU-a |
TRE-02 |
Za izvoz iz treće zemlje |
TRE-03 |
Pretovar |
Popis oznaka |
Vrsta tranzita ili međulinijskog putovanja |
|
|
Oznaka |
Opis |
L |
Kopneno putovanje |
S |
Morsko putovanje |
Popis oznaka |
Vrsta plovidbe |
|
|
Oznaka |
Opis |
NAV-01 |
Unutarnja |
NAV-02 |
Međunarodna |
NAV-03 |
Duga nacionalna |
NAV-04 |
Autoceste mora |
NAV-05 |
Kratka međunarodna |
NAV-06 |
Kratka nacionalna |
Popis oznaka |
Vrsta vozila |
|
|
Oznaka |
Opis |
CAR |
Automobil |
COA |
Turistički autobus |
CT |
Automobil s prikolicom |
LO |
Kamion |
MBUS |
Autobus |
MC |
Motocikl |
RT |
Cestovni vlak |
SE |
Kamion s prikolicom |
SHO |
Kamion/cisterna |
TRL |
Prikolica |
Popis oznaka |
Vrsta sporazuma o sakupljanju otpada |
|
|
Oznaka |
Opis |
LIQUID |
Tekući otpad |
SOLID |
Kruti otpad |
Popis oznaka |
Dio broda za sakupljanje otpada |
|
|
Oznaka |
Opis |
SEASIDE |
Prema moru |
SHORESIDE |
Prema obali |
Popis oznaka |
Vrsta otpada |
||
|
|
||
Oznaka |
Opis |
||
101 |
Uljne kaljužne vode |
||
102 |
Uljni ostaci (mulj) |
||
103 |
Uljni ostaci od pranja spremnika (ostaci) |
||
104 |
Prljave balastne vode |
||
105 |
Naslage i mulj od čišćenja spremnika |
||
201 |
Tvar kategorije X – navesti ispravan otpremni naziv NLS-a |
||
202 |
Tvar kategorije Y – navesti ispravan otpremni naziv NLS-a |
||
203 |
Tvar kategorije Z – navesti ispravan otpremni naziv NLS-a |
||
204 |
OS – druge tvari – navesti ispravan otpremni naziv NLS-a |
||
401 |
Otpadne vode |
||
501 |
|
||
502 |
|
||
503 |
|
||
504 |
|
||
505 |
|
||
506 |
|
||
507 |
|
||
508 |
|
||
509 |
|
||
510 |
|
||
511 |
|
||
601 |
Tvari koje uništavaju ozon i oprema koja sadržava takve tvari |
||
602 |
Ostaci nastali pročišćavanjem ispušnih plinova |
||
991 |
Pasivno ulovljen otpad |
||
999 |
Ostalo (navesti) |
ODJELJAK 5.
Poslovna pravila
U ovom odjeljku navedena su poslovna pravila primjenjiva na elemente podataka skupa podataka EMSWe-a.
