EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0399

Provedbena uredba Komisije (EU) br. 399/2014 оd 22. travnja 2014 . o odobrenju pripravaka Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 i Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 kao dodataka hrani za sve vrste životinja Tekst značajan za EGP

SL L 119, 23.4.2014, p. 40–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/05/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/399/oj

23.4.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 119/40


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 399/2014

оd 22. travnja 2014.

o odobrenju pripravaka Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 i Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 kao dodataka hrani za sve vrste životinja

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1831/2003 propisuje se odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje tog odobrenja. U članku 10. stavku 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s njezinim člankom 10. stavcima 1. do 4. utvrđuju se posebne odredbe za procjenu proizvodâ koji su se u Uniji koristili kao dodaci silaži na datum kada je Uredba postala primjenjiva.

(2)

U skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1831/2003, pripravci Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 i Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 uneseni su u registar dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvodi koji pripadaju funkcionalnoj skupini dodataka silaži za sve životinjske vrste.

(3)

U skladu s člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s njezinim člankom 7. podneseni su zahtjevi za odobrenje tih pripravaka kao dodataka hrani za sve životinjske vrste, u kojima se traži da se ti dodaci uvrste u kategoriju dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnu skupinu „dodaci silaži”. Uz navedene zahtjeve priloženi su podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(4)

Europska agencija za sigurnost hrane (dalje u tekstu: „Agencija”) u svojim je mišljenjima od 4. prosinca 2013. (2) i 5. prosinca 2013. (3) zaključila da dotični pripravci u predloženim uvjetima uporabe nemaju negativan učinak na zdravlje životinja, zdravlje ljudi ili na okoliš. Agencija je zaključila i da pripravci Lactobacillus brevis DSM 23231, Lactobacillus brevis DSMZ 16680, Lactobacillus plantarum CECT 4528 i Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 mogu poboljšati proizvodnju silaže. Agencija ne smatra da su potrebni posebni zahtjevi za praćenje nakon stavljanja na tržište. Potvrdila je i izvješće o metodama analize dodataka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003.

(5)

Ocjena navedenih pripravaka pokazuje da su ispunjeni uvjeti za odobrenje propisani člankom 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim potrebno je odobriti uporabu tih pripravaka kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.

(6)

Budući da ne postoje sigurnosni razlozi zbog kojih bi izmjene uvjeta izdavanja odobrenja bilo potrebno odmah primjenjivati, primjereno je zainteresiranim stranama omogućiti prijelazno razdoblje kako bi se pripremile za ispunjivanje novih zahtjeva koji proizlaze iz odobrenja.

(7)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odobrenje

Pripravci navedeni u Prilogu koji pripadaju kategoriji dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnoj skupini „dodaci silaži” odobravaju se kao dodaci hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u tom Prilogu.

Članak 2.

Prijelazne mjere

Pripravci navedeni u Prilogu i hrana za životinje koja te pripravke sadržava, a koji su proizvedeni i označeni prije 13. studenoga 2014. u skladu s pravilima primjenjivima prije 15. svibnja 2014., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe.

Članak 3.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. travnja 2014.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 268, 18.10.2003., str. 29.

(2)  EFSA Journal 2014; 12(1):3530.

(3)  EFSA Journal 2014; 12(1):3534, EFSA Journal 2014; 12(1):3533 i EFSA Journal 2014; 12(1):3535.


PRILOG

Identifikacijski broj dodatka hrani za životinje

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak hrani za životinje

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja dopuštena količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka valjanosti odobrenja

CFU/kg svježeg materijala

Kategorija tehnoloških dodataka. Funkcionalna skupina: dodaci silaži.

1k20736

Lactobacillus brevis

DSM 23231

Sastav dodatka hrani

Pripravak Lactobacillus brevis DSM 23231 koji sadržava najmanje 1 × 1010 CFU/g dodatka.

Karakteristike aktivne tvari

Žive stanice Lactobacillus brevis DSM 23231.

Analitička metoda 4  (1)

Određivanje brojnosti unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja uporabom MRS agara (EN 15787).

Identifikacija: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Sve životinjske vrste

1.

U uputama za uporabu dodatka i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja.

2.

Najmanja količina dodatka ako se ne upotrebljava u kombinaciji s ostalim mikroorganizmima kao dodatak silaži: 5 × 107 CFU/Kg svježeg materijala.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju preporučuje se koristiti zaštitu za dišne organe, zaštitu za oči i rukavice.

13. svibnja 2024.

1k20737

Lactobacillus brevis

DSMZ 16680

Sastav dodatka hrani

Pripravak Lactobacillus brevis DSM 16680 koji sadržava najmanje 2,5 × 1010 CFU/g dodatka.

Karakteristike aktivne tvari

Žive stanice Lactobacillus brevis DSMZ 16680.

Analitička metoda1  (1)

Određivanje brojnosti unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja uporabom MRS agara (EN 15787).

Identifikacija: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Sve životinjske vrste

 

 

 

1.

U uputama za uporabu dodatka i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja.

2.

Najmanja količina dodatka ako se ne upotrebljava u kombinaciji s ostalim mikroorganizmima kao dodatak silaži: 1 x 108 CFU/Kg svježeg materijala.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju preporučuje se koristiti zaštitu za dišne organe, zaštitu za oči i rukavice.

13. svibnja 2024.

1k20738

Lactobacillus plantarum

CECT 4528

Sastav dodatka hrani

Pripravak Lactobacillus plantarum CECT 4528 koji sadržava najmanje 2,5 × 1011 CFU/g dodatka hrani.

Karakteristike aktivne tvari

Žive stanice Lactobacillus plantarum CECT 4528.

Analitička metoda1  (1)

Određivanje brojnosti unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja uporabom MRS agara (EN 15787).

Identifikacija: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Sve životinjske vrste

1.

U uputama za uporabu dodatka i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja.

2.

Najmanja količina dodatka ako se ne upotrebljava u kombinaciji s ostalim mikroorganizmima kao dodatak silaži: 1 × 109 CFU/Kg svježeg materijala.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju preporučuje se koristiti zaštitu za dišne organe, zaštitu za oči i rukavice.

13. svibnja 2024.

1k20739

Lactobacillus fermentum

NCIMB 30169

Sastav dodatka hrani

Pripravak Lactobacillus fermentum NCIMB 30169 koji sadržava najmanje 2,5 × 1010 CFU/g dodatka hrani.

Karakteristike aktivne tvari

Žive stanice Lactobacillus fermentum NCIMB 30169.

Analitička metoda 1  (1)

Određivanje brojnosti unutar dodatka hrani za životinje: metoda razmazivanja uporabom MRS agara (EN 15787).

Identifikacija: gel-elektroforeza u pulsirajućem polju (PFGE).

Sve životinjske vrste

1.

U uputama za uporabu dodatka i premiksa potrebno je navesti uvjete skladištenja.

2.

Najmanja količina dodatka ako se ne upotrebljava u kombinaciji s ostalim mikroorganizmima kao dodatak silaži: 1 × 108 CFU/Kg svježeg materijala.

3.

Radi sigurnosti pri rukovanju preporučuje se koristiti zaštitu za dišne organe, zaštitu za oči i rukavice.

13. svibnja 2024.


(1)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx.


Top