This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D0349
Council Decision (EU) 2019/349 of 22 February 2019 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Government Procurement of the World Trade Organisation on the accession of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Revised Agreement on Government Procurement in the context of its withdrawal from the European Union
Odluka Vijeća (EU) 2019/349 od 22. veljače 2019. o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za javnu nabavu Svjetske trgovinske organizacije u pogledu pristupanja Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi u kontekstu njezina povlačenja iz Europske unije
Odluka Vijeća (EU) 2019/349 od 22. veljače 2019. o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za javnu nabavu Svjetske trgovinske organizacije u pogledu pristupanja Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi u kontekstu njezina povlačenja iz Europske unije
ST/5742/2019/INIT
SL L 63, 4.3.2019, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.3.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 63/12 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2019/349
od 22. veljače 2019.
o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za javnu nabavu Svjetske trgovinske organizacije u pogledu pristupanja Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi u kontekstu njezina povlačenja iz Europske unije
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavk 4. stavak 4. prvi podstavak u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Unija je stranka Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi i njezine države članice obuhvaćene su Revidiranim sporazumom o javnoj nabavi na temelju prava Unije. |
(2) |
Ujedinjena Kraljevina dostavila je 29. ožujka 2017. obavijest o namjeri povlačenja iz Unije na temelju članka 50. Ugovora o Europskoj uniji. Ugovori će se na Ujedinjenu Kraljevinu prestati primjenjivati od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od obavijesti, to jest od 30. ožujka 2019., osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, jednoglasno odluči produljiti to razdoblje. Revidirani sporazum o javnoj nabavi će se automatski prestati primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu od toga datuma. |
(3) |
Ujedinjena Kraljevina je 1. lipnja 2018., uz potporu Unije, podnijela zahtjev za pristupanje Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi. |
(4) |
U skladu s člankom XXII. stavkom 2. Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi svaka članica WTO-a može pristupiti tom sporazumu pod uvjetima koji se dogovore između te članice i stranaka, pri čemu se ti uvjeti navode u odluci koju donosi Savjetodavni odbor za javnu nabavu („Odbor za javnu nabavu”). Pristupanje se ostvaruje polaganjem isprave o pristupanju, u kojoj su navedeni dogovoreni uvjeti, glavnom direktoru WTO-a. Za članicu koja mu pristupa, Revidirani sporazum o javnoj nabavi stupa na snagu tridesetog dana od dana polaganja njezine isprave o pristupanju. |
(5) |
Obveze Ujedinjene Kraljevine u pogledu područja primjene na tržište javne nabave utvrđene su u njezinoj konačnoj ponudi dostavljenoj strankama Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi 2. listopada 2018. |
(6) |
Konačna ponuda Ujedinjene Kraljevine primjerena je jer se obvezama Ujedinjene Kraljevine u pogledu područja primjene Uniji nudi najveće moguće područje primjene koje Ujedinjena Kraljevina trenutačno ima na temelju rasporeda Unije u okviru Sporazuma o javnoj nabavi, što odgovara području primjene koje Ujedinjena Kraljevina trenutačno ima u okviru rasporeda Unije kao država članica. Unija bi trebala postupiti recipročno i prilagoditi svoj raspored kako bi u okviru Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi pružila odgovarajuću razinu pristupa gospodarskim subjektima iz Ujedinjene Kraljevine. Osim toga, u rasporedu Unije u Dodatku I. Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi potrebna su pojašnjenja jer Ujedinjena Kraljevina više neće biti obuhvaćena tim rasporedom u okviru Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi. Ti uvjeti, kako su utvrđeni u Prilogu ovoj Odluci, postaju dio uvjeta za pristupanje Ujedinjene Kraljevine Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi i odrazit će se u odluci koju treba donijeti Odbor za javnu nabavu. |
(7) |
Stoga je primjereno utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Odbora za javnu nabavu u vezi s pristupanjem Ujedinjene Kraljevine Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi. |
(8) |
