EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R2214

Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2214 оd 8. prosinca 2016. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 u pogledu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije (Tekst značajan za EGP )

C/2016/8406

SL L 334, 9.12.2016, p. 6–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2214/oj

9.12.2016   

HR

Službeni list Europske unije

L 334/6


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2214

оd 8. prosinca 2016.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 474/2006 u pogledu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. prosinca 2005. o uspostavi liste Zajednice koja sadrži zračne prijevoznike na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice, o informiranju putnika u zračnom prometu o identitetu zračnog prijevoznika koji obavlja let i stavljanju izvan snage članka 9. Direktive 2004/36/EZ (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EZ) br. 474/2006 (2) uspostavljen je popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005.

(2)

U skladu s člankom 4. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 određene države članice i Europska agencija za sigurnost zračnog prometa („EASA”) dostavile su Komisiji informacije koje su relevantne u kontekstu ažuriranja tog popisa. Treće zemlje i međunarodne organizacije također su dostavile relevantne informacije. Popis je potrebno ažurirati na temelju tih informacija.

(3)

Komisija je izravno ili preko nadležnih tijela odgovornih za njihov regulatorni nadzor obavijestila sve predmetne zračne prijevoznike o bitnim činjenicama i razmatranjima koja čine osnovu za donošenje odluke da se za njih uvede zabrana letenja unutar Unije ili izmijene uvjeti zabrane letenja koja je uvedena za zračnog prijevoznika s popisa.

(4)

Komisija je predmetnim zračnim prijevoznicima dala mogućnost uvida u dokumente koje su dostavile države članice, kao i mogućnost da podnesu pisane primjedbe i daju usmeni podnesak Komisiji i Odboru osnovanom Uredbom Vijeća (EEZ) br. 3922/1991 (3) („Odbor za sigurnost zračnog prometa”).

(5)

Komisija je Odboru za sigurnost zračnog prometa dostavila ažurirane podatke o zajedničkim savjetovanjima koja su u tijeku, u okviru Uredbe (EZ) br. 2111/2005 i Uredbe Komisije (EZ) br. 473/2006 (4), s nadležnim tijelima i zračnim prijevoznicima iz Afganistana, Benina, Indije, Indonezije, Irana, Kazahstana, Kirgiske Republike, Libije, Mozambika i Tajlanda. Komisija je Odboru za sigurnost zračnog prometa dostavila i informacije o stanju sigurnosti u zračnom prometu u Kamerunu, Demokratskoj Republici Kongo, Dominikanskoj Republici, Iraku, Libanonu, Nepalu, na Filipinima i u Sudanu te o tehničkim savjetovanjima s Ruskom Federacijom.

(6)

EASA je Komisiji i Odboru za sigurnost zračnog prometa izložila rezultate analize izvješćâ o auditu koje je provela Međunarodna organizacija civilnog zrakoplovstva („ICAO”) u okviru svojeg Univerzalnog programa nadzora sigurnosti. Države članice u tom su kontekstu pozvane da prednost daju inspekcijskim pregledima na stajanci zračnih prijevoznika licenciranih u državama za koje je ICAO utvrdio znatne sigurnosne nedostatke („SSC”) ili za koje je EASA zaključila da u njihovim sustavima nadzora sigurnosti postoje bitni nedostaci. Uz savjetovanja koja je Komisija provela u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci omogućit će se pribavljanje dodatnih informacija o razini sigurnosti zračnih prijevoznika licenciranih u tim državama.

(7)

EASA je obavijestila Komisiju i Odbor za sigurnost zračnog prometa i o rezultatima analize inspekcijskih pregleda na stajanci obavljenih na temelju programa ocjenjivanja sigurnosti stranih zrakoplova („program SAFA”) u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 965/2012 (5).

(8)

Osim toga, EASA je obavijestila Komisiju i Odbor za sigurnost zračnog prometa o projektima tehničke pomoći koji se provode u državama obuhvaćenima mjerama ili nadzorom uvedenima u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005. Dostavila je informacije o planovima i zahtjevima za dodatnu tehničku pomoć i suradnju radi poboljšanja administrativnih i tehničkih mogućnosti tijela nadležnih za civilno zrakoplovstvo u cilju rješavanja svih neusklađenosti s primjenjivim međunarodnim standardima. Države članice pozvane su da u koordinaciji s Komisijom i EASA-om na bilateralnoj osnovi odgovore na te zahtjeve. Komisija je u tom pogledu naglasila korist od dostavljanja informacija međunarodnoj zrakoplovnoj zajednici, a posebno uporabom ICAO-ove baze podataka mreže za pružanje pomoći u pitanjima sigurnosti („SCAN”), o tehničkoj pomoći koju pružaju Unija i države članice radi poboljšanja zrakoplovne sigurnosti u cijelom svijetu.

(9)

Eurocontrol je Komisiji i Odboru za sigurnost zračnog prometa dostavio ažurirane podatke o statusu funkcije za uzbunjivanje programa SAFA te najnovije statističke podatke koji se odnose na poruke upozorenja o zračnim prijevoznicima na koje se primjenjuje zabrana.

Zračni prijevoznici iz Unije

(10)

Nakon EASA-ine analize informacija dobivenih inspekcijskim pregledima na stajanci zrakoplova zračnih prijevoznika iz Unije ili inspekcijskim pregledima radi provjere usklađenosti sa standardima koje je provela EASA, kao i posebnih inspekcijskih pregleda i audita koje su provela nacionalna tijela nadležna za zrakoplovstvo, nekoliko država članica poduzelo je određene provedbene mjere te o njima obavijestilo Komisiju i Odbor za sigurnost zračnog prometa. Grčka je obavijestila Komisiju i Odbor za sigurnost zračnog prometa o mjerama koje je poduzela u pogledu zračnog prijevoznika Olympus Airways.

(11)

Države članice ponovno su potvrdile da su spremne poduzeti potrebne mjere ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici zbog nepoštovanja odgovarajućih standarda sigurnosti za koja su odgovorni zračni prijevoznici iz Unije.

Zračni prijevoznici iz Afganistana

(12)

Tijelo za civilno zrakoplovstvo Islamske Republike Afganistana („ACAA”) u svojem je dopisu od 10. siječnja 2016. obavijestilo Komisiju o napretku u provedbi afganistanskog zakonodavstva u području zrakoplovstva i propisa o civilnom zračnom prometu, o organizaciji ACAA-a uključujući o zapošljavanju i osposobljavanju inspektora, postupku za certificiranje zračnih prijevoznika, nalazima aktivnosti nadzora sigurnosti nad zračnim prijevoznicima certificiranim u Afganistanu provedenih 2014. i 2015., zabilježenim sigurnosim događajima i informacijama o istragama nedavnih incidenata.

(13)

Iz tih je informacija vidljivo da je u Afganistanu uveden osnovni sustav nadzora sigurnosti, ali je potrebno unaprijediti stvarnu primjenu svih međunarodnih standarda sigurnosti civilnog zračnog prometa. Informacije o aktivnostima nadzora sigurnosti koje je pružila ACAA površne su prirode. ACAA je pokazala da su tijekom audita i inspekcijskih pregleda zabilježeni nalazi i opažanja, no nema dokaza o koracima poduzetim na temelju tih nalaza, uključujući informacija o analizi temeljnih uzroka i odgovarajućim mjerama koje poduzimaju zračni prijevoznici.

(14)

ACAA je istaknula da zračni prijevoznik Pamir Airlines više ne posjeduje svjedodžbu zračnog prijevoznika i da je certificirala putničke zračne prijevoznike Afghan Jet International Airlines (AOC 008) i East Horizon Airlines (AOC 1013). ACAA nije dostavila dokaze da je nadzor sigurnosti tih dvaju zračnih prijevoznika osiguran u skladu s međunarodnim sigurnosnim normama.

