Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0923

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 923/2013 оd 25. rujna 2013. o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama Unije za poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Paname

    SL L 254, 26.9.2013, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/923/oj

    26.9.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 254/3


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 923/2013

    оd 25. rujna 2013.

    o otvaranju i upravljanju carinskim kvotama Unije za poljoprivredne proizvode podrijetlom iz Paname

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2012/734/EU od 25. lipnja 2012. o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Srednje Amerike, s druge strane, te o privremenoj primjeni dijela IV. Sporazuma koji se odnosi na trgovinska pitanja (1), a posebno njezin članak 6.,

    budući da:

    (1)

    Odlukom 2012/734/EU odobreno je potpisivanje, u ime Europske unije, Sporazuma o pridruživanju Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, te Srednje Amerike, s druge strane („Sporazum”). U skladu s Odlukom 2012/734/EU Sporazum će se primjenjivati privremeno do okončanja postupaka za njegovo sklapanje. Sporazum se privremeno primjenjuje od 1. kolovoza 2013.

    (2)

    Dodatak 2. Prilogu I. Sporazumu odnosi se na uvozne carinske kvote EU-a za proizvode podrijetlom iz Srednje Amerike. Dvije carinske kvote odobrene su isključivo Panami. Stoga je za takve proizvode potrebno otvoriti carinske kvote.

    (3)

    Carinskim kvotama upravljat će se prema kronološkom redu datuma podnošenja carinskih deklaracija u skladu s Uredbom Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. kojom se utvrđuju odredbe za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (2). Kako bi se stekle pogodnosti u okviru carinskih povlaštenih stopa navedenih u ovoj Uredbi, proizvodi navedeni u Prilogu trebaju biti popraćeni dokazom o podrijetlu, kako je predviđeno u Sporazumu. Prilog I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (3), kako je izmijenjen Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 927/2012 (4), sadržava nove oznake KN koje se razlikuju od navedenih oznaka u Sporazumu. Stoga nove oznake treba navesti u Prilogu ovoj Uredbi.

    (4)

    S obzirom na to da Sporazum stupa na snagu 1. kolovoza 2013., ova se Uredba primjenjuje od tog istog datuma.

    (5)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Carinske kvote Unije otvorene su za proizvode podrijetlom iz Paname i navedene u Prilogu.

    Članak 2.

    Stope carine koje se primjenjuju na uvoz proizvoda podrijetlom iz Paname u Uniju u okviru carinskih kvota utvrđenih u Prilogu ovoj Uredbi i navedene u Prilogu, ukidaju se.

    Članak 3.

    Za proizvode navedene u Prilogu potrebno je priložiti dokaz o podrijetlu kako je utvrđeno u Dodatku 3. Prilogu II. Sporazumu.

    Članak 4.

    Carinskim kvotama navedenim u Prilogu upravlja Komisija u skladu s člancima 308.a do 308.c Uredbe (EEZ) br. 2454/93.

    Članak 5.

    Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. kolovoza 2013.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 25. rujna 2013.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  SL L 346, 15.12.2012., str. 1.

    (2)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1.

    (3)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

    (4)  SL L 304, 31.10.2012., str. 1.


    PRILOG

    Neovisno o pravilima za primjenu Kombinirane nomenklature smatra se da opis proizvoda ima samo indikativno značenje određeno u okviru ovog Priloga pokrivenošću oznakama KN kakve su bile na snazi u vrijeme prihvaćanja ove Uredbe.

    Redni br.

    Oznaka KN

    Opis robe

    Razdoblje primjene kvote

    Opseg godišnje kvote

    (u tonama neto mase ako nije navedeno drukčije)

    09.7310

    2208 40 51

    2208 40 99

    Rum i druga destilirana pića dobivena destilacijom fermentiranih proizvoda od šećerne trske u posudama obujma većeg od 2 litre

    Od 1.8.2013. do 31.12.2013.

    417 hektolitara (izraženo kao ekvivalent čistog alkohola)

    Od 1.1. do 31.12.2014. i za svako razdoblje nakon toga od 1.1. do 31.12.

