Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0216

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/216 оd 14. prosinca 2017. o izmjeni priloga V. i IX. Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o primjeni sustava općih carinskih povlastica

    C/2017/8351

    SL L 42, 15.2.2018, p. 1–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2018/216/oj

    15.2.2018   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 42/1


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/216

    оd 14. prosinca 2017.

    o izmjeni priloga V. i IX. Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o primjeni sustava općih carinskih povlastica

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o primjeni sustava općih carinskih povlastica i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 732/2008 (1), a posebno njezin članak 6. stavak 2. i članak 11. stavak 2.,

    budući da:

    (1)

    Člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 978/2012 predviđeno je da su proizvodi na koje se primjenjuju carinske povlastice u okviru općeg dogovora Općeg sustava povlastica iz članka 1. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) br. 978/2012 navedeni u Prilogu V.

    (2)

    Člankom 11. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 978/2012 predviđeno je da su proizvodi na koje se primjenjuju carinske povlastice u okviru posebnog dogovora o poticajima za održivi razvoj i dobro upravljanje iz članka 1. stavka 2. točke (b) Uredbe (EU) br. 978/2012 navedeni u Prilogu IX.

    (3)

    Kombinirana nomenklatura („KN”) uspostavljena Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (2) izmijenjena je Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/1821 (3), koja je stupila na snagu 1. siječnja 2017.

    (4)

    Kako bi se uključile promjene potrebne zbog izmjena KN-a i osigurala usklađenost s popisom proizvoda KN-a, priloge V. i IX. Uredbi (EU) br. 978/2012 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Izmjene Uredbe (EU) br. 978/2012

    Uredba (EU) br. 978/2012 mijenja se kako slijedi:

    1.

    Prilog V. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.

    2.

    Prilog IX. zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Stupanje na snagu

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 14. prosinca 2017.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  SL L 303, 31.10.2012., str. 1.

    (2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/1821 оd 6. listopada 2016. o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 294, 28.10.2016., str. 1.).


    PRILOG I.

    PRILOG V.

    Popis proizvoda uključenih u opći dogovor iz članka 1. stavka 2. točke (a)

    Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature (‚KN’), naziv proizvodâ treba uzeti samo kao naznaku, a carinske povlastice utvrđuju se oznakama KN. U slučaju kada su navedene ‚ex’ oznake KN, carinske povlastice utvrđuju se zajedno oznakom KN i nazivom.

    Unos proizvodâ s oznakom KN označenom zvjezdicom (*) podliježe uvjetima koji su utvrđeni u relevantnim propisima Unije.

    U stupcu ‚Odjeljak’ navedeni su odjeljci OSP-a (članak 2. točka (h)).

    U stupcu ‚Poglavlje’ navedena su poglavlja KN-a obuhvaćena odjeljkom OSP-a (članak 2. točka (i)).

    Stupac ‚Osjetljivi/neosjetljivi’ odnosi se na proizvode uključene u opći dogovor (članak 6.). Ti proizvodi navedeni su kao NS (neosjetljivi, za potrebe članka 7. stavka 1.) ili O (osjetljivi, za potrebe članka 7. stavka 2.).

    Za potrebe pojednostavnjenja, proizvodi su navedeni u skupinama. One mogu uključivati proizvode za koje su carine iz Zajedničke carinske tarife opozvane ili suspendirane.

    Odjeljak

    Poglavlje

    Oznaka KN

    Naziv

    Osjetljivi/neosjetljivi

    S-1a

    01

    0101 29 90

    Živi konji, osim čistokrvnih rasplodnih životinja, osim za klanje

    O

    0101 30 00

    Živi magarci

    O

    0101 90 00

    Žive mazge i mule

    O

    0104 20 10 *

    Žive, čistokrvne rasplodne koze

    O

    0106 14 10

    Živi domaći kunići

    O

    0106 39 10

    Živi golubovi

    O

    02

    0205 00

    Meso od konja, magaraca, mula ili mazgi, svježe, rashlađeno ili smrznuto

    O

    0206 80 91

    Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mula ili mazgi, svježi ili rashlađeni, osim onih za proizvodnju farmaceutskih proizvoda

    O

    0206 90 91

    Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mula ili mazgi, smrznuti, osim onih za proizvodnju farmaceutskih proizvoda

    O

    0207 14 91

    Jetra, smrznuta, od kokoši vrste Gallus domesticus

    O

    0207 27 91

    Jetra, smrznuta, od purana

    O

    0207 45 95

    0207 55 95

    0207 60 91

    Jetra, smrznuta, od pataka, gusaka ili biserki, osim masnih jetara pataka ili gusaka

    O

    0208 90 70

    Žablji kraci

    NO

    0210 99 10

    Meso konja, soljeno, u salamuri ili sušeno

    O

    0210 99 59

    Klaonički proizvodi od životinja vrste goveda, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, osim prepone, mišićne i tetivne (flam)

    O

    ex 0210 99 85

    Klaonički proizvodi od ovaca ili koza, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni

    O

    ex 0210 99 85

    Klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, osim jetara peradi, osim od domaćih svinja, od životinja vrste goveda ili od ovaca ili koza

    O

    04

    0403 10 51

    Jogurt, aromatiziran ili s dodanim voćem, orašastim plodovima ili kakaom:

    O

    0403 10 53

    0403 10 59

    0403 10 91

    0403 10 93

    0403 10 99

    0403 90 71

    Mlaćenica, kiselo mlijeko i vrhnje, kefir i ostalo fermentirano ili zakiseljeno mlijeko i vrhnje, aromatizirani ili s dodanim voćem, orašastim plodovima ili kakaom

    O

    0403 90 73

    0403 90 79

    0403 90 91

    0403 90 93

    0403 90 99

    0405 20 10

    Mliječni namazi, s masenim udjelom masti 39 % ili većim, ali ne većim od 75 %

    O

    0405 20 30

    0407 19 90

    0407 29 90

    0407 90 90

    Jaja peradi i ptičja jaja, u ljusci, svježa, konzervirana ili kuhana, osim od peradi

    O

    0410 00 00

    Jestivi proizvodi životinjskog podrijetla, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    O

    05

    0511 99 39

    Prirodne spužve životinjskog podrijetla, osim sirovih

    O

    S-1b

    03

    ex Poglavlje 3.

    Ribe i rakovi, mekušci i ostali vodeni beskralježnjaci, osim proizvodâ iz podbroja 0301 19 00

    O

    0301 19 00

    Žive ukrasne morske ribe

    NO

    S-2a

    06

    ex Poglavlje 6.

    Živo drveće i druge biljke; lukovice, korijeni i slično; rezano cvijeće i ukrasno lišće, osim proizvoda iz podbroja 0603 12 00 i 0604 20 40

    O

    0603 12 00

    Svježi rezani karanfili i pupoljci vrsta prikladnih za bukete ili za ukras

    NO

    0604 20 40

    Grane od crnogorice, svježe

    NO

    S-2b

    07

    0701

    Krumpir, svjež ili rashlađen

    O

    0703 10

    Crveni luk i luk kozjak (ljutika), svježi ili rashlađen

    O

    0703 90 00

    Poriluk i ostale vrste luka, svježi ili rashlađeni

    O

    0704

    Kupus, cvjetača, korabica, kelj i slične jestive kupusnjače, svježe ili rashlađene

    O

    0705

    Zelena salata (Lactuca sativa), radič i endivija (Cichorium spp.), svježi ili rashlađeni

    O

    0706

    Mrkva, postrna repa, cikla, bijeli korijen, celer korjenaš, rotkvica i slično jestivo korjenasto povrće, svježe ili rashlađeno

    O

    ex 0707 00 05

    Krastavci, svježi ili rashlađeni, od 16. svibnja do 31. listopada

    O

    0708

    Mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, svježe ili rashlađeno

    O

    0709 20 00

    Šparoge, svježe ili rashlađene

    O

    0709 30 00

    Patlidžani, svježi ili rashlađeni

    O

    0709 40 00

    Celer, osim celera korjenaša, svjež ili rashlađen

    O

    0709 51 00

    ex 0709 59

    Jestive gljive, svježe ili rashlađene, osim proizvodâ iz podbroja 0709 59 50

    O

    0709 60 10

    Slatke paprike, svježe ili rashlađene

    O

    0709 60 99

    Plodovi iz roda Capsicum ili roda Pimenta, svježi ili rashlađeni, osim slatkih paprika, osim za proizvodnju capsicina ili boja na osnovi capsicum oleorezina i osim za industrijsku proizvodnju eteričnih ulja ili rezinoida

    O

    0709 70 00

    Špinat, novozelandski špinat i loboda, svježi ili rashlađeni

    O

    ex 0709 91 00

    Artičoke, svježe ili rashlađene, od 1. srpnja do 31. listopada

    O

    0709 92 10 *

    Masline, svježe ili rashlađene, za uporabe različite od proizvodnje ulja

    O

    0709 93 10

    Tikvice, svježe ili rashlađene

    O

    0709 93 90

    0709 99 90

    Ostalo povrće, svježe ili rashlađeno

    O

    0709 99 10

    Salatno povrće, svježe ili rashlađeno, osim zelene salate (Lactuca sativa) i endivije (Cichorium spp.)

    O

    0709 99 20

    Blitva i španjolske artičoke, svježe ili rashlađene

    O

    0709 99 40

    Kapari, svježi ili rashlađeni

    O

    0709 99 50

    Komorač, svježi ili rashlađeni

    O

    ex 0710

    Povrće (nekuhano ili kuhano u pari ili vodi), smrznuto, osim proizvoda iz podbroja 0710 80 85

    O

    ex 0711

    Povrće, privremeno konzervirano (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladno za neposrednu potrošnju, osim proizvodâ iz podbroja 0711 20 90

    O

    ex 0712

    Povrće, suho, cijelo, rezano, u kriškama, lomljeno ili u prahu, ali dalje nepripremljeno, osim maslina i proizvodâ iz podbroja 0712 90 19

    O

    0713

    Mahunasto povrće, suho, oljušteno, neovisno je li oguljeno ili lomljeno ili ne

    O

    0714 20 10 *

    Slatki krumpir, svjež, cijeli, namijenjen prehrani ljudi

    NO

    0714 20 90

    Slatki krumpir, svjež, rashlađen, smrznut ili suhi, neovisno je li rezan ili u obliku peleta ili ne, osim svježeg i cijelog i namijenjenog prehrani ljudi

    O

    0714 90 90

    Čičoka i slični korijeni i gomolji s visokim sadržajem škroba ili inulina, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno jesu li rezani ili u obliku peleta ili ne; srž od sago-drveta

    NO

    08

    0802 11 90

    Bademi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne, osim gorkih

    O

    0802 12 90

    0802 21 00

    Lješnjaci (Corylus spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    O

    0802 22 00

    0802 31 00

    Orasi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    O

    0802 32 00

    0802 41 00

    0802 42 00

    Kesteni (Castanea spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    O

    0802 51 00

    0802 52 00

    Pistacije, svježe ili suhe, neovisno jesu li oljuštene ili oguljene ili ne

    NO

    0802 61 00

    0802 62 00

    Makadami orasi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    NO

    0802 90 50

    Pinjoli (Pinus spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    NO

    0802 90 85

    Ostali orašasti plodovi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

    NO

    0803 10 10

    Banane za kuhanje, svježe

    O

    0803 10 90

    0803 90 90

    Banane, uključujući banane za kuhanje, suhe

    O

    0804 10 00

    Datulje, svježe ili suhe

    O

    0804 20 10

    Smokve, svježe ili suhe

    O

    0804 20 90

    0804 30 00

    Ananas, svježi ili suhi

    O

    0804 40 00

    Avokado, svježi ili suhi

    O

    ex 0805 21

    Mandarine (uključujući tangerske i satsuma mandarine) klementine, wilking mandarine i slični hibridi agruma, svježi ili suhi, od 1. ožujka do 31. listopada

    O

    ex 0805 22 00

    ex 0805 29 00

    0805 40 00

    Grejp (grape-fruit), uključujući pomelo, svježi ili suhi

    NO

    0805 50 90

    Limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), svježe ili suhe

    O

    0805 90 00

    Ostali agrumi, svježi ili suhi

    O

    ex 0806 10 10

    Stolno grožđe, svježe, od 1. siječnja do 20. srpnja i od 21. studenoga do 31. prosinca, osim grožđa sorte Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. do 31. prosinca

    O

    0806 10 90

    Ostalo grožđe, svježe

    O

    ex 0806 20

    Suho grožđe, osim proizvodâ iz podbroja ex 0806 20 30 u neposrednim spremnicima neto kapaciteta većeg od 2 kg

    O

    0807 11 00

    Dinje (uključujući lubenice), svježe

    O

    0807 19 00

    0808 10 10

    Jabuke za jabukovaču, svježe, u rasutom stanju, od 16. rujna do 15. prosinca

    O

    0808 30 10

    Kruške za kruškovaču, svježe, u rasutom stanju, od 1. kolovoza do 31. prosinca

    O

    ex 0808 30 90

    Ostale kruške, svježe, od 1. svibnja do 30. lipnja

    O

    0808 40 00

    Dunje, svježe

    O

    ex 0809 10 00

    Marelice, svježe, od 1. siječnja do 31. svibnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca

    O

    0809 21 00

    Višnje (Prunus cerasus), svježe

    O

    ex 0809 29 00

    Trešnje, svježe, od 1. siječnja do 20. svibnja i od 11. kolovoza do 31. prosinca, osim višanja (Prunus cerasus)

    O

    ex 0809 30

    Breskve, uključujući nektarine, svježe, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca

    O

    ex 0809 40 05

    Šljive, svježe, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca

    O

    0809 40 90

    Divlje šljive, svježe

    O

    ex 0810 10 00

    Jagode, svježe, od 1. siječnja do 30. travnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca

    O

    0810 20

    Maline, kupine, dud (murva) i loganove bobice, svježe

    O

    0810 30

    Crni, bijeli ili crveni ribiz i ogrozd, svježi

    O

    0810 40 30

    Europske samonikle borovnice (Vaccinium myrtillus), svježe

    O

    0810 40 50

    Američke krupnoplode brusnice (Vaccinium macrocarpon) i sjevernoameričke borovnice (Vaccinium corymbosum), svježe

    O

    0810 40 90

    Ostalo voće roda Vaccinium, svježe

    O

    0810 50 00

    Kivi, svježi

    O

    0810 60 00

    Durian, svježi

    O

    0810 70 00

    Kaki, svježi

    O

    0810 90 75

    Ostalo svježe voće

    ex 0811

    Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne, osim proizvodâ iz podbrojeva 0811 10 i 0811 20

    O

    ex 0812

    Voće i orašasti plodovi, privremeno konzervirani (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju, osim proizvodâ iz podbroja 0812 90 30

    O

    0812 90 30

    Papaje

    NO

    0813 10 00

    Marelice, suhe

    O

    0813 20 00

    Šljive, suhe

    O

    0813 30 00

    Jabuke, suhe

    O

    0813 40 10

    Breskve, uključujući nektarine, suhe

    O

    0813 40 30

    Kruške, suhe

    O

    0813 40 50

    Papaje, suhe

    NO

    0813 40 95

    Ostalo voće, suho, osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806

    NO

    0813 50 12

    Mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ) od papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflore), karambole i pitaje, ali bez suhih šljiva

    O

    0813 50 15

    Ostale mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ), bez suhih šljiva

    O

    0813 50 19

    Mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ), sa suhim šljivama

    O

    0813 50 31

    Mješavine isključivo od tropskih orašastih plodova iz tarifnih brojeva 0801 i 0802

    O

    0813 50 39

    Mješavine isključivo orašastih plodova iz tarifnih brojeva 0801 i 0802 , osim od tropskih orašastih plodova

    O

    0813 50 91

    Ostale mješavine orašastih plodova i suhog voća iz poglavlja 8., bez suhih šljiva ili smokava

    O

    0813 50 99

    Ostale mješavine orašastih plodova i suhog voća iz poglavlja 8.