(15)

U skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005 stoga je ocijenjeno da bi popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti brisanjem zračnog prijevoznika Pamir Airlines iz Priloga A Uredbi (EZ) br. 474/2006 i dodavanjem zračnih prijevoznika Afghan Jet International Airlines i East Horizon Airlines u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006.

Zračni prijevoznici iz Benina

(16)

U dopisu od 20. srpnja 2016., Agencija za civilno zrakoplovstvo Benina (Agence Nationale de l'Aviation Civile – ANAC Benin) obavijestila je Komisiju da su poništene svjedodžbe zračnih prijevoznika Aero Benin, Benin Golf Air, Cotair, Royal Air Limited, Trans Air Benin, Alafia Jet, Benin Littoral Airways i Africa Airways.

(17)

U dopisu od 18. studenoga 2016. ANAC Benin obavijestio je Komisiju da je od zadnjeg ažuriranja upućenog Komisiji certificiran novi zračni prijevoznik, točnije zračni prijevoznik Air Taxi Benin (AOC br. BEN 004 ATB-5). Međutim, ANAC Benin nije dostavio dokaze da je nadzor sigurnosti tog zračnog prijevoznika osiguran u skladu s međunarodnim standardima sigurnosti.

(18)

U skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005 stoga je ocijenjeno da bi popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti dodavanjem zračnog prijevoznika Air Taxi Benin u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006 i brisanjem zračnih prijevoznika Aero Benin, Benin Golf Air, Cotair, Royal Air Limited, Trans Air Benin, Alafia Jet, Benin Littoral Airways i Africa Airways iz tog Priloga.

Zračni prijevoznici iz Indije

(19)

Komisija, EASA, država članica i predstavnici Glavne uprave za civilno zrakoplovstvo Indije („indijski DGCA”) i zračnog prijevoznika Air India, certificiranog u Indiji, održali su tehnička savjetovanja 8. studenog 2016. Ta su savjetovanja održana u kontekstu ranijeg sporazuma s indijskim DGCA-om, u skladu s člankom 3. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 473/2006, o održavanju redovitih tehničkih savjetovanja s Komisijom radi razmatranja obveza indijskog DGCA-a u odnosu na certificiranje i nadzor zračnih prijevoznika koje su certificirali.

(20)

Indijski DGCA je tijekom tih savjetovanja predstavio informacije, uključujući analize koje je provela jedinica za inspekcijske preglede na stajanci, o uspješnosti indijskih zračnih prijevoznika u okviru programa SAFA, uključujući prijevoznika Air India. Konkretno, indijski DGCA predstavio je detalje kontakata s prijevoznikom Air India i drugim zračnim prijevoznicima certificiranim u Indiji u kontekstu svojih obveza certificiranja i nadzora. U tom je pogledu indijski DGCA predstavio pregled aktivnosti nadzora koji je sadržavao sažetak podataka za 2015. i 2016. Indijski DGCA predstavio je i ažurirane podatke o svojem programu razvoja upravljanja bazom podataka.

(21)

Air India predstavio je ažurirane informacije u pogledu upravljanja u okviru programa SAFA, što uključuje konkretne informacije o načinu obrade informacija o nalazima na temelju programa SAFA koji se često pojavljuju. Kad je riječ o sustavu upravljanja sigurnošću i kvalitetom Air India je izvijestila o svojim internim sastancima i strukturi organizacije, o načinu dijeljenja informacija o sigurnosti letova i o suradnji s unutarnjim i vanjskim dionicima.

(22)

Tijekom tih savjetovanja Komisija je podsjetila indijski DGCA na niz elemenata u odnosu na njegove obveze certificiranja i nadzora. Konkretno, iako je u obzir uzeta transparentnost načina na koji je indijski DGCA predstavio Komisiji informacije u vezi sa sigurnošću, postoji stalna potreba za proaktivnim pristupom indijskog DGCA radi daljnjeg razvoja internih postupaka certificiranja i nadzora, uključujući praćenje sigurnosnih nadzora, kao i daljnje korake na temelju nalaza.

(23)

Kad je riječ o prijevozniku Air India, iako je u obzir uzeta razina detalja koje je Air India dostavila i transparentnost tog postupka, Komisija je ponovila da održiva poboljšanja u okviru programa SAFA moraju ostati prioritet.

(24)

Komisija uzima u obzir informacije koje su dostavili indijski DGCA i Air India. Na temelju svih trenutačno raspoloživih informacija, uključujući detaljne informacije koje su indijski DGCA i Air India iznijeli tijekom tehničkog savjetovanja održanog 8. studenoga 2016., kao i činjenice da je EASA na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 452/2014 (6) odobrila status prijevoznika iz treće zemlje („TCO”) nekolicini zračnih prijevoznika certificiranih u Indiji, uključujući prijevoznika Air India, u ovoj fazi nema razloga za uvođenje zabrane ili ograničenja letenja za zračne prijevoznike certificirane u Indiji.

(25)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da u ovoj fazi nema razloga za izmjenu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije uključivanjem zračnih prijevoznika iz Indije.

(26)

Komisija namjerava trajno nastaviti svoja službena savjetovanja s indijskim DGCA-om, u skladu s odredbama utvrđenima u članku 3. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 473/2006., posebno radi razmatranja sigurnosnih mjera koje provode indijski DGCA i zračni prijevoznici certificirani u Indiji, uključujući zračnog prijevoznika Air India.

(27)

Države članice trebaju, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci koje treba izvršiti nad indijskim zračnim prijevoznicima, i dalje provjeravati stvarno poštovanje odgovarajućih standarda sigurnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(28)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici koji su posljedica nepotpunog poštovanja međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija može biti obvezna poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Indonezije

(29)

Nastavljena su savjetovanja s Glavnom uprava za civilno zrakoplovstvo Indonezije („indonezijski DGCA”) radi praćenja napretka indonezijskog DGCA na osiguravanju usklađenosti sustava nadzora sigurnosti zračnog prometa u Indoneziji s međunarodnim standardima sigurnosti. U tom je kontekstu indonezijski DGCA u dopisu od 15. studenoga 2016. Komisiji uputio dodatne informacije.

(30)

Taj dopis sadržava informacije o odluci Savezne uprave za zrakoplovstvo SAD-a („FAA”) od 15. Kolovoza 2016. da Indoneziji povisi kategoriju usklađenosti sa standardima na kategoriju 1 na temelju ocjene sigurnosti međunarodnog zrakoplovstva (IASA). Indonezijski DGCA očekuje da će se 2017. provesti koordinirana validacijska misija ICAO-a kojom će se provjeriti napredak. Komisija je na temelju informacija koje je predstavio indonezijski DGCA procijenila da se međunarodni standardi sigurnosti i dalje ne primjenjuju dovoljno djelotvorno i indonezijski DGCA treba nastaviti raditi na provedbi korektivnih mjera.

(31)

Tim je dopisom indonezijski DGCA obavijestio Komisiju da su od zadnjeg ažuriranja upućenog Komisiji certificirana četiri nova zračna prijevoznika, točnije: zračni prijevoznik Tri M.G. Intra Asia Airlines (AOC br. 135-037) 11. studenoga 2015., zračni prijevoznik AMA (AOC br. 135-054) 29. prosinca 2015., zračni prijevoznik Indo Star Aviation (AOC br. 135-057) 29. lipnja 2016. i zračni prijevoznik Spirit Aviation Sentosa (AOC br. 135-058) 7. ožujka 2016. Međutim, indonezijski DGCA nije dostavio dokaze da je nadzor sigurnosti tih zračnih prijevoznika osiguran u skladu s međunarodnim standardima sigurnosti.

(32)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da bi popis zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti tako da se u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006 dodaju zračni prijevoznici Tri M.G. Intra Asia Airlines, AMA, Indo Star Aviation i Spirit Aviation Sentosa.