    1 050 hektolitara (izraženo kao ekvivalent čistog alkohola) (1)

    09.7311

    1701 13

    1701 14

    1701 91

    1701 99

    Rafinirani šećer od šećerne trske ili šećerne repe te kemijski čista saharoza, u krutom stanju, bez dodanih tvari za aromatizaciju ili za bojenje

    Od 1.8.2013. do 31.12.2013.

    5 000 (izraženo kao ekvivalent sirovog šećera)

    1702 30

    Glukoza i glukozni sirup, bez masenog udjela fruktoze ili s masenim udjelom fruktoze manjim od 20 % u suhom stanju

    Od 1.1. do 31.12.2014. i za svako razdoblje nakon toga od 1.1. do 31.12.

    12 360 (izraženo kao ekvivalent sirovog šećera) (2)

    1702 40 90

    Glukoza i glukozni sirup, osim izoglukoze, s masenim udjelom fruktoze 20 % ili većim, ali manjim od 50 % u suhom stanju, osim invertnog šećera

    1702 50

    Kemijski čista fruktoza

    1704 90 99

    Ostali šećerni proizvodi koji ne sadrže kakao

    1702 90 30

    1702 90 50

    1702 90 71

    1702 90 75

    1702 90 79

    1702 90 80

    1702 90 95

    Ostali šećeri, uključujući invertni šećer i ostale šećere i šećerne sirupe s masenim udjelom fruktoze 50 % u suhom stanju, osim kemijski čiste maltoze

    1806 10 30

    1806 10 90

    Kakao prah s masenim udjelom saharoze ili izoglukoze 65 % ili više izražene kao saharoza

    Ex18062095

    Ostali proizvodi u blokovima, pločama ili polugama mase veće od 2 kg ili u tekućem stanju, pasti, prahu, granulama ili u drugim oblicima u rasutom stanju, u posudama ili pakiranjima većim od 2 kg s masenim udjelom kakao maslaca manjim od 18 % i s masenim udjelom saharoze 70 % ili više

    Ex18069090

    Ostali čokoladni i drugi prehrambeni proizvodi koji sadržavaju kakao, s masenim udjelom saharoze 70 % ili više (uključujući invertni šećer izražen kao saharoza)

    1901 90 99

    Ostali prehrambeni proizvodi od brašna, prekrupe, krupice, škroba ili sladnog ekstrakta, koji ne sadrže kakao ili s masenim udjelom kakaa manjim od 40 % računano s potpuno odmašćenom osnovom, prehrambeni proizvodi od robe iz tarifnih brojeva od 0401 do 0404, bez kakaa ili s masenim udjelom kakaa manjim od 5 % računano s potpuno odmašćenom osnovom

    2006 00 31

    2006 00 38

    Voće (osim tropskog voća i đumbira), povrće, orašasti plodovi (osim tropskih orašastih plodova), kore od voća i ostali dijelovi biljaka, konzervirani šećerom (iscijeđeni, preliveni ili kandirani)

    2007 91 10

    2007 99 20

    2007 99 31

    2007 99 33

    2007 99 35

    2007 99 39

    Džemovi, voćni želei, marmelade, kašice i paste od voća ili od orašastih plodova, dobiveni kuhanjem

    Ex20 09

    Voćni sokovi (osim soka od rajčice, sokova od tropskog voća i mješavine sokova od tropskog voća) i sokovi od povrća vrijednosti ne veće od 30 EUR za 100 kg neto mase, nefermentirani i bez dodanog alkohola, s masenim udjelom dodanog šećera 30 % ili više

    Ex21011298

    Ex21012098

    Proizvodi na osnovi kave, čaja ili mate-čaja, s masenim udjelom saharoze 70 % ili više

    Ex21069098

    Ostali prehrambeni proizvodi koji nisu spomenuti niti uključeni na drugom mjestu, s masenim udjelom saharoze 70 % ili više

    3302 10 29

    Mješavine mirisnih tvari i mješavine na osnovi jedne ili više tih tvari vrste koja se rabi u industriji pića, što sadrže sve mirisne tvari svojstvene za određenu vrstu pića i s volumnim udjelom stvarnog alkohola ne većim od 0,5 %


    (1)  S porastom od 50 hektolitara (izraženo kao ekvivalent čistog alkohola) svake godine od 1.1.2015.

    (2)  S porastom od 360 tona (izraženo kao ekvivalent sirovog šećera) svake godine od 1.1.2015.


    Top