    O

    0814 00 00

    Kore agruma ili dinja (uključujući lubenice), svježe, smrznute, suhe ili privremeno konzervirane u slanoj vodi, sumpornoj vodi ili u drugim otopinama za konzerviranje

    NO

    S-2c

    09

    ex Poglavlje 9.

    Kava, čaj, mate čaj i začini, osim proizvodâ iz podbrojeva 0901 12 00 , 0901 21 00 , 0901 22 00 , 0901 90 90 i 0904 21 10 , tarifnih brojeva 0905 i 0907 , i podbrojeva 0910 91 90 , 0910 99 33 , 0910 99 39 , 0910 99 50 i 0910 99 99

    NO

    0901 12 00

    Kava, nepržena, bez kofeina

    O

    0901 21 00

    Kava, pržena, s kofeinom

    O

    0901 22 00

    Kava, pržena, bez kofeina

    O

    0901 90 90

    Nadomjesci kave koji sadrže kavu

    O

    0904 21 10

    Slatka paprika (Capsicum annuum), suha, nedrobljena niti mljevena

    O

    0905

    Vanilija

    O

    0907

    Klinčići (cijeli plodovi, pupoljci i peteljke)

    O

    0910 91 90

    Mješavine dvaju ili više proizvoda pod različitim tarifnim brojevima iz tarifnih brojeva od 0904 do 0910 , drobljene ili mljevene

    O

    0910 99 33

    Majčina dušica; listovi lovora

    O

    0910 99 39

    0910 99 50

    0910 99 99

    Ostali začini, drobljeni ili mljeveni, osim mješavina dvaju ili više proizvoda pod različitim tarifnim brojevima iz tarifnih brojeva od 0904 do 0910

    O

    S-2d

    10

    1008 50 00

    Kvinoa (peruanska riža) (Chenopodium quinoa)

    O

    11

    1104 29 17

    Zrna žitarica, oljuštena, osim ječma, zobi, kukuruza, riže i pšenice

    O

    1105

    Brašno, krupica, prah, pahuljice, granule i pelete od krumpira

    O

    1106 10 00

    Brašno, krupica i prah od suhog mahunastog povrća iz tarifnog broja 0713

    O

    1106 30

    Brašno, krupica i prah od proizvodâ iz poglavlja 8.

    O

    1108 20 00

    Inulin

    O

    12

    ex Poglavlje 12.

    Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje, sjemenje i plodovi osim proizvodâ iz podbrojeva 1209 21 00 , 1209 23 80 , 1209 29 50 , 1209 29 80 , 1209 30 00 , 1209 91 80 i 1209 99 91 ; industrijsko i ljekovito bilje, osim proizvodâ iz podbroja 1211 90 30 , i osim proizvodâ iz tarifnog broja 1210 i podbrojeva 1212 91 i 1212 93 00

    O

    1209 21 00

    Sjeme lucerne (alfalfa), vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 23 80

    Ostalo sjeme vlasulje, vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 29 50

    Sjeme lupine, vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 29 80

    Sjeme ostalog krmnog bilja, vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 30 00

    Sjeme travnatog bilja koje se uzgaja prvenstveno zbog njihovih cvjetova, vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 91 80

    Ostalo sjeme povrća, vrsta koje se rabi za sjetvu

    NO

    1209 99 91

    Sjeme bilja koga se uzgaja prvenstveno zbog njihovih cvjetova, vrsta koje se rabi za sjetvu, osim onog iz podbroja 1209 30 00

    NO

    1211 90 30

    Tonka grah, svjež ili osušen, neovisno je li rezan, drobljen, u prahu ili ne

    NO

    13

    ex Poglavlje 13.

    Šelak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti, osim proizvodâ iz podbroja 1302 12 00

    O

    1302 12 00

    Biljni sokovi i ekstrakti, od slatkog korijena

    NO

    S-3

    15

    1501 90 00

    Mast peradi, osim one iz tarifnog broja 0209 ili 1503

    O

    1502 10 90

    1502 90 90

    Masti od životinja vrste goveda, od ovaca ili koza, osim onih iz tarifnog broja 1503 i osim za industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

    O

    1503 00 19

    Stearin od sala i oleostearin, osim za industrijsku uporabu

    O

    1503 00 90

    Ulje od sala, oleo ulje i ulje od loja, neemulgirani, nemiješani niti na drugi način pripremljeni, osim ulja od loja za industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

    O

    1504

    Masti i ulja te njihove frakcije, od riba ili morskih sisavaca, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1505 00 10

    Mast od vune, sirova

    O

    1507

    Sojino ulje i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1508

    Ulje od kikirikija i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1511 10 90

    Palmino ulje, sirovo, osim za tehničku ili industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

    O

    1511 90

    Palmino ulje i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani, osim sirovog ulja

    O

    1512

    Ulje od sjemena suncokreta, šafranike ili pamuka te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1513

    Ulje od kokosovog oraha (kopre), palminih koštica (jezgri) ili babasu ulje te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1514

    Ulje od repice ili ulje od gorušice te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    1515

    Ostale nehlapive (masne) biljne masti i ulja (uključujući jojoba ulje) te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

    O

    ex 1516

    Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te njihove frakcije, djelomično ili potpuno hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ili elaidinizirani, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali dalje nepripremljeni, osim proizvodâ iz podbroja 1516 20 10

    O

    1516 20 10

    Hidrogenirano ricinusovo ulje, takozvani „opal vosak”

    NO

    1517

    Margarin; jestive mješavine ili pripravci od masti ili ulja životinjskog ili biljnog podrijetla ili od frakcija različitih masti ili ulja iz poglavlja 15., osim jestivih masti ili ulja ili njihovih frakcija iz tarifnog broja 1516

    O

    1518 00

    Životinjske ili biljne masti i ulja te njihove frakcije, kuhani, oksidirani, dehidrirani, sumporirani, puhani, polimerizirani zagrijavanjem u vakuumu ili u inertnom plinu ili drukčije kemijski modificirani, osim onih iz tarifnog broja 1516 ; nejestive mješavine ili pripravci od životinjskih ili biljnih masti ili ulja ili od frakcija različitih masti ili ulja iz poglavlja 15., nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    O

    1521 90 99

    Pčelinji vosak i voskovi od ostalih kukaca, neovisno jesu li rafinirani ili obojeni ili ne, osim sirovih

    O

    1522 00 10

    Degra

    O

    1522 00 91

    Uljni talozi, sapunski talozi, osim onih sa sadržajem ulja koje ima značajke maslinovog ulja

    O

    S-4a

    16

    1601 00 10

    Kobasice i slični proizvodi, od jetre, i prehrambeni proizvodi na osnovi jetre

    O

    1602 20 10

    Od guščje ili pačje jetre, pripremljeni ili konzervirani

    O

    1602 41 90

    Šunke i komadi od njih, pripremljeni ili konzervirani, od svinja, osim od domaćih svinja

    O

    1602 42 90

    Lopatice i komadi od njih, pripremljene ili konzervirane, od svinja, osim od domaćih svinja

    O

    1602 49 90

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, uključujući mješavine, od svinja, osim od domaćih svinja

    O

    1602 90 31

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, od divljači ili od kunića

    O

    1602 90 69

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, od ovaca ili koza ili od ostalih životinja, koji ne sadrže toplinski neobrađeno meso ili klaoničke proizvode od životinja vrsta goveda i koji ne sadrže meso ili klaoničke proizvode od domaćih svinja

    O

    1602 90 91

    1602 90 95

    1602 90 99

    1603 00 10

    Ekstrakti i sokovi od mesa, riba ili rakova, mekušaca ili od drugih vodenih beskralježnjaka, u neposrednim pakiranjima neto-mase 1 kg ili manje

    O

    1604

    Pripremljena ili konzervirana riba; kavijar i nadomjesci kavijara pripremljeni od ribljih jaja

    O

    1605

    Rakovi, mekušci i drugi vodeni beskralježnjaci, pripremljeni ili konzervirani

    O

    S-4b

    17

    1702 50 00

    Kemijski čista fruktoza

    O

    1702 90 10

    Kemijski čista maltoza

    O

    1704

    Šećerni proizvodi (uključujući bijelu čokoladu), bez kakaa

    O

    18

    Poglavlje 18.

    Kakao i kakao proizvodi

    O

    19

    ex Poglavlje 19.

    Proizvodi od žitarica, brašna, škroba ili mlijeka; slastičarski proizvodi, osim proizvodâ iz podbrojeva 1901 20 00 i 1901 90 91

    O

    1901 20 00

    Mješavine i tijesta za proizvodnju pekarskih proizvoda iz tarifnog broja 1905

    NO

    1901 90 91

    Ostalo, bez mliječne masti, saharoze, izoglukoze, glukoze ili škroba, ili s masenim udjelom mliječne masti manjim od 1,5 %, saharoze (uključujući invertni šećer) ili izoglukoze manjim od 5 %, glukoze ili škroba manjim od 5 %, isključujući prehrambene proizvode u prahu od roba iz tarifnih brojeva 0401 do 0404

    NO

    20

    ex Poglavlje 20.

    Proizvodi od povrća, voća, orašastih plodova ili drugih dijelova biljaka, osim proizvodâ iz podbrojeva 2008 20 19 , 2008 20 39 , i osim proizvodâ iz tarifnog broja 2002 i podbrojeva 2005 80 00 , 2008 40 19 , 2008 40 31 , 2008 40 51 do 2008 40 90 , 2008 70 19 , 2008 70 51 , 2008 70 61 do 2008 70 98

    O

    2008 20 19

    Ananas, drukčije pripremljen ili konzerviran, s dodanim alkoholom, nespomenut niti uključen na drugom mjestu

    NO

    2008 20 39

    21

    ex Poglavlje 21.

    Razni prehrambeni proizvodi, osim proizvodâ iz podbrojeva 2101 20 i 2102 20 19 , i osim proizvodâ iz podbrojeva 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 i 2106 90 59

    O

    2101 20

    Ekstrakti, esencije i koncentrati, od čaja ili mate-čaja, te pripravci na osnovi tih ekstrakata, esencija ili koncentrata ili na osnovi čaja ili mate-čaja

    NO

    2102 20 19

    Ostali neaktivni kvasci

    NO

    22

    ex Poglavlje 22.

    Pića, alkoholi i ocat, osim proizvodâ iz tarifnog broja 2207 , podbrojeva 2204 10 11 do 2204 30 10 i podbroja 2208 40

    O

    23

    2302 50 00

    Ostaci i otpad slične vrste, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, dobiveni mljevenjem ili drugom obradom mahunarki

    O

    2307 00 19

    Ostali vinski talog

    O

    2308 00 19

    Ostala komina od grožđa

    O

    2308 00 90

    Ostali biljni materijali i biljni otpaci, biljni ostaci i sporedni proizvodi, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    NO

    2309 10 90

    Ostala hrana za pse i mačke, pripremljena u pakiranja za pojedinačnu prodaju, osim sa sadržajem škroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa iz podbrojeva 1702 30 50 , 1702 30 90 , 1702 40 90 , 1702 90 50 i 2106 90 55 ili mliječnih proizvoda

    O

    2309 90 10

    Topive tvari od riba ili morskih sisavaca, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja

    NO

    2309 90 91

    Rezanci šećerne repe s dodanom melasom, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja

    O

    2309 90 96

    Ostali pripravci vrsta koje se rabi za hranidbu životinja, neovisno sadrže li maseni udio od 49 % ili veći kolin klorida na organskoj ili anorganskoj osnovi

    O

    S-4c

    24

    ex Poglavlje 24.

