This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1192
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1192 of 11 August 2020 fixing the import duties in the cereals sector applicable from 12 August 2020
Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1192 оd 11. kolovoza 2020. o određivanju uvoznih carina za sektor žitarica primjenjivih od 12. kolovoza 2020.
Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1192 оd 11. kolovoza 2020. o određivanju uvoznih carina za sektor žitarica primjenjivih od 12. kolovoza 2020.
C/2020/5614
SL L 262, 12.8.2020, p. 14–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/08/2020; stavljeno izvan snage 32020R1218
12.8.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 262/14 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1192
оd 11. kolovoza 2020.
o određivanju uvoznih carina za sektor žitarica primjenjivih od 12. kolovoza 2020.
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 183.,
budući da:
(1) |
Člankom 1. stavkom 1. Uredbe Komisije (EU) br. 642/2010 (2) propisano je da je uvozna carina na proizvode obuhvaćene oznakama KN 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 91 20 [sjeme obične pšenice], ex 1001 99 00 [obična pšenica visoke kakvoće osim za sjetvu], 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 i 1007 90 00 jednaka interventnoj cijeni koja vrijedi za te proizvode pri uvozu, uvećanoj za 55 % te umanjenoj za uvoznu cijenu CIF koja se primjenjuje na predmetnu pošiljku. Međutim, ta carina ne smije biti veća od stope carine u Zajedničkoj carinskoj tarifi. |
(2) |
Člankom 1. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 642/2010 propisano je da se za izračun uvozne carine iz stavka 1. tog članka za proizvode iz tog stavka redovito utvrđuju reprezentativne uvozne cijene CIF. |
(3) |
U skladu s člankom 2. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 642/2010 uvozna cijena koja se koristi za izračunavanje uvozne carine za proizvode iz članka 1. stavka 1. navedene Uredbe jest dnevna reprezentativna uvozna cijena CIF koja se određuje na način predviđen u članku 5. navedene Uredbe. |
(4) |
Od 21. rujna 2017. uvozna carina na proizvode podrijetlom iz Kanade i obuhvaćene oznakama KN 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (obična pšenica visoke kakvoće osim za sjetvu), 1002 10 00 i 1002 90 00 izračunava se u skladu s člankom 2. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 642/2010. |
(5) |
Potrebno je odrediti uvozne carine za razdoblje od 12. kolovoza 2020. koje će se primjenjivati do određivanja i stupanja na snagu novih uvoznih carina. |
(6) |
U skladu s člankom 2. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 642/2010 ova Uredba trebala bi stupiti na snagu na dan objave, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Od 12. kolovoza 2020. uvozne carine za sektor žitarica navedene u članku 1. stavku 1. Uredbe (EU) br. 642/2010 jesu uvozne carine određene u Prilogu I. ovoj Uredbi na temelju informacija sadržanih u Prilogu II. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. kolovoza 2020.
Za Komisiju,
u ime predsjednice,
Wolfgang BURTSCHER
Glavni director
Glavna uprava za poljoprivredu i ruralni razvoj
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Uredba Komisije (EU) br. 642/2010 od 20. srpnja 2010. o pravilima za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 u pogledu uvoznih carina za sektor žitarica (SL L 187, 21.7.2010., str. 5.).
PRILOG I.
Uvozne carine za proizvode iz članka 1. stavka 1. Uredbe (EU) br. 642/2010 koje se primjenjuju od 12. kolovoza 2020.
Oznaka KN |
Opis robe |
(EUR/t) |
1001 11 00 |
Sjeme tvrde PŠENICE |
0,00 |
1001 19 00 |
Tvrda PŠENICA visoke kvalitete, osim za sjetvu |
0,00 |
srednje kvalitete, osim za sjetvu |
0,00 |
|
niske kvalitete, osim za sjetvu |
0,00 |
|
ex 1001 91 20 |
Sjeme obične PŠENICE |
0,00 |
ex 1001 99 00 |
Obična PŠENICA visoke kvalitete, osim za sjetvu |
0,00 |
1002 10 00 |
Sjeme RAŽI |
5,48 |
1002 90 00 |
RAŽ, osim za sjetvu |
5,48 |
1005 10 90 |
KUKURUZ za sjetvu, osim hibrida |
5,48 |
1005 90 00 |
KUKURUZ, osim za sjetvu (3) |
5,48 |
1007 10 90 |
SIRAK u zrnu, osim hibrida za sjetvu |
5,48 |
1007 90 00 |
SIRAK u zrnu, osim za sjetvu |
5,48 |
(1) Uvozniku se u skladu s člankom 2. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 642/2010 može smanjiti carina za:
— |
3 EUR po toni ako se luka iskrcaja nalazi na Sredozemlju (iza Gibraltarskih vrata) ili na Crnom moru i ako roba u Uniju stiže preko Atlantskog oceana ili Sueskog kanala, |
— |
2 EUR po toni ako se luka iskrcaja nalazi u Danskoj, Estoniji, Irskoj, Latviji, Litvi, Poljskoj, Finskoj, Švedskoj, Ujedinjenoj Kraljevini ili na atlantskoj obali Iberijskog poluotoka i ako roba u Uniju stiže preko Atlantskog oceana. |
(2) Carina na proizvode podrijetlom iz Kanade i obuhvaćene oznakama KN 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 99 00 (obična pšenica visoke kakvoće osim za sjetvu), 1002 10 00 i 1002 90 00 izračunava se u skladu s člankom 2. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 642/2010.
(3) Uvoznik može koristiti paušalno smanjenje od 24 EUR po toni ako su ispunjeni uvjeti utvrđeni u članku 3. Uredbe (EU) br. 642/2010.
PRILOG II.
Čimbenici za izračunavanje carina utvrđenih u Prilogu I.
1.
Prosječne vrijednosti za referentno razdoblje iz članka 2. stavka 2. Uredbe (EU) br. 642/2010:
(EUR/t) |
||
|
Obična pšenica (1) |
Kukuruz |
Burza |
Minneapolis |
Chicago |
Kotacija |
171,059 |
104,725 |
Premija za Meksički zaljev |
- |
29,446 |
Premija za Velika jezera |
29,960 |
- |
2.
Prosječne vrijednosti za referentno razdoblje iz članka 2. stavka 2. Uredbe (EU) br. 642/2010:
Troškovi vozarine: Meksički zaljev – Rotterdam: |
17,379 |
Troškovi vozarine: Velika jezera – Rotterdam: |
40,450 |
(1) Premija od 14 EUR/t uključena (članak 5. stavak 3. Uredbe (EU) br. 642/2010).