This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0470
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/470 of 21 March 2018 on detailed rules on the maximum residue limit to be considered for control purposes for foodstuffs derived from animals which have been treated in the EU under Article 11 of Directive 2001/82/EC (Text with EEA relevance. )
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/470 оd 21. ožujka 2018. o detaljnim pravilima o najvećim dopuštenim količinama rezidua koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za hranu podrijetlom od životinja liječenih u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ (Tekst značajan za EGP. )
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/470 оd 21. ožujka 2018. o detaljnim pravilima o najvećim dopuštenim količinama rezidua koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za hranu podrijetlom od životinja liječenih u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ (Tekst značajan za EGP. )
C/2018/1585
SL L 79, 22.3.2018, pp. 16–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 79/16 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/470
оd 21. ožujka 2018.
o detaljnim pravilima o najvećim dopuštenim količinama rezidua koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za hranu podrijetlom od životinja liječenih u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja 2009. o propisivanju postupka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (1), a posebno njezin članak 23.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 470/2009 predviđeno je određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua (dalje u tekstu „NDK”) za farmakološki djelatne tvari namijenjene upotrebi u Uniji u veterinarskomedicinskim proizvodima za primjenu na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane i u biocidnim pripravcima koji se koriste u uzgoju životinja. |
(2) |
U tablici 1. Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 37/2010 (2) (dalje u tekstu „tablica 1.”) navedene su farmakološki djelatne tvari i njihova klasifikacija u pogledu NDK-ova u hrani životinjskog podrijetla. Za neke tvari utvrđeni su različiti NDK-ovi za različite vrste ili skupine vrsta životinja i za različita ciljna tkiva kod tih vrsta ili skupina vrsta životinja. |
(3) |
Člankom 11. Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (3) utvrđena su pravila u pogledu liječenja životinja koje se koriste za proizvodnju hrane pogođenih nekom bolešću za koju u državi članici ne postoji odobreni veterinarskomedicinski proizvod. Konkretno, stavkom 2. tog članka, zajedno s člankom 29. Uredbe (EZ) br. 470/2009, predviđeno je da se takve životinje smiju liječiti medicinskim proizvodima koji sadržavaju farmakološki djelatne tvari samo ako su te tvari navedene u tablici 1. Priloga Uredbi (EU) br. 37/2010. |
(4) |
Komisija je dužna donijeti detaljna pravila o NDK-ovima koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za hranu podrijetlom od životinja koje su liječene na temelju članka 11. Direktive 2001/82/EZ. Za određena ciljna tkiva nekih vrsta životinja liječenih u EU-u na temelju članka 11. Direktive 2001/82/EZ moguć je slučaj da NDK-ovi nisu navedeni u tablici 1. Priloga Uredbi Komisije (EU) br. 37/2010. Kako bi se osigurala visoka razina zaštite potrošača, potrebna su posebna pravila kojima će se utvrditi koji se NDK-ovi primjenjuju u tim slučajevima. Pri utvrđivanju tih pravila trebalo bi uzeti u obzir NDK-ove utvrđene Uredbom (EZ) br. 470/2009 za različite životinjske vrste i različita ciljna tkiva za koje je u okviru procjene rizika dokazano da su sigurne za potrošače. Primjena postojećih NDK-ova na kombinacije tkivo – životinjska vrsta za koje NDK nije utvrđen, u kombinaciji s primjenom odgovarajućih razdoblja karencije ili standardnih minimalnih razdoblja karencije u skladu s člankom 11., pruža dovoljna jamstva za sigurnost potrošača. |
(5) |
Za liječenja u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ, kako bi se utvrdili NDK-ovi za rezidue veterinarskomedicinskih proizvoda kod životinjskih vrsta koje nisu uvrštene u tablicu 1., najprimjerenije je uputiti na NDK-ove navedene u tablici 1. za vrste koje imaju sličnu anatomiju i metabolizam. Stoga bi životinjske vrste koje se koriste za proizvodnju hrane trebalo rasporediti u skupine i međusobno povezati na temelju različitih anatomskih i metaboličkih odnosa među njima. |
(6) |
Primjenjuju se po mogućnosti NDK-ovi navedeni u tablici 1. za isto ciljno tkivo kod srodne ili bliže srodne vrste, a kao krajnje rješenje primjenjuje se najniži NDK za bilo koje ciljno tkivo kod bilo koje životinjske vrste. |
(7) |
Ako su u tablici 1. utvrđena ograničenja u pogledu primjene NDK-ova za određene uporabe, ta ograničenja vrijede i za moguće uporabe kod drugih životinjskih vrsta i/ili za druga ciljna tkiva. |
(8) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Ovom Uredbom utvrđuju se najveće dopuštene količine rezidua koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za hranu podrijetlom od životinja liječenih u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ.