    Duhan i prerađeni nadomjesci duhana, osim proizvodâ iz podbroja 2401 10 60

    O

    2401 10 60

    Na suncu sušen duhan orijentalnog tipa, neižiljen

    NO

    S-5

    25

    2519 90 10

    Magnezijev oksid, osim kalciniranog prirodnog magnezijevog karbonata

    NO

    2522

    Živo vapno, gašeno vapno i hidraulično vapno, osim kalcijevog oksida i hidroksida iz tarifnog broja 2825

    NO

    2523

    Portland-cement, aluminatni cement, metalurški cement, supersulfatni cement i slični hidraulični cementi, neovisno jesu li obojene ili u obliku klinkera ili ne

    NO

    27

    Poglavlje 27.

    Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove destilacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi

    NO

    S-6a

    28

    2801

    Fluor, klor, brom i jod

    NO

    2802 00 00

    Sumpor, sublimirani ili taloženi, koloidni sumpor

    NO

    ex 2804

    Vodik, plemeniti (rijetki) plinovi i ostali nemetali, osim proizvodâ iz podbroja 2804 69 00

    NO

    2805 19

    Alkalijske ili zemnoalkalijske kovine, osim natrija i kalcija

    NO

    2805 30

    Kovine rijetkih zemalja, skandij i itrij, neovisno jesu li međusobno pomiješani ili legirani ili ne

    NO

    2806

    Klorovodik (klorovodična kiselina); klorsulfonska kiselina

    NO

    2807 00 00

    Sumporna kiselina; oleum

    NO

    2808 00 00

    Dušična kiselina; sulfodušične kiseline

    NO

    2809

    Difosforov pentaoksid; fosforna kiselina; polifosforne kiseline, neovisno jesu li kemijski određene ili ne

    NO

    2810 00 90

    Borovi oksidi, osim diborova trioksida; borne kiseline

    NO

    2811

    Ostale anorganske kiseline i ostali anorganski kisikovi spojevi nemetala

    NO

    2812

    Halogenidi i oksihalogenidi nemetala

    NO

    2813

    Sulfidi nemetala; komercijalni fosforov trisulfid

    NO

    2814

    Amonijak, bezvodni ili u vodenoj otopini

    O

    2815

    Natrijev hidroksid (kaustična soda); kalijev hidroksid (kaustična potaša); natrijev ili kalijev peroksid

    O

    2816

    Magnezijev hidroksid i peroksid Stroncijevi ili barijevi oksidi, hidroksidi i peroksidi

    NO

    2817 00 00

    Cinkov oksid; cinkov peroksid

    O

    2818 10

    Umjetni korund, kemijski definiran ili ne

    O

    2818 20 00

    Aluminijev oksid, osim umjetnog korunda

    NO

    2819

    Kromovi oksidi i hidroksidi

    O

    2820

    Manganovi oksidi

    O

    2821

    Željezni oksidi i hidroksidi; zemljane boje, s masenim udjelom vezanog željeza, izraženog kao Fe2O3, 70 % ili većim

    NO

    2822 00 00

    Kobaltovi oksidi i hidroksidi; komercijalni kobaltovi oksidi

    NO

    2823 00 00

    Titanijevi oksidi

    O

    2824

    Olovni oksidi; minij i narančasto olovo

    NO

    ex 2825

    Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli; ostale anorganske baze; ostali oksidi, hidroksidi i peroksidi kovina, osim proizvodâ iz podbrojeva 2825 10 00 i 2825 80 00

    NO

    2825 10 00

    Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli

    O

    2825 80 00

    Antimonovi oksidi

    O

    2826

    Fluoridi; fluorosilikati, fluoroaluminati i ostale kompleksne soli fluora

    NO

    ex 2827

    Kloridi, oksikloridi i hidroksikloridi, osim proizvodâ iz podbrojeva 2827 10 00 i 2827 32 00 ; bromidi i oksibromidi; jodidi i oksijodidi

    NO

    2827 10 00

    Amonijev klorid

    O

    2827 32 00

    Aluminijev klorid

    O

    2828

    Hipokloriti; komercijalni kalcijev hipoklorit; kloriti; hipobromiti

    NO

    2829

    Klorati i perklorati; bromati i perbromati; jodati i perjodati

    NO

    ex 2830

    Sulfidi, osim proizvodâ iz podbroja 2830 10 00 ; polisulfidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    NO

    2830 10 00

    Natrijevi sulfidi

    O

    2831

    Ditioniti i sulfoksilati

    NO

    2832

    Sulfiti; tiosulfati

    NO

    2833

    Sulfati; alauni; peroksisulfati (persulfati)

    NO

    2834 10 00

    Nitriti

    O

    2834 21 00

    Nitrati

    NO

    2834 29

    2835

    Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) i fosfati; polifosfati, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    O

    ex 2836

    Karbonati, osim proizvodâ iz podbrojeva 2836 20 00 , 2836 40 00 i 2836 60 00 ; peroksikarbonati (perkarbonati); komercijalni amonijev karbonat što sadrži amonijev karbamat

    NO

    2836 20 00

    Dinatrijev karbonat

    O

    2836 40 00

    Kalijevi karbonati

    O

    2836 60 00

    Barijev karbonat

    O

    2837

    Cijanidi, cijanid oksidi i kompleksni cijanidi

    NO

    2839

    Silikati; komercijalni silikati alkalnih kovina

    NO

    2840

    Borati; peroksiborati (perborati)

    NO

    ex 2841

    Soli oksikovinskih ili peroksikovinskih kiselina, osim proizvoda iz podbroja 2841 61 00

    NO

    2841 61 00

    Kalijev permanganat

    O

    2842

    Ostale soli anorganskih kiselina ili peroksikiselina (uključujući aluminosilikate, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne), osim azida

    NO

    2843

    Plemenite kovine u koloidnom stanju; anorganski ili organski spojevi plemenitih kovina, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne; amalgami plemenitih kovina

    NO

    ex 2844 30 11

    Kermeti što sadrže uranij osiromašen u U 235 ili spojeve tog proizvoda, osim u sirovim oblicima

    NO

    ex 2844 30 51

    Kermeti što sadrže torij ili spojeve torija, osim u sirovim oblicima

    NO

    2845 90 90

    Izotopi, osim izotopa iz tarifnog broja 2844 ; anorganski ili organski spojevi tih izotopa, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim teške vode (deuterijeva oksida) (Euratom), osim deuterija i njegovih spojeva, vodika i njegovih spojeva obogaćenih u deuteriju ili mješavina i otopina koje sadrže te proizvode (Euratom)

    NO

    2846

    Anorganski ili organski spojevi kovina rijetkih zemlji, itrija ili skandija ili mješavina tih kovina

    NO

    2847 00 00

    Vodikov peroksid, neovisno je li očvrsnut ureom ili ne

    NO

    ex 2849

    Karbidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim proizvodâ iz podbrojeva 2849 20 00 i 2849 90 30

    NO

    2849 20 00

    Karbid silicija, neovisno je li kemijski određen ili ne

    O

    2849 90 30

    Karbidi volframa, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    O

    ex 2850 00

    Hidridi, nitridi, azidi i boridi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim spojeva koji su ujedno i karbidi iz tarifnog broja 2849

    NO

    ex 2850 00 60

    Silicidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    O

    2852

    Anorganski ili organski spojevi žive, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, isključujući amalgame

    NO

    2853

    Fosfidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim ferofosfora; ostali anorganski spojevi (uključujući destiliranu ili elektrovodljivu vodu i vodu slične čistoće); tekući zrak (neovisno jesu li izdvojeni plemeniti plinovi ili ne); stlačeni zrak; amalgami, osim amalgama plemenitih kovina

    NO

    29

    2903

    Halogeni-derivati ugljikovodika

    O

    ex 2904

    Sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati ugljikovodika, neovisno jesu li halogenirani ili ne, osim proizvodâ iz podbroja 2904 20 00

    NO

    2904 20 00

    Derivati što sadrže samo nitro ili samo nitrozo skupine

    O

    ex 2905

    Aciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati, osim proizvodâ iz podbroja 2905 45 00 , i osim proizvodâ iz podbrojeva 2905 43 00 i 2905 44

    O

    2905 45 00

    Glicerol (glicerin)

    NO

    2906

    Ciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

    NO

    ex 2907

    Fenoli, osim proizvodâ iz podbrojeva 2907 15 90 i ex 2907 22 00 ; fenol alkoholi

    NO

    2907 15 90

    Naftoli i njihove soli, osim 1-naftola

    O

    ex 2907 22 00

    Hidrokinon (kinol)

    O

    2908

    Halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati fenola ili fenol alkohola

    NO

    2909

    Eteri, eter alkoholi, eter fenoli, eter alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etera, peroksidi ketona (neovisno jesu li kemijski određeni ili ne) i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

    O

    2910

    Epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli i epoksieteri, s tročlanim prstenom, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

    NO

    2911 00 00

    Acetali i poluacetali, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

    NO

    ex 2912

    Aldehidi, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne; ciklički polimeri aldehida; paraformaldehid, osim proizvoda iz podbroja 2912 41 00

    NO

    2912 41 00

    Vanilin (4-hidroksi-3-metoksibenzaldehid)

    O

    2913 00 00

    Halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati spojeva iz tarifnog broja 2912

    NO

    ex 2914

    Ketoni i kinoni, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati, osim proizvodâ iz podbrojeva 2914 11 00 , ex 2914 29 i 2914 22 00

    NO

    2914 11 00

    Aceton

    O

    ex 2914 29

    Kamfor

    O

    2914 22 00

    Cikloheksanon i metilcikloheksanoni

    O

    2915

    Zasićene acikličke monokarboksilne kiseline i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

    O

    ex 2916

    Nezasićene acikličke monokarboksilne kiseline, cikličke monokarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati, osim proizvodâ iz podbrojeva ex 2916 11 00 , 2916 12 00 i 2916 14 00

    NO

    ex 2916 11 00

    Akrilna kiselina

    O

    2916 12 00

    Esteri akrilne kiseline

    O

    2916 14 00

    Esteri metakrilne kiseline

    O

    ex 2917

    Polikarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati, osim proizvodâ iz podbrojeva 2917 11 00 , ex 2917 12 00 , 2917 14 00 , 2917 32 00 , 2917 35 00 i 2917 36 00

    NO

    2917 11 00

    Oksalna kiselina, njene soli i esteri

    O

    ex 2917 12 00

    Adipinska kiselina i njene soli

    O

    2917 14 00

    Anhidrid maleinske kiseline

    O

    2917 32 00

    Dioktil ortofalati

    O

    2917 35 00

    Anhidrid ftalne kiseline

    O

    2917 36 00

    Tereftalna kiselina i njezine soli

    O

    ex 2918

    Karboksilne kiseline s dodatnom kisikovom skupinom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati, osim proizvodâ iz podbrojeva 2918 14 00 , 2918 15 00 , 2918 21 00 , 2918 22 00 i ex 2918 29 00

    NO

    2918 14 00

    Limunska kiselina

    O

    2918 15 00

    Soli i esteri limunske kiseline

    O

    2918 21 00

    Salicilna kiselina i njezine soli

    O

    2918 22 00

    O-acetilsalicilna kiselina, njene soli i esteri

    O

    ex 2918 29 00

    Sulfosalicilne kiseline, hidroksinaftonske kiseline, njihove soli i esteri

    O

    2919

    Esteri fosforne kiseline i njihove soli, uključujući laktofosfate; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

    NO

    2920

    Esteri drugih anorganskih kiselina nekovina (osim estera vodikovog halogenida) i njihove soli; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

    NO

    2921

    Spojevi s amino skupinom

    O

    2922

    Amino spojevi s kisikovom skupinom

    O

    2923

    Kvarterne amonijeve soli i hidroksidi; lecitini i ostali fosfoaminolipidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    NO

    ex 2924

    Spojevi s karboksiamidnom skupinom; spojevi karboksilne kiseline s amidnom skupinom, osim proizvodâ iz podbroja 2924 23 00

    O

    2924 23 00

    2-acetamidobenzojeva kiselina (N-acetilantranilna kiselina) i njezine soli

    NO

    2925

    Spojevi s karboksiimidnom skupinom (uključujući saharin i njegove soli) i spojevi s imino skupinom

    NO

    ex 2926

    Spojevi s nitrilnom skupinom, osim proizvoda iz podbroja 2926 10 00

    NO

    2926 10 00

    Akrilonitril

    O

    2927 00 00

    Diazo-, azo- ili azoksi spojevi

    O

    2928 00 90

    Organski derivati hidrazina ili hidroksilamina, osim N,N-bis(2-metoksietil)hidroksilamina

    NO

    2929 10 00

    Izocijanati

    O

    2929 90 00

    Ostali spojevi s drugom dušikovom skupinom

    NO

    2930 20 00

    Tiokarbamati i ditiokarbamati i tiuram mono-, di- ili tetrasulfidi; ditiokarbonati (ksantati)

    NO

    2930 30 00

    ex 2930 90 98

    2930 40 90

    Metionin, kaptafol (ISO) i metamidofos (ISO) te ostali organski sumporni spojevi osim ditiokarbonata (ksantata)

    O

    2930 60 00

    2930 70 00

    2930 80 00

    2930 90 13

    2930 90 16

    ex 2930 90 98

    2931 00

    Ostali organsko-anorganski spojevi

    NO

    ex 2932

    Heterociklički spojevi samo s hetero atomom ili heteroatomima kisika, osim proizvodâ iz podbrojeva 2932 12 00 , 2932 13 00 i ex 2932 20 90

    NO

    2932 12 00

    2-furaldehid (furfuraldehid)

    O

    2932 13 00

    Furfuril alkohol i tetrahidrofurfuril alkohol

    O

    ex 2932 20 90

    Kumarin, metilkumarini i etilkumarini

    O

    ex 2933

    Heterociklički spojevi samo s dušikovim heteroatomom (atomima), osim proizvoda iz podbroja 2933 61 00

    NO

    2933 61 00

    Melamin

    O

    2934

    Nukleinske kiseline i njihove soli, neovisno jesu li kemijski određene ili ne; ostali heterociklički spojevi

    NO

    2935 10 00

    N-metilperfluorooktan sulfonamid

    O

    2935 20 00

    N-etilperfluorooktan sulfonamid

    2935 30 00

    N-etil-N-(2-hidroksietil) perfluorooktan sulfonamid

    2935 40 00

    N-(2-hidroksietil)-N-metilperfluorooktan sulfonamid

    2935 50 00

    Ostali perfluorooktan sulfonamidi

    2935 90 90

    Ostali sulfonamidi

    2938

    Glikozidi, prirodni ili dobiveni sintezom, te njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati

    NO

    ex 2940 00 00

    Šećeri, kemijski čisti, osim saharoze, laktoze, maltoze, glukoze i fruktoze, i osim ramnoze, rafinoze i manoze; šećerni eteri, šećerni acetali i šećerni esteri, te njihove soli, osim spojeva iz tarifnih brojeva 2937 , 2938 ili 2939

    O

    ex 2940 00 00

    Ramnoza, rafinoza i manoza

    NO

    2941 20 30

    Dihidrostreptomicin, njegove soli, esteri i hidrati

    NO

    2942 00 00

    Ostali organski spojevi

    NO

    S-6b

    31

    3102 21 00

    Amonijev sulfat

    NO

    3102 40

    Smjese amonijevog nitrata s kalcijevim karbonatom ili s drugim anorganskim negnojivim tvarima

    NO

    3102 50 00

    Natrijev nitrat

    NO

    3102 60 00

    Dvojne soli i smjese kalcijevog i amonijevog nitrata

    NO

    3103 11 00

    Superfosfati

    O

    3103 19 00

    3105

    Mineralna ili kemijska gnojiva koja sadrže dva ili tri gnojiva elementa - dušik, fosfor i kalij; ostala gnojiva; roba iz ovog poglavlja u obliku tableta ili u sličnim oblicima ili u pakiranjima bruto mase ne veće od 10 kg

    O

    32

    ex Poglavlje 32.

