This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021C0212(04)
Statement by the Commission 2021/C 49/04
Izjava Komisije 2021/C 49/04
Izjava Komisije 2021/C 49/04
SL C 49, 12.2.2021, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.2.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 49/4 |
Izjava Komisije
(2021/C 49/04)
Komisija pozdravlja donošenje Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 654/2014.
Komisija podsjeća na izjavu koju je dala nakon donošenja izvorne uredbe, među ostalim, da će se provedbeni akti koje je Komisija ovlaštena donositi pripremati na temelju objektivnih kriterija i pod nadzorom država članica. Primjenjujući to ovlaštenje Komisija namjerava djelovati u skladu s izjavom danom nakon donošenja izvorne uredbe te ovom izjavom.
Pri pripremi nacrta provedbenih akata koji utječu na trgovinu uslugama ili trgovinske aspekte prava intelektualnog vlasništva Komisija podsjeća na svoje obveze u skladu s člankom 9. stavkom 1.a i potvrđuje da će provesti intenzivna prethodna savjetovanja kako bi se svi relevantni interesi i implikacije mogli dati na uvid Komisiji, podijeliti s državama članicama i pravilno uzeti u obzir pri mogućem donošenju mjera. U okviru tih savjetovanja Komisija će tražiti i očekuje da će primati informacije od privatnih dionika na koje utječu moguće mjere trgovinske politike koje Unija treba donijeti u tim područjima. Slično tomu, Komisija će tražiti i očekuje da će primati informacije od javnih tijela uključenih u provedbu eventualnih mjera trgovinske politike koje donese Unija ili na koja ona može utjecati.
U slučaju mjera u području trgovine uslugama i trgovinskih aspekata prava intelektualnog vlasništva posebno će se uzeti u obzir informacije javnih tijela država članica uključenih u oblikovanje ili provedbu zakonodavstva kojim se uređuju pogođena područja radi pripreme nacrta provedbenih akata, među ostalim o mogućoj interakciji eventualnih mjera trgovinske politike sa zakonodavstvom Europske unije i nacionalnim zakonodavstvom. Isto tako, ostalim dionicima na koje utječu takve mjere trgovinske politike omogućit će se da izraze svoje preporuke i zabrinutosti povezane s odabirom i planiranjem mjera koje će se donijeti. Očitovanja će se proslijediti državama članicama kada se mjere donesu u skladu s člankom 8. Uredbe. U okviru redovitog preispitivanja svih takvih uvedenih mjera, koje se provodi tijekom njihove primjene ili nakon ukidanja, uzet će se u obzir i informacije nadležnih tijela država članica i privatnih dionika povezane s djelovanjem takvih mjera te će se omogućiti prilagodbe ako se pojave problemi.
Naposljetku, Komisija ponovno potvrđuje da pridaje veliku važnost osiguravanju da je Uredba djelotvoran i učinkovit alat za provedbu prava Unije na temelju međunarodnih trgovinskih sporazuma, među ostalim u području trgovine uslugama i trgovinskih aspekata prava intelektualnog vlasništva. Stoga se mjerama koje će se odabrati u tim područjima mora osigurati i djelotvorna provedba u skladu s pravima Unije, na način da se njima potiče usklađenost predmetne treće zemlje i da budu u skladu s mjerodavnim međunarodnim pravilima o vrsti dopuštenih izvršnih mjera.