(33)

Države članice trebaju, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci koje treba izvršiti nad zračnim prijevoznicima certificiranima u Indoneziji, i dalje provjeravati stvarno poštovanje odgovarajućih standarda sigurnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

Zračni prijevoznici iz Irana

(34)

EASA je od 8. listopada 2014. do 16. prosinca 2015. uputila pet dopisa Organizaciji za civilno zrakoplovstvo Islamske Republike Irana („CAO-IRI”) o sigurnosnim problemima u vezi s nalazima pregleda zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines na stajanci u okviru programa SAFA. Podaci u okviru programa SAFA sadržavaju dokaze o velikom broju nalaza koji se ponavljaju i upućuju na to da je sigurnost zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines narušena.

(35)

Zračni prijevoznik Iran Aseman Airlines15. listopada 2014. uputio je EASA-i zahtjev za odobrenje statusa prijevoznika iz treće zemlje („odobrenje TCO”). EASA je ocijenila taj zahtjev u skladu sa zahtjevima iz Uredbe Komisije (EU) br. 452/2014.

(36)

EASA je tijekom procjene sigurnosti prijevoznika Iran Aseman Airlines potrebne za izdavanje odobrenja TCO izrazila zabrinutost zbog činjenice da Iran Aseman Airlines nije pokazao da je ispunio primjenjive zahtjeve. EASA je stoga zaključila da daljnja procjena ne bi završila izdavanjem odobrenja TCO prijevozniku Iran Aseman Airlines i da on ne ispunjuje primjenjive zahtjeve iz Uredbe Komisije (EU) br. 452/2014. Stoga je EASA 3. kolovoza 2016. zbog sigurnosnih razloga odbila zahtjev za odobrenje TCO.

(37)

Komisija je 8. studenoga 2016. zatražila informacije od Organizacije za civilno zrakoplovstvo Islamske Republike Irana („CAO-IRI”) o mjerama poduzetim nakon odbijanja zahtjeva za odobrenje TCO zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines. S obzirom da sigurnosni problemi nisu riješeni, CAO-IRI i Iran Aseman Airlines dobili su mogućnost da ih 22. studenoga 2016. saslušaju Komisija i Odbor za sigurnost zračnog prometa, u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

(38)

Tom je prigodom CAO-IRI predstavio Komisiji i Odboru za sigurnost zračnog prometa informacije o razvoju svoje organizacije, primjeni novih propisa, aktivnostima nadzora sigurnosti i provedbenim mjerama poduzetim na temelju nalaza zabilježenih kod iranskih zračnih prijevoznika općenito, a posebno zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines. Osim toga, CAO-IRI naveo je i što je poduzeo u smislu promicanja sigurnosti.

(39)

Iran Aseman Airlines pružio je Komisiji i Odboru za sigurnost zračnog prometa informacije o korektivnim mjerama pokrenutim nakon procjene sigurnosti TCO, uključujući informacije o korektivnim mjerama u području osposobljavanja i kvalifikacija letačkog osoblja, ograničavanja trajanja letova i zaduženja, kontrole plovidbenosti i održavanja, sustava upravljanja sigurnošću i kvalitetom, osposobljavanja osoblja i rješavanja nalaza u okviru programa SAFA. No u prezentaciji nije bilo dovoljno detaljnih dokaza o poboljšanjima u tim područjima, a posebno u odnosu na upravljanje plovidbenošću prijevoznika Iran Aseman Airlines i funkcioniranje njegovog sustava upravljanja sigurnošću i kvalitetom.

(40)

Iz trenutačno raspoloživih informacija koje se temelje na nalazu inspekcijskog pregleda u okviru programa SAFA i procjeni sigurnosti TCO te informacija koje je predstavio Iran Aseman Airlines vidljivo je da postoje potvrđeni dokazi o ozbiljnim sigurnosnim nedostacima zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines i da ih taj prijevoznik nije u mogućnosti otkloniti, na što, među ostalim, ukazuje neodgovarajući i nedostatan plan korektivnih mjera koji je predstavljen kao odgovor na nalaze utvrđene tijekom procjene sigurnosti TCO.

(41)

U skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005 stoga je ocijenjeno da bi popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti dodavanjem zračnog prijevoznika Iran Aseman Airlines u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006.

(42)

Države članice trebaju, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci koje treba izvršiti nad zračnim prijevoznicima certificiranima u Iranu, i dalje provjeravati stvarno poštovanje odgovarajućih standarda sigurnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(43)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici koji su posljedica nepotpunog poštovanja međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija može biti obvezna poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Kazahstana

(44)

Od srpnja 2009. na sve zračne prijevoznike certificirane u Kazahstanu osim jednog, točnije prijevoznika Air Astana, primjenjuje se potpuna zabrana letenja, uglavnom zbog nemogućnosti tijela odgovornog za nadzor sigurnosti zračnih prijevoznika certificiranih u Kazahstanu, kazahstanskog Odbora za civilno zrakoplovstvo („CAC”) da provede primjenjive međunarodne standarde sigurnosti. Zračni prijevoznik Air Astana izbrisan je iz Priloga B Uredbi (EZ) br. 474/2006 u prosincu 2015. te mu je trenutačno dopušteno prometovanje u Uniju.

(45)

U travnju 2016. provedena je koordinirana validacijska misija ICAO-a u Kazahstanu. Na temelju nalaza te misije ICAO je mogao utvrditi da je djelotvorna primjena međunarodnih standarda sigurnosti povećana na 74 %. Stoga je ICAO 20. travnja 2016. proglasio riješenim znatan sigurnosni nedostatak za certificiranje zračnih prijevoznika koji do tada nije bio riješen.

(46)

U Kazahstanu je od 19. do 23. rujna 2016. provedena Unijina sigurnosna procjena na terenu. Sudjelovali su stručnjaci iz Komisije, EASA-e i država članica. Tijekom tog posjeta CAC je pokazao kako je posljednjih godina ostvaren znatan napredak. Provedba standarda ICAO-a i preporučenih praksi bila je u središtu aktivnosti CAC-a. Pristup CAC-a sigurnosti zračnog prometa tradicionalne je prirode i temelji se na usklađivanju, ali je u novije vrijeme započelo uvođenje suvremenih tehnika upravljanja sigurnošću zračnog prometa, uključujući i državni program sigurnosti. Osim toga poduzete su aktivnosti za zapošljavanje i osposobljavanje dodatnih inspektora za nadzor zrakoplovne industrije u Kazahstanu. Izvršni tim CAC-a ima veliko iskustvo, a njegovo osoblje, općenito uzevši, ima solidno stručno znanje. Sustav nadzora sigurnosti CAC-a temelji se na provjeri ispunjenosti važećih propisa u Kazahstanu, iako se ta provjera provodi prema strogom kontrolnom popisu.

(47)

Dokazi upućuju na to da je opća provedba zadaća CAC-a u skladu sa standardima ICAO-a, da CAC ima plan audita i nadzora uveden radi nadzora sigurnosti u pogledu zračnih prijevoznika certificiranih u Kazahstanu, da se taj plan audita i nadzora provodi, kao i inspekcijski pregledi na stajanci.

(48)

Predstavnici Unije tom su prilikom obišli dva zračna prijevoznika certificirana u Kazahstanu, koji su odabrani kao odgovarajući uzorak. Uzorak je uključivao dva najveća zračna prijevoznika koji su još uvijek na popisu u Prilogu A Uredbi (EZ) br. 474/2006. Tijekom posjeta željela se provjeriti razina njihove usklađenosti s međunarodnim sigurnosnim normama. Osim toga željelo se provjeriti spremnost i sposobnost tih zračnih prijevoznika da uklone sigurnosne nedostatke u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005. Glavni zaključak nakon obilaska tih zračnih prijevoznika bio je da spremnost i sposobnost za uklanjanje sigurnosnih nedostataka nisu upitni.