    Ekstrakti za štavljenje ili bojenje; tanini i njihovi derivati; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; boje i lakovi; kitovi i druge mase za brtvljenje; tiskarske boje i tinte; osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 3204 i 3206 , te osim proizvodâ iz podbrojeva 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (ekstrakti za štavljenje od eukaliptusa), ex 3201 90 90 (ekstrakti za štavljenje dobiveni od plodova gambier i myrobalan) i ex 3201 90 90 (ostali ekstrakti za štavljenje biljnog podrijetla)

    NO

    3201 20 00

    Ekstrakt mimoze

    NO

    3204

    Sintetička organska bojila, neovisno jesu li kemijski određena ili ne; pripravci na osnovi sintetičkih organskih bojila navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje; sintetički organski proizvodi vrsta koje se rabi kao sredstva za fluorescentno izbjeljivanje ili kao luminofori, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    O

    3206

    Ostala bojila; pripravci navedeni u napomeni 3 uz ovo poglavlje, osim onih iz tarifnih brojeva 3203 , 3204 ili 3205 ; anorganski proizvodi vrsta koje ih se rabi kao luminofori, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

    O

    33

    Poglavlje 33.

    Eterična ulja i rezinoidi; parfumerijski, kozmetički ili toaletni proizvodi

    NO

    34

    Poglavlje 34.

    Sapun, organska površinski aktivna sredstva, pripravci za pranje, pripravci za podmazivanje, umjetni voskovi, pripremljeni voskovi, pripravci za poliranje ili ribanje, svijeće i slični proizvodi, paste za modeliranje, „zubarski voskovi” te zubarski pripravci na osnovi sadre

    NO

    35

    3501

    Kazein, kazeinati i ostali derivati kazeina; kazeinska ljepila

    O

    3502 90 90

    Albuminati i drugi albuminski derivati

    NO

    3503 00

    Želatina (uključujući želatinu u pravokutnim (uključujući kvadratnim) listovima, neovisno je li površinski obrađena ili obojana ili ne) i derivati želatine; ljepilo iz ribljih mjehura; ostala ljepila životinjskog podrijetla, osim kazeinskih ljepila iz tarifnog broja 3501

    NO

    3504 00

    Peptoni i njihovi derivati; ostale bjelančevinaste tvari i njihovi derivati, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; kožni prah, neovisno je li kromiran ili ne

    NO

    3505 10 50

    Škrobovi eterificirani ili esterificirani

    NO

    3506

    Pripremljena ljepila i ostala pripremljena sredstva za lijepljenje, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; proizvodi prikladni za uporabu kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, pripremljeni u pakiranja za pojedinačnu prodaju kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, neto-mase ne veće od 1 kg

    NO

    3507

    Enzimi; pripremljeni enzimi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    O

    36

    Poglavlje 36.

    Eksplozivi; pirotehnički proizvodi; šibice; piroforne slitine; pojedini zapaljivi pripravci

    NO

    37

    Poglavlje 37.

    Fotografski ili kinematografski proizvodi

    NO

    38

    ex Poglavlje 38.

    Razni kemijski proizvodi, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 3802 i 3817 00 , podbrojeva 3823 12 00 i 3823 70 00 , i tarifnog broja 3825 , i osim proizvodâ iz podbrojeva 3809 10 i 3824 60

    NO

    3802

    Aktivni ugljen; aktivni prirodni mineralni proizvodi; životinjski ugljen, uključujući istrošeni

    O

    3817 00

    Smjese alkilbenzena te miješani alkilnaftaleni, osim onih iz tarifnih brojeva 2707 ili 2902

    O

    3823 12 00

    Oleinska kiselina

    O

    3823 70 00

    Industrijski masni alkoholi

    O

    3825

    Ostatni produkti kemijske ili srodnih industrija, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; gradski otpad; kanalizacijski mulj; ostali otpad naveden u napomeni 6 uz ovo poglavlje

    O

    S-7a

    39

    ex Poglavlje 39.

    Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 3901 , 3902 , 3903 i 3904 , podbrojeva 3906 10 00 , 3907 10 00 , 3907 61 00 , 3907 69 00 i 3907 99 , tarifnih brojeva 3908 i 3920 , i podbrojeva ex 3921 90 10 i 3923 21 00

    NO

    3901

    Polimeri etilena, u primarnim oblicima

    O

    3902

    Polimeri propilena i drugih olefina, u primarnim oblicima

    O

    3903

    Polimeri stirena, u primarnim oblicima

    O

    3904

    Polimeri vinil klorida i drugih halogeniranih olefina, u primarnim oblicima

    O

    3906 10 00

    Poli(metil metakrilat)

    O

    3907 10 00

    Poliacetali

    O

    3907 61 00

    Poli(etilen tereftalat), u primarnim oblicima, s viskoznim brojem 78 ml/g ili većim

    NO

    3907 69 00

    Ostali poli(etilen tereftalati)

    O

    3907 99

    Ostali poliesteri, osim nezasićenih

    O

    3908

    Poliamidi u primarnim oblicima

    O

    3920

    Ostale ploče, listovi, filmovi, folije i vrpce, od plastičnih masa, necelularne strukture te neojačane, nelaminirane, bez podloge niti na sličan način kombinirane s drugim materijalima

    O

    ex 3921 90 10

    Ostale ploče, listovi, filmovi, folije i vrpce, od poliestera, osim proizvodâ celularne strukture i osim valovitih listova i ploča

    O

    3923 21 00

    Vreće i vrećice (uključujući stožaste), od polimera etilena

    O

    S-7b

    40

    ex Poglavlje 40.

    Kaučuk i proizvodi od kaučuka, osim proizvodâ iz tarifnog broja 4010

    NO

    4010

    Transportne trake i pogonsko remenje od vulkaniziranog kaučuka (gume)

    O

    S-8a

    41

    ex 4104

    Štavljene ili „crust” kože od životinja vrste goveda (uključujući od bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, ali dalje neobrađene, osim proizvodâ iz podbrojeva 4104 41 19 i 4104 49 19

    O

    ex 4106 31 00

    Štavljene ili „crust” kože, svinjske, bez dlake, u vlažnom stanju (uključujući wetblue), cijepane, ali ne dalje obrađene, ili u suhom stanju (crust), neovisno jesu li cijepane ili ne, ali ne dalje obrađene

    NO

    4106 32 00

    4107

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od životinja vrste goveda (uključujući od bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114

    O

    4112 00 00

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od ovaca ili janjadi, bez vune, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114

    O

    ex 4113

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od ostalih životinja, bez vune ili dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114 , osim proizvodâ iz podbroja 4113 10 00

    NO

    4113 10 00

    kozje ili jareće

    O

    4114

    Semiš-koža (uključujući kombinaciju semiš-kože); lakirana koža i lakirana laminirana koža; metalizirana koža

    O

    4115 10 00

    Umjetna koža na osnovi kože ili kožnih vlakana, u pločama, listovima ili vrpcama, neovisno je li u svitcima ili ne

    O

    S-8b

    42

    ex Poglavlje 42.

    Proizvodi od kože; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; proizvodi od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca), osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 4202 i 4203

    NO

    4202

    Škrinje, kovčezi, kovčezi za kozmetiku, poslovne torbe, torbe za spise (aktovke), školske torbe, futrole za naočale, futrole za dalekozore, futrole za fotoaparate, futrole za glazbala, futrole za puške, futrole za pištolje i slični spremnici; putne torbe, izolirane torbe za hranu i piće, toaletne torbice, naprtnjače, ručne torbe, torbe za kupovinu, novčanici za papirni novac, novčanici za kovani novac, futrole za mape, futrole za cigarete, vrećice za duhan, torbe za alat, sportske torbe, omotači za boce, kutije za nakit, kutije za puder, kutije za pribor za jelo i slični spremnici, od kože, umjetne kože, folija od plastičnih masa, od tekstilnih materijala, vulkanfibera ili od kartona, ili u cijelosti ili pretežito presvučeni tim materijalima ili papirom

    O

    4203

    Odjeća i pribor za odjeću, od kože ili od umjetne kože

    O

    43

    Poglavlje 43.

    Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna

    NO

    S-9a

    44

    ex Poglavlje 44.

    Drvo i proizvodi od drva, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 4410 , 4411 , 4412 , podbrojeva 4418 10 , 4418 20 10 , 4418 73 10 , 4418 74 00 , 4420 10 11 , 4420 90 10 i 4420 90 91 ; drveni ugljen

    NO

    4410

    Ploče iverice, ploče s usmjerenim vlaknima (OSB) i slične ploče (na primjer, wafer-ploče), od drva ili od drugih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim tvarima ili ne

    O

    4411

    Ploče vlaknatice od drva ili od drugih ligninskih materijala, neovisno jesu li aglomerirane smolama ili drugim organskim vezivnim sredstvima ili ne

    O

    4412

    Šperploče, furnirane ploče i slično laminirano drvo

    O

    4418 10

    Prozori, francuski prozori i njihovi okviri, od drva

    O

    4418 20 10

    Vrata i njihovi dovratnici te pragovi, od tropskog drva navedenog u dodatnoj napomeni 2 uz poglavlje 44.

    O

    4418 73 10

    Sastavljene podne ploče za mozaik podove, od drva

    O

    4418 74 00

    4420 10 11

    Statue i ostali ukrasni predmeti, od tropskog drva navedenog u dodatnoj napomeni 2 uz poglavlje 44.; marketerija i intarzija od drva; kovčežići i kutije za draguljarske predmete ili pribor za jelo i slični proizvodi te drveni proizvodi za unutarnje opremanje, osim onih iz poglavlja 94., od tropskog drva navedenog u dodatnoj napomeni 2 uz poglavlje 44.

    O

    4420 90 10

    4420 90 91

    S-9b

    45

    ex Poglavlje 45.

    Pluto i proizvodi od pluta, osim proizvodâ iz tarifnog broja 4503

    NO

    4503

    Proizvodi od prirodnog pluta

    O

    46

    Poglavlje 46.

    Proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi

    O

    S-11a

    50

    Poglavlje 50.

    Svila

    O

    51

    ex Poglavlje 51.

    Vuna, fina ili gruba životinjska dlaka, osim proizvodâ iz tarifnog broja 5105 ; pređa i tkanine od konjske dlake

    O

    52

    Poglavlje 52.

    Pamuk

    O

    53

    Poglavlje 53.

    Ostala biljna tekstilna vlakna; papirna pređa i tkanine od papirne pređe

    O

    54

    Poglavlje 54.

    Umjetni ili sintetički filamenti; vrpce i slični oblici od umjetnih ili sintetičkih tekstilnih materijala

    O

    55

    Poglavlje 55.

    Umjetna ili sintetička rezana vlakna

    O

    56

    Poglavlje 56.

    Vata, pust i netkani materijali; posebna pređa; konopi, uzice i užad te proizvodi od njih

    O

    57

    Poglavlje 57.

    Sagovi i ostali tekstilni podni pokrivači

    O

    58

    Poglavlje 58.

    Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni tafting postupkom; čipke; tapiserije; pozamenterija; vez

    O

    59

    Poglavlje 59.

    Impregnirani, premazani, prevučeni, prekriveni ili laminirani tekstilni materijali; tekstilni proizvodi prikladni za industrijsku uporabu

    O

    60

    Poglavlje 60.

    Pleteni ili kukičani materijali

    O

    S-11b

    61

    Poglavlje 61.

    Odjeća i pribor za odjeću, pleteni ili kukičani

    O

    62

    Poglavlje 62.

    Odjeća i pribor za odjeću, osim pletenih ili kukičanih

    O

    63

    Poglavlje 63.

    Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; rabljena odjeća i rabljeni tekstilni proizvodi; otpadne krpe

    O

    S-12a

    64

    Poglavlje 64.

    Obuća, nazuvci i slični proizvodi; njihovi dijelovi

    O

    S-12b

    65

    Poglavlje 65.

    Pokrivala za glavu i njihovi dijelovi

    NO

    66

    Poglavlje 66.

    Kišobrani, suncobrani, štapovi za hodanje i sjedenje, bičevi, korbači i njihovi dijelovi

    O

    67

    Poglavlje 67.