Ako se potpiše sporazum o povlačenju između Ujedinjene Kraljevine i Unije koji predviđa prijelazno razdoblje tijekom kojeg bi se pravo Unije primjenjivalo na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini, Unija bi trebala obavijestiti ostale stranke Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi da, za potrebe Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi, Ujedinjenu Kraljevinu tijekom prijelaznog razdoblja treba smatrati državom članicom. Ujedinjena Kraljevina bi dakle bila obuhvaćena Revidiranim sporazumom o javnoj nabavi do datuma isteka dogovorenog prijelaznog razdoblja. U tom bi slučaju Ujedinjena Kraljevina trebala podnijeti ažurirane odgovore na Popis pitanja najkasnije tri mjeseca prije isteka prijelaznog razdoblja. Odbor za javnu nabavu preispitat će ažurirane odgovore na Popis pitanja i tada razmotriti primjerenu odluku. |
(9) |
Iako Ujedinjena Kraljevina neće biti treća zemlja kad Odbor za javnu nabavu odluči o njezinu pristupanju Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi, u interesu je Unije osigurati da za Ujedinjenu Kraljevinu Revidirani sporazum o javnoj nabavi stupi na snagu od dana nakon prestanka primjene prava Unije na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini. Do povlačenja iz Unije Ujedinjena Kraljevina ostaje država članica koja uživa sva prava i ima sve obveze koje proizlaze iz Ugovora, uključujući poštovanje načela lojalne suradnje. |
(10) |
Ako se pravo Unije bude i dalje primjenjivalo na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini, Komisija bi trebala biti ovlaštena obavijestiti Odbor za javnu nabavu, u ime Unije, u roku od 30 dana od polaganja isprave o pristupanju Ujedinjene Kraljevine da će Ujedinjena Kraljevina i dalje biti obuhvaćena Revidiranim sporazumom o javnoj nabavi na temelju prava Unije, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Odbora za javnu nabavu jest da treba odobriti pristupanje Ujedinjene Kraljevine Revidiranom sporazumu o javnoj nabavi, podložno uvjetima navedenima u članku 2. ove Odluke i uvjetima pristupanja navedenima u Prilogu ovoj Odluci, ako stajališta drugih stranaka Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi ne utječu negativno na interese Unije.
Članak 2.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u skladu s člankom 1. podliježe uvjetu da odluka Odbora za javnu nabavu sadržava odredbe kojima se osigurava sljedeće:
1. |
ako se ne potpiše sporazum o povlačenju između Ujedinjene Kraljevine i Unije koji predviđa prijelazno razdoblje, Ujedinjenoj Kraljevini odobrava se polaganje isprave o pristupanju glavnom direktoru WTO-a uz uvjet da to učini:
|
2. |
smatra se da se polaganje isprave o pristupanju Ujedinjene Kraljevine nije dogodilo za potrebe članka XXIV. stavka 2. Sporazuma o javnoj nabavi iz 1994. i članka XXII. stavka 2. Revidiranog sporazuma o javnoj nabavi ako u roku od 30 dana nakon polaganja isprave Unija obavijesti Odbor za javnu nabavu da je Ujedinjena Kraljevina i dalje obuhvaćena Revidiranim sporazumom o javnoj nabavi na temelju prava Unije. |
Članak 3.
U slučaju da se pravo Unije i dalje primjenjuje na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini, Komisija je ovlaštena obavijestiti Odbor za javnu nabavu, u ime Unije, u roku od 30 dana od polaganja isprave o pristupanju Ujedinjene Kraljevine da je Ujedinjena Kraljevina i dalje obuhvaćena Revidiranim sporazumom o javnoj nabavi na temelju prava Unije.
Članak 4.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. veljače 2019.
Za Vijeće
Predsjednik
G. CIAMBA
PRILOG
UVJETI EU-a ZA SAMOSTALNO PRISTUPANJE UJEDINJENE KRALJEVINE SPORAZUMU O JAVNOJ NABAVI
Stupanjem na snagu Sporazuma o javnoj nabavi samostalno za Ujedinjenu Kraljevinu:
— |
točka 1. odjeljka 2. („Javni naručitelji država članica EU-a na razini središnje državne uprave”) iz Priloga 1. Dodatku I. Europske unije na temelju revidiranog Sporazuma glasi:
|
— |
odjeljak 2. iz Priloga 6. Dodatku I. Europske unije na temelju revidiranog Sporazuma glasi: „Ugovori o koncesijama za radove, kada ih dodjeljuju subjekti iz priloga 1. i 2., uključeni su u režim nacionalnog tretmana za pružatelje građevinskih usluga iz Islanda, Lihtenštajna, Norveške, Nizozemske u ime Arube, Švicarske, Crne Gore i Ujedinjene Kraljevine, pod uvjetom da je njihova vrijednost jednaka ili prelazi 5 000 000 SDR, te za pružatelje građevinskih usluga iz Koreje, pod uvjetom da je njihova vrijednost jednaka ili prelazi 15 000 000 SDR.” |
— |
U bilješku uz naslov „Europska unija” u prilozima Dodatku I. Europske unije na temelju revidiranog Sporazuma te uz naslov „Europska unija” na temelju Sporazuma iz 1994. uključuje se sljedeća bilješka: „Sva upućivanja na javne naručitelje i naručitelje iz Ujedinjene Kraljevine, koja su trenutačno sadržana u prilozima Dodatku I. Europske unije, zastarjela su.”. |