(49)

CAC je 23. studenoga 2016. Komisiji i Odboru za sigurnost zračnog prometa predstavio mjere poduzete radi poboljšavanja sigurnosti zračnog prometa u Kazahstanu. Glavne mjere su izmjene zakonodavstva u području civilnog zračnog prometa i odgovarajućih provedbenih propisa, poboljšanje u pogledu strukture i osoblja CAC-a, povećanje broja inspektora, ažuriranje sustava za upravljanje kvalifikacijama i osposobljavanjem inspektora, uključujući njihovo dodatno osnovno, trajno i praktično osposobljavanje. Osim toga, CAC je pojasnio da je razvio dodatne postupke i kontrolne popise, sastavio nacrt programa nadzora sigurnosti, proveo aktivnosti nadzora sigurnosti i primijenio mehanizam za rješavanje sigurnosnih problema. Poboljšanja u sustavu nadzora sigurnosti potkrijepljena su provedbenim mjerama koje je CAC poduzeo tijekom 2015. i 2016.

(50)

U svojoj je prezentaciji CAC iznio sažetak plana korektivnih mjera u odnosu na primjedbe koje su stručnjaci naveli tijekom Unijina terenskog obilaska u svrhu ocjenjivanja. Predstavljene korektivne mjere obuhvaćaju ažuriranje niza postupaka i kontrolnih popisa radi poboljšavanja aktivnosti nadzora sigurnosti, uvođenje elektroničke baze podataka radi potpore postupcima nadzora, uvođenje sustava dobrovoljnog prijavljivanja incidenata, sastavljanje nacrta novog programa osposobljavanja za 2017. i dodatne aktivnosti osposobljavanja više inspektora za inspekcijske preglede na stajanci u pogledu opasne robe.

(51)

Zračni prijevoznik Aircompany SCAT odabran je kao odgovarajući uzorak te je 23. studenoga 2016. održao prezentaciju za Komisiju i Odbor za sigurnost zračnog prometa o svom razvoju, uključujući o svojoj povijesti, mreži, floti te perspektivi i planovima za budućnost. Aircompany SCAT pružio je i informacije o svojoj organizaciji održavanja i osposobljavanja. Pružio je specifične pojedinosti o svojem programu upravljanja sigurnošću te provedenim inspekcijskim pregledima i auditima. Zračni prijevoznik Aircompany SCAT naveo je da je registriran u okviru programa audita operativne sigurnosti („IOSA”) Međunarodne udruge zračnih prijevoznika („IATA”) i da njegova organizacija za održavanje posjeduje EASA-inu Potvrdu o odobrenju organizacije za održavanje.

(52)

Na temelju svih raspoloživih informacija, uključujući i rezultate posjeta predstavnika Unije radi ocjenjivanja na licu mjesta te informacija dobivenih na saslušanju 23. studenoga 2016. smatra se da je CAC postigao stalna poboljšanja u neprekidnom razdoblju. Osim toga prepoznata je spremnost CAC-a na trajnu suradnju s Komisijom i da CAC jasno navodi da će nastaviti razvijati svoje postupke sigurnosnog nadzora i rješenja sigurnosnih problema. Procjenjuje se da CAC može izvršavati svoje obveze u pogledu nadzora zračnih prijevoznika certificiranih u Kazahstanu. Tijekom saslušanja CAC se obvezao na potpuno sudjelovanje u tekućem dijalogu o pitanjima sigurnosti s Komisijom, uključujući dodatne sastanke ako ih Komisija bude smatrala nužnima.

(53)

Zračni prijevoznik Aircompany SCAT, certificiran u Kazahstanu, odabran je i pozvan na saslušanje kao odgovarajući uzorak te se smatra da su informacije koje je predstavio 23. studenoga 2016. zadovoljavajuće. Posebno su predstavljene specifične pojedinosti o programu upravljanja sigurnošću koji je taj prijevoznik uspostavio.

(54)

Na temelju Unijina terenskog obilaska u Kazahstanu, a koji je uključivao obilazak CAC-a i dvaju zračnih prijevoznika te prezentacije CAC-a i zračnog prijevoznika Aircompany SCAT, smatra se da za zračne prijevoznike certificirane u Kazahstanu ima dovoljno dokaza o usklađenosti s primjenjivim međunarodnim standardima sigurnosti i preporučenim praksama.

(55)

U skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005 stoga se smatra da bi popis Unije onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti kako bi se svi zračni prijevoznici certificirani u Kazahstanu izbrisali iz Priloga A Uredbi (EZ) br. 474/2006.

(56)

Države članice trebaju, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci i dalje provjeravati stvarnu usklađenost svih prijevoznika certificiranih u Kazahstanu s odgovarajućim standardima sigurnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(57)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici koji su posljedica nepotpunog poštovanja međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija može biti obvezna poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Kirgiske Republike

(58)

Od 25. siječnja do 5. veljače 2016. ICAO je u okviru svojeg Univerzalnog programa nadzora sigurnosti proveo audit sustava civilnog zrakoplovstva Kirgiske Republike. Na temelju rezultata audita ICAO je utvrdio znatne sigurnosne nedostatke („SSC”) u području licenciranja i osposobljavanja osoblja, u pogledu izdavanja dozvola pilota i pripadajućih dozvola za upravljanje određenim kategorijama zrakoplova u Kirgiskoj Republici. Dana 30. lipnja 2016. ICAO je objavio da je Kirgiska Republika provela korektivne mjere i da je riješeno pitanje SSC-a u pogledu licenciranja osoblja. No još uvijek nije riješeno pitanje SSC-a u odnosu na postupak certificiranja za izdavanje svjedodžbi zračnim prijevoznicima, koji je ICAO utvrdio 16. srpnja 2015.

(59)

Savjetovanja Komisije i predstavnika agencije za civilno zrakoplovstvo Kirgiske Republike održana su 8. srpnja 2016. Ti su predstavnici tijekom tih savjetovanja izrazili spremnost Kirgiske Republike za suradnju s Komisijom i za pružanje tehničkih informacija o napretku u pogledu međunarodnih obveza u području sigurnosti zračnog prometa.

(60)

Iako pohvaljuje spremnost na suradnju koju je iskazala Kirgiska Republika, Komisija na temelju ograničenih informacija koje je pružila agencija za civilno zrakoplovstvo Kirgiske Republike smatra da je postignuti napredak još uvijek nedostatan u pogledu poboljšanja provedbe međunarodnih standarda sigurnosti u odnosu na obveze certificiranja i nadzora koje provodi Agencija za civilno zrakoplovstvo Kirgiske Republike.

(61)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da u ovoj fazi nema razloga za izmjenu popisa Unije onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije u pogledu zračnih prijevoznika iz Kirgiske Republike.

Zračni prijevoznici iz Libije

(62)

Dana 27. srpnja 2016. održano je tehničko savjetovanje Komisije i libijske Uprave za civilno zrakoplovstvo (dalje u tekstu: „LYCAA”), ponajprije u pogledu važeće zabrane letenja svim zračnim prijevoznicima iz Libije na temelju Uredbe (EZ) br. 2111/2005.

(63)

LYCAA je tijekom tih savjetovanja iznijela detaljne informacije koje se odnose na njezine razvojne planove u pogledu obveza certificiranja i nadzora libijskih zračnih prijevoznika. LYCAA je izvijestila da je, unutar ograničenja zahtjevnog operativnog okruženja, odlučna u provedbi međunarodnih obveza u pogledu sigurnosti zračnog prometa.

(64)

Komisija pozdravlja napore čelništva LYCAA i ističe činjenicu da je LYCAA spremna na suradnju s Komisijom kako bi mogla obavješćivati o statusu svojih obveza certificiranja i nadzora.