    Preparirano perje i paperje te proizvodi izrađeni od perja ili paperja; umjetno cvijeće; proizvodi od ljudske kose

    NO

    S-13

    68

    Poglavlje 68.

    Proizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca ili sličnih materijala

    NO

    69

    Poglavlje 69.

    Keramički proizvodi

    O

    70

    Poglavlje 70.

    Staklo i stakleni proizvodi

    O

    S-14

    71

    ex Poglavlje 71.

    Prirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac; osim proizvodâ iz tarifnog broja 7117

    NO

    7117

    Imitacije draguljarskih proizvoda

    O

    S-15a

    72

    7202

    Feroslitine

    O

    73

    Poglavlje 73.

    Proizvodi od željeza i čelika

    NO

    S-15b

    74

    Poglavlje 74.

    Bakar i proizvodi od bakra

    O

    75

    7505 12 00

    Šipke i profili, od slitina nikla

    NO

    7505 22 00

    Žica, od slitina nikla

    NO

    7506 20 00

    Ploče, limovi, trake i folije, od slitina nikla

    NO

    7507 20 00

    Pribor za cijevi, od nikla

    NO

    76

    ex Poglavlje 76.

    Aluminij i proizvodi od aluminija, osim proizvodâ iz tarifnog broja 7601

    O

    78

    ex Poglavlje 78.

    Olovo i proizvodi od olova, osim proizvodâ iz tarifnog broja 7801

    O

    7801 99

    Olovo u sirovim oblicima, osim rafiniranog olova i osim s antimonom kao glavnim drugim elementom

    NO

    79

    ex Poglavlje 79.

    Cink i proizvodi od cinka, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 7901 i 7903

    O

    81

    ex Poglavlje 81.

    Ostale obične kovine; kermeti; proizvodi od njih, osim proizvodâ iz podbrojeva 8101 10 00 , 8102 10 00 , 8102 94 00 , 8109 20 00 , 8110 10 00 , 8112 21 90 , 8112 51 00 , 8112 59 00 , 8112 92 i 8113 00 20 , osim proizvodâ iz podbrojeva 8101 94 00 , 8104 11 00 , 8104 19 00 , 8107 20 00 , 8108 20 00 i 8108 30 00

    O

    8101 94 00

    Volfram u sirovim oblicima, uključujući šipke dobivene samo sinteriranjem

    NO

    8104 11 00

    Magnezij u sirovim oblicima, s masenim udjelom magnezija najmanje 99,8 %

    NO

    8104 19 00

    Magnezij u sirovim oblicima, osim onih iz podbroja 8104 11 00

    NO

    8107 20 00

    Kadmij u sirovim oblicima; prah

    NO

    8108 20 00

    Titan u sirovim oblicima; prah

    NO

    8108 30 00

    Otpaci i lomljevina od titanija

    NO

    82

    Poglavlje 82.

    Alati, nožarski proizvodi i pribor za jelo od običnih kovina; njihovi dijelovi od običnih kovina

    O

    83

    Poglavlje 83.

    Razni proizvodi od običnih kovina

    O

    S-16

    84

    ex Poglavlje 84.

    Nuklearni reaktori, kotlovi, strojevi i mehanički uređaji; njihovi dijelovi, osim proizvodâ iz podbrojeva 8401 10 00 i 8407 21 10

    NO

    8401 10 00

    Nuklearni reaktori (Euratom)

    O

    8407 21 10

    Izvanbrodski motori, obujma cilindara ne većeg od 325 cm3

    O

    85

    ex Poglavlje 85.

    Električni strojevi i oprema te njihovi dijelovi; aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka, njihovi dijelovi i pribor, osim proizvodâ iz podbrojeva 8516 50 00 , 8517 69 30 , ex 8517 70 00 , 8519 20 , 8519 30 00 , 8519 81 11 to 8519 81 45 , 8519 81 70 , ex 8519 89 00 , tarifnih brojeva 8521 , 8525 i 8527 , podbrojeva 8528 49 , 8528 59 i 8528 69 do 8528 72 , tarifnog broja 8529 i podbrojeva 8540 11 i 8540 12

    NO

    8516 50 00

    Mikrovalne pećnice

    O

    8517 69 30

    Prijamni aparati za radiotelefoniju ili radiotelegrafiju

    O

    ex 8517 70 00

    Antene svih vrsta, osim antena za aparate za radiotelegrafiju ili radiotelefoniju; dijelovi pogodni za uporabu s njima

    O

    8519 20

    Aparati koji rade na kovanice, novčanice, bankovne kartice, tokene ili druge načine plaćanja gramofoni bez ugrađenog pojačala

    O

    8519 30 00

    8519 81 11 do 8519 81 45

    Aparati za reprodukciju zvuka (uključujući kasetofone), bez ugrađenog uređaja za snimanje zvuka

    O

    8519 81 70

    Ostali magnetofoni s ugrađenim uređajem za reprodukciju zvuka

    O

    ex 8519 89 00

    Ostali aparati za reprodukciju zvuka, bez ugrađenog uređaja za snimanje zvuka

    O

    ex 8521

    Aparati za snimanje ili reprodukciju slike, neovisno sadrže li videoprijamnik ili ne, osim proizvodâ iz podbroja 8521 90 00

    O

    8521 90 00

    Aparati za snimanje ili reprodukciju slike, neovisno sadrže li videoprijamnik ili ne (osim onih s magnetnom vrpcom)

    NO

    8525

    Odašiljači za radiodifuziju ili televiziju, neovisno imaju li ugrađen prijamnik ili aparat za snimanje ili reprodukciju zvuka; televizijske kamere, digitalni fotoaparati i videokamere (kamkorderi)

    O

    8527

    Prijamnici radiodifuzije, neovisno jesu li kombinirani, u istom kućištu, s aparatom za snimanje ili reprodukciju zvuka ili sa satom ili ne

    O

    8528 49 00

    Monitori i projektori, bez ugrađenog televizijskog prijamnika, osim vrsta koje se rabi isključivo ili uglavnom u sustavima za automatsku obradu podataka iz tarifnog broja 8471 ; televizijski prijamnici, neovisno imaju li ugrađeni prijamnik radiodifuzije ili aparat za snimanje ili reprodukciju zvuka ili slike ili ne

    O

    8528 59 00

    8528 69 do 8528 72

    8529

    Dijelovi pogodni za uporabu isključivo ili uglavnom za aparate iz tarifnih brojeva 8525 do 8528

    O

    8540 11 00

    Katodne cijevi za televizijske prijamnike, uključujući katodne cijevi za videomonitore, u boji ili monokromatske

    O

    8540 12 00

    S-17a

    86

    Poglavlje 86.

    Željezničke ili tramvajske lokomotive, vagoni i njihovi dijelovi; željeznički ili tramvajski kolosiječni sklopovi i pribor te njihovi dijelovi; mehanička (uključujući elektromehanička) prometna signalna oprema svih vrsta

    NO

    S-17b

    87

    ex Poglavlje 87.

    Vozila, osim željezničkih ili tramvajskih vozila, njihovi dijelovi i pribor, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 8702 , 8703 , 8704 , 8705 , 8706 00 , 8707 , 8708 , 8709 , 8711 , 8712 00 i 8714

    NO

    8702

    Motorna vozila za prijevoz deset ili više osoba, uključujući vozača

    O

    8703

    Osobni automobili i ostala motorna vozila konstruirana prvenstveno za prijevoz osoba (osim vozila iz tarifnog broja 8702 ), uključujući motorna vozila tipa „karavan”, „kombi” i trkaće automobile

    O

    8704

    Motorna vozila za prijevoz robe

    O

    8705

    Motorna vozila za posebne namjene, osim onih konstruiranih prvenstveno za prijevoz osoba ili robe (na primjer, vozila za prijevoz neispravnih ili oštećenih vozila, dizalična vozila, vatrogasna vozila, vozila s ugrađenom miješalicom za beton, vozila za čišćenje cesta, vozila za štrcanje ili posipanje, pokretne radionice, pokretne radiološke jedinice)

    O

    8706 00

    Šasije s ugrađenim motorima, za motorna vozila iz tarifnih brojeva 8701 do 8705

    O

    8707

    Karoserije (uključujući i kabine), za motorna vozila iz tarifnih brojeva 8701 do 8705

    O

    8708

    Dijelovi i pribor motornih vozila iz tarifnih brojeva 8701 do 8705

    O

    8709

    Radna kolica, samokretna, neopremljena uređajem za dizanje ili rukovanje, koje se rabi u tvornicama, skladištima, lukama i zračnim lukama za prijevoz robe na kratkim udaljenostima; vučna vozila vrsta koje se rabi na peronima željezničkih kolodvora; dijelovi prethodno navedenih vozila

    O

    8711

    Motocikli (uključujući i mopede), bicikli i slična vozila s pomoćnim motorom, sa ili bez bočne prikolice; bočne prikolice

    O

    8712 00

    Bicikli i druga slična vozila (uključujući dostavne tricikle), bez motornog pogona

    O

    8714

    Dijelovi i pribor vozila iz tarifnih brojeva 8711 do 8713

    O

    88

    Poglavlje 88.

    Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi

    NO

    89

    Poglavlje 89.

    Brodovi, brodice i plutajuće konstrukcije

    NO

    S-18

    90

    Poglavlje 90.

    Optički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni, ispitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor

    O

    91

    Poglavlje 91.

    Satovi i njihovi dijelovi

    O

    92

    Poglavlje 92.

    Glazbala; njihovi dijelovi i pribor

    NO

    S-20

    94

    ex Poglavlje 94.

    Pokućstvo; oprema za krevete, madraci, nosači madraca, jastuci i slični punjeni proizvodi; svjetiljke i druga rasvjetna tijela, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene natpisne pločice ili slično; montažne zgrade, osim proizvodâ iz tarifnog broja 9405

    NO

    9405

    Svjetiljke i ostala rasvjetna tijela, uključujući reflektore, i njihovi dijelovi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene pločice s imenima i slično, opremljeni stalnim izvorom svjetlosti, i njihovi dijelovi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

    O

    95

    ex Poglavlje 95.

    Igračke, društvene igre i sportski rekviziti; njihovi dijelovi i pribor; osim proizvodâ iz podbrojeva od 9503 00 35 do 9503 00 99

    NO

    9503 00 35 do 9503 00 99

    Ostale igračke, umanjeni modeli i slični modeli za zabavu, sa ili bez pogona; slagalice svih vrsta

    O

    96

    Poglavlje 96.

    Razni gotovi proizvodi

    NO


    PRILOG II.

    PRILOG IX.

    Popis proizvoda uključenih u poseban dogovor o poticajima za održivi razvoj i dobro upravljanje iz članka 1. stavka 2. točke (b)

    Neovisno o pravilima za tumačenje kombinirane nomenklature (‚KN’), naziv proizvodâ treba uzeti samo kao naznaku, a carinske povlastice utvrđuju se oznakama KN. U slučaju kada su navedene ‚ex’ oznake KN, carinske povlastice utvrđuju se zajedno oznakom KN i nazivom.

    Unos proizvodâ s oznakom KN označenom zvjezdicom (*) podliježe uvjetima koji su utvrđeni u relevantnim propisima Unije.

    U stupcu ‚Odjeljak’ navedeni su odjeljci OSP-a (članak 2. točka (h)).

    U stupcu ‚Poglavlje’ navedena su poglavlja KN-a obuhvaćena odjeljkom OSP-a (članak 2. točka (i)).

    Za potrebe pojednostavnjenja, proizvodi su navedeni u skupinama. One mogu uključivati proizvode za koje su carine iz Zajedničke carinske tarife opozvane ili suspendirane.

    Odjeljak

    Poglavlje

    Oznaka KN

    Naziv

     

    S-1a

    01

    0101 29 90

    Živi konji, osim čistokrvnih rasplodnih životinja, osim za klanje

     

    0101 30 00

    Živi magarci

     

    0101 90 00

    Žive mazge i mule

     

    0104 20 10 *

    Žive, čistokrvne rasplodne koze

     

    0106 14 10

    Živi domaći kunići

     

    0106 39 10

    Živi golubovi

     

    02

    0205 00

    Meso od konja, magaraca, mula ili mazgi, svježe, rashlađeno ili smrznuto

     

    0206 80 91

    Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mula ili mazgi, svježi ili rashlađeni, osim onih za proizvodnju farmaceutskih proizvoda

     

    0206 90 91

    Jestivi klaonički proizvodi od konja, magaraca, mula ili mazgi, smrznuti, osim onih za proizvodnju farmaceutskih proizvoda

     

    0207 14 91

    Jetra, smrznuta, od kokoši vrste Gallus domesticus

     

    0207 27 91

    Jetra, smrznuta, od purana

     

    0207 45 95

    0207 55 95

    0207 60 91

    Jetra, smrznuta, od pataka, gusaka ili biserki, osim masnih jetara pataka ili gusaka

     

    ex 0208

    Ostalo meso i jestivi mesni klaonički proizvodi, svježi, rashlađeni ili smrznuti, osim proizvodâ iz podbroja 0208 40 20

     

    0210 99 10

    Meso konja, soljeno, u salamuri ili sušeno

     

    0210 99 59

    Klaonički proizvodi od životinja vrste goveda, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, osim prepone, mišićne i tetivne (flam)

     

    ex 0210 99 85

    Klaonički proizvodi od ovaca ili koza, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni

     

    ex 0210 99 85

    Klaonički proizvodi, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni, osim jetara peradi, osim od domaćih svinja, od životinja vrste goveda ili od ovaca ili koza

     

    04

    0403 10 51

    Jogurt, aromatiziran ili s dodanim voćem, orašastim plodovima ili kakaom:

     

    0403 10 53

     

    0403 10 59

     

    0403 10 91

     

    0403 10 93

     

    0403 10 99

     

    0403 90 71

    Mlaćenica, kiselo mlijeko i vrhnje, kefir i ostalo fermentirano ili zakiseljeno mlijeko i vrhnje, aromatizirani ili s dodanim voćem, orašastim plodovima ili kakaom

     

    0403 90 73

     

    0403 90 79

     

    0403 90 91

     

    0403 90 93

     

    0403 90 99

     

    0405 20 10

    Mliječni namazi, s masenim udjelom masti 39 % ili većim, ali ne većim od 75 %

     

    0405 20 30

     

    0407 19 90

    0407 29 90

    0407 90 90

    Jaja peradi i ptičja jaja, u ljusci, svježa, konzervirana ili kuhana, osim od peradi

     

    0409 00 00

    Prirodni med

     

    0410 00 00

    Jestivi proizvodi životinjskog podrijetla, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

     

    05

    0511 99 39

    Prirodne spužve životinjskog podrijetla, osim sirovih

     

    S-1b

    03

    Poglavlje 3. (1)

    Ribe i rakovi, mekušci i ostali vodeni beskralježnjaci

     

    S-2a

    06

    Poglavlje 6.