Poslovno pravilo |
Opis |
BR-000 |
Ako su dostupni kodirani podaci, ne upotrebljava se slobodan tekst. |
BR-001 |
Vrijednosti za datum i vrijeme uvijek se navode u proširenom formatu ISO 8601 uz naznaku vremenske zone: „GGGG-MM-DDThh:mm:ssTZD” pri čemu je TZD = oznaka vremenske zone („Z” za UTC ili „+hh:mm” ili „-hh:mm”). |
BR-002 |
Upotrebljava se mjerna jedinica KGM. |
BR-003 |
Za numeričke vrijednosti ne upotrebljavaju se početne nule. Završne nule upotrebljavaju se samo za označivanje preciznosti. |
BR-004 |
Upotrebljavaju se sljedeće mjerne jedinice: LTR, MTQ. |
BR-005 |
Za količinske vrijednosti upotrebljavaju se sljedeće mjerne jedinice: KGM, TNE, MTQ, LTR, NAR. |
BR-006 |
Oznake lučkih operativnih područja dostupne su u IMO-ovoj bazi podataka za pomorsku sigurnost GISIS. |
BR-008 |
Lokacija aktivnosti brod-brod može se izraziti kao LOCODE, geografska širina i dužina ili naziv lokacije. |
BR-009 |
Ako je popunjen, vrijednost elementa podataka mora biti veća od 0. |
BR-010 |
Upotrebljavaju se sljedeće vrijednosti: 36 (osobna iskaznica) ili 101 (registracijska isprava) ili 39 (putovnica). |
BR-012 |
Navodi se u kronološkom redoslijedu, počevši od najnovijeg podatka. |
BR-013 |
Upotrebljava se mjerna jedinica MTQ. |
BR-014 |
Upotrebljava se mjerna jedinica LTR. |
BR-015 |
Mora se unijeti ako je vrijednost polja „Oznaka valjanog ISSC-a”„ne”. |
BR-016 |
Upotrebljava se mjerna jedinica KGM. |
BR-017 |
Upotrebljava se mjerna jedinica LTR. |
BR-018 |
Mjerna jedinica za sve mjere (npr. obujam, težina, masa, količina) navedena je u elementu podataka „Mjerna jedinica, u obliku oznake”. |
BR-019 |
Za sve je stavke sa slobodnim tekstom ili elemente podataka povezane s tekstom potrebno navesti oznaku jezika. |
BR-020 |
Ako država rođenja nije navedena na popisu oznaka 3166-1, treba navesti državu rođenja pod „Naziv mjesta rođenja osobe”. |
BR-021 |
Mora se prijaviti ako nije dostupan UN/LOCODE. |
BR-023 |
Upotrebljava se sljedeći format: prezime, ime. |
BR-024 |
Ako nije navedeno, mora se navesti naziv luke. |
BR-025 |
Ako je u obavijest uključen MMSI i ako se brojke MID uključene u prijavljeni MMSI odnose na državu koja se razlikuje od prijavljene države zastave, obavijest neće biti odbijena, ali će davatelj podataka primiti poruku upozorenja. |
BR-026 |
Obvezno kad brod prijavi opasne i onečišćujuće terete pri odlasku. |
BR-027 |
Upotrebljava se ako je „Oznaka pronađenih slijepih putnika”„da”. |
BR-028 |
Upotrebljava se ako je „Oznaka valjanog izuzeća od sanitarne kontrole ili potvrde o sanitarnoj kontroli”„da”. |
BR-029 |
Geografska širina i dužina obvezne su ako nije dostupan UN/LOCODE, kao i ako se aktivnost brod-brod obavlja na moru. |
BR-030 |
Obvezno ako je „Propis o opasnim tvarima, u obliku oznake” = „IMDG” ili „IBC” ili „IMSBC”. |
BR-031 |
Obvezno ako je „Propis o opasnim tvarima, u obliku oznake” = „IMDG”. |
BR-032 |
Nije primjenjivo ako je „Propis o opasnim tvarima, u obliku oznake” = „IBC” ili „MARPOL”. |
BR-033 |
Navodi se ovisno o vrijednosti polja „Vrsta otpada, u obliku oznake”. |
BR-034 |
Upotrebljava se ako je „Oznaka posjećenog pogođenog područja”„da”. |
BR-035 |
Ako je „da”, navesti pojedinosti u popisu bolesnih osoba Pomorske zdravstvene izjave. |
BR-036 |
Upotrebljava se ako je „Oznaka većeg broja bolesnih osoba nego što je očekivano”„da”. |
BR-037 |
Upotrebljava se ako je „Oznaka primijenjene sanitarne mjere”„da”. |
BR-038 |
Mora se navesti ako je „Vrsta spremnika goriva, u obliku oznake” = „OTHER”. |
BR-040 |
Mora biti „ne” ako nije naveden element podataka „Broj IMO broda”. |
BR-041 |
Mora se prijaviti ako je element podataka „Oznaka toga ima li brod broj IMO”„da”. |
