This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2134
Council Decision (EU) 2020/2134 of 10 December 2020 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the Joint Committee established under the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons as regards the amendment to Annex II to that Agreement on the coordination of social security schemes (Text with EEA relevance)
Odluka Vijeća (EU) 2020/2134 od 10. prosinca 2020. o stajalištu koje treba zauzeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, o slobodnom kretanju osoba u pogledu izmjene Priloga II. tom sporazumu o usklađivanju sustava socijalne sigurnosti (Tekst značajan za EGP)
Odluka Vijeća (EU) 2020/2134 od 10. prosinca 2020. o stajalištu koje treba zauzeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, o slobodnom kretanju osoba u pogledu izmjene Priloga II. tom sporazumu o usklađivanju sustava socijalne sigurnosti (Tekst značajan za EGP)
SL L 430, 18.12.2020, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.12.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 430/10 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2020/2134
od 10. prosinca 2020.
o stajalištu koje treba zauzeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, o slobodnom kretanju osoba u pogledu izmjene Priloga II. tom sporazumu o usklađivanju sustava socijalne sigurnosti
(Tekst značajan za EGP)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 48., u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir Odluku 2002/309/EZ, Euratom Vijeća i Komisije o Sporazumu o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji od 4. travnja 2002. o sklapanju sedam sporazuma sa Švicarskom Konfederacijom (1), a posebno njezin članak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Sporazum između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, o slobodnom kretanju osoba (2) („Sporazum”) stupio je na snagu 1. lipnja 2002. |
(2) |
Na temelju članka 18. Sporazuma, Zajednički odbor može odlučiti izmijeniti Prilog II. Sporazumu. |
(3) |
Sporazum se prestaje primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu Velike Britanije i Sjeverne Irske („Ujedinjena Kraljevina”) zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije. |
(4) |
Na temelju članka 23. Sporazuma prestanak Sporazuma ne utječe na prava koja su stekli pojedinci, a ugovorne stranke sporazumno utvrđuju koje se mjere trebaju poduzeti s obzirom na prava koja su u postupku stjecanja. |
(5) |
Stoga je potrebno pružiti uzajamnu zaštitu prava iz sustava socijalne sigurnosti državljanima Ujedinjene Kraljevine, kao i članovima njihovih obitelji i nadživjelim osobama koji se do kraja prijelaznog razdoblja, kako je definirano u članku 126. Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (3), nalaze ili su bili u prekograničnoj situaciji koja istodobno uključuje jednu ili više ugovornih stranaka Sporazuma i Ujedinjenu Kraljevinu, izmjenom Priloga II. Sporazumu. |
(6) |
Stajalište Unije u okviru Zajedničkog odbora trebalo bi se stoga temeljiti na nacrtu odluke Zajedničkog odbora, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora u pogledu predložene izmjene Priloga II. Sporazumu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Švicarske Konfederacije, s druge strane, o slobodnom kretanju osoba, o usklađivanju sustava socijalne sigurnosti, temelji se na nacrtu odluke Zajedničkog odbora (4).
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 2020.
Za Vijeće
Predsjednik
M. ROTH
(1) SL L 114, 30.4.2002., str. 1.
(2) SL L 114, 30.4.2002., str. 6.
(3) SL L 29, 31.1.2020., str. 7.
(4) Vidjeti dokument ST 12965/20 at http://register.consilium.europa.eu.