    Živo drveće i druge biljke; lukovice, korijeni i slično; rezano cvijeće i ukrasno lišće

     

    S-2b

    07

    0701

    Krumpir, svjež ili rashlađen

     

    0703 10

    Crveni luk i luk kozjak (ljutika), svježi ili rashlađen

     

    0703 90 00

    Poriluk i ostale vrste luka, svježi ili rashlađeni

     

    0704

    Kupus, cvjetača, korabica, kelj i slične jestive kupusnjače, svježe ili rashlađene

     

    0705

    Zelena salata (Lactuca sativa), radič i endivija (Cichorium spp.), svježi ili rashlađeni

     

    0706

    Mrkva, postrna repa, cikla, bijeli korijen, celer korjenaš, rotkvica i slično jestivo korjenasto povrće, svježe ili rashlađeno

     

    ex 0707 00 05

    Krastavci, svježi ili rashlađeni, od 16. svibnja do 31. listopada

     

    0708

    Mahunasto povrće, oljušteno ili neoljušteno, svježe ili rashlađeno

     

    0709 20 00

    Šparoge, svježe ili rashlađene

     

    0709 30 00

    Patlidžani, svježi ili rashlađeni

     

    0709 40 00

    Celer, osim celera korjenaša, svjež ili rashlađen

     

    0709 51 00

    Jestive gljive, svježe ili rashlađene, osim proizvodâ iz podbroja 0709 59 50

     

    ex 0709 59

     

    0709 60 10

    Slatke paprike, svježe ili rashlađene

     

    0709 60 99

    Plodovi iz roda Capsicum ili roda Pimenta, svježi ili rashlađeni, osim slatkih paprika, osim za proizvodnju capsicina ili boja na osnovi capsicum oleorezina i osim za industrijsku proizvodnju eteričnih ulja ili rezinoida

     

    0709 70 00

    Špinat, novozelandski špinat i loboda, svježi ili rashlađeni

     

    0709 92 10 *

    Masline, svježe ili rashlađene, za uporabe različite od proizvodnje ulja

     

    0709 99 10

    Salatno povrće, svježe ili rashlađeno, osim zelene salate (Lactuca sativa) i endivije (Cichorium spp.)

     

    0709 99 20

    Blitva i španjolske artičoke, svježe ili rashlađene

     

    0709 93 10

    Tikvice, svježe ili rashlađene

     

    0709 99 40

    Kapari, svježi ili rashlađeni

     

    0709 99 50

    Komorač, svježi ili rashlađeni

     

    ex 0709 91 00

    Artičoke, svježe ili rashlađene, od 1. srpnja do 31. listopada

     

    0709 93 90

    0709 99 90

    Ostalo povrće, svježe ili rashlađeno

     

    0710

    Povrće (nekuhano ili kuhano u pari ili vodi), smrznuto

     

    ex 0711

    Povrće, privremeno konzervirano (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladno za neposrednu potrošnju, osim proizvodâ iz podbroja 0711 20 90

     

    ex 0712

    Povrće, suho, cijelo, rezano, u kriškama, lomljeno ili u prahu, ali dalje nepripremljeno, osim maslina i proizvodâ iz podbroja 0712 90 19

     

    0713

    Mahunasto povrće, suho, oljušteno, neovisno je li oguljeno ili lomljeno ili ne

     

    0714 20 10 *

    Slatki krumpir, svjež, cijeli, namijenjen prehrani ljudi

     

    0714 20 90

    Slatki krumpir, svjež, rashlađen, smrznut ili suhi, neovisno je li rezan ili u obliku peleta ili ne, osim svježeg i cijelog i namijenjenog prehrani ljudi

     

    0714 90 90

    Čičoka i slični korijeni i gomolji s visokim sadržajem škroba ili inulina, svježi, rashlađeni, smrznuti ili suhi, neovisno jesu li rezani ili u obliku peleta ili ne; srž od sago-drveta

     

    08

    0802 11 90

    Bademi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne, osim gorkih

     

    0802 12 90

     

    0802 21 00

    Lješnjaci (Corylus spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0802 22 00

     

    0802 31 00

    Orasi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0802 32 00

     

    0802 41 00

    0802 42 00

    Kesteni (Castanea spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0802 51 00

    0802 52 00

    Pistacije, svježe ili suhe, neovisno jesu li oljuštene ili oguljene ili ne

     

    0802 61 00

    0802 62 00

    Makadami orasi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0802 90 50

    Pinjoli (Pinus spp.), svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0802 90 85

    Ostali orašasti plodovi, svježi ili suhi, neovisno jesu li oljušteni ili oguljeni ili ne

     

    0803 10 10

    Banane za kuhanje, svježe

     

    0803 10 90

    0803 90 90

    Banane, uključujući banane za kuhanje, suhe

     

    0804 10 00

    Datulje, svježe ili suhe

     

    0804 20 10

    Smokve, svježe ili suhe

     

    0804 20 90

     

    0804 30 00

    Ananas, svježi ili suhi

     

    0804 40 00

    Avokado, svježi ili suhi

     

    ex 0805 21

    Mandarine (uključujući tangerske i satsuma mandarine); klementine, wilking mandarine i slični hibridi agruma, svježi ili suhi, od 1. ožujka do 31. listopada

     

    ex 0805 22 00

    ex 0805 29 00

    0805 40 00

    Grejp (grape-fruit), uključujući pomelo, svježi ili suhi

     

    0805 50 90

    Limete (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia), svježe ili suhe

     

    0805 90 00

    Ostali agrumi, svježi ili suhi

     

    ex 0806 10 10

    Stolno grožđe, svježe, od 1. siječnja do 20. srpnja i od 21. studenoga do 31. prosinca, osim grožđa sorte Emperor (Vitis vinifera cv.) od 1. do 31. prosinca

     

    0806 10 90

    Ostalo grožđe, svježe

     

    ex 0806 20

    Suho grožđe, osim proizvodâ iz podbroja ex 0806 20 30 u neposrednim spremnicima neto kapaciteta većeg od 2 kg

     

    0807 11 00

    Dinje (uključujući lubenice), svježe

     

    0807 19 00

     

    0808 10 10

    Jabuke za jabukovaču, svježe, u rasutom stanju, od 16. rujna do 15. prosinca

     

    0808 30 10

    Kruške za kruškovaču, svježe, u rasutom stanju, od 1. kolovoza do 31. prosinca

     

    ex 0808 30 90

    Ostale kruške, svježe, od 1. svibnja do 30. lipnja

     

    0808 40 00

    Dunje, svježe

     

    ex 0809 10 00

    Marelice, svježe, od 1. siječnja do 31. svibnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca

     

    0809 21 00

    Višnje (Prunus cerasus), svježe

     

    ex 0809 29 00

    Trešnje, svježe, od 1. siječnja do 20. svibnja i od 11. kolovoza do 31. prosinca, osim višanja (Prunus cerasus)

     

    ex 0809 30

    Breskve, uključujući nektarine, svježe, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca

     

    ex 0809 40 05

    Šljive, svježe, od 1. siječnja do 10. lipnja i od 1. listopada do 31. prosinca

     

    0809 40 90

    Divlje šljive, svježe

     

    ex 0810 10 00

    Jagode, svježe, od 1. siječnja do 30. travnja i od 1. kolovoza do 31. prosinca

     

    0810 20

    Maline, kupine, dud (murva) i loganove bobice, svježe

     

    0810 30

    Crni, bijeli ili crveni ribiz i ogrozd, svježi

     

    0810 40 30

    Europske samonikle borovnice (Vaccinium myrtillus), svježe

     

    0810 40 50

    Američke krupnoplode brusnice (Vaccinium macrocarpon) i sjevernoameričke borovnice (Vaccinium corymbosum), svježe

     

    0810 40 90

    Ostalo voće roda Vaccinium, svježe

     

    0810 50 00

    Kivi, svježi

     

    0810 60 00

    Durian, svježi

     

    0810 70 00

    Kaki, svježi

     

    0810 90 75

    Ostalo svježe voće

     

    0811

    Voće i orašasti plodovi, nekuhani ili kuhani u pari ili vodi, smrznuti, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne

     

    0812

    Voće i orašasti plodovi, privremeno konzervirani (na primjer, sumpornim dioksidom, u slanoj vodi, u sumpornoj vodi ili drugim otopinama za konzerviranje), ali u tom stanju neprikladni za neposrednu potrošnju

     

    0813 10 00

    Marelice, suhe

     

    0813 20 00

    Šljive, suhe

     

    0813 30 00

    Jabuke, suhe

     

    0813 40 10

    Breskve, uključujući nektarine, suhe

     

    0813 40 30

    Kruške, suhe

     

    0813 40 50

    Papaje, suhe

     

    0813 40 95

    Ostalo voće, suho, osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806

     

    0813 50 12

    Mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ) od papaje, tamarinda, cashew jabuke, ličija, kruhovca (jackfruit), sapodilo šljive, marakuje (pasiflore), karambole i pitaje, ali bez suhih šljiva

     

    0813 50 15

    Ostale mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ), bez suhih šljiva

     

    0813 50 19

    Mješavine suhog voća (osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806 ), sa suhim šljivama

     

    0813 50 31

    Mješavine isključivo od tropskih orašastih plodova iz tarifnih brojeva 0801 i 0802

     

    0813 50 39

    Mješavine isključivo orašastih plodova iz tarifnih brojeva 0801 i 0802 , osim od tropskih orašastih plodova

     

    0813 50 91

    Ostale mješavine orašastih plodova i suhog voća iz poglavlja 8., bez suhih šljiva ili smokava

     

    0813 50 99

    Ostale mješavine orašastih plodova i suhog voća iz poglavlja 8.

     

    0814 00 00

    Kore agruma ili dinja (uključujući lubenice), svježe, smrznute, suhe ili privremeno konzervirane u slanoj vodi, sumpornoj vodi ili u drugim otopinama za konzerviranje

     

    S-2c

    09

    Poglavlje 9.

    Kava, čaj, mate čaj i začini

     

    S-2d

    10

    1008 50 00

    Kvinoa (peruanska riža) (Chenopodium quinoa)

     

    11

    1104 29 17

    Zrna žitarica, oljuštena, osim ječma, zobi, kukuruza, riže i pšenice

     

    1105

    Brašno, krupica, prah, pahuljice, granule i pelete od krumpira

     

    1106 10 00

    Brašno, krupica i prah od suhog mahunastog povrća iz tarifnog broja 0713

     

    1106 30

    Brašno, krupica i prah od proizvodâ iz poglavlja 8.

     

    1108 20 00

    Inulin

     

    12

    ex Poglavlje 12.

    Uljano sjemenje i plodovi; razno zrnje, sjemenje i plodovi; industrijsko i ljekovito bilje; slama i stočna hrana, osim proizvodâ iz tarifnog broja 1210 i podbrojeva 1212 91 i 1212 93 00

     

    13

    Poglavlje 13.