Članak 2.
1. Za potrebe ove Uredbe životinje koje se koriste za proizvodnju hrane raspoređuju se u sljedeće skupine:
(a) |
preživači; |
(b) |
monogastrični sisavci; |
(c) |
perad i bezgrebenke; |
(d) |
riba; |
(e) |
pčele; |
(f) |
rakovi; |
(g) |
mekušci. |
2. Za potrebe ove Uredbe životinjske vrste smatraju se međusobno „srodnima” ili „bliže srodnima” kako slijedi:
(a) |
životinjske vrste koje prema stavku 1. pripadaju istoj skupini smatraju se „srodnim” vrstama; |
(b) |
unutar skupine preživača ovce i koze smatraju se „bliže srodnima” međusobno nego s govedima, a goveda se smatraju „bliže srodnima” međusobno nego s ovcama ili kozama; |
(c) |
kopitari i zečevi smatraju se jednako srodnima s monogastričnim sisavcima i s preživačima. Međutim, preživači se ne smatraju srodnima ni s kopitarima ni sa zečevima. |
3. Za potrebe ove Uredbe različita ciljna tkiva izjednačuju se kako slijedi:
(a) |
ciljno tkivo „koža i masno tkivo” kod svinja i peradi izjednačuje se sa ciljnim tkivom „masno tkivo” kod drugih životinjskih vrsta, i obratno; |
(b) |
ciljno tkivo „koža i mišići” kod ribe izjednačuje se sa ciljnim tkivom „mišići” kod drugih životinjskih vrsta, i obratno; |
(c) |
jestivi dijelovi rakova i mekušaca izjednačuju se sa ciljnim tkivom „mišići” kod drugih životinjskih vrsta. |
Članak 3.
Za farmakološki djelatne tvari uvrštene u tablicu 1. Priloga Uredbi (EU) 37/2010 (dalje u tekstu „tablica 1.”) za koje je utvrđen barem jedan NDK ili privremeni NDK, NDK koje treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola za ciljno tkivo dobiveno od životinjske vrste liječene u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ („liječena vrsta”) bit će sljedeći:
(a) |
ako je u tablici 1. utvrđen barem jedan NDK za to ciljno tkivo kod bilo koje životinjske vrste srodne s liječenom vrstom:
|
(b) |
ako se točka (a) ne primjenjuje, NDK koji treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola jest najniži od svih NDK-ova utvrđenih u tablici 1. za to ciljno tkivo kod vrsta koje nisu srodne s liječenom vrstom; |
(c) |
ako NDK koji treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola ne proizlazi ni iz točke (a) ni iz točke (b), NDK koji treba uzeti u obzir pri provođenju kontrola jest najniži od svih NDK-ova utvrđenih u tablici 1. za druga ciljna tkiva kod bilo koje životinjske vrste; |
(d) |
ako su u tablici 1. navedena ograničenja u pogledu primjene NDK-ova za određene uporabe, ta ograničenja jednako se primjenjuju i kad se primjenjuje NDK iz članka 3. stavka (a), članka 3. stavka (b) i članka 3. stavka (c) za moguće uporabe kod drugih životinjskih vrsta i/ili za druga ciljna tkiva. |
Članak 4.
Za farmakološki djelatne tvari uvrštene u tablicu 1. Priloga Uredbi (EU) br. 37/2010 za koje se ne zahtijeva NDK u skladu s člankom 14. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 470/2009, ne zahtijeva se NDK u svrhu provođenja kontrola ni za jedno ciljno tkivo dobiveno od životinjskih vrsta liječenih u EU-u u skladu s člankom 11. Direktive 2001/82/EZ, uz uvjet da se poštuju ograničenja navedena u tablici 1.
Članak 5.
Na kontrolirane proizvode primjenjuju se NDK-ovi iz tablice 1. Priloga Uredbi (EU) br. 37/2010 koji su mjerodavni u vrijeme stavljanja te hrane životinjskog podrijetla na tržište.
Članak 6.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. ožujka 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 152, 16.6.2009., str. 11.
(2) Uredba Komisije (EU) br. 37/2010 od 22. prosinca 2009. o farmakološki djelatnim tvarima i njihovoj klasifikaciji u odnosu na najveće dopuštene količine rezidua u hrani životinjskog podrijetla (SL L 15, 20.1.2010., str. 1.).
(3) Direktiva 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. studenoga 2001. o zakoniku Zajednice o veterinarsko-medicinskim proizvodima (SL L 311, 28.11.2001., str. 1.).