This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1156
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1156 of 27 June 2017 amending Regulation (EC) No 1385/2007 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 774/94 as regards opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for poultrymeat
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1156 оd 27. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 1385/2007 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 774/94 o otvaranju i upravljanju određenim carinskim kvotama Zajednice za meso peradi
Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1156 оd 27. lipnja 2017. o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 1385/2007 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 774/94 o otvaranju i upravljanju određenim carinskim kvotama Zajednice za meso peradi
C/2017/4235
SL L 167, 30.6.2017, p. 16–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0760
30.6.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 167/16 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1156
оd 27. lipnja 2017.
o izmjeni Uredbe Komisije (EZ) br. 1385/2007 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 774/94 o otvaranju i upravljanju određenim carinskim kvotama Zajednice za meso peradi
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 187. točku (a),
budući da:
(1) |
Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Savezne Republike Brazila na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (2) („Sporazum”) potpisan je 25. studenoga 2016. Potpisivanje Sporazuma u ime Europske unije odobreno je Odlukom Vijeća (EU) 2016/1995 (3), a njegovo je sklapanje odobreno Odlukom Vijeća (EU) 2017/730 (4). |
(2) |
U skladu s uvjetima Sporazuma Europska unija treba dodati 4 766 tona postojećoj carinskoj kvoti EU-a dodijeljenoj Brazilu za proizvod „komadi od kokoši vrste Gallus domesticus, smrznuti”, tarifne oznake 0207.14.10, 0207.14.50 i 0207.14.70, uz zadržavanje sadašnje stope unutar kvote od 0 %, te dodati 610 tona postojećoj carinskoj kvoti EU-a dodijeljenoj Brazilu za proizvod „komadi od purana, smrznuti”, tarifne oznake 0207.27.10, 0207.27.20 i 0207.27.80, uz zadržavanje sadašnje stope unutar kvote od 0 %. |
(3) |
Uredbom Komisije (EZ) br. 1385/2007 (5) predviđa se otvaranje određenih uvoznih carinskih kvota EU-a za meso peradi, među ostalim podrijetlom iz Brazila, te upravljanje njima. Primjereno je izmijeniti tu uredbu kako bi se uzele u obzir dodatne količine koje se dodjeljuju u okviru Sporazuma. |
(4) |
Za 2017. dodatne količine mesa peradi računaju se razmjerno, na temelju dodatne godišnje količine u okviru Sporazuma te uzimajući u obzir datum stupanja na snagu Sporazuma. |
(5) |
Sporazum stupa na snagu 30. lipnja 2017. Budući da se kvotama za meso peradi obuhvaćenima Sporazumom upravlja na tromjesečnoj osnovi te da bi razdoblje podnošenje zahtjeva za tromjesečje koje počinje 1. srpnja 2017. isteklo do vremena stupanja na snagu Sporazuma, dodatne količine u okviru Sporazuma za 2017. trebale bi se staviti na raspolaganje za podnošenje zahtjeva u podrazdoblju koje počinje 1. listopada 2017. |
(6) |
S početkom od razdoblja kvote koje počinje 1. siječnja 2018. trebale bi se staviti na raspolaganje cjelokupne dodatne količine mesa peradi u okviru Sporazuma. |
(7) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 1385/2007 zamjenjuje se tekstom iz Priloga ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 27. lipnja 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske unije i Savezne Republike Brazila na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (SL L 108, 26.4.2017., str. 3.).
(3) Odluka Vijeća (EU) 2016/1995 od 11. studenoga 2016. o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Savezne Republike Brazila na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (SL L 308, 16.11.2016., str. 1.).
(4) Odluka Vijeća (EU) 2017/730 od 25. travnja 2017. o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Savezne Republike Brazila na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji (SL L 108, 26.4.2017., str. 1.).
(5) Uredba Komisije (EZ) br. 1385/2007 od 26. studenoga 2007. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 774/94 o otvaranju i upravljanju određenim carinskim kvotama Zajednice za meso peradi (SL L 309, 27.11.2007., str. 47.).
PRILOG
PRILOG I.
Za razdoblje kvote od 1. siječnja 2017. do 31. prosinca 2017.:
STOPA SMANJENJA CARINSKE PRISTOJBE UTVRĐENA NA 100 %
Piletina
(u tonama) |
|||||
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine za 2017. |
Dodatna količina dostupna za četvrto podrazdoblje kvote u 2017. (*1) |
Brazil |
1 |
09.4410 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
11 932 |
2 396 |
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine za 2017. |
Tajland |
2 |
09.4411 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
5 100 |
Ostale države |
3 |
09.4412 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
3 300 |
Puretina
(u tonama) |
|||||
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine za 2017. |
Dodatna količina dostupna za četvrto podrazdoblje kvote u 2017. (*2) |
Brazil |
4 |
09.4420 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
4 300 |
307 |
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine za 2017. |
Ostale države |
5 |
09.4421 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
700 |
Erga omnes |
6 |
09.4422 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
2 485 |
Za razdoblje kvote koje počinje 1. siječnja 2018.:
STOPA SMANJENJA CARINSKE PRISTOJBE UTVRĐENA NA 100 %
Piletina
(u tonama) |
||||
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine |
Brazil |
1 |
09.4410 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
16 698 |
Tajland |
2 |
09.4411 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
5 100 |
Ostale države |
3 |
09.4412 |
0207 14 10 0207 14 50 0207 14 70 |
3 300 |
Puretina
(u tonama) |
||||
Država |
Broj skupine |
Redni broj |
Oznaka KN |
Godišnje količine |
Brazil |
4 |
09.4420 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
4 910 |
Ostale države |
5 |
09.4421 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
700 |
Erga omnes |
6 |
09.4422 |
0207 27 10 0207 27 20 0207 27 80 |
2 485 |
(*1) Dodatna količina stavlja se na raspolaganje na temelju Sporazuma između Europske unije i Brazila koji stupa na snagu 30. lipnja 2017. Ta se dodatna količina računa izračunava razmjerno za razdoblje od 30. lipnja 2017. do 31. prosinca 2017. te je na raspolaganju za zahtjeve za izdavanje dozvola podnesene za podrazdoblje kvote koje počinje 1. listopada 2017.
(*2) Dodatna količina stavlja se na raspolaganje na temelju Sporazuma između Europske unije i Brazila koji stupa na snagu 30. lipnja 2017. Ta se dodatna količina računa izračunava razmjerno za razdoblje od 30. lipnja 2017. do 31. prosinca 2017. te je na raspolaganju za zahtjeve za izdavanje dozvola podnesene za podrazdoblje kvote koje počinje 1. listopada 2017.