(65)

Međutim, Komisija je istaknula da je i dalje ključno pitanje izazovno operativno okruženje u Libiji i njegov utjecaj na sposobnost LYCAA-e da provodi svoje obveze nadzora sigurnosti, jer se njime onemogućuje otklanjanje rizika za zračnu sigurnost, zbog čega je i donesena odluka o uključivanju svih zračnih prijevoznika certificiranih u Libiji na Unijin popis. Na temelju svih raspoloživih informacija smatra se da Libija trenutačno nije u stanju ispunjavati međunarodne obveze u pogledu sigurnosti zračnog prometa.

(66)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da u ovoj fazi nema razloga za izmjenu popisa Unije onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije u pogledu zračnih prijevoznika iz Libije.

Zračni prijevoznici iz Mozambika

(67)

Komisija i EASA nastavili su tijekom proteklog razdoblja pružati tehničku pomoć nadležnim tijelima u Mozambiku. Tijekom sastanka 10. studenoga 2016., nadležno Tijelo civilnog zrakoplovstva u Mozambiku (Instituto de Aviação Civil de Moçambique, – „IACM”) izvijestilo je Komisiju o nizu ključnih mjera koje je to tijelo nedavno provelo radi poboljšavanja svojih propisa, infrastrukture i organizacije, kao i kapaciteta za nadzor u području standarda za letačke operacije i nadzor zračnih luka. Osim toga, IACM je potvrdio da je zaposleno potrebno osoblje kojem se pruža redovito osposobljavanje u svim tehničkim područjima.

(68)

Međutim, sposobnost IACM-a za nadzor aktivnosti civilnog zrakoplovstva u Mozambiku u ovoj fazi još nije u potpunosti zadovoljavajuća u odnosu na međunarodne standarde sigurnosti. Stoga ne postoji dovoljno dokaza kojima bi se mogla opravdati odluka o izmjeni zabrane letenja za sve zračne prijevoznike certificirane u Mozambiku.

(69)

Iako poboljšanja nisu dovoljna za prilagodbu važeće zabrane, stanje je dovoljno obećavajuće da bi se opravdao terenski obilazak predstavnika Unije u svrhu ocjenjivanja tijekom sljedećih mjeseci.

(70)

Na temelju popisa koji je IACM podnio 16. studenoga 2016. certificirana su dva nova zračna prijevoznika u Mozambiku, točnije Archipelago Charters Lda (AOC MOZ-25) koji posluje u komercijalnom zračnom prijevozu helikopterima i Solenta Aviation Mozambique SA (AOC MOZ-23) koji posluje u komercijalnom zračnom prijevozu avionima. Osim toga, IACM je obavijestio Komisiju da je poništena svjedodžba zračnog prijevoznika SAM – Solenta Aviation Mozambique SA (AOC MOZ-10) koji posluje u komercijalnom zračnom prijevozu avionima.

(71)

U skladu sa zajedničkim kriterijima iz Priloga Uredbi (EZ) br. 2111/2005 stoga je ocijenjeno da bi popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije trebalo izmijeniti dodavanjem zračnih prijevoznika Archipelago Charters Lda i Solenta Aviation Mozambique SA u Prilog A Uredbi (EZ) br. 474/2006 i brisanjem zračnog prijevoznika SAM – Solenta Aviation Mozambique SA iz tog Priloga.

Zračni prijevoznici iz Ruske Federacije

(72)

Komisija, EASA i nadležna tijela država članica nastavili su u proteklom razdoblju pozorno pratiti sigurnosno stanje zračnih prijevoznika certificiranih u Ruskoj Federaciji koji lete unutar Unije, među ostalim davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci koje treba izvršiti nad određenim ruskim zračnim prijevoznicima u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(73)

Komisija je 28. listopada 2016. uz potporu EASA-e održala sastanak s predstavnicima ruske Savezne agencije za zračni promet („FATA”). Sastanak je održan radi preispitivanja razine sigurnosti ruskih zračnih prijevoznika na temelju izvješća o pregledima na stajanci u okviru programa SAFA u razdoblju od 18. listopada 2015. do 17. listopada 2016. te utvrđivanja slučajeva koji zaslužuju posebnu pozornost.

(74)

Komisija je na sastanku detaljnije preispitala rezultate programa SAFA za šest zračnih prijevoznika certificiranih u Ruskoj Federaciji. FATA je obavijestila Komisiju da je poduzela provedbene mjere protiv jednog od tih zračnih prijevoznika te su tom zračnom prijevozniku zabranjeni letovi u Uniju.

(75)

Na temelju dostupnih informacija zaključeno je da nije potrebno saslušanje ruskih zrakoplovnih tijela ni zračnih prijevoznika certificiranih u Ruskoj Federaciji pred Komisijom i Odborom za sigurnost zračnog prometa.

(76)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da u ovoj fazi nema razloga za izmjenu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije uključivanjem zračnih prijevoznika iz Ruske Federacije.

(77)

Države članice trebaju i dalje, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci, provjeravati stvarnu usklađenost prijevoznika iz Ruske Federacije s odgovarajućim međunarodnim standardima sigurnosti u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(78)

Ako se na temelju tih inspekcijskih pregleda utvrdi da postoji neposredni sigurnosni rizik koji je posljedica neusklađenosti s odgovarajućim standardima sigurnosti, Komisija može biti obvezna poduzeti mjere protiv zračnih prijevoznika iz Ruske Federacije u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

Zračni prijevoznici iz Tajlanda

(79)

Dana 13. rujna 2016. održan je tehnički sastanak Komisije, EASA-e i Tijela za civilno zrakoplovstvo Tajlanda („CAAT”). Na tom je sastanku CAAT iznio Komisiji ažurirane podatke o statusu provedbe plana korektivnih mjera osmišljenog radi rješavanja nalaza i SSC-a koji je utvrdio ICAO nakon provedbe audita u siječnju 2015. Posebno, CAAT je naveo informacije o poboljšanjima uvedenima od svibnja 2016. s obzirom na program njegova financiranja, razvoj organizacije, uključujući broj raspoloživih inspektora, novoimenovane upravitelje, uvođenje sustava upravljanja informacijama, poboljšanje primarnog zakonodavstva u području zračnog prometa, ažuriranje operativnih propisa i internih priručnika, osposobljavanje inspektora i novi početak aktivnosti nadzora sigurnosti u Tajlandu.

(80)

U tijeku su aktivnosti CAAT-a na ponovnom certificiranju zračnih prijevoznika certificiranih u Tajlandu na temelju strukturiranog pristupa u pet faza. Taj je projekt započeo 12. rujna 2016. i predviđeno je da će do rujna 2017. završiti dio projekta kojim je obuhvaćeno 25 zračnih prijevoznika koji lete u međunarodnom zračnom prometu. CAAT je ustvrdio da je za provedbu projekta osiguran dostatan broj inspektora i dostatna podrška pružatelja tehničke pomoći. U tom je kontekstu važno istaknuti da CAAT trenutačno ne prihvaća zahtjeve za izdavanje svjedodžbi novim zračnim prijevoznicima i istodobno ograničava postojeće zračne prijevoznike u širenju njihovih aktivnosti. Time se doprinosi upravljanju radnog opterećenja u projektu certificiranja i sprječava uvođenje novih sigurnosnih rizika.

(81)

Na temelju informacija iznesenih tijekom sastanka postalo je jasno da svakodnevni nadzor i praćenje aktivnosti zračnog prometa nisu na zadovoljavajućoj razini, iako ih je CAAT istaknuo kao prioritet. Aktivnosti inspekcija uglavnom se provode u odnosu na plovidbenost, a ne na letačke operacije. Prema tvrdnjama CAAT-a, svakodnevni nadzor i praćenje aktivnosti zračnog prometa postupno će se poboljšati nakon zapošljavanja i osposobljavanja novih inspektora i potpune primjene automatskog sustava nadzora.