    Šelak; gume, smole i ostali biljni sokovi i ekstrakti

     

    S-3

    15

    1501 90 00

    Mast peradi, osim one iz tarifnog broja 0209 ili 1503

     

    1502 10 90

    1502 90 90

    Masti od životinja vrste goveda, od ovaca ili koza, osim onih iz tarifnog broja 1503 i osim za industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

     

    1503 00 19

    Stearin od sala i oleostearin, osim za industrijsku uporabu

     

    1503 00 90

    Ulje od sala, oleo ulje i ulje od loja, neemulgirani, nemiješani niti na drugi način pripremljeni, osim ulja od loja za industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

     

    1504

    Masti i ulja te njihove frakcije, od riba ili morskih sisavaca, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1505 00 10

    Mast od vune, sirova

     

    1507

    Sojino ulje i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1508

    Ulje od kikirikija i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1511 10 90

    Palmino ulje, sirovo, osim za tehničku ili industrijsku uporabu, osim za proizvodnju prehrambenih proizvoda za prehranu ljudi

     

    1511 90

    Palmino ulje i njegove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani, osim sirovog ulja

     

    1512

    Ulje od sjemena suncokreta, šafranike ili pamuka te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1513

    Ulje od kokosovog oraha (kopre), palminih koštica (jezgri) ili babasu ulje te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1514

    Ulje od repice ili ulje od gorušice te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1515

    Ostale nehlapive (masne) biljne masti i ulja (uključujući jojoba ulje) te njihove frakcije, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali kemijski nemodificirani

     

    1516

    Masti i ulja životinjskog ili biljnog podrijetla te njihove frakcije, djelomično ili potpuno hidrogenirani, interesterificirani, reesterificirani ili elaidinizirani, neovisno jesu li rafinirani ili ne, ali dalje nepripremljeni

     

    1517

    Margarin; jestive mješavine ili pripravci od masti ili ulja životinjskog ili biljnog podrijetla ili od frakcija različitih masti ili ulja iz poglavlja 15., osim jestivih masti ili ulja ili njihovih frakcija iz tarifnog broja 1516

     

    1518 00

    Životinjske ili biljne masti i ulja te njihove frakcije, kuhani, oksidirani, dehidrirani, sumporirani, puhani, polimerizirani zagrijavanjem u vakuumu ili u inertnom plinu ili drukčije kemijski modificirani, osim onih iz tarifnog broja 1516 ; nejestive mješavine ili pripravci od životinjskih ili biljnih masti ili ulja ili od frakcija različitih masti ili ulja iz poglavlja 15., nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

     

    1521 90 99

    Pčelinji vosak i voskovi od ostalih kukaca, neovisno jesu li rafinirani ili obojeni ili ne, osim sirovih

     

    1522 00 10

    Degra

     

    1522 00 91

    Uljni talozi, sapunski talozi, osim onih sa sadržajem ulja koje ima značajke maslinovog ulja

     

    S-4a

    16

    1601 00 10

    Kobasice i slični proizvodi, od jetre, i prehrambeni proizvodi na osnovi jetre

     

    1602 20 10

    Od guščje ili pačje jetre, pripremljeni ili konzervirani

     

    1602 41 90

    Šunke i komadi od njih, pripremljeni ili konzervirani, od svinja, osim od domaćih svinja

     

    1602 42 90

    Lopatice i komadi od njih, pripremljene ili konzervirane, od svinja, osim od domaćih svinja

     

    1602 49 90

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, uključujući mješavine, od svinja, osim od domaćih svinja

     

    1602 50 31

    1602 50 95

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, toplinski obrađeni, od životinja vrsta goveda, osim mješavina toplinski obrađenog mesa ili klaoničkih proizvoda i toplinski neobrađenog mesa ili klaoničkih proizvoda, neovisno jesu li u hermetički zatvorenim spremnicima ili ne

     

    1602 90 31

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, od divljači ili od kunića

     

    1602 90 69

    Ostali pripremljeni ili konzervirani proizvodi od mesa ili mesnih klaoničkih proizvoda, od ovaca ili koza ili od ostalih životinja, koji ne sadrže toplinski neobrađeno meso ili klaoničke proizvode od životinja vrsta goveda i koji ne sadrže meso ili klaoničke proizvode od domaćih svinja

     

    1602 90 91

     

    1602 90 95

     

    1602 90 99

     

    1603 00 10

    Ekstrakti i sokovi od mesa, riba ili rakova, mekušaca ili od drugih vodenih beskralježnjaka, u neposrednim pakiranjima neto-mase 1 kg ili manje

     

    1604

    Pripremljena ili konzervirana riba; kavijar i nadomjesci kavijara pripremljeni od ribljih jaja

     

    1605

    Rakovi, mekušci i drugi vodeni beskralježnjaci, pripremljeni ili konzervirani

     

    S-4b

    17

    1702 50 00

    Kemijski čista fruktoza

     

    1702 90 10

    Kemijski čista maltoza

     

    1704  (2)

    Šećerni proizvodi (uključujući bijelu čokoladu), bez kakaa

     

    18

    Poglavlje 18.

    Kakao i kakao proizvodi

     

    19

    Poglavlje 19.

    Proizvodi od žitarica, brašna, škroba ili mlijeka; slastičarski proizvodi

     

    20

    Poglavlje 20.

    Proizvodi od povrća, voća, orašastih plodova ili drugih dijelova biljaka

     

    21

    ex Poglavlje 21.

    Razni prehrambeni proizvodi, osim proizvodâ iz podbrojeva 2106 10 , 2106 90 30 , 2106 90 51 , 2106 90 55 i 2106 90 59

     

    22

    ex Poglavlje 22.

    Pića, alkoholi i ocat, osim proizvodâ iz podbrojeva 2204 10 11 do 2204 30 10 i podbroja 2208 40

     

    23

    2302 50 00

    Ostaci i otpad slične vrste, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, dobiveni mljevenjem ili drugom obradom mahunarki

     

    2307 00 19

    Ostali vinski talog

     

    2308 00 19

    Ostala komina od grožđa

     

    2308 00 90

    Ostali biljni materijali i biljni otpaci, biljni ostaci i sporedni proizvodi, neovisno jesu li u obliku peleta ili ne, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

     

    2309 10 90

    Ostala hrana za pse i mačke, pripremljena u pakiranja za pojedinačnu prodaju, osim sa sadržajem škroba, glukoze, glukoznog sirupa, maltodekstrina ili maltodekstrinskog sirupa iz podbrojeva 1702 30 50 , 1702 30 90 , 1702 40 90 , 1702 90 50 i 2106 90 55 ili mliječnih proizvoda

     

    2309 90 10

    Topive tvari od riba ili morskih sisavaca, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja

     

    2309 90 91

    Rezanci šećerne repe s dodanom melasom, vrsta koje se rabi za hranidbu životinja

     

    2309 90 96

    Ostali pripravci vrsta koje se rabi za hranidbu životinja, neovisno sadrže li maseni udio od 49 % ili veći kolin klorida na organskoj ili anorganskoj osnovi

     

    S-4c

    24

    Poglavlje 24.

    Duhan i prerađeni nadomjesci duhana

     

    S-5

    25

    2519 90 10

    Magnezijev oksid, osim kalciniranog prirodnog magnezijevog karbonata

     

    2522

    Živo vapno, gašeno vapno i hidraulično vapno, osim kalcijevog oksida i hidroksida iz tarifnog broja 2825

     

    2523

    Portland-cement, aluminatni cement, metalurški cement, supersulfatni cement i slični hidraulični cementi, neovisno jesu li obojene ili u obliku klinkera ili ne

     

    27

    Poglavlje 27.

    Mineralna goriva, mineralna ulja i proizvodi njihove destilacije; bitumenske tvari; mineralni voskovi

     

    S-6a

    28

    2801

    Fluor, klor, brom i jod

     

    2802 00 00

    Sumpor, sublimirani ili taloženi, koloidni sumpor

     

    ex 2804

    Vodik, plemeniti (rijetki) plinovi i ostali nemetali, osim proizvodâ iz podbroja 2804 69 00

     

    2805 19

    Alkalijske ili zemnoalkalijske kovine, osim natrija i kalcija

     

    2805 30

    Kovine rijetkih zemalja, skandij i itrij, neovisno jesu li međusobno pomiješani ili legirani ili ne

     

    2806

    Klorovodik (klorovodična kiselina); klorsulfonska kiselina

     

    2807 00 00

    Sumporna kiselina; oleum

     

    2808 00 00

    Dušična kiselina; sulfodušične kiseline

     

    2809

    Difosforov pentaoksid; fosforna kiselina; polifosforne kiseline, neovisno jesu li kemijski određene ili ne

     

    2810 00 90

    Borovi oksidi, osim diborova trioksida; borne kiseline

     

    2811

    Ostale anorganske kiseline i ostali anorganski kisikovi spojevi nemetala

     

    2812

    Halogenidi i oksihalogenidi nemetala

     

    2813

    Sulfidi nemetala; komercijalni fosforov trisulfid

     

    2814

    Amonijak, bezvodni ili u vodenoj otopini

     

    2815

    Natrijev hidroksid (kaustična soda); kalijev hidroksid (kaustična potaša); natrijev ili kalijev peroksid

     

    2816

    Magnezijev hidroksid i peroksid; oksidi, hidroksidi i peroksidi stroncija ili barija

     

    2817 00 00

    Cinkov oksid; cinkov peroksid

     

    2818 10

    Umjetni korund, kemijski definiran ili ne

     

    2818 20 00

    Aluminijev oksid, osim umjetnog korunda

     

    2819

    Kromovi oksidi i hidroksidi

     

    2820

    Manganovi oksidi

     

    2821

    Željezni oksidi i hidroksidi; zemljane boje, s masenim udjelom vezanog željeza, izraženog kao Fe2O3, 70 % ili većim

     

    2822 00 00

    Kobaltovi oksidi i hidroksidi; komercijalni kobaltovi oksidi

     

    2823 00 00

    Titanijevi oksidi

     

    2824

    Olovni oksidi; minij i narančasto olovo

     

    2825

    Hidrazin i hidroksilamin i njihove anorganske soli; ostale anorganske baze; ostali oksidi, hidroksidi i peroksidi kovina

     

    2826

    Fluoridi; fluorosilikati, fluoroaluminati i ostale kompleksne soli fluora

     

    2827

    Kloridi, oksikloridi i hidroksikloridi; bromidi i oksibromidi; jodidi i oksijodidi

     

    2828

    Hipokloriti; komercijalni kalcijev hipoklorit; kloriti; hipobromiti

     

    2829

    Klorati i perklorati; bromati i perbromati; jodati i perjodati

     

    2830

    Sulfidi; polisulfidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

     

    2831

    Ditioniti i sulfoksilati

     

    2832

    Sulfiti; tiosulfati

     

    2833

    Sulfati; alauni; peroksisulfati (persulfati)

     

    2834 10 00

    Nitriti

     

    2834 21 00

    Nitrati

     

    2834 29

    2835

    Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) i fosfati; polifosfati, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

     

    2836

    Karbonati; peroksikarbonati (perkarbonati); komercijalni amonijev karbonat što sadrži amonijev karbamat

     

    2837

    Cijanidi, cijanid oksidi i kompleksni cijanidi

     

    2839

    Silikati; komercijalni silikati alkalnih kovina

     

    2840

    Borati; peroksiborati (perborati)

     

    2841

    Soli oksikovinskih ili peroksikovinskih kiselina

     

    2842

    Ostale soli anorganskih kiselina ili peroksikiselina (uključujući aluminosilikate, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne), osim azida

     

    2843

    Plemenite kovine u koloidnom stanju; anorganski ili organski spojevi plemenitih kovina, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne; amalgami plemenitih kovina

     

    ex 2844 30 11

    Kermeti što sadrže uranij osiromašen u U 235 ili spojeve tog proizvoda, osim u sirovim oblicima

     

    ex 2844 30 51

    Kermeti što sadrže torij ili spojeve torija, osim u sirovim oblicima

     

    2845 90 90

    Izotopi, osim izotopa iz tarifnog broja 2844 ; anorganski ili organski spojevi tih izotopa, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim teške vode (deuterijeva oksida) (Euratom), osim deuterija i njegovih spojeva, vodika i njegovih spojeva obogaćenih u deuteriju ili mješavina i otopina koje sadrže te proizvode (Euratom)

     

    2846

    Anorganski ili organski spojevi kovina rijetkih zemlji, itrija ili skandija ili mješavina tih kovina

     

    2847 00 00

    Vodikov peroksid, neovisno je li očvrsnut ureom ili ne

     

    2849

    Karbidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

     

    2850 00

    Hidridi, nitridi, azidi, silicidi i boridi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim spojeva koji su ujedno i karbidi iz tarifnog broja 2849

     

    2852

    Anorganski ili organski spojevi žive, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, isključujući amalgame

     

    2853

    Fosfidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne, osim ferofosfora; ostali anorganski spojevi (uključujući destiliranu ili elektrovodljivu vodu i vodu slične čistoće); tekući zrak (neovisno jesu li izdvojeni plemeniti plinovi ili ne); stlačeni zrak; amalgami, osim amalgama plemenitih kovina

     

    29

    2903

    Halogeni-derivati ugljikovodika

     

    2904

    Sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati ugljikovodika, neovisno jesu li halogenirani ili ne

     

    ex 2905

    Aciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati, osim proizvodâ iz podbrojeva 2905 43 00 i 2905 44

     

    2906

    Ciklički alkoholi i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2907

    Fenoli; fenol alkoholi

     

    2908

    Halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati fenola ili fenol alkohola

     

    2909

    Eteri, eter alkoholi, eter fenoli, eter alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etera, peroksidi ketona (neovisno jesu li kemijski određeni ili ne) i njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2910

    Epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli i epoksieteri, s tročlanim prstenom, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2911 00 00

    Acetali i poluacetali, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2912

    Aldehidi, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne; ciklički polimeri aldehida; paraformaldehid

     

    2913 00 00

    Halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati spojeva iz tarifnog broja 2912

     

    2914

    Ketoni i kinoni, neovisno imaju li drugu kisikovu skupinu ili ne, te njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2915

    Zasićene acikličke monokarboksilne kiseline i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati

     

    2916

    Nezasićene acikličke monokarboksilne kiseline, cikličke monokarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

     

    2917

    Polikarboksilne kiseline, njihovi anhidridi, halogendi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

     

    2918

    Karboksilne kiseline s dodatnom kisikovom skupinom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

     

    2919

    Esteri fosforne kiseline i njihove soli, uključujući laktofosfate; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

     

    2920

    Esteri drugih anorganskih kiselina nekovina (osim estera vodikovog halogenida) i njihove soli; njihovi halogeni-, sulfo-, nitro- ili nitrozo derivati

     

    2921

    Spojevi s amino skupinom

     

    2922

    Amino spojevi s kisikovom skupinom

     

    2923

    Kvarterne amonijeve soli i hidroksidi; lecitini i ostali fosfoaminolipidi, neovisno jesu li kemijski određeni ili ne

     

    2924

    Spojevi s karboksiamidnom skupinom; spojevi karboksilne kiseline s amidnom skupinom

     

    2925

    Spojevi s karboksiimidnom skupinom (uključujući saharin i njegove soli) i spojevi s imino skupinom

     

    2926

    Spojevi s nitrilnom skupinom

     

    2927 00 00

    Diazo-, azo- ili azoksi spojevi

     

    2928 00 90

    Organski derivati hidrazina ili hidroksilamina, osim N,N-bis(2-metoksietil)hidroksilamina

     

    2929 10 00

    Izocijanati

     

    2929 90 00

    Ostali spojevi s drugom dušikovom skupinom

     

    2930 20 00

    Tiokarbamati i ditiokarbamati i tiuram mono-, di- ili tetrasulfidi; ditiokarbonati (ksantati)

     

    2930 30 00

     

    ex 2930 90 98

     