BR-043 |
Upotrijebiti oznaku „FM” (član posade), „FL” (putnik) ili „CPE” (ime zapovjednika prijevoznog sredstva). |
BR-044 |
U slučaju Pomorske zdravstvene izjave navesti popis pristajanja broda u luku tijekom posljednjih 30 dana ili tijekom trenutačnog putovanja, ovisno o tome što je kraće. |
BR-045 |
Ako je luka nepoznata, može se upotrijebiti „ZZUKN”. |
BR-046 |
Oznake iz upisnika broda primjenjive su samo na određene zastave (element podataka DE-005-09) kako je navedeno u Prilogu V. Direktivi 2009/42/EZ. Za druge zastave nije potrebno prijaviti oznaku iz upisnika broda. |
BR-047 |
Upotrijebiti relevantnu oznaku navedenu u Provedbenoj uredbi (EU) 2015/2447 – Prilog B – GLAVA II. – podatkovni element 11 01 000 000 Vrsta deklaracije. |
BR-048 |
Sastoji se od dvije vrijednosti: jedne za izlijevanje i jedne za požar. Moguće vrijednosti: od S–A do S–Z za izlijevanje i od F–A do F–Z za požar. |
BR-049 |
U slučaju nepoznate luke upotrijebiti oznaku „ZZUKN”. |
BR-050 |
Za Pomorsku zdravstvenu izjavu potreban je samo datum, ali je za slijepog putnika potreban i datum i vrijeme. |
BR-051 |
Za izračun broja smrti tijekom putovanja trebala bi se upotrijebiti oznaka „D”. |
BR-052 |
Ako je osoba evakuirana, navedite lokaciju (uključujući naziv luke ili zračne luke) u koju je osoba evakuirana u priloženom rasporedu. |
BR-053 |
Nije potrebno ako je navedeno „Luka ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake” ili „Lučko operativno područje ukrcaja slijepog putnika, u obliku oznake”. |
BR-054 |
Upotrijebiti oznaku 9 („izvornik”) za prvotnu poruku, 5 („izmjena”) za ažuriranje formalnosti ili 1 („otkazivanje”) za povlačenje formalnosti. |
BR-055 |
Potreban je opis potvrde ako je „Vrsta potvrde, u obliku oznake” = OTHER. |
BR-056 |
Potrebno ako je „Vrsta izdavatelja potvrde, u obliku oznake” = 01 (zastava). |
BR-057 |
Potrebno ako je „Vrsta izdavatelja potvrde, u obliku oznake” = 02 (klasifikacijsko društvo), 03 (priznata organizacija) ili 04 (priznata organizacija za sigurnost). |
BR-058 |
Potrebno ako je „Vrsta izdavatelja potvrde, u obliku oznake” = 05 (prijavljeno tijelo), 06 (osiguravajuće društvo) ili 99 (drugo). |
BR-059 |
TP: upotrebljava se u slučajevima u kojima plovilo zatraži početak plovidbe u lučkom području čim se nađe na početnoj točki. Ako se odabere ta opcija, deklarant mora prijaviti predviđeno vrijeme dolaska na mjesto ukrcavanja peljara (za plovila za koja je potrebno peljarenje) ili predviđeno vrijeme dolaska do ulaza u lučko područje (za plovila za koja nije potrebno peljarenje) ili predviđeno vrijeme odlaska s pristaništa (pri odlasku s pristaništa). TS: upotrebljava se u slučajevima u kojima plovilo očekuje da će početi ploviti u lučkom području nakon što stigne na početnu točku i zatraži vrijeme u koje namjerava započeti s plovidbom. Ako se odabere ta opcija, deklarant mora prijaviti zatraženo vrijeme plovidbe s mjesta ukrcavanja peljara (za plovila za koja je potrebno peljarenje) ili zatraženo vrijeme za plovidbu s ulaza u lučko područje (za plovila za koja nije potrebno peljarenje). TA: upotrebljava se u slučajevima u kojima plovilo zatraži plovidbu u lučkom području tako da definira vrijeme u koje namjerava stići na odredišno pristanište (ili sidrište u luci). Ako se odabere ta opcija, deklarant mora prijaviti predviđeno vrijeme dolaska na pristanište. On_hold: upotrebljava se u slučajevima u kojima je zahtjev za plovidbu u lučkom području na čekanju (npr. jer još nije odobren). |
BR-060 |
Vidjeti element „Vrsta prijevoza broda, u obliku oznake” za primjenu odgovarajuće oznake vrste iz Preporuke UNECE-a br. 28. |