(82)

CAAT je 14. studenog 2016. predstavio dodatne informacije o napretku provedbe korektivnih mjera i detalje o nedavnim aktivnostima nadzora i praćenja. Iz tih je informacija vidljivo da CAAT provodi operativne inspekcije, da djeluje na temelju nalaza tih inspekcija i da predmetni zračni prijevoznici imaju predviđen postupak za odgovor na takve nalaze i za provedbu korektivnih mjera, a koje CAAT zatim odobrava.

(83)

Vlada Tajlanda i CAAT pokazuju jasnu predanost poboljšanju sustava sigurnosnog nadzora u Tajlandu te je CAAT dokazao da je u zadnjih šest mjeseci ostvario bitan napredak. Nadalje, dostupne informacije o sigurnosti zračnih prijevoznika certificiranih u Tajlandu ne idu u prilog odluci o uvođenju zabrane ili ograničenja letenja. Radi pomnog praćenja razvoja događaja savjetovanja s tajlandskim tijelima trebaju se nastaviti u skladu s člankom 3. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 473/2006.

(84)

Stoga se smatra, u skladu sa zajedničkim kriterijima utvrđenima u Prilogu Uredbi (EZ) br. 2111/2005, da u ovoj fazi nema razloga za izmjenu popisa zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Unije u pogledu zračnih prijevoznika iz Tajlanda.

(85)

Države članice trebaju, davanjem prednosti inspekcijskim pregledima na stajanci koje treba izvršiti nad zračnim prijevoznicima certificiranima u Tajlandu, i dalje provjeravati stvarno poštovanje odgovarajućih standarda sigurnosti, u skladu s Uredbom (EU) br. 965/2012.

(86)

Ako se na temelju bilo koje relevantne sigurnosne informacije utvrdi da postoje neposredni sigurnosni rizici koji su posljedica nepotpunog poštovanja međunarodnih standarda sigurnosti, Komisija može biti obvezna poduzeti daljnje mjere u skladu s Uredbom (EZ) br. 2111/2005.

(87)

Uredbu (EZ) br. 474/2006 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(88)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za sigurnost zračnog prometa,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 474/2006 mijenja se kako slijedi:

1.

Prilog A zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.

2.

Prilog B zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. prosinca 2016.

Za Komisiju,

u ime predsjednika,

Violeta BULC

Članica Komisije


(1)  SL L 344, 27.12.2005., str. 15.

(2)  Uredba Komisije (EZ) br. 474/2006 od 22. ožujka 2006. o uspostavi popisa Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 84, 23.3.2006., str. 14.).

(3)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 3922/1991 od 16. prosinca 1991. o usklađivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u području civilnog zrakoplovstva (SL L 373, 31.12.1991., str. 4.).

(4)  Uredba Komisije (EZ) br. 473/2006 od 22. ožujka 2006. o utvrđivanju provedbenih pravila za popis Zajednice onih zračnih prijevoznika na koje se primjenjuje zabrana letenja unutar Zajednice iz poglavlja II. Uredbe (EZ) br. 2111/2005 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 84, 23.3.2006., str. 8.).

(5)  Uredba Komisije (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 296, 25.10.2012., str. 1.).

(6)  Uredba Komisije (EU) br. 452/2014 od 29. travnja 2014. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama operatora iz trećih zemalja u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 133, 6.5.2014., str. 12.).


PRILOG I.

„PRILOG A

POPIS ZRAČNIH PRIJEVOZNIKA ZA KOJE VRIJEDI ZABRANA LETENJA U UNIJI, S IZNIMKAMA  (1)

Naziv pravne osobe zračnog prijevoznika kako je naveden u njegovu AOC-u (i njegovo poslovno ime, ako je različito)

Broj svjedodžbe zračnog prijevoznika (AOC) ili broj operativne licencije

ICAO oznaka zračnog prijevoznika

Država prijevoznika

(1)

(2)

(3)

(4)

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinam

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Islamska Republika Iran

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irak

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala afganistanska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Islamska Republika Afganistan

AFGHAN JET INTERNATIONAL AIRLINES

AOC 008

AJA

Islamska Republika Afganistan

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Islamska Republika Afganistan

EAST HORIZON AIRLINES

AOC 1013

EHN

Islamska Republika Afganistan

KAM AIR

AOC 001

KMF

Islamska Republika Afganistan

SAFI AIRWAYS

AOC 181

SFW

Islamska Republika Afganistan

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala angolska tijela nadležna za regulatorni nadzor, osim prijevoznika TAAG Angola Airlines koji je uvršten u Prilog B, među ostalim

 

 

Republika Angola

AEROJET

AO 008-01/11

TEJ

Republika Angola

AIR GICANGO

009

Nepoznata

Republika Angola

AIR JET

AO 006-01/11-MBC

MBC

Republika Angola

AIR NAVE

017

Nepoznata

Republika Angola

AIR26

AO 003-01/11-DCD

DCD

Republika Angola

ANGOLA AIR SERVICES

006

Nepoznata

Republika Angola

DIEXIM

007

Nepoznata

Republika Angola

FLY540

AO 004-01 FLYA

Nepoznata

Republika Angola

GIRA GLOBO

008

GGL

Republika Angola

HELIANG

010

Nepoznata

Republika Angola

HELIMALONGO

AO 005-01/11

Nepoznata

Republika Angola

MAVEWA

016

Nepoznata

Republika Angola

SONAIR

AO 002-01/10-SOR

SOR

Republika Angola

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala beninska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Republika Benin

AIR TAXI BENIN

BEN 004 ATB-5

Nepoznata

Republika Benin

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Republike Kongo nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Republika Kongo

AERO SERVICE

RAC06-002

RSR

Republika Kongo

CANADIAN AIRWAYS CONGO

RAC06-012

Nepoznata

Republika Kongo

EMERAUDE

RAC06-008

Nepoznata

Republika Kongo

EQUAFLIGHT SERVICES

RAC 06-003

EKA

Republika Kongo

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Republika Kongo

EQUATORIAL CONGO AIRLINES S.A.

RAC 06–014

Nepoznata

Republika Kongo

MISTRAL AVIATION

RAC06-011

Nepoznata

Republika Kongo

TRANS AIR CONGO

RAC 06–001

TSG

Republika Kongo

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Demokratske Republike Konga (DRK) nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Demokratska Republika Kongo (DRK)

AIR FAST CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0112/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

AIR KASAI

409/CAB/MIN/TVC/0053/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

AIR KATANGA

409/CAB/MIN/TVC/0056/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

AIR TROPIQUES

409/CAB/MIN/TVC/00625/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

BLUE AIRLINES

106/CAB/MIN/TVC/2012

BUL

Demokratska Republika Kongo (DRK)

BLUE SKY

409/CAB/MIN/TVC/0028/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

BUSY BEE CONGO

409/CAB/MIN/TVC/0064/2010

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

COMPAGNIE AFRICAINE D'AVIATION (CAA)

409/CAB/MIN/TVC/0050/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

CONGO AIRWAYS

019/CAB/MIN/TVC/2015

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

DAKOTA SPRL

409/CAB/MIN/TVC/071/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

DOREN AIR CONGO

102/CAB/MIN/TVC/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

GOMAIR

409/CAB/MIN/TVC/011/2010

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

KIN AVIA

409/CAB/MIN/TVC/0059/2010

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

KORONGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/001/2011

KGO

Demokratska Republika Kongo (DRK)

MALU AVIATION

098/CAB/MIN/TVC/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

MANGO AIRLINES

409/CAB/MIN/TVC/009/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

SERVE AIR

004/CAB/MIN/TVC/2015

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

SERVICES AIR

103/CAB/MIN/TVC/2012

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

SWALA AVIATION

409/CAB/MIN/TVC/0084/2010

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

TRANSAIR CARGO SERVICES

409/CAB/MIN/TVC/073/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

WILL AIRLIFT

409/CAB/MIN/TVC/0247/2011

Nepoznata

Demokratska Republika Kongo (DRK)