    2930 40 90

    Metionin, kaptafol (ISO) i metamidofos (ISO) te ostali organski sumporni spojevi osim ditiokarbonata (ksantata)

     

    2930 60 00

    2930 70 00

    2930 80 00

    2930 90 13

    2930 90 16

    ex 2930 90 98

    2931 00

    Ostali organsko-anorganski spojevi

     

    2932

    Heterociklički spojevi samo s hetero atomom ili heteroatomima kisika

     

    2933

    Heterociklički spojevi samo s dušikovim heteroatomom (atomima)

     

    2934

    Nukleinske kiseline i njihove soli, neovisno jesu li kemijski određene ili ne; ostali heterociklički spojevi

     

    2935 10 00

    N-metilperfluorooktan sulfonamid

     

    2935 20 00

    N-etilperfluorooktan sulfonamid

    2935 30 00

    N-etil-N-(2-hidroksietil) perfluorooktan sulfonamid

    2935 40 00

    N-(2-hidroksietil)-N-metilperfluorooktan sulfonamid

    2935 50 00

    Ostali perfluorooktan sulfonamidi

    2935 90 90

    Ostali sulfonamidi

     

    2938

    Glikozidi, prirodni ili dobiveni sintezom, te njihove soli, eteri, esteri i ostali derivati

     

    2940 00 00

    Šećeri, kemijski čisti, osim saharoze, laktoze, maltoze, glukoze i fruktoze; šećerni eteri, šećerni acetali i šećerni esteri, te njihove soli, osim spojeva iz tarifnog broja 2937 , 2938 ili 2939

    Ispravljeno prema nazivu KN

    2941 20 30

    Dihidrostreptomicin, njegove soli, esteri i hidrati

     

    2942 00 00

    Ostali organski spojevi

     

    S-6b

    31

    3102

    Dušična gnojiva, mineralna ili kemijska

     

    3103 11 00

    Superfosfati

     

    3103 19 00

    3105

    Mineralna ili kemijska gnojiva koja sadrže dva ili tri gnojiva elementa - dušik, fosfor i kalij; ostala gnojiva; roba iz ovog poglavlja u obliku tableta ili u sličnim oblicima ili u pakiranjima bruto mase ne veće od 10 kg

     

    32

    ex Poglavlje 32.

    Ekstrakti za štavljenje ili bojenje; tanini i njihovi derivati; bojila, pigmenti i druge tvari za bojenje; boje i lakovi; kitovi i druge mase za brtvljenje; tiskarske boje i tinte; osim proizvodâ iz podbrojeva 3201 20 00 , 3201 90 20 , ex 3201 90 90 (ekstrakti za štavljenje od eukaliptusa), ex 3201 90 90 (ekstrakti za štavljenje dobiveni od plodova gambier i myrobalan) i ex 3201 90 90 (ostali ekstrakti za štavljenje biljnog podrijetla)

     

    33

    Poglavlje 33.

    Eterična ulja i rezinoidi; parfumerijski, kozmetički ili toaletni proizvodi

     

    34

    Poglavlje 34.

    Sapun, organska površinski aktivna sredstva, pripravci za pranje, pripravci za podmazivanje, umjetni voskovi, pripremljeni voskovi, pripravci za poliranje ili ribanje, svijeće i slični proizvodi, paste za modeliranje, „zubarski voskovi” te zubarski pripravci na osnovi sadre

     

    35

    3501

    Kazein, kazeinati i ostali derivati kazeina; kazeinska ljepila

     

    3502 90 90

    Albuminati i drugi albuminski derivati

     

    3503 00

    Želatina (uključujući želatinu u pravokutnim (uključujući kvadratnim) listovima, neovisno je li površinski obrađena ili obojana ili ne) i derivati želatine; ljepilo iz ribljih mjehura; ostala ljepila životinjskog podrijetla, osim kazeinskih ljepila iz tarifnog broja 3501

     

    3504 00

    Peptoni i njihovi derivati; ostale bjelančevinaste tvari i njihovi derivati, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu; kožni prah, neovisno je li kromiran ili ne

     

    3505 10 50

    Škrobovi eterificirani ili esterificirani

     

    3506

    Pripremljena ljepila i ostala pripremljena sredstva za lijepljenje, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; proizvodi prikladni za uporabu kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, pripremljeni u pakiranja za pojedinačnu prodaju kao ljepila ili sredstva za lijepljenje, neto-mase ne veće od 1 kg

     

    3507

    Enzimi; pripremljeni enzimi, nespomenuti niti uključeni na drugom mjestu

     

    36

    Poglavlje 36.

    Eksplozivi; pirotehnički proizvodi; šibice; piroforne slitine; pojedini zapaljivi pripravci

     

    37

    Poglavlje 37.

    Fotografski ili kinematografski proizvodi

     

    38

    ex Poglavlje 38.

    Razni kemijski proizvodi, osim proizvodâ iz podbrojeva 3809 10 i 3824 60

     

    S-7a

    39

    Poglavlje 39.

    Plastične mase i proizvodi od plastičnih masa

     

    S-7b

    40

    Poglavlje 40.

    Kaučuk i proizvodi od kaučuka

     

    S-8a

    41

    ex 4104

    Štavljene ili „crust” kože od životinja vrste goveda (uključujući od bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, ali dalje neobrađene, osim proizvodâ iz podbrojeva 4104 41 19 i 4104 49 19

     

    ex 4106 31 00

    Štavljene ili „crust” kože, svinjske, bez dlake, u vlažnom stanju (uključujući wetblue), cijepane, ali ne dalje obrađene, ili u suhom stanju (crust), neovisno jesu li cijepane ili ne, ali ne dalje obrađene

     

    4106 32 00

     

    4107

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od životinja vrste goveda (uključujući od bivola) ili od kopitara, bez dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114

     

    4112 00 00

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od ovaca ili janjadi, bez vune, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114

     

    4113

    Kože dalje obrađene nakon štavljenja ili crust-obrade, uključujući pergamentno dorađene kože, od ostalih životinja, bez vune ili dlake, neovisno jesu li cijepane ili ne, osim kože iz tarifnog broja 4114

     

    4114

    Semiš-koža (uključujući kombinaciju semiš-kože); lakirana koža i lakirana laminirana koža; metalizirana koža

     

    4115 10 00

    Umjetna koža na osnovi kože ili kožnih vlakana, u pločama, listovima ili vrpcama, neovisno je li u svitcima ili ne

     

    S-8b

    42

    Poglavlje 42.

    Proizvodi od kože; sedlarski i remenarski proizvodi; predmeti za putovanje, ručne torbe i slični spremnici; proizvodi od životinjskih crijeva (osim od dudovog svilca)

     

    43

    Poglavlje 43.

    Prirodno i umjetno krzno; proizvodi od krzna

     

    S-9a

    44

    Poglavlje 44.

    Drvo i proizvodi od drva; drveni ugljen

     

    S-9b

    45

    Poglavlje 45.

    Pluto i proizvodi od pluta

     

    46

    Poglavlje 46.

    Proizvodi od slame, esparta ili drugih materijala za pletarstvo; košarački i pletarski proizvodi

     

    S-11a

    50

    Poglavlje 50.

    Svila

     

    51

    ex Poglavlje 51.

    Vuna, fina ili gruba životinjska dlaka, osim proizvodâ iz tarifnog broja 5105 ; pređa i tkanine od konjske dlake

     

    52

    Poglavlje 52.

    Pamuk

     

    53

    Poglavlje 53.

    Ostala biljna tekstilna vlakna; papirna pređa i tkanine od papirne pređe

     

    54

    Poglavlje 54.

    Umjetni ili sintetički filamenti; vrpce i slični oblici od umjetnih ili sintetičkih tekstilnih materijala

     

    55

    Poglavlje 55.

    Umjetna ili sintetička rezana vlakna

     

    56

    Poglavlje 56.

    Vata, pust i netkani materijali; posebna pređa; konopi, uzice i užad te proizvodi od njih

     

    57

    Poglavlje 57.

    Sagovi i ostali tekstilni podni pokrivači

     

    58

    Poglavlje 58.

    Posebne tkanine; tekstilni proizvodi dobiveni tafting postupkom; čipke; tapiserije; pozamenterija; vez

     

    59

    Poglavlje 59.

    Impregnirani, premazani, prevučeni, prekriveni ili laminirani tekstilni materijali; tekstilni proizvodi prikladni za industrijsku uporabu

     

    60

    Poglavlje 60.

    Pleteni ili kukičani materijali

     

    S-11b

    61

    Poglavlje 61.

    Odjeća i pribor za odjeću, pleteni ili kukičani

     

    62

    Poglavlje 62.

    Odjeća i pribor za odjeću, osim pletenih ili kukičanih

     

    63

    Poglavlje 63.

    Ostali gotovi tekstilni proizvodi; kompleti; rabljena odjeća i rabljeni tekstilni proizvodi; otpadne krpe

     

    S-12a

    64

    Poglavlje 64.

    Obuća, nazuvci i slični proizvodi; njihovi dijelovi

     

    S-12b

    65

    Poglavlje 65.

    Pokrivala za glavu i njihovi dijelovi

     

    66

    Poglavlje 66.

    Kišobrani, suncobrani, štapovi za hodanje i sjedenje, bičevi, korbači i njihovi dijelovi

     

    67

    Poglavlje 67.

    Preparirano perje i paperje te proizvodi izrađeni od perja ili paperja; umjetno cvijeće; proizvodi od ljudske kose

     

    S-13

    68

    Poglavlje 68.

    Proizvodi od kamena, sadre, cementa, betona, azbesta, tinjca ili sličnih materijala

     

    69

    Poglavlje 69.

    Keramički proizvodi

     

    70

    Poglavlje 70.

    Staklo i stakleni proizvodi

     

    S-14

    71

    Poglavlje 71.

    Prirodni ili kultivirani biseri, dragulji ili poludragulji, plemenite kovine, kovine platirane plemenitim kovinama i proizvodi od njih; imitacije draguljarskih proizvoda; kovani novac

     

    S-15a

    72

    7202

    Feroslitine

     

    73

    Poglavlje 73.

    Proizvodi od željeza i čelika

     

    S-15b

    74

    Poglavlje 74.

    Bakar i proizvodi od bakra

     

    75

    7505 12 00

    Šipke i profili, od slitina nikla

     

    7505 22 00

    Žica, od slitina nikla

     

    7506 20 00

    Ploče, limovi, trake i folije, od slitina nikla

     

    7507 20 00

    Pribor za cijevi, od nikla

     

    76

    ex Poglavlje 76.

    Aluminij i proizvodi od aluminija, osim proizvodâ iz tarifnog broja 7601

     

    78

    ex Poglavlje 78.

    Olovo i proizvodi od olova, osim proizvodâ iz podbroja 7801 99

     

    7801 99

    Olovo u sirovim oblicima, osim rafiniranog olova i osim s antimonom kao glavnim drugim elementom

     

    79

    ex Poglavlje 79.

    Cink i proizvodi od cinka, osim proizvodâ iz tarifnih brojeva 7901 i 7903

     

    81

    ex Poglavlje 81.

    Ostale obične kovine; kermeti; proizvodi od njih, osim proizvodâ iz podbrojeva 8101 10 00 , 8101 94 00 , 8102 10 00 , 8102 94 00 , 8104 11 00 , 8104 19 00 , 8107 20 00 , 8108 20 00 , 8108 30 00 , 8109 20 00 , 8110 10 00 , 8112 21 90 , 8112 51 00 , 8112 59 00 , 8112 92 i 8113 00 20

     

    82

    Poglavlje 82.

    Alati, nožarski proizvodi i pribor za jelo od običnih kovina; njihovi dijelovi od običnih kovina

     

    83

    Poglavlje 83.

    Razni proizvodi od običnih kovina

     

    S-16

    84

    Poglavlje 84.

    Nuklearni reaktori, kotlovi, strojevi i mehanički uređaji; njihovi dijelovi

     

    85

    Poglavlje 85.

    Električni strojevi i oprema te njihovi dijelovi; aparati za snimanje i reprodukciju zvuka, aparati za snimanje i reprodukciju televizijske slike i zvuka, njihovi dijelovi i pribor

     

    S-17a

    86

    Poglavlje 86.

    Željezničke ili tramvajske lokomotive, vagoni i njihovi dijelovi; željeznički ili tramvajski kolosiječni sklopovi i pribor te njihovi dijelovi; mehanička (uključujući elektromehanička) prometna signalna oprema svih vrsta

     

    S-17b

    87

    Poglavlje 87.

    Vozila, osim željezničkih ili tramvajskih vozila, njihovi dijelovi i pribor

     

    88

    Poglavlje 88.

    Letjelice, svemirske letjelice i njihovi dijelovi

     

    89

    Poglavlje 89.

    Brodovi, brodice i plutajuće konstrukcije

     

    S-18

    90

    Poglavlje 90.

    Optički, fotografski, kinematografski, mjerni, kontrolni, ispitni, medicinski ili kirurški instrumenti i aparati; njihovi dijelovi i pribor

     

    91

    Poglavlje 91.

    Satovi i njihovi dijelovi

     

    92

    Poglavlje 92.

    Glazbala; njihovi dijelovi i pribor

     

    S-20

    94

    Poglavlje 94.

    Pokućstvo; oprema za krevete, madraci, nosači madraca, jastuci i slični punjeni proizvodi; svjetiljke i druga rasvjetna tijela, nespomenuta niti uključena na drugom mjestu; osvijetljeni znakovi, osvijetljene natpisne pločice ili slično; montažne zgrade

     

    95

    Poglavlje 95.

    Igračke, društvene igre i sportski rekviziti; njihovi dijelovi i pribor

     

    96

    Poglavlje 96.

    Razni gotovi proizvodi

     


    (1)  Za proizvode iz podbroja 0306 13, carina iznosi 3,6 %.

    (2)  Za proizvode iz podbroja 1704 10 90, posebna carina ograničena je na 16 % carinske vrijednosti.


    Top