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala džibutijska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Džibuti

DAALLO AIRLINES

Nepoznat

DAO

Džibuti

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Ekvatorske Gvineje nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Ekvatorska Gvineja

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Ekvatorska Gvineja

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Nepoznata

Ekvatorska Gvineja

PUNTO AZUL

2012/0006/MTTCT/DGAC/SOPS

Nepoznata

Ekvatorska Gvineja

TANGO AIRWAYS

Nepoznat

Nepoznata

Ekvatorska Gvineja

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala eritrejska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Eritreja

ERITREAN AIRLINES

AOC br. 004

ERT

Eritreja

NASAIR ERITREA

AOC br. 005

NAS

Eritreja

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala gabonska tijela nadležna za regulatorni nadzor, osim prijevoznika Afrijet i SN2AG koji su uvršteni u Prilog B, među ostalim

 

 

Republika Gabon

AFRIC AVIATION

010/MTAC/ANAC-G/DSA

EKG

Republika Gabon

ALLEGIANCE AIR TOURIST

007/MTAC/ANAC-G/DSA

LGE

Republika Gabon

NATIONALE REGIONALE TRANSPORT (N.R.T)

008/MTAC/ANAC-G/DSA

NRG

Republika Gabon

SKY GABON

009/MTAC/ANAC-G/DSA

SKG

Republika Gabon

SOLENTA AVIATION GABON

006/MTAC/ANAC-G/DSA

SVG

Republika Gabon

TROPICAL AIR-GABON

011/MTAC/ANAC-G/DSA

Nepoznata

Republika Gabon

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala indonezijska tijela nadležna za regulatorni nadzor, osim prijevoznika Garuda Indonesia, Airfast Indonesia, Ekspres Transportasi Antarbenua, Indonesia Air Asia, Citilink, Lion Air i Batik Air, među ostalim

 

 

Republika Indonezija

AIR BORN INDONESIA

135-055

Nepoznata

Republika Indonezija

AIR PACIFIC UTAMA

135–020

Nepoznata

Republika Indonezija

ALDA TRANS PAPUA

135–056

Nepoznata

Republika Indonezija

ALFA TRANS DIRGANTARA

135–012

Nepoznata

Republika Indonezija

AMA

135-054

Nepoznata

Republika Indonezija

ANGKASA SUPER SERVICE

135–050

LBZ

Republika Indonezija

ASI PUDJIASTUTI

135–028

SQS

Republika Indonezija

AVIASTAR MANDIRI

135–029

VIT

Republika Indonezija

DABI AIR NUSANTARA

135–030

Nepoznata

Republika Indonezija

DERAYA AIR TAXI

135–013

DRY

Republika Indonezija

DERAZONA AIR SERVICE

135–010

DRZ

Republika Indonezija

EASTINDO

135–038

ESD

Republika Indonezija

ELANG LINTAS INDONESIA

135–052

Nepoznata

Republika Indonezija

ELANG NUSANTARA AIR

135–053

Nepoznata

Republika Indonezija

ENGGANG AIR SERVICE

135–045

Nepoznata

Republika Indonezija

ERSA EASTERN AVIATION

135–047

Nepoznata

Republika Indonezija

GATARI AIR SERVICE

135–018

GHS

Republika Indonezija

HEVILIFT AVIATION

135–042

Nepoznata

Republika Indonezija

INDONESIA AIR ASIA EXTRA

121–054

Nepoznata

Republika Indonezija

INDONESIA AIR TRANSPORT

121–034

IDA

Republika Indonezija

INDO STAR AVIATION

135–057

Nepoznata

Republika Indonezija

INTAN ANGKASA AIR SERVICE

135–019

Nepoznata

Republika Indonezija

JAYAWIJAYA DIRGANTARA

121–044

JWD

Republika Indonezija

JOHNLIN AIR TRANSPORT

135–043

JLB

Republika Indonezija

KAL STAR AVIATION

121–037

KLS

Republika Indonezija

KARTIKA AIRLINES

121-003

KAE

Republika Indonezija

KOMALA INDONESIA

135–051

Nepoznata

Republika Indonezija

KURA-KURA AVIATION

135–016

KUR

Republika Indonezija

MARTA BUANA ABADI

135–049

Nepoznata

Republika Indonezija

MATTHEW AIR NUSANTARA

135–048

Nepoznata

Republika Indonezija

MIMIKA AIR

135–007

Nepoznata

Republika Indonezija

MY INDO AIRLINES

121–042

Nepoznata

Republika Indonezija

NAM AIR

121–058

Nepoznata

Republika Indonezija

NATIONAL UTILITY HELICOPTER

135–011

Nepoznata

Republika Indonezija

NUSANTARA AIR CHARTER

121–022

SJK

Republika Indonezija

PEGASUS AIR SERVICES

135–036

Nepoznata

Republika Indonezija

PELITA AIR SERVICE

121–008

PAS

Republika Indonezija

PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA

135–026

Nepoznata

Republika Indonezija

PURA WISATA BARUNA

135–025

Nepoznata

Republika Indonezija

RIAU AIRLINES

121–016

RIU

Republika Indonezija

SAYAP GARUDA INDAH

135–004

Nepoznata

Republika Indonezija

SMAC

135–015

SMC

Republika Indonezija

SPIRIT AVIATION SENTOSA

135–058

Nepoznata

Republika Indonezija

SRIWIJAYA AIR

121–035

SJY

Republika Indonezija

SURYA AIR

135–046

Nepoznata

Republika Indonezija

TRANSNUSA AVIATION MANDIRI

121–048

TNU

Republika Indonezija

TRANSWISATA PRIMA AVIATION

135–021

TWT

Republika Indonezija

TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE

121–038

XAR

Republika Indonezija

TRAVIRA UTAMA

135–009

TVV

Republika Indonezija

TRI MG-INTRA ASIA AIRLINES

121–018

TMG

Republika Indonezija

TRI MG-INTRA ASIA AIRLINES

135–037

Nepoznata

Republika Indonezija

TRIGANA AIR SERVICE

121–006

TGN

Republika Indonezija

UNINDO

135–040

Nepoznata

Republika Indonezija

WESTSTAR AVIATION INDONESIA

135–059

Nepoznata

Republika Indonezija

WING ABADI AIRLINES

121–012

WON

Republika Indonezija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Kirgiske Republike nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Kirgiska Republika

AIR BISHKEK (bivši EASTOK AVIA)

15

EAA

Kirgiska Republika

AIR MANAS

17

MBB

Kirgiska Republika

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgiska Republika

CENTRAL ASIAN AVIATION SERVICES (CAAS)

13

CBK

Kirgiska Republika

HELI SKY

47

HAC

Kirgiska Republika

AIR KYRGYZSTAN

03

LYN

Kirgiska Republika

MANAS AIRWAYS

42

BAM

Kirgiska Republika

S GROUP INTERNATIONAL (bivši S GROUP AVIATION)

45

IND

Kirgiska Republika

SKY BISHKEK

43

BIS

Kirgiska Republika

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgiska Republika

SKY WAY AIR

39

SAB

Kirgiska Republika

TEZ JET

46

TEZ

Kirgiska Republika

VALOR AIR

07

VAC

Kirgiska Republika

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala liberijska tijela nadležna za regulatorni nadzor.

 

 

Liberija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala libijska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Libija

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Libija

AIR LIBYA

004/01

TLR

Libija

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Libija

GHADAMES AIR TRANSPORT

012/05

GHT

Libija

GLOBAL AVIATION AND SERVICES

008/05

GAK

Libija

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Libija

PETRO AIR

025/08

PEO

Libija

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Republike Mozambika nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Republika Mozambik

ARCHIPELAGO CHARTERS LDA

MOZ-25

Nepoznata

Republika Mozambik

AMBASSADOR LDA

MOZ-21

Nepoznata

Republika Mozambik

CFM – TRABALHOS E TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-07

TTA

Republika Mozambik

CHC HELICÓPTEROS LDA

MOZ-22

Nepoznata

Republika Mozambik

COA – COASTAL AVIATION

MOZ-15

Nepoznata

Republika Mozambik

CPY – CROPSPRAYERS

MOZ-06

Nepoznata

Republika Mozambik

CRA – CR AVIATION LDA

MOZ-14

Nepoznata

Republika Mozambik

ETA – EMPRESA DE TRANSPORTES AÉREOS LDA

MOZ-04

Nepoznata

Republika Mozambik

EVERETT AVIATION LDA

MOZ-18

Nepoznata

Republika Mozambik

HCP – HELICÓPTEROS CAPITAL LDA

MOZ-11

Nepoznata

Republika Mozambik

INAER AVIATION MOZAMBIQUE LDA

MOZ-19

Nepoznata

Republika Mozambik

INTER AIRWAYS LDA

MOZ-24

Nepoznata

Republika Mozambik

LAM – LINHAS AÉREAS DE MOÇAMBIQUE S.A.

MOZ-01

LAM

Republika Mozambik

MAKOND, LDA

MOZ-20

Nepoznata

Republika Mozambik

MEX – MOÇAMBIQUE EXPRESSO, SARL MEX

MOZ-02

MXE

Republika Mozambik

OHI – OMNI HELICÓPTEROS INTERNATIONAL LDA

MOZ-17

Nepoznata

Republika Mozambik

SAF – SAFARI AIR LDA

MOZ-12

Nepoznata

Republika Mozambik

SOLENTA AVIATION MOZAMBIQUE SA

MOZ-23

Nepoznata

Republika Mozambik

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala nepalska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Republika Nepal

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Nepoznata

Republika Nepal

AIR KASTHAMANDAP

051/2009

Nepoznata

Republika Nepal

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Republika Nepal

FISHTAIL AIR

017/2001

Nepoznata

Republika Nepal

GOMA AIR

064/2010

Nepoznata

Republika Nepal

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

Nepoznata

Republika Nepal

MAKALU AIR

057 A/2009

Nepoznata

Republika Nepal

MANANG AIR PVT LTD

082/2014

Nepoznata

Republika Nepal

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Nepoznata

Republika Nepal

MUKTINATH AIRLINES

081/2013

Nepoznata

Republika Nepal

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Republika Nepal

SAURYA AIRLINES

083/2014

Nepoznata

Republika Nepal

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Republika Nepal

SIMRIK AIR

034/2000

Nepoznata

Republika Nepal

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Republika Nepal

SITA AIR

033/2000

Nepoznata

Republika Nepal

TARA AIR

053/2009

Nepoznata

Republika Nepal

YETI AIRLINES DOMESTIC

037/2004

NYT

Republika Nepal

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Svetog Tome i Prinsipea nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Sveti Toma i Prinsipe

AFRICA'S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

Sveti Toma i Prinsipe

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Sveti Toma i Prinsipe

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala tijela Sijera Leonea nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Sijera Leone

AIR RUM, LTD

Nepoznat

RUM

Sijera Leone

DESTINY AIR SERVICES, LTD

Nepoznat

DTY

Sijera Leone

HEAVYLIFT CARGO

Nepoznat

Nepoznata

Sijera Leone

ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD

Nepoznat

ORJ

Sijera Leone

PARAMOUNT AIRLINES, LTD

Nepoznat

PRR

Sijera Leone

SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD

Nepoznat

SVT

Sijera Leone

TEEBAH AIRWAYS

Nepoznat

Nepoznata

Sijera Leone

Svi zračni prijevoznici koje su certificirala sudanska tijela nadležna za regulatorni nadzor, među ostalim

 

 

Republika Sudan

ALFA AIRLINES SD

54

AAJ

Republika Sudan

BADR AIRLINES

35

BDR

Republika Sudan

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Republika Sudan

ELDINDER AVIATION

8

DND

Republika Sudan

GREEN FLAG AVIATION

17

Nepoznata

Republika Sudan

HELEJETIC AIR

57

HJT

Republika Sudan

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Republika Sudan

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Republika Sudan

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Republika Sudan

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Republika Sudan

SUN AIR

51

SNR

Republika Sudan

TARCO AIR

56

TRQ

Republika Sudan”


(1)  Zračnim prijevoznicima navedenima u Prilogu A može se dopustiti ostvarenje prava prometovanja tako da od zračnog prijevoznika koji nema zabranu letenja zakupe zrakoplov s posadom, održavanjem i osiguranjem, uz uvjet da su zadovoljeni odgovarajući standardi sigurnosti.


PRILOG II.

„PRILOG B

POPIS ZRAČNIH PRIJEVOZNIKA ZA KOJE VRIJEDE OGRANIČENJA LETENJA UNUTAR UNIJE  (1)

Naziv pravne osobe zračnog prijevoznika kako je naveden u njegovu AOC-u (i njegovo poslovno ime, ako je različito)

Broj svjedodžbe zračnog prijevoznika (AOC)

ICAO oznaka zračnog prijevoznika

Država prijevoznika

Tip zrakoplova za koji vrijede ograničenja

Registarske oznake i, ako su poznati, tvornički serijski brojevi zrakoplova za koji vrijede ograničenja

Država registracije

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

TAAG ANGOLA AIRLINES

001

DTA

Republika Angola

Cjelokupna flota, osim: zrakoplova tipa Boeing B737-700, zrakoplova tipa Boeing B777-200, zrakoplova tipa Boeing B777-300 i zrakoplova tipa Boeing B777-300ER.

Cjelokupna flota, osim: flote zrakoplova tipa Boeing B737-700, kako je navedeno u AOC-u; flote zrakoplova tipa Boeing B777-200, kako je navedeno u AOC-u flote zrakoplova tipa Boeing B777-300, kako je navedeno u AOC-u i flote zrakoplova tipa Boeing B777-300ER, kako je navedeno u AOC-u.

Republika Angola

AIR SERVICE COMORES

06-819/TA-15/DGACM

KMD

Komori

Cjelokupna flota, osim: LET 410 UVP.

Cjelokupna flota, osim: D6-CAM (851336).

Komori

AFRIJET BUSINESS SERVICE  (2)

002/MTAC/ANAC-G/DSA

ABS

Republika Gabon

Cjelokupna flota, osim: 2 zrakoplova tipa Falcon 50, 2 zrakoplova tipa Falcon 900.

Cjelokupna flota, osim: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR.

Republika Gabon

NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG)

003/MTAC/ANAC-G/DSA

NVS

Republika Gabon

Cjelokupna flota, osim: 1 zrakoplova tipa Challenger CL-601, 1 zrakoplov tipa HS-125-800.

Cjelokupna flota, osim: TR-AAG, ZS-AFG.

Republika Gabon; Republika Južna Afrika

IRAN AIR

FS100

IRA

Islamska Republika Iran

Svi zrakoplovi tipa Fokker F100 i tipa Boeing B747

Zrakoplovi tipa Fokker F100, kako je navedeno u AOC-u; zrakoplovi tipa Boeing B747, kako je navedeno u AOC-u

Islamska Republika Iran

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Demokratska Narodna Republika Koreja

Cjelokupna flota, osim: 2 zrakoplova tipa TU-204.

Cjelokupna flota, osim: P-632, P-633.

Demokratska Narodna Republika Koreja


(1)  Zračnim prijevoznicima navedenima u Prilogu B može se dopustiti ostvarenje prava prometovanja tako da od zračnog prijevoznika koji nema zabranu letenja zakupe zrakoplov s posadom, održavanjem i osiguranjem, uz uvjet da su zadovoljeni odgovarajući standardi sigurnosti.

(2)  Prijevozniku Afrijet je za tekuće prometovanje u Europskoj uniji dopuštena upotreba samo ovdje navedenih zrakoplova.”


Top